René Goscinny

René Goscinny Imagen en Infobox. René Goscinny en 1971. Función
Redactor jefe
Biografía
Nacimiento 14 de agosto de 1926
París  5 °
Muerte 5 de noviembre de 1977(51 años)
Paris  17 th
Entierro Cementerio del castillo
Nombre de nacimiento René Goscinny
Nacionalidad Francia
Ocupaciones Editor, director , dibujante , productor de cine , escritor , guionista , autor de literatura infantil , comediante , editor en jefe
Cónyuge Gilberte Goscinny (esposa)
Niño Anne Goscinny (hija)
Aymar du Chatenet (yerno)
Salomé y Simon du Chatenet (nietos)
Otras informaciones
Trabajé para Suroeste , Spirou
Campo Comic
Premios
Obras primarias
Asterix , Lucky Luke , Le Petit Nicolas

René Goscinny , nacido el14 de agosto de 1926en París donde murió el5 de noviembre de 1977Es un escritor de historietas , periodista , escritor y humorista francés , además de productor, director y guionista de películas.

Es uno de los fundadores y directores de redacción de Pilote , uno de los principales periódicos franceses de historietas. Creador de Asterix con Albert Uderzo , de Iznogoud con Jean Tabary , autor de Petit Nicolas , personaje creado y dibujado por Jean-Jacques Sempé , guionista de muchos álbumes de Lucky Luke creados por Morris . Es uno de los autores franceses más leídos del mundo: su obra en conjunto representa alrededor de 500 millones de libros vendidos.

Con Jean-Michel Charlier, jugó un papel decisivo en el reconocimiento de la profesión de escritor de cómics que antes no existía.

Biografía

Orígenes y juventud

René Goscinny nació el 14 de agosto de 1926en el 42 rue du Fer-à-Moulin en el 5 º  distrito de París . Este nacimiento en vísperas de un día festivo le hará decir que es un "perezoso molesto" . Él viene de una judía , Ashkenazi familia de Polonia y Ucrania ( Goscinny medios "hospitalarios" en polaco ).

Su padre Stanislas, cuyo nombre hebreo es Simha, es un ingeniero químico nacido en 27 de septiembre de 1887en Varsovia ( entonces Polonia rusa ), tercer hijo del rabino Abraham Gościnny y Helena Silberblick. Stanislas se mudó a París en 1906.

Su madre, Anna née Bereśniak, nacida el 7 de mayo de 1889en Chodorów luego en la Galicia austro-húngara (hoy Khodoriv en Ucrania , óblast de Lviv ), proviene de una familia de publicadores. Lazare Abraham Beresniak, abuelo materno de René Goscinny, se instaló en París en 1912 , en el número 12 de la rue Lagrange , donde dirigía una imprenta a su nombre. En ese momento, la imprenta Beresniak estaba a cargo de la publicación de varios de los principales de habla yiddish y ruso- hablantes periódicos en París. Más tarde, la empresa fue absorbida por los hijos de Beresniak, que empleaban a unas 100 personas en la década de 1930 . Bajo la ocupación, la imprenta de Beresniak no escapó al robo de propiedad judía. En la Liberación, uno de los tíos de René Goscinny, Serge Beresniak, se hizo cargo de la empresa.

Stanislas Goscinny y Anna Beresniak se conocen en París y se casan en 1919 . . Se naturalizaron franceses en agosto de 1926, pocos días antes del nacimiento de René.

Su infancia en Argentina

En 1927, Stanislas Goscinny fue contratado por la Asociación de Colonización Judía (JCA), con la intención de ayudar y promover la emigración de judíos de Europa o Asia, particularmente al continente americano. Fue en esta capacidad que los Goscinny se fueron a Buenos Aires , Argentina , donde Stanislas trabajó como ingeniero químico. René Goscinny estudió en el Liceo Francés de Buenos Aires. Pasa sus vacaciones de verano en Uruguay , donde cabalga en la pampa con los gauchos . Tiene la costumbre de hacer reír a sus compañeros, probablemente para compensar su timidez natural. Empezó a dibujar desde muy temprano, inspirado en relatos ilustrados como Zig et Puce , Superman , Tarzán y especialmente Les Pieds Nickelés, de los que copió escrupulosamente el disco que traía de París. En ese momento, la familia Goscinny se embarcaba con frecuencia en barcos transatlánticos , para visitar a los abuelos y primos de Francia; para René Goscinny, Francia “era el fabuloso y exótico país al que íbamos de vacaciones. Nanterre, Deux-Sèvres, era Tombuctú. " .

Desde muy temprano desarrolló una pasión por el cine, siendo su actor favorito Stan Laurel .

En Europa , la Segunda Guerra Mundial comienza. Si su familia directa está a salvo en Argentina, parte de la que quedó en Europa será víctima de la Shoah . Tres de sus tíos maternos, arrestados por haber impreso panfletos anti-alemanes, murieron deportados en los campos de Pithiviers y Auschwitz . Al otro lado del Atlántico, Stanislas se unió al "Comité de la Galia" en agosto de 1940. Pero el26 de diciembre de 1943Poco después de obtener el bachillerato a los diecisiete años, el joven René Goscinny perdió a su padre, a raíz de una hemorragia cerebral , que hizo que la familia cayera en la precariedad. Se ve obligado a buscar trabajo y, sobre todo, es diseñador en una agencia de publicidad. Paralelamente, publicó sus primeros textos y dibujos en el Quartier Latin y el boletín interno de Notre Voix del colegio francés de Buenos Aires .

René Goscinny, acompañado de su madre, partió de Argentina rumbo a Nueva York en 1945 . Si bien podría haberse unido al ejército estadounidense y obtenido la nacionalidad estadounidense, Goscinny se unió al ejército francés en 1946 . Solía Aubagne , en el 141 º  batallón de infantería alpino. Ascendido a cabo, luego muy rápidamente cabo maestro, Goscinny se convirtió en el ilustrador oficial del regimiento y produjo menús y carteles. El general de Lattre de Tassigny , divertido con sus dibujos, lo nombró sargento, al menos luego lo relataría con humor antes de concluir: "¡Así es como me convertí en un bruto con trenza!" Tan pronto como terminó su servicio militar, Goscinny decidió regresar a Nueva York.

Primeros trabajos

De vuelta en Nueva York , donde esperaba conocer a Walt Disney , Goscinny quiere encontrar un trabajo relacionado con lo que más ama: hacer reír a los demás. Toca las puertas de editoriales, agencias de prensa y estudios creativos con sus pocos trabajos publicitarios realizados en Argentina y caricaturas personales, pero solo recibe rechazos. Goscinny luego atraviesa el período más difícil de su vida. Lleva año y medio sin trabajo, deprimido y viviendo del lado de su madre.

A finales de 1948 , encontró, a través de un amigo francés, un trabajo en una agencia de publicidad. Allí conoce a Harvey Kurtzman , futuro fundador de la revista Mad , John Severin y Will Elder (según las fuentes, podría ser un estudio fundado por los tres). Al año siguiente, publicó su primer libro, Playtime Stories, publicado por Kunen Publishers . Es un libro infantil animado de doce páginas en el que firma tres cuentos: Robin Hood , Pinocho y Aladdin . Posteriormente, firmará otros dos libros del mismo tipo que relatan la amistad de un amerindio y un blanco en el primero y con un vaquero en el segundo.

Con el dinero ganado, se va de vacaciones a París . En el barco de regreso, conoce a un exportador de queso francés llamado Jean Monmarson, quien le dice que un autor belga de cómics, Jijé , se ha establecido en Connecticut . Es a través de Jijé que conoce a Morris , alumno de este último y autor de la serie Lucky Luke . Morris y Goscinny rápidamente se hacen amigos y se van a Nueva York. En el verano de 1949 , Goscinny trabajaba para una editorial de postales pintadas a mano, pero solía viajar a Connecticut para ver a Jijé, a quien consideraba tan bueno en los cómics como los estadounidenses. Allí aprendió su método de dibujo, primero el ojo, luego la mano. Goscinny no tiene el mismo talento para el dibujo que los alumnos anteriores de Jijé, Morris o André Franquin , pero a Jijé le interesa su sentido de la mordaza y las palabras, una cualidad de la que carecen los autores de cómics europeos. Goscinny está lanzando cuatro nuevos libros para niños titulados: The Little Red Car , Jolly Jungle , Hello Jimmy , Round the World, que le dan la oportunidad de dibujar objetos complicados.

De regreso a París

A través de Jijé, Goscinny conoce a Georges Troisfontaines , director de la agencia World Press , que trabaja en estrecha colaboración con las ediciones Dupuis . Tanto en su contacto como en el de Jijé y Morris , Goscinny piensa cada vez más en volver a Europa para siempre. Mientras tanto, intenta crear por su cuenta una tira cómica titulada Dick Dicks, que presenta a un detective de la policía de Nueva York. Si el dibujo es mediocre, presentando en particular las calles de Nueva York vacías de transeúntes y coches, el escenario ya tiene varias claves de interpretación. Tras el rechazo de los cómics por parte de todos los periódicos y agencias de Nueva York, decide enviar sus tableros a Jijé, de vuelta a Europa, para que se los presente a Charles Dupuis . Pero un error de envío (los tableros llegan a Juan-les-Pins mientras Jijé está en Bélgica y, además, llegan en mal estado) hace que los tableros nunca se vayan a presentar. Goscinny seguirá enojado con Jijé durante un año después de este episodio.

La prensa mundial

Durante una visita a Nueva York, Georges Troisfontaines le había dicho que fuera a verlo a Bruselas . Goscinny le toma la palabra y, después de que Jijé devuelva sus tablas, se lleva el barco a Europa. Es recibido en la agencia por Jean-Michel Charlier , entonces director artístico, que aunque no tiene trabajo para él, sigue consultando a las juntas directivas de Dick Dicks . Entusiasmado por el escenario (menos por el dibujo), convence a Georges Troisfontaines de que lo contrate. Lo envió a su socio y cuñado, Yvan Chéron , quien hizo publicar a Dick Dicks en el suplemento de la revista La Wallonie y en varios diarios belgas.

