Kasbah de Argel

Kasbah de Argel * Logotipo del Patrimonio MundialPatrimonio mundial de la Unesco
Imagen ilustrativa del artículo Casbah d'Alger
Callejón de la Casbah.
Información del contacto 36 ° 47 ′ 00 ″ norte, 3 ° 03 ′ 37 ″ este
País Argelia
Tipo Cultural
Criterios (ii) (v)
Área 105  ha
Numero de
identificacion
565
Área geográfica Estados árabes  **
Año de registro 1992 ( 16 ° período de sesiones )
Geolocalización en el mapa: Argelia
(Ver situación en el mapa: Argelia) Kasbah de Argel
Geolocalización en el mapa: Wilaya de Argel
(Ver situación en el mapa: Wilaya de Argel) Kasbah de Argel

La Alcazaba de Argel , comúnmente llamado el Casbah (en árabe  : القصبة , Al-qaṣabah , "La ciudadela" ) corresponde a la ciudad vieja o medina de Argel , capital de Argelia , de la que forma un distrito histórico registrado el. Mundial Patrimonio de la Unesco desde 1992. Administrativamente, se encuentra en la localidad de Kasbah , en la wilaya de Argel .

Probablemente poblada desde el Neolítico como varios yacimientos del Sahel de Argel , las primeras menciones de la ciudad se remontan a la Antigüedad , donde fue primero un puerto púnico , luego bereber y finalmente romano . El marco urbano existente está diseñado para X ª  siglo por los bereberes bajo la dinastía de los ziríes , entonces se enriquece con las aportaciones de otras dinastías bereberes que sucesivamente dominaron el Magreb central . La Casbah alcanzó su apogeo durante el período de la regencia de Argel , de la que fue la sede del poder político. Colonizada por los franceses en 1830 , fue marginada gradualmente a medida que los centros de poder se trasladaban a la nueva ciudad. Ocupa un papel central durante la guerra de Argelia , sirviendo de bastión para los separatistas del FLN . Cuando el país obtuvo la independencia en 1962, no recuperó su papel central y una vez más se convirtió en una zona marginada de la ciudad.

Ejemplo de arquitectura y urbanismo islámico en las medinas árabe-bereberes, es también símbolo de la cultura argelina , objeto de inspiración artística y sede de la artesanía ancestral . Los actores locales luchan por dar vida a su patrimonio tangible e intangible .

Geografía

Toponimia

La Kasbah de Argel toma su nombre de la ciudadela que la domina (designada en árabe por la palabra: القصبة , Al Kasabah ). El término "  kasbah  " se atribuyó originalmente al punto más alto de la medina , el casco antiguo, de la era zirí  ; por extensión, se aplica entonces a toda la medina , rodeada por paredes de la época de la regencia de Argel , en el XVI °  siglo.

La Casbah se encuentra en el centro de la ciudad de Argel, de la que constituye el corazón histórico. La ciudad ocupa históricamente un lugar estratégico porque su ubicación geográfica es fundamental para la escala de Argelia y el Magreb . Se enfrenta al mar Mediterráneo y está construido en un terreno con un desnivel de 118 metros. La Casbah ofrece, a primera vista, el telón de fondo de una maraña de casas construidas en una pendiente. La estrechez y las curvas de sus calles la convierten en una zona sin coches, donde el repostaje o la recogida de basura todavía se hace tradicionalmente en burro. Forma un triángulo cuya base se une a la bahía de Argel , lo que le da, visto desde el mar, el aspecto de una "pirámide colosal" o "anfiteatro triangular". La blancura de sus casas y su ordenación alimentan el lirismo de los autores que ven la ciudad de Argel en forma de "esfinge". La ciudadela, que domina el lugar de la medina, le confiere un aspecto de "ciudad bien vigilada", de ahí su sobrenombre en árabe El Djazaïr El Mahroussa . Esta reputación existe hasta Europa , donde el recuerdo del fracaso de Carlos V en 1541 perdura hasta el desembarco francés en 1830 .

La implementación de las fechas sitio de nuevo a la época púnica , cuya traza la fecha más temprana de la final de la VI °  siglo  antes de Cristo. AD En ese momento, los cartagineses buscan instalar una serie de relés en la costa sur del mar Mediterráneo para controlar varios flujos comerciales, oro sahariano, plata hacia España o Cassiterides de estaño . Este dispositivo, denominado “  Escaleras Púnicas  ”, permite a los navegantes encontrar refugio y tener un lugar para intercambiar sus mercancías. El yacimiento de Argel, entonces llamado Ikosim , presenta islotes que pueden albergar un fondeadero y responde, en ese momento, a la necesidad de encontrar un relevo entre dos asentamientos púnicos espaciados 80 km entre sí  , Bordj el Bahri ( Rusguniae) y Tipaza .

El sitio está protegido, por un lado, por la costa de Bab-el-Oued y, por otro lado, por la bahía de Agha expuesta a los vientos del norte y del este , que comprende cuatro islotes cerca de la costa. En la orilla, un promontorio de 250 metros sirve de refugio. El macizo de Bouzaréah proporciona escombros de piedra caliza y los alrededores proporcionan tierra de ladrillos y recursos hídricos. Este papel puerto de la ciudad es confirmado por el geógrafo Córdoba Al Barki que se relaciona con el XI °  siglo, la ciudad está protegida por una bahía, sus islas y su bahía y sirve como un punto de anclaje de invierno. El sitio es en varias ocasiones, además del refugio de barcos comerciales, el de piratas y corsarios.

Campo

El macizo de Bouzeréah , que culmina a 400 metros, forma parte de todo el Argel Sahel , que se abre a la llanura de Mitidja y luego, más al sur, al macizo del Atlas , del que Argel es la desembocadura. Este interior ha contribuido al enriquecimiento de la ciudad a lo largo de la historia a través de sus producciones agrícolas desde la cría y la apicultura. La ciudad se caracteriza, desde la Edad Media , por la presencia de propietarios agrícolas, por su carácter comercial y por su estatuto de importante puerto mediterráneo; exporta de hecho las distintas producciones locales. Esto atrae la envidia de los distintos conquistadores que dominan sucesivamente el Magreb . Argel también se encuentra en la periferia de la Cabilia y se convierte, desde el XVI °  siglo, la sede principal de las personas que vienen en, destronando a Bugía , otra ciudad importante del Magreb central . Por lo tanto, atrae las producciones de esta región, así como su mano de obra.

Hidrogeología

El agua que alimenta la antigua medina proviene del Argel Sahel y de las napas freáticas de Hamma, Hydra y Ben Aknoun . Fue transportado por una red de acueductos que datan de la época de la regencia de Argel , que todavía está en su lugar; ahora se sustituye por una red de distribución más moderna, de principios del XX °  siglo.

El Casbah es propulsado por cuatro acueductos principales durante la regencia de Argel, algunos de los cuales se basa hasta el comienzo del XX °  siglo. Las aguas provienen de los alrededores: el Sahel , Telemly, Hamma, Hydra y Bitraria. El agua de las napas freáticas es captada por un sistema de norias para acumularse en cuencas que inflan el caudal de los acueductos. Una red de galerías de filtrado también recolecta redes de acuíferos menores. Después de haber pasado por los acueductos, el agua fluye hacia los embalses a las puertas de la ciudad, ellos mismos puntos de partida para las tuberías que conducen a varias fuentes. Los acueductos fueron construidos entre 1518 y 1620 y atraviesan Fahs para abastecer la medina. No se basan simplemente en un flujo gravitacional, sino que emplean la técnica de souterazi o torres-sifones. Esta técnica consiste en pasar una tubería de agua por un pilar alto. Si a primera vista ralentiza el caudal de agua, tiene ciertas ventajas: evacuación de la presión del aire, armonización del nivel del agua en los diferentes conductos y control relativo del caudal. Esta técnica souterazi se encuentra en Constantinopla y en ciertas ciudades de España y el Magreb .

Las fuentes están ubicadas en una zona de afloramientos de piedra caliza , gneis y vetas de granulita que descansan sobre un lecho rocoso de esquisto . El abastecimiento de agua, además de fuentes, acueductos y fuentes, se realiza a través de pozos domésticos de 50 a 70 metros de profundidad, perforados en capas de gneis o esquisto.

Historia

La Kasbah de Argel es una antigua medina cuyo origen se remonta a mil años si tenemos en cuenta el pasado púnico y romano del lugar. Se considera un bien cultural de importancia mundial por su antiguo patrimonio y la historia de la que da testimonio.

Prehistoria

El sitio de la Casbah no presenta rastros de un asentamiento prehistórico. Sin embargo, sabiendo que existe evidencia de tal asentamiento en el entorno inmediato ( Argel Sahel ), es probable que estas huellas hayan sido, de hecho, enmascaradas por la urbanización antigua, densa y permanente del sitio y que también estuvo poblado. del Neolítico .

Antigüedad púnica, númida y romana

No podemos fechar con precisión el establecimiento de la antigua ciudad de Argel ( Ikosim ) por los fenicios , aunque lo más probable es que esto es después del final de la VI °  siglo  antes de Cristo. AD . Parece que se fundan dos puertos en la bahía de Argel  ; una Rusguniae ( Bordj el Bahri ) en el este, permite a los navegantes refugiarse de los vientos del oeste; el otro Ikosim ( Argel ) al oeste, proporciona refugio de los vientos del este. Datant de cette époque, on a retrouvé une stèle punique, rue du Vieux Palais à Alger, un sarcophage en pierre en 1868 , dans le jardin Marengo, contenant des bijoux d'époque et, surtout, de nombreuses pièces de monnaie dans le quartier de la Marina.

Estas piezas 158 púnica de plomo y bronce que data de la II ª en I er  siglo antes de Cristo. J. - C., que llevan la inscripción "IKOSIM", permiten dar fe del antiguo nombre de Argel, hasta ahora previsto sin prueba. Según Cantineau, la etimología púnica de la palabra Ikosim en realidad se refiere a dos palabras unidas: i que significa "isla" y kosim que significa "búho" o en una traducción alternativa "espina". Así, el antiguo nombre de Argel , Ikosim , significa "isla de búhos" o "isla de espinas". Victor Bérard, apoyado por Carcopino, prefiere la traducción de “isla gaviota”. También se descubrió un antiguo pozo en el distrito de la Marina; contenía fragmentos de cerámica de varias épocas. En el período antiguo , los restos encontrados dan fe de las relaciones comerciales con el norte del Mediterráneo ( la Galia , España , sur de Italia ) del III e en I er  siglo antes de Cristo. AD luego, más tarde, de la presencia romana a V ª  siglo.

La caída de Cartago, en el 146 a. C. AD , no causa grandes cambios para Ikosim, que es parte del reino númida, luego entra en el área de influencia del reino moro del rey Boco y sus sucesores. El Mauretania , que corresponde a la parte occidental del norte de África, sigue siendo independiente hasta el año 40. D. C. , donde se encuentra, después de un período de reinado de reyes vasallos como Ptolomeo de Mauritania , bajo el dominio del Imperio Romano . El nombre de Ikosim se latiniza en Icosium y los colonos romanos se establecieron allí desde la época de los reyes vasallos, incluso antes de la conquista romana. Así, la ciudad vio la instalación temprana de magistrados romanos , como lo demuestra una base honoraria en latín sobre el rey Ptolomeo , que se encuentra en la rue Hadj Omar de la Casbah. Otra inscripción que hace referencia a Ptolomeo aparece en una losa del minarete de la Gran Mezquita .