Durante el invierno de 1951 , World Press abrió una oficina en los Campos Elíseos de París . Goscinny es enviado allí para trabajar en su serie. Allí conoce a Albert Uderzo , también empleado de World Press y que dibuja la serie Belloy a partir de un guión de Jean-Michel Charlier. Los dos hombres se unen con una profunda amistad. Muy rápidamente, decidieron trabajar juntos, primero para el semanario belga Bonnes Soirées , donde publicaron una columna humorística ilustrada titulada Su Majestad mi marido . Allí firma Goscinny "El Fiel Admirador de Su Majestad", que vivirá doscientos episodios. Luego se ocuparon de la sección de savoir-vivre del mismo semanario, bajo el seudónimo de Liliane d'Orsay (reutilizado diez años después por Pierre Desproges , en la misma revista, para la sección de correo del corazón). Recibe regularmente cartas de mujeres chic que lo felicitan por sus buenos modales, responde con rudeza (más o menos, según la versión) a una de ellas y es despedido del semanario. Con Uderzo, comenzó a trabajar en varios cómics, como Benjamin y Benjamine , Jehan Pistolet (que pasó a llamarse Jehan Soupolet en 1953 cuando se mudó de La Libre Junior a Pistolin ) , Luc Junior , Bill Blanchart. Con el diseñador Martial , hizo los primeros guiones para Sylvie, así como para Alain y Christine .

En 1952 Troisfontaines lo envió a Nueva York, con la misión de lanzar TV Family , una revista de televisión que Dupuis quería montar al otro lado del Atlántico. Se publican catorce números. Después de un año y $ 120,000 de pérdida, Dupuis detiene los costos. René Goscinny gana la condición de director artístico, lo que le llevará a convertirse en guionista. Unos meses después, regresó a Estados Unidos nuevamente como corresponsal extranjero de Dupuis.

De regreso a París, escribió textos, noticias policiales y artículos que se publicaron en particular en Le Moustique . Goscinny es también el guionista y diseñador de Captain Bibobu , una serie publicada en 1955 en el semanario de corta duración en color en formato de periódico Risque-Tout . Tras este último intento, abandonó el dibujo para dedicarse exclusivamente a la escritura.

Trabaja con otros diseñadores. Sin embargo, sus guiones, proporcionados a través de Troisfontaines, rara vez serán aceptados por Éditions Dupuis . Con la notable excepción de Lucky Luke , se limitarán a tres Belles Histoires de l'Oncle Paul (con Eddy Paape ) y colaboraciones con Raymond Macherot ( Pantoufle ) y Jijé (un episodio de Jerry Spring ).

suerte Luke

El dibujante Morris , a quien conoció en 1948 en Estados Unidos a través de Jijé, le pidió que escribiera el guión de Lucky Luke. Des rails sur la prairie , la primera aventura con guión de Goscinny, apareció en Spirou en 1955. Tras un último episodio íntegramente dirigido por Morris ( Alerte aux Pieds-Bleus ), René Goscinny retomó definitivamente el guión de Lucky Luke contra Joss Jamon . Morris creó su personaje en 1947. Comienza como un verdadero vaquero, que rápidamente se convierte en un defensor de la viuda y el huérfano. Dispara con precisión y rapidez, hasta el punto de convertirse en "el hombre que dispara más rápido que su sombra". Después de unos años, Morris considera que la sangre nueva le vendría bien a Lucky Luke. Además, aprecia poder concentrarse exclusivamente en el dibujo.

La intervención de Goscinny traerá una evolución en las aventuras de Lucky Luke . Ambos autores están familiarizados con el folclore del oeste americano . Se burlan de personajes históricos: Calamity Jane , Jesse James , Billy the Kid , el juez Roy Bean . Parodian los westerns ( Rails on the Prairie , parodia de Pacific Express , La Diligence , un guiño a The Fantastic Ride , Le Pied Tendre , que recuerda a The Extravagant Mr Ruggles , Bounty Hunter , referencia a las películas de Sergio Leone ). Aparecen personajes recurrentes (primos Dalton, Rantanplan ) y Jolly Jumper comienza a hablar.

De 1957 a 1977, Goscinny escribió los guiones de 36 aventuras de Lucky Luke, que tuvo un éxito creciente entre los lectores. Su nombre no aparece en los álbumes hasta la decimonovena aventura: The Rivals of Painful Gulch . Los álbumes anteriores fueron firmados "Texto e ilustraciones de Morris". No fue hasta 1996 que las ediciones Dupuis restauraron la realidad. Goscinny aprecia particularmente la colaboración con Morris, con quien comparte el gusto por la historia del Far West y sus héroes terrenales. Los dos hombres también crearán, para The Hedgehog , un personaje contemporáneo llamado Fred the Savant , cuyas aventuras durarán solo unas quince láminas.

Lucky Luke pasará de Spirou a Pilote y de las ediciones Dupuis a Dargaud en 1968. En 1974, una revista mensual con su nombre verá la luz durante unos meses. Fue objeto de varios dibujos animados y películas durante las siguientes décadas.

El pequeño Nicolás

En 1953, Goscinny conoció a Jean-Jacques Sempé en las oficinas de la World Press en París. Sempé produce dibujos animados que se publican en Le Moustique. A pedido del periódico, creó un personaje infantil llamado Nicolás. Unos meses después, los responsables del Mosquito le pidieron que hiciera una historieta con él, lo que no le gustó. Le pide a su "amigo" Goscinny que le escriba los guiones. Aparecen varias láminas de Petit Nicolas , firmadas Sempé y Agostini. Después de que Goscinny, Charlier y Uderzo fueran expulsados ​​de la World Press, Sempé rompió su contrato con Le Moustique . En 1958, Henri Amouroux , director de redacción del diario Sud-Ouest , se puso en contacto con Sempé y le ofreció dibujar "algo para Navidad con texto". Sempé inmediatamente piensa en Little Nicolas y Goscinny. Escribe Le Noël du Petit Nicolas , que ilustra Sempé. El éxito está en la cita y el tándem publica a Nicolas todas las semanas durante años.

Le Petit Nicolas es una obra propia en la carrera de Goscinny. Presenta a un joven comentando "en el lenguaje de un niño" las muchas aventuras de su existencia. Sempé explica: “A menudo le contaba a Goscinny mis recuerdos de la infancia, en la escuela (¡era un niño alborotador!), En el campamento de verano, etc., y él me animaba a explotar esos recuerdos, estas anécdotas. [...] Había encontrado un tono formidable que todavía atrae a los niños de hoy. Posteriormente, me dijo, en varias ocasiones, que Le Petit Nicolas era su parte favorita de toda su obra ”.

En 1959, Goscinny repatrió a Le Petit Nicolas en Pilote . Las colecciones, publicadas por Denoël a partir de 1960, tienen cada vez más éxito y se reeditan con regularidad. A partir de 2004, Anne Goscinny y Sempé publicarán tres colecciones adicionales de historias inéditas. Estos trabajos encontrarán un inmenso éxito.

Al final de Nicolás en 1965, los autores tienen cada uno su versión. Sempé explica que quiere dedicarse a sus álbumes de dibujos animados y que Goscinny estaba muy decepcionado, porque realmente se preocupaba por este personaje. Goscinny dice que él mismo estaba "un poco cansado de seguir adelante". En 1977, Sempé le pidió que retomara su colaboración tomando como marco una escuela mixta. Este proyecto no verá la luz del día.

EdiFrance y Pistolin

En 1956 , Goscinny, Jean-Michel Charlier y Uderzo intentaron crear “una especie de sindicato de dibujantes”. Según Jean-Michel Charlier, el objetivo es "conseguir al menos que esta profesión esté regulada y que las personas que la ejerzan aún tengan algunas garantías". El 10 de enero de 1956 se celebró una reunión de diseñadores en un café de Bruselas, al final de la cual todos los participantes firmaron “una especie de carta”. El objetivo es cuestionar el principio de copyright aplicado a World Press, según el cual le pertenecen todas las obras y series producidas bajo su tutela. Los autores quedan así desposeídos del fruto de su trabajo. Esa misma noche, dos caricaturistas denunciaron a los tres hombres ante sus editores como líderes peligrosos. Goscinny, sospechoso de haber fomentado este movimiento, es despedido por Troisfontaines. Charlier y Uderzo dimiten solidariamente y se colocan como él en la lista negra de editoriales.

Jean Hébrard, ex director de publicidad de World Press, sugirió que se creara una agencia doble dedicada a la publicidad y al personal editorial de los periódicos: ÉdiPresse / ÉdiFrance. Pronto se unieron los diseñadores Sempé y Jean-René Le Moing , los cuatro socios se embarcaron en muchas actividades: publicidad, gráficos, relaciones públicas. “Hicimos un poco de cualquier cosa”, explicó Uderzo más tarde. Charlier obtiene así el presupuesto de relaciones públicas del Syndicat de la margarinerie Française para ÉdiPresse y organiza estancias en Francia para dignatarios africanos. Se pide a Goscinny, Sempé y Uderzo que den la bienvenida a los invitados mientras bajan del avión y posan con ellos para las fotos.

El equipo de EdiFrance tiene un proyecto para una revista de cómics que se pretende insertar como suplemento semanal en los principales diarios. Esta revista se llama El Suplemento Ilustrado. Se prepara un número cero, sobre el que trabajan Franquin, Jijé, Peyo, Morris y Will en particular. Este proyecto nunca verá la luz del día. Sin embargo, cuando salieron de World Press, Goscinny, Charlier, Hébrard y Uderzo negociaron con Troisfontaines la reanudación del presupuesto publicitario de chocolate Pupier, que publica el folleto publicitario bimestral Pistolin . Goscinny es el editor jefe de Jean-Michel Charlier . Varios caricaturistas colaboran con el periódico, algunos de los cuales pasarán a Pilote , incluidos Martial y Victor Hubinon . A razón de dos publicaciones mensuales, Pistolin ve salir su primer número en febrero de 1955. Goscinny crea en esta ocasión el personaje de Pistolin , dibujado por Victor Hubinon (este último firma la serie bajo el seudónimo de Victor Hugues ). En enero de 1958, el n o  72 anunció una transición al tamaño de bolsillo y pasa a ser mensual. En abril de 1958 apareció el volumen 73/74 en doble numeración. Tras seis números de esta nueva fórmula, el "diario" desaparece definitivamente con el n o  83/84. René Goscinny consideró que el periódico Pistolin fue el precursor del periódico Pilote .

El diario de Tintin y Oumpah Pah

La 6 de septiembre de 1956André Fernez , editor en jefe del Journal de Tintin , se pone en contacto con Goscinny . Este último, de hecho, ha oído hablar de la “reputación de guionista y humorista” de Goscinny y desea trabajar con él para devolverle al periódico el toque de humor que le falta para competir con Spirou's Journal . A continuación, el autor inició una fructífera colaboración con el Journal de Tintin . Comienza con historias humorísticas en dos o tres tableros con Jo Angenot ( Mottie la marmota ), Noël Bissot ( Coccinelle el trampero ) y Albert Weinberg ( El profesor se distrae ). Escribió un episodio de Chick Bill para el Tíbet ( La Bonne Mine de Dog Bull ), así como historias de Globul le Martien y Alphonse . Para Bob de Moor escribe Las desventuras del profesor Tric y algunos gags de Modeste et Pompon para Franquin .

La presencia de Goscinny dentro de Tintin creció durante los años siguientes. Proporcionó una gran cantidad de escenarios de cuentos a varios diseñadores: Rol, Coutant, Jo-El Azara , Raymond Macherot . Se involucró más en Prudence Petitpas de Maurice Marechal . Pero es con Dino Attanasio y Arthur Berckmans que desarrolla las colaboraciones más fructíferas en Signor Spaghetti (16 episodios de historias a seguir) y Strapontin (9 episodios).

En 1957, Goscinny presentó a Uderzo a André Fernez. Uderzo comienza ilustrando una serie publicitaria, La familia Cokalane , y una serie de gags de una página, Poussin y Poussif . Muy rápidamente, Fernez les ofreció una serie a seguir. Goscinny y Uderzo deciden sacar a relucir un personaje de piel roja que habían creado para el mundo en 1951: Oumpah Pah . Se trata de un indio que deja su reserva y sus tradiciones para mezclarse con la vida normal y moderna de los estadounidenses. Produjeron seis tableros, de los cuales Harvey Kurtzman tradujo los diálogos al inglés y que Goscinny intentó sin éxito colocar en Estados Unidos durante su estadía para TV Family . Los dos autores también se lo presentan a Spirou , por intermedio de Yvan Chéron, y son rechazados.

Siete años después, para Tintin , Uderzo y Goscinny cambian de personaje. Sus aventuras ya no tienen lugar en los tiempos modernos, sino durante el período histórico de la colonización de América. Presentan al atlético Oumpah Pah de piel roja, de la tribu Shavashava, el personaje de Hubert de la Pâte Feuilletée, un joven caballero francés con pelucas y polvos. Aparecen cinco episodios de 1958 a 1962, durante los cuales Goscinny a veces se toma libertades con la historia, en particular al presentar a los prusianos que llegaron a colonizar el territorio estadounidense y luchar contra los franceses.

Oumpah Pah es un paso importante en la colaboración entre Uderzo y Goscinny. Los dos amigos tienen una gran libertad en la producción de la serie. El dibujo de Uderzo evoluciona, se vuelve menos realista y más divertido. Las bromas se multiplican. Esta serie les entretiene, pero no está muy bien colocada en el referéndum. En 1962, Uderzo y Goscinny toman el pretexto de este mal resultado y abandonan Oumpah Pah . De hecho, Uderzo ya está absorto en las dos series que dibuja en Pilote , para las que produce tres o cuatro tablas por semana.

Paralelamente, Goscinny participa en la revista Paris-Flirt . Al mismo tiempo, escribió el guión y los gags de Las aventuras del doctor Gaudéamus para Días de Francia , dibujados por Coq . Esta serie destinada a adultos le permite ridiculizar con humor el esnobismo parisino. Este personaje creado por Rooster es un científico que se traga un elixir de su fabricación que le permite volver a ser un bebé. Goscinny escribió 450 páginas de guiones para Gaudéamus entre 1960 y 1967. Los dos hombres crearon La fée Aveline , una heroína sexy inspirada en los Cuentos de Perrault, que alternaba entre el París de los sesenta y la tierra de las leyendas. Se publicaron cuatro episodios entre 1967 y 1969. Goscinny escribió y escribió textos para L'Os à moelle , La Vie française y Pariscope .

"De esa época, guardo especialmente el recuerdo de una obra gigantesca", declaró más tarde Goscinny. Absorto por la serie que escribió en Pilote, abandonó gradualmente su cooperación con Tintin .

Piloto , Iznogoud y Asterix

Los principios

En 1959 , Raymond Joly, jefe del servicio de prensa de Radio Luxemburgo, se puso en contacto con EdiFrance. La emisora ​​quiere lanzar una revista para jóvenes. Los editores de un diario de Montluçon desean invertir en esta operación. Así nació Pilote , del que Charlier, Uderzo, Goscinny, Joly y el publicista François Cleauteaux formaron el equipo básico. Goscinny es la secretaria editorial. Se convierte en uno de los escritores más productivos de la revista. En la primera edición lanza, con Albert Uderzo , su compañero en “La obra de la futilidad” , su creación más famosa, Asterix . Los apellidos de Asterix y Obelix podrían encontrar su origen en el taller tipográfico de su abuelo materno: asterisco y obele , quizás a través del par de nombres en inglés de estos signos ( asterisco y obelisco o sus nombres alemanes ( Asterisco y Obelisco ). El origen del nombre Obelix puede provenir del obelisco , una columna de piedra que celebra el sol entre los egipcios . En un cuento publicado en Pilot en 1963 , Goscinny y Uderzo retratan a un descendiente de Obelix que les explica: "Mi nombre es Obélisc". h ... Pronuncia obelisco, es más fácil ... ".

Goscinny también se hace cargo de la escritura de Petit Nicolas y Jehan Pistolet , ahora llamado Jehan Soupolet .

Pilote, en dificultades económicas, fue comprado por Georges Dargaud en 1960 . Después de una deriva hacia el estilo "yéyé" ligado a las ideas de un editor jefe efímero, las ventas cayeron. Dargaud pide a Charlier y Goscinny que enderecen la revista.

Charlier y Goscinny fueron nombrados coeditores de Pilote en septiembre de 1963 e hicieron de Pilote una revista para adolescentes, publicando cómics que eran más inventivos y liberados que los de la prensa infantil. Revalorizan los sueldos de los diseñadores. Jean Tabary cuenta: “En Pilote, nos pagaban muy bien. Goscinny y Charlier prácticamente habían doblado los precios ”.

Goscinny inicia una nueva serie:

Record e Iznogoud

Dargaud ya había "probado" al dúo Charlier-Goscinny confiándoles la responsabilidad editorial del Record mensual del año anterior. Este periódico, publicado en asociación con los editores católicos de La Maison de la Bonne Presse, tomó el relevo en 1962 del semanario para jóvenes Bayard . Goscinny creó allí con Jean Tabary la serie Iznogoud , bajo el título Les Aventures du calife Haroun-el-Poussah .

Esta serie tiene su origen en Les vacances du Petit Nicolas  : el monitor del campamento de verano donde se encuentra Nicolas cuenta a los niños la historia de un visir malvado que quiere convertirse en califa en lugar de califa. “Cuando se publicó Record y nos pidieron una serie de Tabary y de mí, pensé en hacer una parodia de Las mil y una noches , siempre tomando como tema al visir que quiere ser califa y que no lo consigue. Lo curioso es que siempre hay que buscar el truco para evitar que suceda y repetir la operación para cada historia ”. El autor aprovecha para entregarse a su gusto por los juegos de palabras. Tabary especifica: “ Metió en Iznogoud todos los espantosos juegos de palabras que no pudo poner en Lucky Luke porque Morris los odiaba. La serie aparecerá en Record y simultáneamente en Pilote a partir de 1968.

Iznogoud es, junto con Lucky Luke y Asterix , uno de los tres personajes en los que Goscinny se centrará hasta su muerte. Durante su vida, sus álbumes no alcanzaron el mismo éxito que sus otros dos héroes, a pesar de que todo alcanzó las ediciones de 100.000 copias. Una serie de dibujos animados transmitidos a partir de 1995, luego la película de Patrick Braoudé en 2005, le dará visibilidad adicional.

Asterix  : la consagración

Al principio, Goscinny y Uderzo pensaron en hacer una serie para Pilote basada en Le Roman de Renart . Como un diseñador acaba de trabajar en este tema, tiene que darse por vencido y buscar otra idea. Revisan la historia de Francia y se detienen rápidamente en la “vena gala”. Goscinny impulsa su investigación, encuentra apellidos en "ix". “Nos divertimos mucho desarrollando nuestro tema. Asterix nació con alegría ”. Los dos autores eligen un solo personaje. Uderzo primero dibuja un personaje alto y fuerte, como Oumpah Pah . Explica: “René me pidió que hiciera exactamente lo contrario. Así que le acorté las piernas y le redondeé la nariz. La mirada tenía que ser inteligente. Pero soy terco, eso es lo que dice la gente de mí, así que de la primera aventura saqué a otro galo, mucho más alto y más pesado que Asterix. Se ha convertido en el personaje que conocemos, nuestro buen Obelix. El perro llegó mucho tiempo después sin una idea fija, si se me permite. Fue una broma para mí ”.

El éxito editorial de Asterix se convertirá en un fenómeno editorial a partir de 1965. Mientras que el primer álbum Asterix le Gaulois se había impreso inicialmente en 6.000 copias, los dos álbumes siguientes ( La Serpe d'or y Astérix chez les Goths ) se publican en 15.000 copias, luego 60.000 para Astérix gladiateur y Le Tour de Gaule d'Astérix . La marca de los 100.000 se cruzó en 1965 para Asterix y Cleopatra . Este sorteo se duplica para Le Combat des chefs y luego se cuadriplica para Asterix entre los bretones . Esta primera edición se agota en unos días. En 1967, Asterix and the Normans se imprimió en 1.200.000 copias. Estos números son excepcionales en un momento en que los cómics se limitan exclusivamente a los niños. Solo Tintin ha alcanzado niveles de ventas comparables: a mediados de los sesenta, Casterman vende 1,5 millones de álbumes al año, pero solo tres álbumes han superado la marca del millón de ventas.

El 26 de noviembre de 1965, un cohete Diamant-A lanzado desde el Centro Conjunto de Pruebas de Equipos Especiales de Hammaguir en Argelia puso en órbita el primer satélite francés. El Centro Nacional de Estudios Espaciales (CNES) lo nombró Asterix en honor al pequeño galo. El 19 de septiembre de 1966, la revista L'Express dedicó su portada y varias páginas al “fenómeno Asterix”, el “nuevo favorito de los franceses”. Nos enteramos de que el New York Times acaba de dedicarle un estudio muy serio y que la telenovela Asterix le Gaulois, emitida por France Inter desde el 18 de julio, ha obtenido un gran éxito de audiencia. La expresión "Estos romanos están locos" se convierte en un signo de reconocimiento. Para Goscinny y Uderzo, es la consagración. Están invitados a la radio y la televisión. Durante una cena, el ministro de Juventud y Deportes, François Missoffe, les dice que el general de Gaulle , durante un reciente Consejo de Ministros, dio a cada participante el nombre de uno de los personajes de Asterix.