En el 40 d.C. AD , Mauritania es reducida al rango de provincia por el emperador Calígula . Icosium depende de un procurador-gobernador que se instala en Cesarea ( Cherchell ). Vespasiano concede los privilegios del derecho latino a Icosium , que se convierte en ciudad romana, aunque con derechos reducidos en comparación con las colonias del derecho romano .

La ciudad delimitada por la antigua muralla ya debe haber cubierto más o menos un área similar a la que ocupó durante el período de la regencia de Argel , pero las viviendas se concentran principalmente en la parte cercana al mar; las pendientes más pronunciadas serían ocupadas por jardines. Por encima de una ciudad baja donde la población es densa, las alturas probablemente incluyen distritos residenciales; el conjunto está rodeado de villas rurales . Se han descubierto varios vestigios de tiempo alrededor del sitio de la Casbah, que muestran el trazado de una antigua calzada romana que conduce al distrito de Belouizdad .

Las antiguas necrópolis , ubicadas fuera de la ciudad según el uso romano, dan una indicación aún más refinada del perímetro de la ciudad de Icosium . Las tumbas encontradas indican que las tumbas se encuentran al norte y noroeste de la ciudad, lo cual es una constante histórica que encontramos en la época bereber y turca, entonces hoy en día con el cementerio de Saint-Eugene , cuya particularidad es estar a dos kilómetros de la Casbah, mientras que los cementerios se colocan tradicionalmente directamente debajo de las murallas.

Es difícil encontrar los ejes de la ciudad antigua debido a los muchos cambios en el tejido urbano. Sin embargo, la Kasbah inferior ha sido reemplazada en parte por una ciudad moderna de la época colonial , que sigue las rutas y ejes que ya existían en la antigüedad.

No sabemos mucho sobre la vida económica, probablemente el puerto, de la ciudad en ese momento.

La vida religiosa se dedica primero al panteón romano y luego, en una época imposible de fechar con precisión, la ciudad se vuelve cristiana . Conoce a varios obispos donatistas o católicos . Los vestigios de este período se encontraron durante las excavaciones recientes en la década de 2000, vinculadas a las obras del metro de Argel y al desarrollo de la Place des Martyrs. Hemos encontrado que una basílica romana , con mosaicos y el alcance del espacio central es de casi 10 metros, probablemente del III E y IV °  siglo y una necrópolis de época bizantina .

Hay poca información sobre los siglos siguientes, excepto el saqueo de la ciudad por parte de Firmus en 371 o 372 . La historia antigua de Icosium se diluye luego en la historia de la provincia de Mauritania y luego en la de la dominación bizantina hasta la fundación, en 960, de la actual medina -  El Djazaïr Beni Mezghana  - por Bologhin Ibn Ziri , que abre un nuevo capítulo en la historia de la ciudad.

El período de los ziríes y el Magreb central bajo las dinastías bereberes

La Casbah corresponde a la antigua ciudad de Argel , la medina , construida por Bologhine Ibn Ziri en 960 sobre las ruinas de la antigua ciudad romana de Icosium , ubicada en el territorio de la tribu bereber de Beni Mezghenna . Esta fundación en X ª  siglo parece confirmado por el hecho de que durante la conquista árabe , ningún autor ha identificado este nombre y no fue hasta la X ª  siglo que los autores del Oriente en mención maquillaje. El nombre dado por Bologhine Ibn Ziri sería una referencia a las islas que daban al puerto de Argel en el momento y que más tarde se unen a su espigón actual, en árabe Al-Djaza'ir ( الجزائر ), "Les Îlots". Según otras hipótesis, adelantadas por Al-Bakri , famoso polígrafo andaluz, el nombre correcto sería el que conserva la tradición oral de los habitantes de la ciudad designándola como Dzeyer , que sería un homenaje a Ziri fundador de la ciudad. Además, los habitantes de la ciudad hasta hoy se refieren a sí mismos como Dziri .

Ibn Hawkal , un comerciante de Bagdad , describió la ciudad en el X º  siglo:

“La ciudad de Argel está construida sobre un golfo y rodeada por una muralla. Contiene un gran número de bazares y unas pocas fuentes de buena agua cerca del mar, de estas fuentes los habitantes extraen el agua que beben. En las dependencias de esta ciudad hay campos y montañas muy extensos habitados por varias tribus de los bereberes. La principal riqueza de los habitantes la constituyen los rebaños de bueyes y ovejas que pastan en las montañas. Argel suministra tanta miel que constituye un objeto de exportación allí, y la cantidad de mantequilla, higos y otros productos es tan grande que se exportan a Kairouan y otros lugares. "

El X º  siglo a la XVI ª  siglo, según Louis Leschi , Argel es un pueblo bereber, rodeado de tribus bereberes que practican la cosecha de cereales en Metidja o ganado en el Atlas , dando a la ciudad importantes ingresos del comercio. Al-Muqaddasi, que visita la ciudad alrededor de 985 , retoma la mayor parte de las observaciones de Ibn Hawkal. Mientras tanto, Al Bakri destaca la importancia del antiguo patrimonio de la ciudad. Señala la presencia de un dār al-mal‛ab (teatro, anfiteatro), mosaicos y ruinas de una iglesia; también nota la presencia de muchos zocos ( leswak ) y una gran mezquita ( masgid al-ǧāmi ). También describe el puerto como bien protegido, frecuentado por marineros de Ifriqiya , España y "otros países".

Argel pasó a manos de los almorávides en 1082 . Youssef Ibn Tachfin , su soberano, construyó entonces la gran mezquita de Argel , conocida con el nombre de Jamaa el Kebir . En 1151 , Abd al-Mumin , bereber zénète de Nedroma , devuelve Argel a los almorávides , se convierte en califa de los almohades , de todo el Magreb y de Andalucía.

En el XIV °  siglo, la tribu árabe de Ṯa'laba es un bastión local alrededor de la ciudad y desprende magistrados locales dinastía a la cabeza de un "Senado burguesa". Al-Djaza'ir solo sobrevive siendo vasallo de los Zianides de Tlemcen , que construyeron el minarete de la gran mezquita , de los Hafsids de Túnez y de los Mérinides de Fez que construyeron la medersa Bū‛Inānīya .

Sin embargo, la actividad pirata que allí se desarrolla empuja a Ferdinand d'Aragon , pisándole los talones a la Reconquista , a tomar y fortificar el islote frente a Argel ( el Peñón ) para neutralizar la ciudad. Salim at-Toumi , jefe de la ciudad, busca deshacerse de este agarre español y llama a Aruj Barbarroja . Es el comienzo del establecimiento de la regencia de Argel , un período durante el cual la ciudad juega el papel de capital del Magreb Central.

La regencia de Argel

Los hermanos Barberousse expulsaron definitivamente a los españoles del islote del Peñón en 1529. Aruj Barberousse decidió crear un verdadero puerto conectando el islote con tierra firme, construyendo el muelle y el almirantazgo de Argel, así como un puerto para barcos. Estos desarrollos permiten que la ciudad se convierta en la base principal de los corsarios en el Mediterráneo occidental. Argel se convierte en la capital de su regencia y es el mismo término de Al Jazâ'ir que, en los actos internacionales, se aplica tanto a la ciudad como al país que domina. Charles Quint organizó la expedición de Argel en 1541, que fue un fracaso. Las defensas de la ciudad se reorganizan entonces especialmente hacia el mar; la ciudad está rodeada por un muro perforado por las puertas de Bab Azoun , Bab El Oued , Bab J'did , Bab Dzira y defendida por una serie de fuertes ( bordj ) estableció la XVI ª a XVII °  siglo Lefanar , Goumen , Ras el Moul , Setti Taklit , Zoubia , Moulay Hasan (que se convirtió en Fort l'Empereur después de la ocupación francesa), Q ama'at El Foul y Mers Debban. Más adelante se construyen Bordj J'did de 1774, y los de Lebhar y Ma Bin temprana  XIX XX  siglo.

La fortaleza que domina la ciudad fue construida entre 1516 (iniciada por Arudj Barberousse ) y 1592 (terminada bajo el reinado de Kheder Pasha ). Sin embargo, los jefes de la Regencia se sientan en el palacio Djenina , llamado por la población dar soltan el kedim , demolido durante la colonización. No se convirtió en la residencia del soberano hasta 1817 bajo Ali-Khodja , el penúltimo dey de Argel, quien, para escapar de la tiranía de la milicia, abandonó el palacio Djenina ubicado también en el centro de la ciudad e hizo transportar la Hacienda Pública a la Casbah donde se encierra con una guardia especial de 2000  Kabyles .

Además de los productos agrícolas y manufacturados, la ciudad obtiene sus ingresos del Corso  : "  Piratería de Berbería" . También se practica la esclavitud, especialmente para el trabajo doméstico y cabe destacar también una importante presencia de cautivos europeos. Estos cautivos, cuyas condiciones de vida son bastante suaves cuando es posible obtener un rescate, experimentan una vida más miserable cuando se emplean en las galeras. El gobierno, o beylik , participa de los ingresos de las "carreras" en el Mediterráneo. Estos ingresos permiten financiar la milicia y realizar obras públicas (alcantarillado, acueductos…). Los corsarios llamados reïs y las personalidades del beylik establecen lujosas residencias en la parte baja de la ciudad y las familias árabes se asientan principalmente en su parte alta. La edad de oro de la piratería en el XVII °  siglo provocó una serie de expediciones europeas en forma de bombardeos en la ciudad. También tuvo que hacer frente a terremotos (1716 y 1755) y epidemias de peste (1740, 1752, 1787 y 1817). Estos factores, combinados con la pérdida de importancia económica y la inestabilidad política, hacen que la población de la ciudad disminuya. Más de 100 000 habitantes XVII °  siglo, pasa cerca de 30 000 habitantes en 1830.

La Casbah visto el 30 de abril de 1827, la famosa escena de desplegado llamada "  kick-gama  ", que es un pretexto para la captura de Argel por los 5 de julio de francesa de 1830 bajo el reinado de Carlos X . Su último inquilino es Dey Hussein . El conde y el mariscal de Bourmont permanecieron allí en julio de 1830 después de la toma de la ciudad.

El período de la colonización francesa

El ejército francés entró en Argel el5 de julio de 1830. La presencia francesa cambiará considerablemente el aspecto de Argel y su medina . Los franceses trajeron cambios a la ciudad demoliendo una gran parte de la Casbah inferior y erigiendo allí la actual "Place des Martyrs". La Casbah, que originalmente iba al mar, queda relegada a un segundo plano de la ciudad por el paseo marítimo y su arquitectura arqueada. La colonización también se refleja en el trazado de nuevas calles que rodean la Casbah y también penetran en su espacio. Arquitectónicamente, los franceses introdujeron el estilo haussmaniano y demolieron las murallas del casco antiguo.