Junto con este éxito editorial y mediático, Asterix se ha convertido en un medio publicitario particularmente popular . Skip, Amora, Tonimalt, Bel, L'Alsacienne, Staedtler y muchas otras marcas lo utilizan en su comunicación. A mediados de 1968, Le Gaulois se utilizó para promover ochenta y tres productos con una inversión publicitaria total de cincuenta millones de francos.

En 2019, el álbum La Fille de Vercingétorix se imprimió en 5 millones de copias, incluidos 2 millones en francés y 1,6 millones en alemán. Desde el lanzamiento de la primera obra "  Astérix el galo  " en 1961, los cómics del héroe de René Goscinny y Albert Uderzo han vendido más de 370 millones de copias en todo el mundo. Comparativamente, Las aventuras de Tintin vendió 270 millones de copias.

Con el éxito de Asterix , René Goscinny logró ganar reconocimiento a la profesión de escritor de cómics y estaba orgulloso de ello: “Cuando comenzamos, no se trataba de ganarse la vida haciendo esta profesión. Me miraron con extrañeza y dijeron: "¿Pero cuál es tu trabajo REAL? ¡Es imposible que te molestes en poner letras en globos! Afortunadamente, tengo autoestima pero no siento dignidad. "

Mayo del 68 y sus consecuencias

En 1966, después de la segunda prohibición de Hara-Kiri , Goscinny dio la bienvenida a Pilote a los dibujantes Gébé y Reiser , que formaban parte del equipo editorial. En mayo de 1968, un hecho lo marcó profundamente. Si bien la publicación de Pilote fue suspendida debido a las huelgas, fue convocado a una reunión por sindicalistas y caricaturistas, incluidos Mandryka , Giraud y Mézières. Se encuentra solo frente a "una especie de tribunal improvisado". Durante este "juicio cuasi-estalinista", algunos participantes lo tratan como "un seguidor de los empresarios". Mandryka, quien lamenta estos hechos, escribió más tarde que vio "el odio en acción". Goscinny está "disgustado" por el comportamiento de estos jóvenes diseñadores que, sin embargo, había ayudado a lanzarse a la profesión, hasta el punto de que está pensando en dejar el cómic. Este episodio lo habría inspirado al álbum La Zizanie de Asterix .

Poco tiempo después de este incidente, Goscinny cambió la fórmula de Pilote al introducir “páginas de noticias”, escritas y dibujadas por colaboradores cuyas ideas se retuvieron durante las reuniones editoriales semanales. Pilote quiere llegar a lectores mayores mientras continúa publicando cómics tradicionales. En esta ocasión, Serge de Beketch , periodista de Minute , hizo su entrada en la revista.

Controversias y desviaciones

En septiembre de 1971, el semanario fue atacado por un periodista llamado Noël-Jean Bergeroux en Le Monde. En un artículo titulado M. Pompidou hombro Asterix , acusa a Pilote de varios retratos del presidente Pompidou realizados con motivo de Saint-Georges y lo acusa de recuperación comercial. Ataca en particular a Michel Tanguy " nueva versión de los caballeros del cielo, defensores del orden y héroes bien intencionados". Bergeroux opone Pilote a Hara-Kiri Hebdo , que se ha convertido en Charlie-Hebdo "un semillero de renovación ". Goscinny toma el artículo como un ataque personal. Dirá de Bergeroux que es " intelectualmente, ciertamente un hombre deshonesto " . François Cavanna se suma al artículo de Le Monde en Charlie-Hebdo apoyando a Bergeroux y concluye así su violenta diatriba: “Piloto es malo porque los que lo hacen son malos. " Es Gébé suma, Reiser y Cabu para detener su colaboración con el semanal y dedicarse exclusivamente a Charlie-Hebdo . Los tres hombres obedecen y dejan a Piloto . Otro episodio interrumpió el periódico en 1972: Mandryka, Gotlib y Claire Brétécher fundaron su propio periódico: L'Écho des savanes . Goscinny vio muy mal lo que consideraba deserciones.

En 1974, René Goscinny supervisa Lucky Luke, la nueva revista mensual lanzada por Dargaud, que tendrá 12 números. Sin embargo, un mal clima se ha asentado en la redacción del semanario, debido en particular a una violenta discusión entre Giraud y Goscinny. "Tuve problemas con mis colaboradores [...] Es indudable que se estableció un ambiente extraño", explica. En 1974 dejó el cargo de redactor jefe de la revista con la que siguió colaborando de vez en cuando.

Pilot y Asterix  : los resultados

Cuando tomó las riendas de Pilot con Jean-Michel Charlier en 1963, René Goscinny desarrolló una política de experimentación. Incorpora jóvenes autores y series que contrastan con los cómics de los años cincuenta. El editor Georges Dargaud, le deja las manos libres mientras Asterix siga vendiendo dos millones de copias al año. “Claramente es Astérix quien financió a toda una generación que no habría salido del cascarón sin él”, estima el documentalista Guillaume Podrovnik. Como explica Patrick Gaumer , “Goscinny, y esa fue su gran fortaleza, supo detectar, apoyar y sacar a relucir las personalidades para hacerlas aceptadas por el público. Fue él quien firmó, por ejemplo, los primeros guiones de Dingodossiers dibujados por Gotlib, antes de darle carta blanca al diseñador. Pilot era todo menos un seguidor de modas; se estaba adelantando a su tiempo. Antes, el cómic era un género muy codificado, con un sinfín de historias de boy scouts, vaqueros, soldados o pilotos de carreras. Goscinny y Pilote abrieron horizontes. Series como Blueberry en 1963 o Valérian de Jean-Claude Mézières y Pierre Christin en 1965 constituyeron cambios radicales. Después de mayo del 68, Goscinny dejó de publicar la mayor parte de las series siguientes, demasiado marcadas en el pasado, y se volvió hacia la nueva generación ( Nikita Mandryka , Claire Bretécher …) ”.

Pierre Christin testifica: “Como editor en jefe, René Goscinny fue genuinamente liberal. Supo, en nombre de la revista que defendía, aceptar autores, relatos, estilos y géneros que no le gustaban especialmente. No le gustaba la ciencia ficción y Valérian , pero enseguida vio el potencial de Pilote  ”. Nikita Mandryka, autora de El pepino enmascarado , tiene buenos recuerdos de la libertad que reinaba en ese momento: “Aceptamos todo lo que no estaba en conformidad. El periódico reunió a los mejores diseñadores que hacían lo que querían ”.

Durante todos estos años en Pilote , René Goscinny ha revelado al gran público un gran número de autores y diseñadores, entre los que podemos citar a Cabu , Fred , Mandryka , Pierre Christin , Jean-Claude Mézières , Philippe Druillet , Claire Bretécher , Julio Ribera , Jean Giraud , Alexis, Enki Bilal , Mulatier, Ricord o Gotlib . Notas periodista Peter Lebedel: "Me parecía un poco más cerca del conductor de la Nº 530 (1 st enero de 1970) al No. 738 (27 de febrero 1973). En él colaboraron ciento treinta y ocho dibujantes y guionistas. Más de la mitad son estrellas hoy ”.

En 1981, André Franquin , diseñador de Spirou y creador de Gaston Lagaffe , resumió el papel esencial de Goscinny en la evolución del cómic francés, a través de la revista Pilote y el personaje de Asterix: “[Antes de Asterix], el cómic era para niños, ellos tenía que salvarse. Goscinny no tenía esta mentalidad en absoluto, había frecuentado a Mad people en Estados Unidos y quería hacer una historieta para todos cuando regresara a Francia. Probó nuevos estilos, gracias al éxito de Asterix, hizo pruebas [en Pilote] que una editorial no se habría atrevido a hacer. [...] Impuso así [...] estilos a los que no estábamos acostumbrados, y a los que quizás nos tomamos un tiempo para acostumbrarnos, por ejemplo, los dibujos de un Fred, que no se parecía en nada a este lenguaje universal que vino de Disney, de Hergé ”.

Fogata del domingo por la mañana

Finales 1969 Goscinny es solicitada por radio Europa 1 para animar "en el espíritu Conductor  " la franja horaria del domingo 11  h  30 a 13 horas anteriormente ocupada por Francis Blanche . El equipo que forma con Fred , Gébé y Gotlib se divierte mucho preparando historias y grabando bocetos para este programa que llaman Le Feu de camp du dimanche matin . Desafortunadamente, la escucha no está ahí y Lucien Morisse , director de programas, interrumpe abruptamente el espectáculo después de trece semanas.

Relaciones con Georges Dargaud

Tres editoriales dominan la producción y distribución de "revistas ilustradas" en la Europa de la posguerra. Charles Dupuis ha sido director artístico de Spirou desde su creación en 1938. Raymond Leblanc lanzó el periódico Tintin con Hergé en 1946. Georges Dargaud ha sido responsable de la edición francesa de Tintin desde 1948.

Goscinny no tenía una relación directa con Dupuis. Según Uderzo, todas las propuestas de los dos autores fueron rechazadas por la editorial. Las raras colaboraciones con Spirou se realizaron a través de Troisfontaines y Morris. Según Morris, "hay varios álbumes (de Lucky Luke) escritos por Goscinny que no firmó porque Dupuis lo veía mal". El caso de la "carta" de los caricaturistas asustó a Dupuis, quien estaba enojado con Goscinny desde el fracaso de TV Family .

Uderzo y Goscinny nunca sintieron una simpatía especial por Raymond Leblanc . Su relación con Georges Dargaud, quien se hizo cargo de Pilote en 1960, fue a menudo difícil. Uderzo considera que este último, desde el principio, "se revolcó en la harina" y que no creía en el éxito de Asterix . Tuvo que ser "sacudido" para que aceptara aumentar las impresiones.

Según Françoise Verny, había un problema real entre Goscinny y Dargaud: “René Goscinny fue un autor clave, capital, y las ediciones de Dargaud eran un poco las ediciones de René Goscinny, lo que nunca es muy soportable para un editor”. En 1974, Dargaud accedió a participar en la capital de los estudios Idéfix "porque estaba obligado a seguir a Goscinny".

Sin embargo, poco antes de su muerte, Goscinny entra en conflicto con Dargaud por un nuevo contrato para Lucky Luke. Claude Goscinny trabaja en Dargaud y ya ha alertado a su hermano René sobre procedimientos anormales que perjudican los intereses de los autores. Sin embargo, Goscinny y Uderzo acordaron renovar su contrato en Asterix en 1975. Según Uderzo, Goscinny quiere que el contrato de Lucky Luke se implemente en las mismas fechas. Rechaza el contrato propuesto por Dargaud, pero escribe el guión de Le Fil qui chante y se lo envía a Morris. Unas semanas más tarde, se entera de que Dargaud convenció a Morris de firmar el contrato solo y que el álbum se imprimió.

Goscinny está herido por la traición de su amigo y loco de rabia contra Dargaud. "Están comenzando a circular papeles de citación azul". Contrata un resumen, hace sellar los discos y denuncia su contrato con Dargaud el 29 de marzo de 1977, mientras le pide a Uderzo que deje de fabricar los tableros para el episodio actual Asterix con los belgas . Después de la muerte de Goscinny, Dargaud obligó a Uderzo mediante un proceso legal a entregarle las siete tablas faltantes ante un alguacil, bajo pena de diez millones de francos en concepto de daños y perjuicios. Gilberte Goscinny, que se opone a la difusión de Le Fil qui chante , será demandado por Morris y perderá el caso.

Este conflicto lleva, en 1990, a una demanda interpuesta contra las ediciones Dargaud por Gilberte Goscinny y Albert Uderzo. Se solicita un peritaje sobre las condiciones de funcionamiento de los álbumes de Asterix en un idioma extranjero. El informe se presentó en julio de 1992. El Tribunal de Apelación de París resolvió la disputa en 1998 a favor de los demandantes y Dargaud se retiró del uso de todos los álbumes publicados antes de 1977. Mientras tanto, Uderzo fundó las Éditions Albert René dedicadas a la nuevas aventuras de Asterix . Las reediciones de los primeros álbumes se atribuirán a Hachette.

Goscinny y el cine

Las influencias

En su juventud, Goscinny va regularmente al cine con su padre. Verán las películas burlescas de Charlie Chaplin , Buster Keaton , los hermanos Marx , Laurel y Hardy . El dúo cómico fascinará a Goscinny durante mucho tiempo. También se sumergió en la cultura del western, que luego parodió en Lucky Luke. Su cineasta favorito es John Ford, cuyas películas lo inspirarán en varios álbumes.

Pero la base principal de la inspiración de Goscinny es Walt Disney, cuyas caricaturas se distribuyen por todo el mundo desde la década de 1920. Para Jean-Pierre Mercier, comisario de la exposición "Goscinny y el cine" en la Cinémathèque, la caricatura es un "horizonte de ambición "para todos los actores de la historieta europea de los años 1950-60. Como explica Albert Uderzo: "Todos somos fanáticos de Disney. Disney marcó nuestra infancia".

Los principios

En 1961, la reputación de guionista de René Goscinny lo hizo conocido en los círculos cinematográficos. Fue contratado como gagman en una película de Alex Joffé con Bourvil  : Le Tracassin . Encontrará esta experiencia decepcionante. En 1963, firmó con André Fernez el guión de una película para televisión para RTB  : el difunto Lord Glendale . Al mismo tiempo, la productora Paris-Télévision lo asocia a la adaptación de tres de sus cuentos publicados en Le Moustique y que serán emitidos por la ORTF  : Le Magicien, La Maison du crime y L'Homme de peace. También participa en las adaptaciones de dos películas extraídas de las aventuras de Tintín: Tintín y el misterio del vellocino de oro (1961, sin acreditar) y Tintín y las naranjas azules (1964). Nicolas d'Estienne d'Orves también le atribuye su participación en la película Tintin and the Shark Lake .

Películas de televisión con Pierre Tchernia

En 1963, Goscinny conoció a Pierre Tchernia y comenzó a trabajar con él. Están escribiendo juntos el guión de una película para televisión que será dirigida por Tchernia e interpretada en particular por Pierre Dac , Micheline Dax , Roger Pierre y Jean-Marc Thibault  : L'Arroseur arrosé . Se trata de una serie de variaciones de parodia basadas en la película de los hermanos Lumière . Al año siguiente, Goscinny imagina con Uderzo el guión de la película para televisión Deux Romains en Gaule , dirigida por Pierre Tchernia . Los héroes son dos legionarios romanos encarnados por Roger Pierre y Jean-Marc Thibault . A través de una serie de bocetos cómicos, poco a poco se dejaron llevar por la dulzura de la vida en un país ocupado. La telefilme recrea el pequeño mundo de Astérix, su atmósfera, sus bromas, sus ocurrencias, sus anacronismos. Asterix y Obelix aparecen brevemente como personajes dibujados. Allí aparecen Goscinny y Uderzo, así como muchos actores y periodistas famosos: Jean Yanne , Maurice Biraud , Pierre Dac , Roger Couderc , Lino Ventura , Max Favalleli ...

Producciones Belvision

El mismo año, se estrenó en las pantallas la caricatura Asterix le Gaulois , adaptada del álbum del mismo nombre. Es una producción de los estudios belgas Belvision que se puso en marcha por iniciativa de la editorial Dargaud, sin el conocimiento de Goscinny y Uderzo. No están muy entusiasmados con la calidad de la película, que sin embargo obtiene un gran éxito de público con 2,4 millones de entradas en Francia. Sin embargo, los dos autores se oponen a la difusión de otra adaptación de Belvision de las aventuras de Asterix: La serpiente dorada, de la que han destruido el negativo. Obtienen de Belvision que la caricatura en curso Asterix y Cleopatra , que les parece de mejor calidad, sale al año siguiente. Llamaron a Tchernia para la supervisión de varias escenas adicionales que no estaban presentes en el álbum. También es un éxito con casi 2 millones de admisiones.

Goscinny obtiene mayores fondos para Daisy Town , una caricatura con el personaje de Lucky Luke , para la que escribió un guión original y que está dirigiendo. La película se estrenó en 1971 y obtuvo un gran éxito en Francia ( décimo en taquilla con 2,7 millones de entradas) y Europa.

Le Viager y Les Gaspards

El mismo año, Goscinny le ofreció a Pierre Tchernia la idea del Viager . Dirigen la película juntos, Goscinny escribió el guión y participó en el rodaje. Se trata de una comedia protagonizada por Louis Martinet, un jubilado con frágil salud ( Michel Serrault ), a quien Léon Galipeau, su médico malicioso ( Michel Galabru ), pone su casa en Saint-Tropez en renta vitalicia en beneficio de este último hermano y cuñada ( Jean-Pierre Darras y Rosy Varte ). Pasan los años, la salud del jubilado mejora y sin saberlo frustra los intentos desesperados del Galipeau por hacerle pasar de la vida a la muerte. La película fue un gran éxito, ocupando el 12 º en la taquilla con casi 2,2 millones de entradas.

Por otro lado, el éxito no está en la cita de Les Gaspards , la segunda película de Pierre Tchernia que se estrenó en 1974. Goscinny estaba menos involucrado en esta película, construida solo sobre una idea de Tchernia. Esta fábula surrealista presenta a una comunidad que lucha bajo tierra contra las innumerables obras de construcción que invaden París. A pesar de una distribución prestigiosa ( Philippe Noiret , Michel Serrault, Michel Galabru, Gérard Depardieu ...), la película encuentra la incomprensión de la crítica y el público.

Estudios Dogmatix

El propio Goscinny produce Las 12 obras de Asterix , habiendo creado con Uderzo y el editor Georges Dargaud los estudios Idéfix que reúne a especialistas en animación en París. Los dos autores, no satisfechos con los dibujos animados anteriores protagonizados por sus héroes, prefieren supervisar toda la producción de la película. Después de dos años de trabajo, la película se estrenó en las pantallas y ocupó el décimo lugar en la taquilla de 1976 con 2,2 millones de entradas. El próximo proyecto es un Lucky Luke: La Ballade des Dalton , que se estrenará en las pantallas tras la muerte de René Goscinny. Los estudios Idéfix no sobrevivirán a la muerte de su creador y cesarán su actividad en 1978.

La 4 de noviembre de 1977, el día antes de su muerte, Goscinny participó en una sesión de trabajo en los estudios Idéfix sobre el proyecto cinematográfico La Ballade des Dalton . Examinando una serie de pruebas y dibujos, da su opinión sobre un punto concreto a revisar, como la barbilla de Averell Dalton o la montura de Jolly Jumper . Esta última sesión, habiendo sido objeto de una grabación de audio para las necesidades de los necesarios retoques, es el último testimonio grabado de la vida de Goscinny. Por primera vez, el público pudo escuchar la grabación completa durante la exposición Goscinny et le cinéma en la Cinémathèque française en 2017-2018.

Trafalgar y Minichroniques

Después de su partida de Pilot , Goscinny escribió el libreto de una ópera loca, Trafalgar, puesta en escena y con música de su amigo Gérard Calvi . El espectáculo, que narra la rivalidad romántica de dos millonarios yates que navegan bajo una bandera de conveniencia, fue creado en el teatro Romain-Rolland de Villejuif en 1976. Fue objeto de una adaptación televisiva en entornos naturales y se emite por TF1 durante el festejos de fin de año 1976.

Luego, Goscinny desarrolló el guión y los diálogos de una serie titulada: Les Minichroniques . Se trata de episodios de 13 minutos en los que el autor hace una mirada satírica a la vida cotidiana del francés medio y señala “los sentimientos más bajos y los comportamientos más ridículos ” . Pierre Desproges forma parte del reparto. Se emitió una primera temporada a finales de 1976; el segundo se emite al año siguiente, tras la muerte de Goscinny.

Proyectos fallidos

Después de Les Gaspards , Goscinny y Pierre Tchernia escriben un guión muy elaborado, basado en álbumes de Iznogoud . Creen que el proyecto interesará a Louis de Funès , cercano al personaje, y le enviarán el guión y varios álbumes. Su agente se niega y el proyecto se abandona.

Goscinny también había escrito la sinopsis de una película sobre cruceros llamada L'Escale , en la que Tchernia trabajó un poco, pero que no interesó a los productores.

En 1975, Goscinny envió el guión de El maestro del mundo a Blake Edwards , quien trabajaba regularmente con Peter Sellers , y le preguntó si este último estaría interesado en el papel principal. Goscinny no recibe respuesta, pero al año siguiente se da cuenta de que Cuando la pantera rosa se enreda , una película de Blake Edwards con Peter Sellers, está directamente inspirada en su historia. Se interpone una denuncia por plagio, pero la muerte del guionista pondrá fin al trámite. Sin embargo, según Claude Goscinny, hermano de René, se había llegado a un acuerdo con los productores.