El período de demoliciones se prolongó hasta 1860 , cuando Napoleón III puso fin a esta política y asumió la causa del mufti de la Gran Mezquita de Argel impidiendo que otras mezquitas fueran dedicadas al culto. Christian en el modelo de la Ketchaoua y que de Ali Bitchin .

El período francés también estuvo marcado, más tarde, por una corriente arquitectónica neo-morisca , las más famosas de las cuales fueron la medersa Thaâlibiyya en 1904 y la Gran Oficina de Correos de Argel  en 1913 . La “ciudad árabe” se organiza tradicionalmente en torno a su mezquita y su zoco , pero el período de colonización introdujo una nueva relación con el espacio. Argel se está convirtiendo en una ciudad donde conviven lo nuevo y lo viejo, lo sagrado y lo temporal, definiendo así nuevos espacios de sociabilidad.

Con la construcción de nuevos distritos europeos, la Casbah, que representaba a toda la ciudad de Argel en 1830, comienza a percibirse como un subespacio urbano, residual e inestable, porque se mueve la centralidad urbana (económica, política, etc.) a estos nuevos barrios. Sin embargo, todavía presenta espacios de sociabilidad como mezquitas, cafés moriscos, plazas ( rahba ) y hammams. Este esquema sigue siendo válido hasta después de la independencia y la Casbah nunca ha recuperado su importancia.

La guerra de Argelia

El movimiento nacionalista, que se está desarrollando en el país a principios del XX °  siglo, se agrava en la década de 1950, lo que lleva a la guerra de Argelia . La Casbah es uno de los baluartes de los nacionalistas.

En 1956, recién elegidos por el “  Congreso del Soummam  ”, los miembros del CEE (Comité de Coordinación y Ejecución ), Abane Ramdane , Larbi Ben M'hidi , Krim Belkacem , Saad Dahlab y Benyoucef Benkhedda , verdaderos líderes de la revolución, deciden instalarse en la Casbah donde creen tener mayor control sobre los militantes del FLN, mejores conexiones y sobre todo porque están convencidos de que la capital es propicia para la clandestinidad total, con sus escondites, sus múltiples escondites, sus muchos eslabones perdidos en la masa y protecciones de todo tipo de las que puedan beneficiarse. Sentarse en Argel es también estar en el corazón de Argelia y practicar la guerra de guerrillas urbana , tan importante a sus ojos como los combates y acciones en los djebels.

El Casbah es el lugar esencial de la "  Batalla de Argel  " en 1957. Esta batalla ve Yacef Saadi , el jefe de la Zona Autónoma de Argel (ZAA) y la independencia, para oponerse a la 10 ª División Aerotransportada general Massu. En el terreno, la "batalla" la gana el ejército francés que desmantela por completo las redes del FLN y la organización político-administrativa de la Zona Autónoma de Argel , empleando métodos que luego son sistematizados: búsqueda de inteligencia por todos los medios, incluyendo tortura, luego, sobre todo a partir de junio de 1957, revocación y manipulación de los mítines ataviados con mono , vigilancia y control de la población. Las calles de la Casbah que conducen a los distritos europeos están acordonadas con alambre de púas y controladas por la policía y los zuavos .

La infiltración por parte del GRE de la red de correo del capitán Léger de Yacef Saadi permite localizar a este último, capturado el 23 de septiembre de 1957, en el número 3 de la rue Caton de la Casbah. En octubre, fue el albacea del FLN, Ali la Pointe quien, rodeado con sus compañeros Hassiba Ben Bouali , Hamid Bouhmidi y Petit Omar en el 5 rue des Abderrames, vio su refugio plastificado por paracaidistas del 1 er REP , en un enorme explosión que acaba con la vida de diecisiete civiles en el barrio, entre ellos cuatro niñas de cuatro y cinco años.

La Casbah también está preocupada por las manifestaciones de diciembre de 1960 , cuando la población argelina desciende a los barrios europeos, y luego por las manifestaciones populares en el momento de la independencia argelina.

Después de la independencia

Con la independencia de Argelia, la Casbah vivirá un éxodo, la salida de las familias originarias del distrito, los vecinos o beldiya , hacia los apartamentos europeos de Bab el Oued o El Biar , más espaciosos. La Casbah se convierte en un espacio de especulación y tránsito donde los habitantes alquilan y subarrendan sus posesiones. Luego, los habitantes originales son reemplazados por habitantes rurales.

Los planes de restauración se suceden, sin éxito, por falta de voluntad política. La Kasbah se convierte rápidamente en un espacio superpoblado y ruinoso que no encuentra su papel central en la ciudad de Argel . Pero también sigue siendo, a los ojos de la población argelina, un símbolo de la lucha contra la injusticia y un lugar de memoria colectiva. La clase de la Unesco Casbah Patrimonio de la Humanidad en 1992 y desde entonces ha participado en la preservación de lugares. Las asociaciones locales y los vecinos también participan en la restauración de lugares y en la animación de la vida social. La ciudadela que domina el sitio está experimentando una restauración avanzada.

Estructura sociourbana

El urbanismo de la Casbah de Argel es típico de las medinas árabe-bereberes del Magreb . La contribución otomana posterior se puede encontrar principalmente en la arquitectura militar, en particular la de la ciudadela que domina la ciudad. El término Kasbah originalmente significaba sólo que esta ciudadela antes de extenderse a todo el perímetro de la medina, delimitado por fortificaciones construidas bajo la regencia de Argel en el XVI °  siglo. La Kasbah de Argel es un tejido urbano complejo y misterioso para los visitantes, especialmente para los pintores orientalistas. En efecto, la posición natural del sitio explica sus calles sinuosas, verdaderos meandros, característicos de la ciudad vieja, porque la Casbah ocupa un sitio en relieve frente al mar. Según Ravéreau , es el sitio que crea la ciudad, mientras que Le Corbusier señala que las casas y las terrazas están orientadas hacia el mar, proveedor de recursos y buenas noticias, el kheir , o malas (naufragios, marineros desaparecidos ...) El casco antiguo está fundamentalmente orientado hacia el Mediterráneo y da la espalda al interior . Durante la colonización quedó aislada de su vínculo directo con el mar, debido a la construcción de bulevares costeros. Las calles muy estrechas a veces conducen a callejones sin salida o pasajes abovedados llamados sabat . El burro es una de las raras monturas para poder acceder a toda la Casbah, por lo que desde la época de la regencia de Argel , es él quien se utiliza para la recogida de basura. Además de la densa red de callejones tradicionales, hay calles periféricas como la “rue d'Isly” y otras penetrantes como la “rue de la Lyre”, que datan de la época colonial .

La Casbah tiene una organización del espacio urbano acorde con el sitio y su relieve. Hasta el día de hoy, sigue centrado en el “almirantazgo” que es su puerto histórico. Le Corbusier considera que su urbanismo es perfecto, notando la superposición de las casas, lo que significa que las terrazas tienen vista al mar.La organización espacial refleja la vida social. Algunos espacios se consideran íntimos, como las terrazas de las casas que se reservan principalmente para las mujeres. La hawma , que designa el distrito, se considera un espacio semiprivado, mientras que los centros comerciales ( zocos ), fuentes y lugares de poder se consideran totalmente públicos. La Casbah también tiene, en cada distrito, mezquitas y kouba de santos locales como los de Sidi Abderrahmane y Sidi Brahim, cuya tumba se encuentra en el Almirantazgo de Argel.

La Kasbah de Argel se divide tradicionalmente en una "Kasbah inferior", una gran parte de la cual fue arrasada para dar paso a edificios de tipo colonial y la actual Place des Martyrs, y una "Kasbah alta", mejor conservada, incluida la ciudadela y Dar Soltan , el último palacio de Dey . La Casbah inferior es tradicionalmente el lugar de intercambio y poder del casco antiguo. Aquí es donde se concentran los centros tradicionales de toma de decisiones, como el antiguo palacio de los dey, el Djenina , demolido durante la colonización, Dar Hassan Pasha que se convierte en el palacio de invierno del gobernador de Argelia durante la colonización, pero también el palacio de la Raïs , el de los corsarios de la regencia de Argel . Además, es este distrito el que concentra las modificaciones de la administración colonial, ansiosa por establecerse en el corazón de Argel para dejar su huella en la ciudad. La muralla y las puertas fueron demolidas parcialmente por los militares franceses durante la remodelación de la ciudad. Pero permanecen en la memoria popular a través de la toponimia. Así, es habitual orientarse en Argel gracias a los nombres de las antiguas puertas de la ciudad como Bab El Oued (que da nombre al distrito contiguo), Bab Jdid , Bab el Bhar y Bab Azzoun . En la Casbah hay zocos como el del distrito de la mezquita Ketchaoua y Jamaa el houd (la antigua sinagoga de Argel ). Algunos zocos han conservado sus especialidades, como el de la rue Bab Azzoun , dedicado a la vestimenta tradicional ( burnous , karakou, etc.) o el de la rue des Dinandiers. El zoco argelino, prohibido al inicio del período colonial, sigue siendo, para la población, el medio de intercambio más común, particularmente a través de la práctica del trabendo (comercio informal). Por lo tanto, las calles que rodean la mezquita de Ketchaoua a menudo son invadidas por mercancías, lo que restaura una cierta atmósfera del casco antiguo relacionada con el vínculo y las prácticas sociales y económicas. La Kasbah conserva hammams funcionales, como el "Bouchlaghem hammam", que data de la época otomana y que es frecuentado por las comunidades judía y musulmana de la ciudad. La antigua vocación comercial de la ciudad se materializa a través de sus foundouks , como el cercano a Jamaa el kebir , del que queda un patio rodeado de soportales superpuestos o el de la ciudadela.

Desde la época de la regencia de Argel , la Casbah siempre ha desempeñado un papel destacado en Argelia , ofreciendo oportunidades a los habitantes pobres pero también a los comerciantes rurales. Por ejemplo, atrae a varios kabyles , cuya región está cerca, pero también, en menor medida, a campesinos de todas las regiones de Argelia después de la independencia del país. Este éxodo rural da como resultado una sobrepoblación relativa del sitio de la Casbah. Sigue siendo una puerta de entrada a la ciudad de Argel y un lugar de tránsito y asilo para los más desfavorecidos. La huida de familias de origen a otros barrios, como Bab El Oued , en busca de apartamentos europeos, hace que la Casbah se encuentre en medio de un cambio social a través de la renovación perpetua de una fracción de sus habitantes desde la independencia.

La Casbah también permanece marcada socialmente por su artesanía tradicional que constituye un recurso para muchas familias. Los artesanos se reunieron en zenkat (calles comerciales); y los caldereros con su zenkat not hass (callejón del cobre). Debido a los cambios sociales durante la colonización y luego la independencia, la industria artesanal sufrió un fuerte declive. Los artesanos ya no forman una corporación o un zenkat , y muchos prefieren abandonar una profesión que ya no les proporciona ingresos suficientes en una sociedad moderna. Pero las asociaciones locales, los vecinos y, en menor medida, las autoridades, se están movilizando para preservar estos oficios pero también para defender su papel social a través de escuelas de aprendizaje donde los jóvenes se forman en oficios artesanales.

La Casbah es el lugar de encuentro de dos formas de socialización. El de los beldiya (habitantes de la ciudad), oriundos del distrito, y que puede calificarse de “mítico” en el sentido de que se basa en un proceso de simbolización de la ciudad que permite justificar determinadas prácticas sociales. La otra forma de socialización es la de los migrantes que forjan formas culturales específicas. Su aporte a la cultura popular en su música, sus cafés, sus “bandidos de honor” da testimonio de sus raíces en la ciudad. En la práctica, son a menudo los símbolos de esta cultura popular, cuyos custodios son en su mayoría de origen rural, los que sirven de referencia a los discursos nostálgicos sobre la Casbah. Hadj el Anka , muy famoso cantante de música Chaâbi , nacido en Bab Jdid (Casbah superior), se cita así como uno de los símbolos de la vida de Casbadji. La imagen de esta cultura popular, amigable, solidaria y tolerante alimenta las descripciones de la vida cotidiana en la Casbah.

Población y demografía

La población de Argel en la antigüedad no es muy grande, la ciudad es una pequeña ciudad poblada principalmente por bereberes romanizados. En el X º  siglo, cuando el periodo zirí , se convierte en una pequeña comunidad próspera, pero cuya población es pequeña, ya que podría, en su totalidad, refugiarse en la isla en caso de ataque. El único personaje Berber soporte Argel se ve atenuada por la llegada de Tha'alaba, una pequeña tribu árabe expulsado de Titteri la XIII °  siglo. Se produjo un movimiento lingüístico y progresivo de arabización de la ciudad, especialmente en el ámbito religioso.

La subida de la ciudad en el XVI °  siglo XVII ª  siglo se refleja también demográficamente. Cuenta con 60 000 habitantes a finales del XIV °  siglo y más de 150 000 habitantes XVII °  siglo. La ciudad se convierte entonces en un agregado de varias poblaciones mediterráneas a expensas de su sustrato bereber que ya ha comenzado. La población solo comprende una décima parte de los Kabyles , debido a la desconfianza de los turcos de la regencia de Argel frente a estas poblaciones de una región políticamente independiente , estructurada en torno a dos estados disidentes, el Reino de Koukou y el Reino del Beni. Abbes .

El resto de la población se compone de árabes de Argelia, algunos son descendientes de Tha'alaba, de Andalucía o Tagarinos vino del XIV °  siglo. Argel también recibe 25.000  moriscos a principios del XVII °  siglo que contribuyen a la expansión urbana de la ciudad. Finalmente, es el hogar de habitantes de otras ciudades de la Regencia como Annaba , Constantine y Tlemcen . Estos habitantes se distinguen de los árabes del interior, en particular, por su lengua árabe urbana, apenas comprendida por los nómadas del sur y menos aún por los bereberes. Se dedican a la administración, el comercio o la religión . Los turcos, por su parte, ocupan los principales puestos en la administración, el ejército y la marina. La ciudad también atrae a muchos renegados cristianos entre los que se reclutan los corsarios . Otro grupo de población es el de los berrani , “gente de fuera”, comunidades rurales originarias principalmente de las ciudades y oasis del sur del Sahara ( Biskris , Laghouatis y Mozabites ). Hay una comunidad judía , compuesta de país rural vino a vivir en la ciudad, o aquellos originarios de España desde el XIV °  siglo y al Livorno desde el XVII °  siglo. También están los Kouloughlis y los negros liberados.

Desde el final de la edad de oro de la piratería de Berbería en el XVII °  siglo, la población de Argel comienza a disminuir. Se aumentó de 150 000 en la XVII ª  siglo 50 a 000 al final de la XVIII ª  siglo, y sólo 25 000 habitantes en la víspera de la conquista francesa . Tras la toma de la ciudad por los franceses en 1830 , la negativa a vivir bajo la dominación cristiana provocará la emigración de casi la mitad de la población. Así, en 1831 , el censo reportó 12.000 habitantes. Estas cifras se pueden explicar por la huida de los turcos de la ciudad (6.000 personas), así como por la salida de las poblaciones urbanas hacia el interior del país.

En general, la ciudad de Argel sólo recuperó su nivel de población musulmana en 1901 , gracias a la afluencia masiva de poblaciones de Kabyle que condujo a un movimiento de "re-berberización" de la ciudad. Por lo tanto, el XX °  siglo, los refugios de Casbah ella y muchas familias de Djurdjuran .

Después de la independencia , la Casbah experimenta otro éxodo. Las familias urbanas se trasladan a barrios anteriormente ocupados por europeos. El éxodo rural compensará esta emigración de familias. El perímetro de la Casbah sigue siendo uno de los lugares más densamente poblados del mundo, pero su densidad y población han tendido a disminuir desde la década de 1980 . Los habitantes emigran a los distritos menos concentrados de Argel. Este proceso de desdensificación residencial permite que los barrios de clase trabajadora se vacíen de su exceso de población. Este fenómeno se ve reforzado por la desaparición de viviendas tras su colapso. La comuna administrativa de Casbah, cuyo perímetro es un poco más grande que el sitio clasificado, tenía 45.076 habitantes en 2004 contra 70.000 habitantes en 1998  ; el sitio histórico albergaba 50.000 habitantes en 1998 , para una densidad de 1.600  habitantes / ha, mientras que su capacidad de recepción ronda los 900  habitantes / ha .

Arquitectura

La Kasbah de Argel aparece como un ejemplo típico de las ciudades tradicionales magrebíes, que se pueden encontrar en la parte occidental del Mediterráneo y en el África subsahariana . El conjunto urbano que constituye la Casbah aún conserva su integridad, a pesar de los diversos cambios y, en general, se conservan las características estéticas del arte islámico y los materiales originales.

La Casbah todavía tiene su ciudadela, palacios, mezquitas, mausoleos y hammams que aún contribuyen a la identidad del sitio. La arquitectura militar de la Casbah incluye legados otomanos, que datan del período de la regencia de Argel , pero la arquitectura civil conserva la autenticidad de las medinas del Magreb. Sin embargo, la Casbah parece ser un espacio cambiante; de hecho, durante la colonización , algunos edificios fueron demolidos para establecer viviendas de estilo europeo, principalmente en el paseo marítimo y en los límites de la ciudad europea . Por lo tanto, la Casbah también tiene, en sus afueras, edificios de estilo Haussmann que datan de la época colonial, integrados en su patrimonio catalogado. También hay algunas modificaciones del hábitat con la introducción de materiales no auténticos, y la desaparición del circuito comercial de materiales tradicionales como la thuja. Su marginación social y la ineficacia de los planes de salvaguardia lo convierten en un sitio amenazado a pesar de su clasificación por la Unesco .

Técnicas de construcción

Muros y arcos

Los muros de la Casbah son muros encargados, es decir, están hechos de ladrillos articulados. Estos muros pueden incluir equipamiento mixto y presentar variedad de materiales ( cascajo , madera, etc.) Una de las tipologías empleadas es el ordenamiento de muros con dos capas, una de las cuales, en ladrillo, es rígida y la otra, con refuerzo de madera, es flexible; esto tiene la ventaja de ser resistente a los terremotos . La estructura vertical tiene arcos y columnas de ladrillo . Hay dos tipos, arcos de herradura quebrados y arcos apuntados. Los troncos de cedro se pueden colocar al comienzo de los arcos capiteles o en la intersección de los dos arcos.

Cubiertas y pisos

La cubierta puede ser de mampostería o con estructura de madera. Los techos de mampostería son a menudo bóvedas cruzadas , que se pueden utilizar para espacios domésticos como entradas, descansos de escaleras o grandes espacios de edificios importantes (palacios, mezquitas, etc.) Las estructuras de madera a menudo se refieren a pisos o techos de terrazas: están hechas de troncos, sobre las cuales están dispuestas en ramas o listones que soportarán un mortero de tierra y cal . Este mortero es en sí mismo un soporte para baldosas cerámicas o impermeabilización con cal para terrazas. Estructuras metálicas, utilizadas como pisos de apoyo, ya que son más reciente fecha del período colonial ( XIX XX  siglo). Este material no tradicional ha envejecido mucho y muchos trastornos se deben a su uso.

Aberturas y escaleras

Los cruces en las estructuras de mampostería se pueden realizar mediante arcos , ellos mismos de mampostería, o en parterres de madera o mármol . En los patios, los arcos suelen ser arcos de herradura que forman un arco levemente apuntado. Las escaleras de la Casbah son estructuras de mampostería con estructura de madera. Se echa una plataforma inclinada sobre troncos, sobre los cuales los ladrillos formarán escalones. La decoración varía, el mármol adorna las grandes residencias mientras que la pizarra se usa en las casas modestas.

Adornos

Varios elementos se utilizan para adornar las viviendas de la Casbah: balaustradas de madera , puertas que se abren, capiteles y baldosas de cerámica para los pisos y paredes. Los pórticos y las galerías dan una especificidad arquitectónica a la Casbah. La disposición de los arcos apuntados es típica de su composición espacial. El patio es el ejemplo de esta disposición, donde la armonía de la secuencia de arcos puede enmascarar las variaciones geométricas, siempre que tengan una constancia en la altura (que comienza desde el nacimiento del arco hasta su clave). Las variaciones en la apertura de los arcos no perturban la armonía visual del conjunto. Los arcos de la Casbah son a menudo del tipo de herradura; sus formas, puntiagudas o rotas, constituyen una especificidad argelina.

La ornamentación característica consiste en particular en frisos horizontales y apliques verticales. Estos adornos de arcada son de cerámica y el tamaño de los anillos está en armonía con el conjunto arquitectónico. La necesidad de baldosas es considerable, en parte se importan del extranjero, Italia , Francia , Holanda ... Finalmente los capiteles, algunos de los cuales se recuperan de las ruinas romanas del yacimiento de Icosium , se utilizan para adornar la parte superior de las columnas. . Los capiteles y ábacos refuerzan la singularidad de la arquitectura de la Casbah.

Arquitectura doméstica

La arquitectura doméstica de la Casbah es representativa de un hábitat humano tradicional de la cultura musulmana y con un carácter profundamente mediterráneo. La tipología es relativamente estable entre el palacio y la casa del modesto artesano. La casa típica de la Casbah aparece agrupada, adosada y tiene una sola fachada. Se estima que este método de agrupación de viviendas se remonta a la era zirí . El área de la huella es generalmente entre 30  m 2 y 60  m 2 .