Los atentados contra René Goscinny

En el apogeo del éxito de Asterix , Goscinny deberá sufrir diversas críticas y acusaciones dirigidas contra él a través de su héroe. Numa Sadoul los evoca durante la entrevista que tuvo con él en 1973 para la revista Smurf . A Goscinny se le acusa de ser el campeón del francés medio, de exaltar a un fanático nacionalista y xenófobo y mostrar misoginia . Asterix también es visto por algunos críticos como una referencia al gaullismo . Finalmente, el éxito económico de Goscinny y Uderzo los convierte en el objetivo de ciertos círculos de cómics y fanzines. En mayo del 68, varios caricaturistas lo acusan con violencia de ser, junto con Jean-Michel Charlier, los “ayuda de cámara de los patrones”.

Goscinny reacciona con más frecuencia con humor, a veces con indignación o amargura.

Chovinismo y xenofobia

Goscinny toma represalias destacando sus orígenes judíos y los orígenes italianos de Uderzo. Explica en particular: “17 años en Argentina, 7 años en Estados Unidos, negándome a hacer otra cosa que no sea una profesión loca, haber hecho una fortuna con una historieta ... ¡Soy absolutamente el prototipo del francés promedio! Desafía la acusación de chovinismo enfatizando la burla permanente de la cual el chovinismo es precisamente el objeto de sus álbumes. Según el investigador Nicolas Rouvière , una de las figuras de este reenfoque en uno mismo es Obelix, por quien todas las personas, además de él, están locas: “ Estos romanos, estos bretones, etc. están locos ”. Pero los dos héroes abandonan regularmente el pueblo, se proponen descubrir vecinos europeos e integrar algo de esta diferencia, de esta alteridad. También hay un punto muy humanista , que cambia la mitología y la leyenda del patriotismo francés ”. El éxito de Asterix en el exterior también refuta esta crítica.

Racismo

Goscinny reacciona violentamente a las acusaciones de racismo  : “No acepto, lo considero el más grave de los insultos. ¡Nunca vengas a decirme eso en mi cara o es inmediatamente una bofetada en la cara! ¡Racítame! ¡Mientras que gran parte de mi familia terminó en los hornos de los campos de concentración  ! Nunca he mirado el color, la raza, la religión de la gente [...] Solo veo hombres, eso es todo ”.

Misoginia

La acusación de misoginia surge del lugar relativamente limitado que se le otorga a las mujeres en Asterix, así como de su representación casi exclusiva como matronas ridículas o hoscas. Goscinny responde que sus héroes son guerreros galos opuestos a los legionarios romanos; el lugar de la mujer es lógicamente secundario. En cuanto a los personajes de musarañas o mujeres que aterrorizan a sus maridos, invoca los precedentes de Shakespeare y Molière y subraya que los personajes masculinos de sus álbumes tampoco son muy bellos.

Asterix gaullista

En 1966, la revista L'Express dio una lectura gauliana del fenómeno Asterix. Este último apareció en las páginas de Pilote en 1959, un año después del regreso al poder del general De Gaulle . Francia luego reactiva su fibra de resistencia . La creación de un pueblo de galos irreductibles que luche contra el invasor romano no puede, desde esta perspectiva, surgir del azar. Los dos héroes vienen en ayuda de los pueblos oprimidos por el imperialismo de Roma en el momento en que Francia se retira de la OTAN , se dedica a la diplomacia hostil a la "política de bloques", mantiene un diálogo con la URSS y de China y promueve una fuerte atención a la no alineación . Esta coincidencia acabará de dar a los cronistas de la época la sensación de una historieta gauliana, incluso gaullista. Goscinny se muestra irónico con esta interpretación al burlarse de que el general De Gaulle no necesita a Astérix. Se ríe de quienes ven en la pócima mágica la representación del hombre providencial: "El tipo que encontró que vio a De Gaulle incluso en su sopa".

Multimillonario asterix

En mayo de 1968, la revista L'Entreprise publicó un artículo dedicado al fenómeno económico de Asterix . Titulado "Asterix casi multimillonario", revela que en esa fecha, el héroe galo aportó más de seis millones de francos en derechos de autor a Goscinny y Uderzo. Este éxito despertará muchos celos. Según Claire Brétecher "Él (Goscinny) fue tomado por la cabeza de un turco porque había ganado dinero y que en los años setenta estaba muy mal visto ganar dinero, muy, muy mal visto". Goscinny se convierte en el target predilecto de los fanzines, folletos confidenciales dedicados al cómic, nacidos a principios de los setenta. Vitriolo , Falatoff , BD 70 , Mormoil lo atacan con regularidad, mediante la crítica virulenta de Pilote y Asterix .

Además, un cierto esnobismo, que a principios de los años sesenta contribuyó al éxito de Asterix , luego se volvió en su contra. Se ha puesto de moda denigrar las aventuras del guerrero galo. Gotlib explica: “Es el precio del éxito, dirían algunos, pero muchos odiaban a Goscinny. Cita Les chefs d'oeuvre de la Bande Dessine , una gran obra publicada en 1967, del que Goscinny, sin embargo, escribió el prefacio. Hay una "demolición en orden" bajo el título "Asterix - el diplodocus de la idea fija": "Objetivamente, la pandilla tiene sus defectos: la monotonía del sistema (los héroes siempre invencibles), su chovinismo (¡Vive la Gaule! ), un dibujo muchas veces ingrato y confuso ”. En el número de Pitufo, dedicado a Goscinny, hay una concisa crítica a Yves Frémion que está en sintonía con los tiempos: “Para Asterix, los primeros cinco o seis episodios han agotado lo mejor de la serie. Desde entonces, el mito se ha quedado dormido en exóticos ronquidos y tartamudeos, estropeando retrospectivamente los hallazgos de los episodios originales. "

Goscinny resiste estos ataques. En la introducción que escribió para su entrevista con Smurf , lo explica claramente: “Al comienzo del éxito de Asterix, me dijeron que había que pagar por este éxito. De hecho, he pagado mucho tiempo y mucho. Ahora, a veces tiendo a encontrar la factura exorbitante ” .

Retrato

Retrato físico

Goscinny estaba bastante complejo por su físico: "No hubiera estropeado un chucrut", le dijo a su esposa Gilberte. Tenía el pelo encrespado y, de niño, soñaba con adelgazarlo ... en vano.

Cuando Greg lo dibujó bajo en Achille Talon cuando en realidad tenía una estatura promedio, todos pensaron que era alto.

Asmático cuando era niño, nunca le gustaron los deportes: “cada vez que intentaba hacer deporte, decía, me lastimé mucho, y creo que para una juventud sana valdría mejor quitar etapas. " .

En todas las circunstancias, vestía un traje de tres piezas , incluso en plena época hippie . Fumaba mucho, sacando sus cigarrillos de la marca Pall Mall de una caja plateada.

Retrato moral y de carácter

Cuenta la gente que trabajaba junto a él en Pilote que algunos días Goscinny llegaba a la redacción con la cara feliz, “vivaz” , porque acababa de observar una escena completamente inocua que le permitiría inventar una broma. También estaban los "días oscuros" en los que, dando la espalda a sus compañeros, se estremecía de rabia y resentimiento porque acababa de leer en la prensa una crítica negativa, a veces mínima, dirigida a él oa su obra. Admitió: “Tengo un defecto grave: soy demasiado sensible, demasiado sensible. Me encanta que la gente me quiera apasionadamente. Es una gran debilidad a la hora de hacer un trabajo público. "

Practica un humor "distinguido, muy británico" . Habiendo vivido veinticuatro años de su vida en el extranjero, se nutrió de todo el humor americano. “Me gusta mucho Allais. Solo que estaba mucho más influenciado por gente como Thurber, Benchley, Mark Twain o Jerome K. Jerome. Cuando volví a trabajar en Europa, me criticaron por dos cosas: escribir para adultos y mi humor tan ... anglosajón. [...] Y además es un poco cierto, la elipse, es muy anglosajona. Además del lado irónico de la mayoría de mis personajes, la proliferación de tontos felices ” .

Goscinny adore faire rire son entourage : « C'est de naissance, que j'aime faire rigoler les gens » explique-t-il à Schtroumpf en 1973, en invoquant « le besoin d'être remarqué, d'être admiré, d' Ser amado [...]. ¿Sin duda para compensar mi timidez? Porque soy extremadamente tímido. El caricaturista Tibet testifica: “Los encuentros entre amigos, eso era lo que más le divertía. A Goscinny le gustaba hacer reír a la gente y ser el centro de atención. Siempre tenía la última palabra. Debemos admitir que tenía más ingenio que los demás. Le gustaban las fiestas, las risas, la buena comida, el buen beber. Fumaba como un bombero ”. Según Uderzo “sigue siendo divertido a pesar de todo. Es una enfermedad para él, admite. Cuando tiene una audiencia a su alrededor, tiene tal deseo de hacerlos reír que un evento, por insignificante que sea al principio, se vuelve fatalmente divertido por la forma en que lo cuenta al envolver los hechos en este humor tan particular. lo caracteriza ”.

En su trabajo, a pesar de todo, mantiene cierta distancia con sus compañeros editoriales y no practica el familiarismo, salvo con Charlier, Martial y Tabary. Los únicos signos de familiaridad que muestra son con su cómplice Albert Uderzo.

A diferencia de Uderzo, odia el campo y prefiere la vida en la ciudad. Cuando su amigo diseñador compró su casa en Tartre-Gaudran , compró un paso de cebra que se instaló a través de un callejón. En palabras de Uderzo, "es [...] el único paso de cebra que comienza en ninguna parte y termina en nada. " . Otra pasión que los dos hombres no comparten: los coches de carreras. Cuando Uderzo da la vuelta al circuito en un Ferrari a 260  km / h , Goscinny lo espera en la línea de meta y dice: “Toma una pistola, está más limpio. " .

Goscinny estaba orgulloso de haber hecho fortuna con la profesión de escritor de cómics, que no existía antes que él. Claire Bretécher confirma: “estaba orgulloso de ganar dinero y lo dijo. No montar: estaba feliz y asombrado. " .

Método de trabajo

Durante varios años, trabajó en la misma habitación que Charlier , el desorden del escritorio de este último contrastaba con el escritorio de Goscinny, que estaba limpio y completamente vacío excepto por su máquina de escribir. Los diseñadores que trabajaron con él destacan su lado organizado, ordenado y meticuloso.

En un texto humorístico recogido en el libro René Goscinny cuenta los secretos de Astérix, el propio Goscinny explica su método de trabajo: “Estoy haciendo un largo resumen del episodio o más bien una sinopsis (algunos dicen: una sinopsis. un error). Esta sinopsis o resumen (sic), como prefiera, es bastante extenso y está dividido en párrafos que representan aproximadamente el valor de una página dibujada, un tablero, de la historia. Volvemos a leer la sinopsis juntos una última vez [...] Después de eso, hago el corte; en cuanto a una película, hay que describir cada escena y escribir el diálogo [...] así para todas las placas y todas las cajas del episodio ” .

Este método se implementa con todos los diseñadores que trabajan con Goscinny. Morris explica, por ejemplo: “Una vez que nos poníamos de acuerdo en el tema, escribía su sinopsis , tres, cuatro páginas donde ya planeaba los gags y las escenas que los provocarían. Luego cortó el guión exactamente como un guión de película. [...] Goscinny trabajó muy rápido ” . Greg agrega: "Con Goscinny, todo estaba cortado y escrito antes de que se hiciera el primer dibujo y él no volvió a él, nunca cambiamos nada ".

Vida privada

René Goscinny explica que vivió un período de "grandes dificultades económicas" y "desempleo desesperado" en Estados Unidos entre 1946 y 1948. Luego vivió en Nueva York con su madre, quien lo alimentó y alentó. Cuando regresó a Francia, vivió en una pequeña habitación en la avenue de Versailles . Los tiempos son materialmente difíciles, pero los colaboradores de World Press, no obstante, lo pasan bien juntos. A Troisfontaines le gusta vivir de noche y frecuentar restaurantes y clubes nocturnos. Entrena a su equipo, que descubre así la vida nocturna y los establecimientos de moda de la capital. Goscinny evocará más tarde estas veladas en uno de sus Interludios .

Gradualmente, gracias al trabajo duro, la situación financiera de Goscinny mejoró. Él traerá su madre unos años más tarde y se moverá en un apartamento de la calle Alfred Bruneau en el 16 º distrito . Más tarde, Goscinny se mudó no lejos de allí a un apartamento con terraza en el 56 de la rue de Boulainvilliers .

Apasionado de los cruceros , Goscinny conoció a Gilberte Pollaro-Millo, una joven de Niza, con motivo de uno de ellos en 1965. Se casaron el26 de abril de 1967en el 16 º arrondissement de París . La19 de mayo de 1968nació su hija Anne , que luego se convirtió en escritora.

Distracciones

  • Apasionado de los transatlánticos y los cruceros desde su infancia, solo viajaba al extranjero en barco.
  • René Goscinny era un asiduo jugador de bridge .

Muerte

Residente desde 1967 en 56 calle Boulainvilliers en el 16 °  distrito de París , Goscinny sufrió un ataque al corazón en5 de noviembre de 1977, mientras estaba haciendo una prueba de esfuerzo en una bicicleta estática en su cardiólogo . Unas semanas antes, sintió una molestia mientras llevaba las maletas de su hermano a Roissy. Se le diagnosticó una angina . Se prescribió tratamiento médico y dieta severa con abandono del hábito tabáquico . Transportado a la clínica en la rue de Chazelles en París  17 ° , murió a la edad de 51 años .

Según Albert Uderzo, el cardiólogo derivó a Goscinny a una clínica de la rue de Choiseul para realizar la prueba un sábado por la mañana, en presencia de un solo operador. Allí no había médico ni unidad de cuidados intensivos. La muerte de Goscinny sirvió de ejemplo: en un congreso de cardiología se decidió que, en adelante, las pruebas de esfuerzo se realizarían en presencia de un cardiólogo y una unidad de cuidados intensivos.

Está enterrado en la plaza judía del cementerio del Castillo , en Niza .

Tras la muerte de Goscinny, Uderzo sigue solo con Asterix mientras firma, por respeto a su memoria, los álbumes de sus dos nombres. Las aventuras de Asterix protagonizadas por Uderzo en solitario no son unánimes, juzgando varios críticos que la serie ha sufrido mucho, en cuanto a calidad, desde la desaparición de Goscinny. El éxito popular y comercial de la serie, así como el marketing que la acompaña, no debilita, al contrario ... Traducidos a 107 idiomas y dialectos, los textos y diálogos de Asterix hacen de Goscinny uno de los escritores el más leído y traducido del mundo.

Premios

Distinciones póstumas

Tributos

  • El 4 de octubre de 2008 le tocó al colegio Auzeville-Tolosane , en Haute-Garonne , ser bautizado René-Goscinny. Su hija pronunció un discurso conmovedor allí, relatando su relación con su padre; para ella, era un “buscador de ideas”. Aquí nuevamente, la elección fue la de los niños, de una lista de una treintena de autores.
  • La ciudad de Drap , en los Alpes Marítimos , alberga una escuela secundaria René-Goscinny desde noviembre de 2012. Anne Goscinny ha cedido el terreno en el que se construyó.
  • La ciudad de Torcy en Seine-et-Marne nombró una de sus calles por el nombre del artista.
  • Durante el Festival de Angulema 2017 , el 25 de enero, su hija Anne Goscinny y el alcalde de Angulema Xavier Bonnefont inauguran un obelisco a la gloria de René Goscinny frente a la estación de la ciudad . Con un peso de 7 toneladas y una altura de 4,5 metros, procede del instituto René-Goscinny. Los bocadillos de los álbumes del guionista están grabados en los cuatro lados del monumento.
  • La exposición "René Goscinny, más allá de la risa" está dedicada a él en 2017-2018 en el Museo de Arte e Historia del Judaísmo (MAHJ) de París.
  • En París, cerca de su última casa, en la esquina de la rue de Boulainvilliers y la rue Singer, una estatua con su efigie, obra del escultor de Toulouse Sébastien Langloÿs  , fue inaugurada en enero de 2020 por la alcaldesa Anne Hidalgo , en presencia de Jean- Jacques Sempé y de Jul , nuevo diseñador de Lucky Luke . Esta es la primera estatua en París de un creador de cómics.

Obras

Dibujos animados

Asterix
Iznogoud
Los Dingodossiers
  • 1. Les Dingodossiers Tome 1 , Dargaud, París, 1967
    Guión: René Goscinny - Diseño: Marcel Gotlib
  • 2. Les Dingodossiers Tome 2 , Dargaud, París, 1972
    Guión: René Goscinny - Diseño: Marcel Gotlib
  • 3. Les Dingodossiers Tome 3 , Dargaud, París, 1995
    Guión: René Goscinny - Diseño: Marcel Gotlib
suerte Luke
Oumpah-Pah

Libros

  • Le Petit Nicolas (dibujos de Sempé )
  • Potachología (dibujos de Cabu )
  • Se sirve el Potache (volumen 2 de Potachología) (dibujos de Cabu)
  • Los interludios
  • Todos los visitantes de la Tierra
  • Del Panteón a Buenos Aires , Imav Éditions, 2007. ( ISBN  978-2-915732-11-5 )

Filmografia

Nota: las siguientes películas están inspiradas en la obra de René Goscinny pero no fueron escritas por él o fueron producidas sin el permiso del autor .

Doblaje

Notas y referencias

Notas

  1. Murió en 2002 ( Goscinny y yo , Flammarion, 2007).
  2. “Mi primer trabajo fue hacer una etiqueta para botellas de aceite de oliva. Dibujé aceitunas, el cliente quería una mujer desnuda. Simplemente, prefería las mujeres desnudas a las aceitunas. » (Marie-Ange Guillaume, Goscinny , Le Club des Stars Seghers, 1987, página 19).