Todavía tiene vista al mar gracias a su terraza, la luz generalmente la proporciona el patio o, con menor frecuencia, una ventana que da a la calle. La puerta de entrada todavía tiene una rejilla para permitir la ventilación de los pisos inferiores con aire fresco de los callejones. La casa de Argel pretende orientarse hacia el interior, más precisamente hacia su patio ( dar oeste ), que es el corazón de la vida y que tiene un pozo ( bir ). Es un espacio de convivencia para las familias, que son hasta cuatro para ocupar una casa, pero también el tradicional espacio de recepción de los visitantes. Los muros son trabajos de mampostería, realizados con ladrillos de barro cocido a la ligera y un mortero de cal y tierra gruesa. Los pisos están hechos con troncos y las bases se construyen mediante la técnica de bóveda de cañón. La cubierta es plana, realizada con un espesor de tierra importante, hasta 70  cm en la terraza, y la cubierta es de mortero compuesto por tierra y aditivos naturales, todo ello recubierto de cal. El sistema de evacuación de aguas residuales de la casa es una verdadera red de alcantarillado de ladrillos debajo de la carretera, que sigue la pendiente del sitio y que data de la época de la regencia de Argel . Las conexiones se realizan con elementos de cerámica entrelazados. Desde la colonización, la red se ha modernizado.

La tipología doméstica de la Casbah se divide en varios subgrupos, la “casa Alaoui”, la “casa Chebk”, la “casa Portico” y los palacios. La casa Alaoui es la única que no tiene patio, el aire y la luz entra por las ventanas. Construida sobre una pequeña parcela, la planta baja, de tamaño reducido respecto a la huella total debido a la pendiente del terreno, puede destinarse a un negocio o un trastero. El primer piso, a veces ambos pisos, tiene una sola habitación grande. Para ahorrar espacio, este tipo de hábitat utiliza voladizos .

La casa en chebk es a menudo una dependencia ( douera ) de una casa más grande y cumple con las limitaciones de espacio mínimas. El patio, muy estrecho, se ubica arriba y está pavimentado con mármol , mientras que las habitaciones están pavimentadas con baldosas de terracota . Las paredes también utilizan baldosas de cerámica y cal . La casa porticada es la tipología por excelencia de la casa patio, orientada al interior. En los pisos superiores, puede ceder espacio a las casas vecinas y tiene una hermosa habitación en el segundo piso con un kbou (una ménsula ganada en la calle en el eje de la habitación). El patio y las ventanas están decorados con baldosas de cerámica de colores con motivos geométricos o florales.

Tipología de la medina

Las medinas argelinas son parte de una evolución de la tipología urbana a lo largo del tiempo. En efecto, se establece que la ciudad , el espacio urbano, es un pueblo que evoluciona hacia una tipología protourbana, luego urbana, a lo largo de la historia. La transición de un núcleo protourbano a un núcleo urbano se refleja a nivel morfológico en la densificación horizontal y luego vertical, patrón clásico de la evolución de las viviendas a lo largo de los siglos.

La densificación, para una parcela determinada, consiste en ocupar todo el espacio; luego viene la superposición de módulos construibles para obtener los pisos. Argel es una ciudad de desarrollo variable, presentando los sucesivos estados de esta evolución. Alcanzó un importante nivel de urbanización desde la época medieval, y comprende una tipología evolucionada de edificios que se elevan hasta cuatro niveles sobre la planta baja, con una media de dos niveles en la Casbah. Por el contrario, la Casbah de Dellys , tan antigua como la de Argel, presenta una tipología de tipo protourbana, donde las escaleras del patio no se integran en el conjunto para dar a luz a un patio y constituyen todavía un medio ocasional. Distribución arquitectónica a habitaciones en planta alta.

La tipología de la medina es horizontalmente densa e introvertida; las casas patio que ocupan una parcela central pueden incluso ser adosadas en sus cuatro lados (esta tipología se encuentra en Argel , Blida , Miliana y Dellys ). Las casas comparten una, dos o tres medianeras entre ellas. El reducido espacio de la manzana, en el que proliferan viviendas similares y vecinas, influye en la tipología individual de la vivienda. El conjunto forma un marco continuo característico de la Casbah, del tipo "cojinete".

Palacios y residencias

El palacio principal y las casas actuales de la Kasbah es Dar Aziza , Dar Hasan Pasha , Palais Mustapha Pacha , Palais Ahmed Bey , Palais El Hamra , Dar Khedaoudj el Amia , Dar El Kadi , Dar Soltan , la Casa Millennium , Palacio de Rais , Dar Essadaka y Dar Es Souf  ; A este patrimonio hay que añadir los palacios exteriores de las Fahs d'Alger y las residencias incluidas como dependencias de instituciones públicas (hospitales, instituto).

El más antiguo de los palacios es el de Jenina , destruido por un incendio en 1844. Este palacio, antiguo fuerte bereber, es la residencia de los gobernantes locales de Argel en la Edad Media, en particular el último, Salim at-Toumi . Por lo tanto, es anterior a la regencia de Argel , período durante el cual es la sede del poder. Los argelinos lo llaman Dar Soltan el qedim y es el centro del poder hasta 1817 . Solo queda una parte de este conjunto, incluida Dar Aziza , ubicada en la Place des Martyrs frente a la mezquita de Ketchaoua . Palacio de Dar Aziza es típico de las mansiones Argel de la XVI ª  siglo . Originalmente de tres pisos de altura, su piso superior fue cortado durante el terremoto de 1716. Fue utilizado como almacén en 1830, y en 1832 perdió la escalera que conducía a la terraza. Se convierte, después de algunas modificaciones, en la residencia del arzobispado bajo la colonización francesa. Dar Aziza es muy rica en decoraciones de paredes hechas de mármol tallado. Tiene un magnífico patio adornado con fuentes, carpintería, loza y enrejados de vidrio de colores.

El Palacio Mustapha Pasha fue construido en 1798. Una particularidad de este palacio es que contiene medio millón de baldosas de barro antiguas originarias de Argelia , Túnez pero también de España e Italia . El mármol de su fuente proviene de Italia y las puertas son de cedro. Actualmente es el museo de caligrafía de Argel.

El Palais Hassan Pasha es un palacio de estilo magrebí construido en 1791 y remodelado durante el período colonial con elementos de estilo neogótico y orientalista.

El Palacio Ahmed Bey está ubicado en la Baja Casbah, en el distrito de Souk-el-Djemâa, bordeando la calle Hadj Omar . Forma parte del conjunto de los palacios Djenina . Fue construido en el XVI °  siglo como la residencia del Dey , teniendo el estilo típico de la época. Actualmente alberga la dirección del Teatro Nacional de Argelia.

El Palacio Raïs es uno de los últimos vestigios de la medina situada junto al mar y su restauración es reciente. Este palacio es el de los corsarios, alterna entre espacios públicos y privados. Incluye tres edificios palaciegos y seis douerates (casas más modestas), con decoraciones refinadas como lo demuestran las baldosas de cerámica, las balaustradas de madera ornamentadas, las columnas de mármol y los techos ricamente decorados. También alberga un antiguo hammam y una menzah , una terraza que da al sitio y al mar, hoy en día este palacio sirve como casa de la cultura.

Durante la época de la regencia de Argel, varios palacios de verano se ubicaron extramuros en las Fahs de Argel. El Fahs designa los alrededores y los suburbios de la medina de Argel; constituye un espacio muy distinto de la medina. Es la ubicación de los diferentes palacios de verano y residencias con jardines. Uno de los palacios más famosos de este conjunto es el del Bardo, que alberga el Museo Nacional del Bardo .

Mezquitas

Entre las mezquitas de la Casbah de Argel las principales son Jamaa Ketchaoua , Jamaa el Kebir , Jamaa el Jdid , Jamaa Ali Bitchin , Jamaa Sidi Ramdane , Jamaa Sidi M'hamed Cherif , Jamaa Berrani , Jamaa El Safir y Jamaa li houd .

La mezquita más antigua de la Casbah de Argel es Jamaa El Kebir , la gran mezquita construida en 1097 por Youssef Ibn Tachfin en estilo almorávide . Fue construido en una época en la que la influencia del arte andaluz se sentía en el Magreb. Lo que más caracteriza a esta mezquita es su sala de oración y su minarete. La sala de oración hipóstila está centrada y sus potentes pilares están conectados por grandes arcos festoneados, lobulados para los de las naves, lisos y pulidos para los de los vanos. El mirhab está decorado con columnas y cerámica. El minarete , rehecho por un sultán Zianid de Tlemcen en 1324 , es de forma cuadrangular, coronado por una linterna, decorado con cerámica y esculturas finas. La galería exterior no es original, está formada por columnas de mármol con capiteles decorados de la mezquita de Es Sayida , antiguamente ubicada en la Place des Martyrs, demolida durante la colonización.

Jamaa Sidi Ramdane es un mezquitas medievales en las fechas en Medina del XI °  siglo

Jamaa Ketchaoua es una obra única, testigo de la historia de la Casbah. Fue fundada en 1436 , antes de la regencia de Argel , cuando las dinastías bereberes gobernaban la ciudad. Su arquitectura combina los estilos morisco, turco y bizantino. De hecho, su arquitectura fue alterada durante la época de la Regencia y luego, sobre todo, durante la colonización francesa donde sirvió como catedral antes de volver al culto musulmán con la independencia del país. Un edificio más grande fue construido alrededor de 1613 , bajo el gobierno de la regencia de Argel , y luego reelaborado en 1794 , bajo el gobierno de Hassan Pasha . Su arquitectura está inspirada en mezquitas construidas en Turquía en estilo bizantino. A partir de 1844 , bajo la colonización, los cambios para adaptarlo a su uso como iglesia católica hicieron desaparecer el minarete de estilo magrebí con su original sección cuadrada; Se construyen las dos torres de la fachada y un coro comoprolongación de la sala de oración. La iglesia fue clasificada como monumento histórico por la administración francesa en 1908 y reasignada al culto musulmán tras la independencia de Argelia.

Jamaa al-Jdid es una de las mezquitas más nuevas. Fue construido en 1660 por el dey Mustapha Pasha en un estilo muy cercano al de los otomanos . Tiene cúpulas que recuerdan a las de Estambul . Sin embargo, su minarete, de 27 metros de altura, es de estilo magrebí con un componente original: tiene un reloj desde 1853 , procedente del antiguo palacio de Djenina , demolido durante la época colonial. Está destinado a los turcos de la ciudad, siguiendo el rito hanafita , y su proximidad al mar le ha valido el sobrenombre de "mezquita de pesca". La leyenda dice que sería un cautivo cristiano quien habría dibujado sus planos, lo que explicaría su forma en cruz latina. El interior está decorado con paneles de madera y el minbar está hecho de mármol de Italia .

Jamaa el Berrani , literalmente la "mezquita de los extranjeros", es una mezquita que data de 1653 , reconstruida en 1818 por Hussein dey al pie de la ciudadela para albergar la corte de Agha. Debe su nombre a los extranjeros que acudieron a rezar allí ante su audiencia con el dey. Luego fue asignada al culto católico durante parte de la colonización.

La Kasbah también tiene muchas mezquitas pequeñas como la de Ali Bitchin , un renegado de origen veneciano convertido al Islam , cuyo verdadero nombre es Picenio. Fue construido en 1622 por este rico comerciante. Es de estilo otomano con sus muchas cúpulas pero tiene un minarete cuadrado tipo magrebí. Inicialmente, su sala de oración era de color blanco lima sin adornos . Pero con el tiempo se agregaron estucos y otras decoraciones interiores. Actualmente se está restaurando el edificio. Otras mezquitas se construyen cerca de mausoleos, como Jamaa Sidi Abderrahmane , erigida junto al mausoleo del mismo nombre en 1696 . Tiene cúpulas y un minarete ricamente decorado.

La Kasbah también incluyó mezquitas que fueron demolidas durante el período colonial y que marcaron la memoria de la ciudad. Allí estaba Jamaa Es-sayida (Mezquita de la Dama), anteriormente ubicada en la Place des Martyrs, y demolida en 1832. Sus columnatas se utilizaron para acondicionar el peristilo de Jamaa el Kebir , la gran mezquita , en 1836 , para compensar la impopularidad de su demolición y de las instalaciones coloniales.

Otras mezquitas como la de M'sella junto a Bab el Oued , en 1862, de Jamaa Mezzomorto , construida por el dey Mezzomorto , la de Jamaa m'ta Sattina Maryam , la de "Notre Dame Maryam", en 1837, son destruidas durante diversos desarrollos urbanísticos. Jamaa li houd , la "mezquita de los judíos", es una sinagoga construida entre 1850 y 1865, que se convirtió en mezquita cuando el país se independizó, tras la salida de la comunidad judía local .

Medersa y mausoleos

La Casbah tiene algunas medersas , la más conocida de las cuales es la Thaâlibiyya medersa . Fue construido en 1904 bajo la administración del gobernador Charles Jonnart , quien promueve el estilo neo-morisco , a veces llamado "estilo Jonnart". Este estilo es también el de muchos edificios de la época, como la Grande Poste de Argel y la estación de tren de Orán . La madraza fue construida en honor a la famosa magrebí teólogo del XIV °  siglo, Sidi Abderrahmane , considerado el patrón de la ciudad de Argel. La Casbah tenía ochenta zaouïas y medersas antes de la colonización, la mayoría de las cuales ya no están en servicio o se han convertido en mezquitas como la zaouïa de Sidi M'hamed Cherif .

La Casbah tiene varias figuras maraboutic como Sidi Brahim, protector del mar, cuya tumba está en el almirantazgo; Sidi M'hamed Chérif, cuya fuente es famosa; Sidi H'lal, santo de Bab el Oued y Sidi Bouguedour considerado como el "jefe de los morabitos". Se están restaurando los mausoleos de Sidi Hlal, Sidi boudgour y Sidi Aberrahmene, así como la mezquita de Sidi M'hamed Cherif.

La medersa Thaâlibiyya está construida cerca de la tumba de Sidi Abderrahmane. El mausoleo en torno a esta tumba está construida en el XVII °  siglo y es visitado por la reina Victoria que, tocado por la gracia de lugares, lámparas de araña de cristal de regalo que todavía adornan la tumba. Sidi Abderrahmane es considerado el santo patrón de Argel y su mausoleo está ricamente adornado con versos caligráficos del Corán en las paredes.

Este mausoleo, con su mezquita con cementerio al aire libre, tiene así una doble función: religiosa y funeraria. También está la tumba de Sidi Ouali, un santo que vino de Oriente y cuya leyenda dice que desató el mar contra los barcos de Carlos V durante el asedio de Argel (1541) . El cementerio también alberga a personalidades como los santos Walî Dada, Sidi Mansour ben Mohamed ben Salîm y Sidi 'Abd Allah, gobernantes de la regencia de Argel como Ahmed Bey de Constantino y los dey Moustapha Pasha y Omar Pasha, pero también figuras populares como el escritor Mohamed. Bencheneb (1869-1929) y el ilustre iluminador miniaturista Mohamed Racim (1896-1975).

Ciudadela y estructuras defensivas

La ciudadela, la Casbah propiamente dicha, en las alturas de la medina , se extiende sobre 9.000  m 2 de los cuales están construidos 7.500  m 2 . Su construcción se remonta al año 1597 , en el lugar de un asentamiento zirí . Se convirtió en la sede del poder deílico en 1817 .

Es un complejo que incluye:

El depósito de pólvora habría explotado en el XVIII °  siglo y fue reconstruido. También notamos que después del terremoto de Argel de 1716, se reconstruyeron muchos edificios.

Durante el período colonial , los franceses dividieron el conjunto que constituía la ciudadela para pasar una carretera, la actual rue Mohamed Taleb. La ciudadela de Argel todavía se está restaurando en 2015.

Sin embargo, la ciudadela no es la única estructura defensiva. Originalmente, la ciudad estaba rodeada por un recinto atravesado por las puertas de Bab Azoun , Bab el Oued , Bab Jedid y Bab Jezira  ; que es defendida por un dispositivo más grande fuerte ( borj ) estableció la XVI ª a la XVII ª  siglo, tales como las de El Fanar en el puerto, el de Moulay Hassan (o Fort emperador ) en el interior del país, y Tamentfoust en el otro lado de la bahía de Argel . Borj el Fanar todavía existe, al igual que los fuertes del Almirantazgo, pero muchos fueron demolidos durante el período colonial. En primera línea de mar, uno de los últimos testigos de las estructuras de la ciudad es el Palacio Raïs . Su fachada marítima de aspecto macizo incluye cañones frente al mar.La Casbah estaba rodeada, en la base, por un muro perimetral del que solo quedan vestigios, como el frente a la prisión de Serkadji .

Degradación de edificios y decadencia social

La Casbah enfrenta desafíos relacionados con su condición de patrimonio habitado. Desde la época colonial ha quedado relegada a un segundo plano, perdiendo paulatinamente su papel de centro urbano. Conoce las demoliciones para dar paso a un nuevo urbanismo. El casco antiguo se ve, en la época colonial, como un arcaísmo: peligroso, refugio de marginados y sede de una población pobre. Pero aparte de las demoliciones de la Kasbah baja y la construcción de barrios periféricos, los edificios no sufrieron mayor degradación durante este período porque surgió entre los habitantes "una forma de gestión comunitaria de los espacios públicos y privados" en resistencia a la Haussmann. modelo de urbanismo impulsado entonces por las autoridades coloniales.

En la evolución posterior a la independencia, el papel de los habitantes es antagónico. De hecho, desde 1962 , se ha convertido en un área de descenso y declive social. El mantenimiento de los espacios públicos está perdiendo eficacia con la escasez de zabalines (basureros) y siyakines (aspersores, limpieza de calles con agua de mar) y la acumulación de basura y escombros. Estas degradaciones se deben, en parte, a los trastornos de la población de la medina , muchos de cuyos habitantes llegaron después de la independencia sin "experiencia urbana". La Casbah también debe hacer frente al éxodo de algunos de sus antiguos habitantes, los beldiya o "habitantes del pueblo". También es necesario subrayar el papel del Estado argelino, que lleva a cabo una política urbanística insuficiente y del cual no se estableció ninguna administración en la Casbah entre 1962 y 1985 . Por tanto, la medina sigue perdiendo su centralidad urbana. Después de la independencia, la Casbah también acogerá a los migrantes del éxodo rural , para quienes constituye una puerta de entrada a la ciudad. Se convierte en un verdadero gueto urbano , un espacio frustrado que, sin embargo, se encuentra en el corazón de la ciudad y no ofrece una centralidad práctica. Por tanto, la población de la Casbah se abastece de los sectores más desfavorecidos de Argel y la crisis de la vivienda mantiene la sobredensidad del distrito. A ello hay que sumar una crisis cultural e identitaria, con el aporte del hormigón a las viviendas y la pérdida de la función de determinadas partes como el patio ( dar poniente ), eludido por las comunicaciones entre las estancias. Efectivamente, el patio fue un punto de encuentro para las diferentes familias que estaban vinculadas entre sí. Con la ocupación ahora por familias que no se conocen y ansiosas por no compartir su intimidad con los vecinos, estos patios están perdiendo parte de su propósito. Así, paradójicamente, los planes de salvaguardia que se centran en palacios y casas burguesas permiten una alteración del tejido arquitectónico del conjunto urbano: continuidad de las terrazas perturbadas, desaparición de la cerámica ... Esto refleja una visión estrecha del patrimonio de la parte de una administración para la que el complejo espacio urbano se considera engorroso. Sin embargo, el deseo de restauración se enriquece cada vez más con la noción de rehabilitación social.

La inseguridad y el aislamiento del barrio contribuyen a una marginación social que a su vez sustenta la degradación del entramado urbano. El 76% de los inmuebles son de propiedad privada, generalmente copropiedad ( habous property ), lo que complica la financiación de rehabilitaciones y mantenimientos. Esta situación legal dificulta la intervención estatal. Los planes de acción a menudo se renuevan utilizando los mismos métodos, lo que reproduce sus fallas en el campo. Esto explica que la restauración del patrimonio esté pendiente durante décadas. De las 1.200 casas de estilo morisco registradas en 1962 , sólo cincuenta han sido restauradas, unas doscientas cincuenta se han derrumbado y cuatrocientas están tapiadas y desocupadas, aunque indebidamente reocupadas al 50%.

El fracaso de los sucesivos planes de rehabilitación estaría ligado a la ausencia de una visión global que incluya la visión de los habitantes o de actores importantes en el campo, asociaciones, los habitantes más antiguos de la medina… no estando estos últimos asociados a los distintos proyectos de rehabilitación desde independencia, las operaciones a menudo se ven comprometidas. Por último, los proyectos a menudo se confían a oficinas de diseño y producción extranjeras, que tienen dificultades para adaptarse a los conocimientos arquitectónicos locales y pueden traducir por parte de las autoridades argelinas un cierto "complejo colonizado", incapaz de movilizar las habilidades locales. Los actores asociativos, por su parte, se están movilizando contra lo que denuncian como una “cultura del olvido” pero la implementación de acciones concretas por su parte sigue siendo marginal.

2018-2019: Proyecto de rehabilitación y controversia

A finales de la década de 2010, la región de Île-de-France, hermanada con la wilaya de Argel, apoyó financieramente un proyecto de rehabilitación de la Casbah, orquestado por el arquitecto Jean Nouvel . Esto suscita críticas, una petición de 400 argelinos (especialmente de la diáspora) denunciando que estos últimos provienen de la antigua potencia colonial. En The Huffington Post , el arquitecto Kamel Louafi les responde tajantemente: "Todos estos firmantes que actúan y trabajan fuera de su país niegan este derecho a Jean Nouvel y le piden que deje que los hermanos y hermanas de Argel se encarguen de la Casbah, como si nosotros se estaban volviendo inteligentes por nacimiento o etnia ” .

Cultura

Artes y manualidades

El sector de la artesanía en Casbah está en declive. No ha sido objeto de ninguna política de apoyo exitosa y, combinado con el turismo a media asta, su estado parece romper con la historia del casco antiguo donde florecía. Los maestros artesanos restantes no son muy numerosos y los artesanos tienen que hacer frente a las limitaciones fiscales y al precio de las materias primas. Este es el caso, por ejemplo, de los artículos de latón, ante la disminución del número de artesanos, la escasez y el alto costo de las láminas de cobre. Además, los objetos tradicionales se enfrentan a la competencia de los productos manufacturados.