Referencias

  1. Información en el sitio web oficial del autor.
  2. Jacques Lob: “Antes de Goscinny, la profesión de guionista no existía. Le pagamos a un diseñador, y si ese diseñador quería que alguien escribiera una historia, ¡tenía la libertad de permitírselo él mismo! » ( Los Archivos Goscinny , volumen I , página 3 , Vents d'Ouest, 1998).
  3. René Goscinny partida de nacimiento , actuar n o  801 de14 de agosto de 1926, 5 º  distrito de París , Estado Civil de París .
  4. Frédéric Potet, "Goscinny, un autor con rasgos de genio" , Le Monde , 28 de Septiembre, 2017, página 16.
  5. Simha significa alegría . Pronuncia [simħa]
  6. Goscinny , pág.  21 .
  7. "  René Goscinny (1926-1977) risa Más allá  ", graphiline.com ,2017( leer en línea [PDF] )
  8. Didier Pasamonik, "  Alexandre Soljenitsyne y René Goscinny  " , en actuabd.com ,7 de agosto de 2008(consultado el 1 er de septiembre de 2009 ) .
  9. Doan Bui e Isabelle Monnin se hicieron franceses. En el secreto de los archivos . Jean-Claude-Lattès, 2010, p. 69
  10. del Panteón de Buenos Aires, Crónicas ilustradas, ediciones IMAV, octubre de 2007.
  11. Goscinny , pág.  30 .
  12. Doan Bui e Isabelle Monnin se hicieron franceses. En el secreto de los archivos . Jean-Claude-Lattès, 2010, página 71: “Los tres hermanos de Anne, Léon, Volodya y Maurice, son arrestados por haber impreso folletos anti-alemanes. Y enviado a los campos de exterminio. "
  13. Nicolas Rouvière, Asterix o la parodia de identidades , Champs / Flammarion, 2008.
  14. Goscinny , pág.  35 .
  15. Goscinny , pág.  36 .
  16. Goscinny , pág.  38 .
  17. Goscinny , pág.  39 .
  18. Guy Vidal - Anne Goscinny - Patrick Gaumer, René Goscinny profesión: humorista , París, Dargaud ,1997, 115  p. ( ISBN  2-205-04670-5 ) , pág.  92
  19. Goscinny , p.  40 .
  20. Goscinny , pág.  41 .
  21. [1] biografía de René Goscinny en el sitio bdparadisio.com.
  22. Goscinny , pág.  42 .
  23. Goscinny , pág.  43 .
  24. Goscinny , pág.  48 .
  25. Goscinny , pág.  49 .
  26. Goscinny , pág.  53 .
  27. Una página web dedicada al diseñador Goscinny: http://www.lambiek.net/artists/g/goscinny.htm .
  28. Goscinny , pág.  54 .
  29. Goscinny , pág.  55 .
  30. Goscinny , pág.  58 .
  31. Goscinny , pág.  61 .
  32. Goscinny , pág.  63 .
  33. Goscinny , pág.  64 .
  34. Numa Sadoul y Jacques Glénat, "  Entrevista con René Goscinny  ", Smurf - Les Cahiers de la Bande Dessine , cuarto trimestre 1973
  35. 1951 - 1959 Obra romana en el solar de la librería Goscinny.
  36. J. Gielle, "  Morris's West for Laughs  ", Pitufo - Los cómics ,1980
  37. José-Louis Bocquet, Goscinny y yo: testimonios , París, Flammarion ,2007, 404  p. ( ISBN  978-2-08-068862-0 ) , pág.  58
  38. Guillaume, Bocquet y Botella 1997 , p.  86; 107.
  39. Gilles Ratier, Jean-Michel Charlier le dice , Bègles, El Castor Astral ,2013, 315  p. ( ISBN  978-2-85920-938-4 ) , escritor en World's Presse y Spirou 1950-1958
  40. Guillaume, Bocquet y Botella 1997 , p.  87.
  41. Los archivos de Goscinny , Las aventuras de Pistolin 1955-1956 , Vent d'Ouest, texto de Louis Cance .
  42. Los archivos de Goscinny , tomo I, Vents d'Ouest, 1998, copia de la carta en la portada.
  43. Los archivos de Goscinny , volumen I, West Winds, 1998, página 4.
  44. Cita de René Goscinny durante una entrevista televisada con Albert Uderzo; https://www.youtube.com/watch?v=2aosSPVX7Sc .
  45. Laurie Maguire, La retórica de la página , 2020, página 205; https://books.google.fr/books?id=ltUBEAAAQBAJ&pg=PA205&dq=%22asterisk%22+obelisk+ast%C3%A9rix+ob%C3%A9lix+typography&hl=fr&sa=X&ved=2ahUKEwjjmIHytqftAhWHD2MBECHAc5HytqftAhWHD2MBECHAc5HytqftAhWHD2MBECHAc5HytqftAhWHD2MBECHAc5HytqftAhWHD2MBECHc5HytqftAhWHD2MBECHc5Hytqftone 22asterisk% 22% 20obelisk% 20ast% C3% A9rix% 20ob% C3% A9lix% 20typography & f = false
  46. du Chatenet y col. Marmonnier , pág.  139.
  47. René Goscinny, René Goscinny le dice a los secretos de Asterix , París, lo busca al mediodía,2014, 215  p. ( ISBN  978-2-7491-3327-0 ) , pág.  Los secretos de Asterix o como trabajan para ti los dos amigos de Pilote, Goscinny y Uderzo
  48. Clément Solym, "  Uderzo:" Me di cuenta de que no tenía derecho a privar a los lectores de Asterix "  " , en ActuaLitté ,16 de octubre de 2012(consultado el 1 st 12 2019 )
  49. Sylvain Lesage, "  Astérix, fenómeno editorial  " , en La vuelta al mundo de Asterix , Prensas Sorbonne Nouvelle ,2011(consultado el 16 de octubre de 2019 )
  50. Pierre Assouline, Hergé: biografía , París, Plon ,Febrero de 1996, 465  p. ( ISBN  2-259-18104-X ) , pág.  338
  51. Bernard de Choisy, Uderzo-storix: La aventura de un galorromano , París, Jean-Claude Lattès,1991, 248  p. ( ISBN  2-7096-1071-X ) , pág.  173
  52. "  BD: inicio de registro para el último Asterix  ", Les Echos ,31 de octubre de 2019( leer en línea )
  53. "  Lo esencial sobre Tintin y Hergé  " , en Tintin.com
  54. La revolución piloto está en marcha , lefigaro.fr, 3 de abril de 2015.
  55. Era la banda en Pilote , Gilles Médioni, lexpress.fr 14 de marzo., 1996
  56. Christian Kastelnik, René Goscinny y la cervecería buddy , Caudebec-en-Caux, Scup-La Déviation,2019, 100  p. , Prefacio
  57. Benoît Mouchart, La tira cómica , The Blue Rider, p.  106 .
  58. Patrick Gaumer , El Piloto años , Dargaud, 1996, páginas 168-172.
  59. Noel-Jean Bergeroux, "  M. Pompidou hombro Asterix  ", Le Monde ,8 de septiembre de 1971( leer en línea )
  60. Pierre Godon, "  ¿Cómo René Goscinny revolucionó los cómics  " , en France Info: cultura ,27 de septiembre de 2017(consultado el 16 de diciembre de 2019 )
  61. Sophie Jacolin, “  Piloto o el nacimiento de un arte?  », La revista de la escuela de administración de París , publicada en cairn.info el 19/07/2011 ( leer en línea )
  62. "  1959, con el periódico" Pilote ", Goscinny democratiza la historieta  " , en ina.fr ,25 de octubre de 2019
  63. Jacques Glénat y Numa Sadoul, "  Special Uderzo  ", Smurf - Les Cahiers de la Bande Dessine , primer trimestre de 1974
  64. Franck Leclerc, "  Albert Uderzo:" Después de la muerte de Goscinny, me esperaban en el turno "  " , en BBD Le blog BD de nice-matin et Var-matin , Nice-matin ,25 de mayo de 2018(consultado el 12 de octubre de 2019 )
  65. Albert Uderzo, se dijo a Albert Uderzo , París, Éditions Stock ,Enero de 2008, 288  p. ( ISBN  978-2-234-06120-0 ) , pág.  227
  66. Goscinny y el cine: Asterix, Lucky Luke & Cie , París, La Cinémathèque française,2017, 192  p. ( ISBN  978-2-7118-7054-7 ) , Goscinny hombre-cine
  67. Nicolas d'Estienne d'Orves , "  Goscinny, 50 años de humor francés  " , en Le Spectacle du Monde .fr ,5 de octubre de 2009(consultado el 5 de marzo de 2017 ) .
  68. Marcelle Michel, "  VARIEDADES: dos romanos en la Galia  ", Le Monde ,17 de febrero de 1967( leer en línea )
  69. Ory 2007 , p.  221.
  70. Delphine Evenou, Xavier Demagny, "  Asterix tiene 60 años:" Hay una crítica de los autores contra el chovinismo de los aldeanos ", dice un especialista  " , en france inter ,6 de febrero de 2019(consultado el 7 de diciembre de 2019 )
  71. "  Asterix, cómic misógino  " , en Ina.fr
  72. Chloé Leprince, "  Después de" nuestros antepasados ​​los galos ", breve historia política de Asterix  " , sobre Cultura francesa ,24 de septiembre de 2016(consultado el 14 de diciembre de 2019 )
  73. Jacques Sternberg, Michel Caen y Jacques Lob, Las obras maestras del cómic , París, Planète,1967, 477  p.
  74. Gotlib Verlant y Gilles Verlant, Ma vie-en-vrac , París, Flammarion ,Noviembre de 2006, 280  p. ( ISBN  978-2-08-069071-5 ) , pág.  Capítulo 6 - Un pájaro enojado
  75. Goscinny cuenta los secretos de Asterix , The Seeker Midi ,2014, 211  p. ( leer en línea ) , pág.  82.
  76. Gotlib Verlant y Gilles Verlant, Ma vie-en-vrac , París, Flammarion ,Octubre de 2006, 280  p. ( ISBN  978-2-08-069071-5 ) , pág.  66
  77. http://nbjpr.free.fr/renegoscinny.htm .
  78. Artículo de Science et Avenir / Le Nouvel Observateur del 8 de noviembre de 2012 .
  79. Muerte registro René Goscinny, Ley N o  13295 de noviembre de 1977, 17 º  arrondissement de París , Estado Civil de París .
  80. Pascal Ory , Goscinny: la libertad de reírse de ello , Paris, Perrin ,2007, 307  p. ( ISBN  978-2-262-02506-9 ) , pág.  267-268 : “Hoy el cuerpo está en el cementerio del Castillo, todavía en Niza pero en la plaza judía. " .
  81. "  Y Uderzo trazó una línea sobre la calidad  " , en Liberation.fr ,15 de octubre de 2013.
  82. (en) "  Los siguientes 10 álbumes no solo fueron dibujados, bebidos aussi escritos por Uderzo, y la disminución de la calidad ha sido drástica  "  : Desde la muerte de Goscinny, ha sido el lento descenso a los infiernos", dice. Hugues Dayez, crítico de cine belga y experto en tiras cómicas, todo el humor, la maravillosa ironía, ya no está ahí. El genio se ha ido  ” .
  83. du Chatenet y col. Marmonnier , pág.  103.
  84. "René Goscinny". Larousse.fr, consultado el 7 de junio de 2013.
  85. Sitio oficial del colegio René Goscinny .
  86. Una estatua de René Goscinny en Varsovia .
  87. Texto del discurso de Anne Goscinny - Sede del ayuntamiento de Auzeville-Tolosane [PDF] .
  88. "La escuela secundaria Goscinny en Drap finalmente inaugurada" , en http://www.nicematin.com/ , Nice-Matin ,22 de noviembre de 2012(consultado el 16 de agosto de 2013 ) .
  89. "  Hace 25 años, la muerte de René Goscinny  " , en L'Obs ,6 de noviembre de 2002(consultado el 25 de diciembre de 2015 ) .
  90. Angulema: un obelisco gigante inaugurado durante la historieta .
  91. Frédéric Potet , "  Goscinny, un autor con rasgos geniales  ", Le Monde ,27 de septiembre de 2017( leer en línea )
  92. https://communaute.lexpress.fr/journaliste/jerome-dupuis , "  la inauguración de la estatua de Goscinny: Hidalgo es irónico de la Iznogoud de la política  " , en lexpress.fr ,23 enero 2020(consultado el 30 de abril de 2020 ) .
  93. Patrick Gaumer, Anne Goscinny y Guy Vidal, René Goscinny, humorista de profesión, Dargaud, 1997.
  94. http://content.myschool.lu/nouveaumonde/MP_Pi_Goscinny.pdf .
  1. p.  15 .
  2. p.  16-18 .
  3. p.  16 .
  4. p.  10-11 .
  5. p.  14 .
  6. p.  7 .
  7. p.  18 .
  8. p.  5 .
  9. p.  10 .

Ver también

Bibliografía

Documental

  • Guillaume Podrovnik, René Goscinny, nuestro tío de Armorique , Arte, 8 de octubre de 2017

Emisiones de radio

  • Paule y Jean-Pierre Pagliano, “René Goscinny”, Profiles perdus , France Culture, 13 y 20 de diciembre de 1990
  • Romain Weber, “René Goscinny (1926-1977), autor principal de arte menor”, Toda una vida , Cultura francesa, 1 de febrero de 2020, 58 min

Artículos relacionados

enlaces externos