En la época de la regencia de Argel , los artesanos dependían del caïd el blad (comisario de la ciudad), un alto funcionario cercano al dey . Luego se crean distritos especializados, más bien callejones o zenkat , dedicados a un comercio. Las tiendas y los gremios aún en vigor a finales del XIX °  siglo desapareció en los años previos a la Primera Guerra Mundial .

Uno de los oficios más ilustres de la artesanía de Argel es el trabajo en bronce , cuya práctica se remonta a la época medieval. Los objetos elaborados por los metalúrgicos son principalmente sniwa , bandejas de cobre ricamente decoradas con motivos geométricos, mibkhara , incensarios, l'brik y tassa , jarras y cuencos, bayas , teteras y tebssi laâchaouets , cuscús con tapa cónica. Los motivos utilizados son estrellas , formas geométricas y flores como el jazmín . Lucien Golvin ve en el metal argelino un legado otomano, o al menos una convergencia con los países que estaban bajo la dominación otomana; así lo atestiguan determinadas decoraciones, como tulipanes, claveles, cipreses y flores desplegadas, que se encuentran en diversos objetos de cobre cincelado o inciso.

La Casbah es también un importante centro de carpintería. La técnica utilizada es madera cincelada y, a veces, pintada para hacer cofres, espejos y mesas ricamente decorados. Los artesanos locales continúan restaurando la fina carpintería de los edificios antiguos. En la Casbah todavía se fabrica una forma de cofre ( sendouk ) de madera pintada. Estos objetos se denominan "cofres nupciales" porque se suelen utilizar, sobre todo en las zonas rurales, para acomodar el ajuar nupcial. Tienen dos asas a cada lado y un candado para asegurar el cierre. El ornamento consta de motivos árabe-andaluces , muchas veces de carácter floral, que en ocasiones dan paso a representaciones de animales como el gallo o el pavo real.

Todavía hay un arte de hacer ropa tradicional, como karakou , caftán , haik y Tarbouche . Las tiendas cercanas a Jamaa li houd son las únicas que venden "  jabón de Argel  " ( saboun D'zair ).

El valor cultural de estos oficios empieza a despertar el interés de los habitantes, pero también del Estado, que invierte, todavía tímidamente según los artesanos, en sistemas de franquicia y escuelas especializadas. Algunas iniciativas para la creación de empresas artesanales dan nueva vida a los oficios en cuestión; este es el caso, por ejemplo, de la producción y restauración de objetos de madera pintados.

La Casbah en las artes

Cine

Argel es el corazón de una rica filmografía, que pocas capitales en el mundo pueden presumir de la XX XX  siglo. Cuarenta películas y cientos de cortometrajes se tiran en el curso del XX °  siglo. Este es el caso de las películas Sarati the Terrible (1922), Tarzán, el hombre mono (1932), Pépé le Moko (1937), Casbah (1938), Au cœur de la Casbah (1952), L'Étranger (1968) ), Z (1969) y La batalla de Argel de Gillo Pontecorvo (1969). “Pépé le Moko” sigue siendo percibida como una película para la gloria de la Casbah, que le roba el protagonismo al actor Jean Gabin . La Casbah inspira la producción local de 1969, La Bombe (1969), Tahia ya Didou (1971), Omar Gatlato (1976), Automne, octobre à Alger (1988), Bab-el-Oued City (1994), Viva Laldjérie (2004) ) y Délice Paloma (2007).

La diferencia entre producciones locales y coloniales no radica en la técnica de producción ni en la estética de las películas, sino en el lugar que ocupa la argelina. De hecho, el cine francés, antes de la independencia, se caracteriza a menudo por la ausencia del nativo argelino. En 2012, la película El Gusto aborda la herencia musical argelina y la cultura de la Casbah a través del reencuentro entre músicos musulmanes y judíos de Argelia.

Les Terrasses ( Es-stouh ) es una película dramática franco - argelina dirigida por Merzak Allouache y estrenada en 2013 .

Música Compañías musicales

En la Kasbah de Argel, el espíritu festivo existía a diario a través de manifestaciones callejeras de varios músicos y acróbatas. Así, las tropas de baba salem que deambulaban y animaban con frecuencia los callejones cuando se acercaban festivales como el mawlid . Muy populares, generalmente estaban formados por africanos del Sahara , a menudo llamados gnaoua . Estos Gnaouas generalmente visten ropas saharianas de diferentes colores, un collar de conchas y tocan el guembri , el cajón , el karkabou y la pandereta . El baba salem se hizo escaso en estos días, incluso si todavía ocurren en las calles de Argel.

El otro tipo de comparsas folclóricas son las zornadjia , utilizadas en las festividades. Toman su nombre del zorna , una especie de oboe, y producen música puntuada en particular por el tbel , una especie de tambor y el bendir . Estas tropas de zornadjia ocurren especialmente en bodas.

Música árabe-andaluza

La música Chaabi ("popular") forma parte del repertorio árabe-andaluz . Termina consolidándose como símbolo de la cultura popular y urbana. Sigue siendo música viva, un arte que ha atravesado las edades y que se refleja en el imaginario colectivo a imagen de una ciudad atemporal. En efecto, este género musical se basa, en particular, en los poemas profanos, el qçid , que actualiza. Los instrumentos utilizados son la mandola argelina , un instrumento específico inventado para el chaâbi , el oud , el laúd oriental , el banjo , el violín , el alquitrán y el derbouka .

Este género musical aparece al principio del XX °  siglo en las clases más bajas de la Casbah, muchas de las zonas rurales son originales cabila . El Chaabi está fuertemente teñido con acentos bereberes y también está disponible en el idioma Kabyle además de su repertorio en árabe argelino . Los maestros fundadores de este arte se llaman Cheikh Nador , Hadj El Anka y Cheikh El Hasnaoui . El chaabi argelino se da a conocer por la famosa canción Ya Rayah de Dahmane El Harrachi , traducida e interpretada en todo el mundo. Los temas recurrentes son el eco de la herencia, las quejas ancestrales, la nostalgia pero también los cantos ancestrales de las fiestas y celebraciones religiosas. Esta música se toca a menudo por la noche, en los patios y especialmente durante el mes de Ramadán . Hadj El Anka fundó la primera promoción de esta disciplina en el Conservatorio de Argel en 1957 .

El Chaabi es un estilo musical que comparten los residentes musulmanes y judíos de la Casbah. Entre las cantantes judeoárabes más ilustres podemos citar a Lili Boniche . Su música Ana el Warka se utiliza para los créditos del programa France 2 , Des mots de minuit . Iniciativas como las de la orquesta El Gusto tienen como objetivo acercarlos y popularizar este patrimonio cultural de la Casbah en escenarios internacionales.

La pintura

La Kasbah de Argel inspiró a varios pintores argelinos y extranjeros, especialmente a través de la corriente del orientalismo . Desde el XIX °  siglo, es una fuente de inspiración para artistas como el pintor Eugene Delacroix, lo que les permite sumergirse en la ciudad árabe. Uno de los pintores más famosos por sus representaciones de la Casbah es Mohammed Racim , natural de la Casbah. Sus obras ilustran el antiguo período de la Casbah poniendo al día la tradición popular argelina; actualmente se conservan, en gran parte, en el Museo Nacional de Bellas Artes de Argel. Louis Comfort Tiffany , pintor estadounidense, también vivió un período orientalista y visitó Argel en 1875. Entre 1957 y 1962, el pintor René Sintès pintó la Kasbah. Sus cuadros, en particular Petit Matin , La Marine y Couvre-feu, reflejan la atmósfera del malestar que sacudió la ciudad de Argel durante la Guerra de Argelia .

Instituciones culturales

Las casas Casbah desde el XIX °  siglo instituciones culturales como "biblioteca nacional y las antigüedades de Argel", fundada en 1863, que contiene 30 000 libros y manuscritos 2000 árabe, turco y persa. El palacio de Dar Khdaoudj el Amia también es una institución cultural. Sede del primer ayuntamiento de Argel entre 1833 y 1839, el Gobierno General de Argelia le concedió la función de "servicio técnico artesanal" y allí se instaló una exposición permanente de artes populares. En 1961 se convirtió en “museo de artes y tradiciones populares” y luego, en 1987, en “museo nacional de artes y tradiciones populares”. En 1969 , Argel acogió la primera edición del festival panafricano de Argel . En esta ocasión, la Casbah acoge a varios artistas del continente o de la diáspora africana , pero también a movimientos revolucionarios como los Panteras Negras . Este festival se reprograma en 2009, año en el que también se honra la herencia de la Casbah.

El Palacio Raïs , tras su restauración en 1994, alberga el “centro de arte y cultura”, donde se organizan exposiciones temporales, museos y espectáculos en la terraza con una batería de cañones con vistas al mar.

La Casbah también acoge algunos talleres y visitas al “festival cultural internacional para la promoción de la arquitectura de barro”, organizado por el ministerio de cultura argelino. En 2007 , Argel fue designada como "capital de la cultura árabe", lo que representa la oportunidad de reactivar la cuestión del patrimonio y su restauración. Este evento cultural ve la inauguración del “museo argelino de miniatura e iluminación”, instalado en el palacio de Dar Mustapha Pasha . Dar Aziza , un palacio de la Casbah inferior que forma parte del antiguo conjunto del palacio Djenina , es la sede de la "agencia arqueológica nacional" antes de convertirse en la sede de la "oficina de gestión y administración". 'Explotación de bienes culturales protegidos '.

Herencia escrita

La ciudad de Argel tiene un importante patrimonio histórico escrito . En el XIX °  siglo, la ciudad tiene varias colecciones de mezquitas, zaouias y particulares. Todo el patrimonio literario se ha visto afectado, al igual que los edificios, por las transformaciones y derribos de la época colonial . Fue durante este período que nacieron las iniciativas para preservar y catalogar este patrimonio. Adrien Berbrugger es el origen de la colección que se conserva en la biblioteca de Argel, fundada en 1836 . Los manuscritos son locales o extranjeros (Egipto, Andalucía, Marruecos, Turquía…) y tratan de ámbitos culturales o científicos. En 1872 , se enumeraron 866 volúmenes en varias bibliotecas: la de la gran mezquita Jamaa el Kebir , la de Jamaa al-Jdid , las de Sidi Ramdane y Sidi Aberrahmane . Jamaa al Jdid alberga en ese momento 555 volúmenes, adquiridos gracias a las donaciones de los deys de Argel . Este inventario de 1872 muestra que Jamaa el Kebir parece haber perdido dos tercios de su colección de 1830. Otros inventarios se realizaron en 1907 y 1911. En 1909 apareció el “Catálogo de la gran mezquita de Argel” elaborado por Mohamed Bencheneb . La colección de esta mezquita incluye obras religiosas, las copias del Corán , colecciones de hadices , obras que tratan de la vida del profeta, Malikite o ley hanefí , la teología , la moral y la gramática .

Otro tipo de herencia escrita es el tacrifato de la regencia de Argel o “registro de cosas nobles”. Es un registro y una recopilación de datos administrativos sobre la Regencia. En 1830, los registros encontrados en el palacio del dey y con los principales administradores fueron depositados en los archivos árabes de las fincas. Estos registros se relacionan con la recaudación de impuestos y la administración de la propiedad de las corporaciones beylik y religiosas. Allí encontramos, dispersa, diversa información, relatos de hechos históricos o sucesos notables, reglamentos sobre diversos objetos, notas sobre la administración, sobre los esclavos cristianos y sobre los tributos pagados a la Regencia por diversas naciones. El Tachrifat es una de esas colecciones de archivo; fue traducido a principios del período colonial. Todos estos documentos, resultantes de la administración precolonial, constituyen los “archivos de la antigua regencia de Argel”; se conserva en los archivos argelinos cuya sede se encuentra fuera de la Casbah. La biblioteca nacional de Argelia , incluidos los fondos antiguos, se encuentra en palacios antiguos antes de trasladarse, en 1954 , fuera de la Casbah; todas las colecciones se guardan en el edificio actual cerca del jardín Hamma .

Agua en la cultura

El papel del agua en la Casbah debe reemplazarse en su dimensión histórica. El agua y su distribución en la ciudad dependen de varios campos, entre los que destacan la arquitectura y la ingeniería , pero también de los usos que se le dé. La calidad de vida "ligada al agua", que define la acuosidad , es un tema específico de muchos pueblos mediterráneos. El agua, además de contribuir a la originalidad urbana de una ciudad, contribuye a alimentar todo un patrimonio inmaterial (leyendas, folclore, etc.)

La ciudad de Argel tiene un rico patrimonio hidráulico permitiendo a su gente a alrededor de 100 000 en la XVII ª  siglo, y para que sea un capital mediterránea. Uno de los primeros elementos de este patrimonio son las “fuentes sagradas”: la “Fuente de los Genios” o Seb'aa Aïoun (las siete fuentes) fue una fuente de agua dulce hoy en día borrada por la construcción del paseo marítimo; estos chorros de agua dulce en el mar abierto les daban un carácter místico. El genio de esta fuente, Seb'aa Aïoun , es, para los subsaharianos , Baba Mûsa , apodado Al-Bahari , el espíritu acuático de agua dulce de Níger . La fuente Aïn Sidi 'Ali az-Zwawi debe su nombre a San Ali az-Zwawi que murió en 1576 y es mencionado por Diego de Haëdo . El agua, a la que los habitantes atribuían muchas virtudes, originalmente fluía en su mausoleo ubicado fuera de la puerta de Bab Azoun y hoy en día destruido. Sin embargo, la fuente todavía fluye en una tienda de la rue Patrice Lumumba. Entre las fuentes más famosas podemos destacar las conectadas a un morabito , lo que les confiere una dimensión mística como la de Sidi AbdelKader , Sidi Ali Ezzaoui , Mhamed Cherif , Mzaouqa , Sidi Ramdane y otras como Aïn Bir Chebana ,  etc. Se sabe que el de M'hamed Cherif tiene el poder de calmar las ansiedades y el estrés con tres sorbos de su agua.

Las fuentes de agua también se consideran obras de la generosidad del público y como tal se mencionan en los nombres de lugares Argel con la palabra árabe para Sabil o, por lo general en el plural, Sebala que significa este término literalmente una obra de caridad y desinteresado. Según Kameche-Ouzidane, este término del Corán , que literalmente significa "camino, camino, camino", está en el origen de la expresión fi sabil Allah , que traduce la idea de una acción desinteresada y generosa. Gradualmente designará a lo largo de los siglos las fuentes y cuencas públicas de agua potable desarrolladas por la generosidad de una persona. Este tipo de donación ayuda a perpetuar el nombre del donante y asegurar su salvación en lo que se considera un "mundo perecedero". Numerosos grabados en las fuentes reflejan la utilidad del agua y la importancia de las fuentes como servicio público. Esta utilidad es tanto mayor ya que inicialmente, las fuentes eran, junto con las fuentes, un lugar obligado para obtener agua, y que en ningún caso podían ser privadas; A los donantes, como a los habitantes de los palacios, se les prohibió construir tales fuentes en sus hogares. La otra forma de suministro de agua fue la de los numerosos pozos (alrededor de 2.000 pozos listados para 3.000 viviendas al inicio de la época colonial), y la misma cantidad de cisternas , ubicadas en los sótanos, que permitían la recuperación del agua. las terrazas.

La fuente conocida como "Cale aux Vins", ahora incrustada en una pared del museo de antigüedades de Argel, tiene un epígrafe de 1235, muy expresivo, sobre la utilidad pública de las aguas y el papel del benefactor Hussein Pasha como lo demuestra it. Traducción de Gabriel Colin:

"¡Es por el agua que todo vive!" El gobernador, sultán de Argel, Huseyn Pasha, cuyos piadosos designios siempre tienden a las buenas obras y que, sin desviarse nunca de la benevolencia, lleva agua a todos los lugares, hizo fluir esta ola y construyó esta fuente. Al irrigar este lugar, regó a los sedientos. Bebe agua fría con facilidad para el amor de Huseyn. "

Sin embargo, de las 150 fuentes que estaban en funcionamiento en la medina, solo unas diez siguen funcionando. Denominados por las palabras árabes aïn (fuente) o bir (pozo), denotan cierto placer de vivir en la ciudad a través de sus espacios públicos. Así, la Fuente de las Viudas ( Aïn al-Ahjajel ), tenía la reputación de tener el poder de convertir a las viudas en marido. Estas fuentes son parte integrante de la medina, permanecen, aunque secas, como lugares de memoria, en particular por sus nombres y su papel en la toponimia del casco antiguo.

Tradición oral

La cultura oral es importante en la tradición de Argel, especialmente a través del juego de la boqala . La boqala , en su forma clásica, es un pequeño poema de cuatro o cinco versos , recitado o, a veces, improvisado. Estos pequeños poemas, transmitidos oralmente o en pequeñas colecciones, constituyen un patrimonio de varios siglos . Este juego de poesía oscila entre el entretenimiento y la adivinación . En este último caso, a veces va acompañado de un ritual mágico-religioso y no es específico de la ciudad de Argel sino de todas las ciudades de la costa argelina y su interior, Argel , Blida , Béjaïa , Medea , Miliana , Cherchell … El el contenido de la boqala es a menudo un acertijo o un texto misterioso, a veces una palabra de sabiduría; por tanto, está sujeto a interpretación. Estas sesiones están organizadas tradicionalmente por mujeres, pero los hombres también pueden participar. Las reuniones suelen celebrarse alrededor de una mesa bien surtida, en las terrazas de las casas o los patios . Las sesiones se realizan generalmente por la noche así como en vísperas de días importantes o determinados días de la semana, miércoles, viernes y domingos. Estas sesiones son muy frecuentes durante el mes de Ramadán . La palabra boqala proviene del término árabe para una jarra de terracota que contiene agua, colocada sobre un brasero, y alrededor de la cual se pueden llevar a cabo varios rituales.

Las sesiones comienzan con una invocación: Fâl ya fâlfal djibli khbâr man koul blad  " (presagio, Ô presagio, tráeme noticias de todo el mundo). El idioma utilizado en estos juegos de boqala es el árabe argelino , con préstamos de los idiomas con los que está en contacto ( bereber , turco , español y francés ) porque su lugar de producción es esencialmente urbano. Aunque desconocemos el origen de esta práctica, presenta una estructura literaria cercana a la palabra escrita y se caracteriza por una pureza de estilo, un ritmo y sonidos que le dan su popularidad. Se nota un parecido con la antigua poesía andaluza , los hawzi , las canciones populares de Tlemcen . Este género literario sigue siendo una práctica bastante extendida en la actualidad porque su diversidad temática le permite interesar a diversos públicos y por tanto ser bastante consensual según las circunstancias. Además, permite golpear la imaginación del público y colmar un cierto deseo de fuga de éste.

Notas y referencias

Notas
  1. Según Adrian Atkinson , p.  52, el sitio incluido en la lista de la UNESCO cubría originalmente alrededor de 70  ha antes de ampliarse a 105  ha .
  2. Estos islotes se encuentran actualmente integrados en el malecón del puerto.
  3. El Fahs designa el entorno inmediato de Argel, fuera de los muros de la medina.
  4. Según Marcel Le Glay citado por Tsouria Kassab , p.  1, Se encontraron monedas púnicas en la Baja Casbah.
  5. El primer nivel, más allá de 13 metros, ayudado destape la cerámica III e en I er  siglo antes de Cristo. AD , algunos del tipo de Campania atestiguan las relaciones comerciales con el sur de Italia , las colonias griegas de La Gaulle , incluso la costa oriental de España y la Galia . En un segundo nivel, que va desde los 13 metros hasta los 8,45 metros, encontramos cerámica roja de Arezzo o de tipo galorromano . El tercer nivel, que van desde 8,45 metros a 6,40 metros, no oculta que la cerámica romana , sin decoración y cada vez más gruesa, probablemente del III E , IV º y V º  siglos.
  6. Los historiadores franceses Ahmed Koulakssis y Gilbert Meynier señalan que “es el mismo término, en actos internacionales, el que designa la ciudad y el país que domina: Al Jazâ'ir. " Gilbert Meynier también especifica que " incluso si el camino está sembrado de obstáculos para construir un estado sobre los escombros de los estados Zayanid y Hafsid, [...] de ahora en adelante, hablaremos de dawla al-Jaza'ir (el poder- estado de 'Argel) […] Este período ve la instalación de una organización política y administrativa que participará en el establecimiento de la entidad argelina: watan al jazâ'ir (país de Argelia) y la definición de fronteras con entidades vecinas a la este y oeste. "
  7. Por ejemplo, el apego a un santo patrón de la ciudad significa una filiación y una ascendencia ligada a un imaginario que simboliza la ciudad. Hablamos del ouled Sidi Abderrahmane , literalmente los descendientes de San Sidi Abderrahmane , como una transcripción de la expresión “hijos de la ciudad” ( ouled el bled ).
  8. El término "moro", ampliamente utilizado en la XIX ª  siglo, se refiere a los árabes urbanas Argel.
  9. Fue durante este período que se convirtió en la capital de la Regencia de Argel .
  10. Al ser deys del rito Hanefi, esto explicaría la importancia de sus donaciones para Jamaa al Jdid , principalmente dedicadas al rito Hanefi, en particular en comparación con el volumen de donaciones hechas para Jamaa al Kebir , la gran mezquita, de la Rito Maliki.
  11. A veces se escribe bouqala o būqāla .
  12. Puede ser cuestión de perfumar el agua con incienso o esencias diversas pero también de ahuyentar el mal de ojo y los genios .
Referencias
  1. “  Casbah d'Alger  ” , UNESCO .
  2. Almi 2002 , p.  144.
  3. Leschi 1941 , p.  257.
  4. GEO , n o  397,marzo 2012 , p.  87 .
  5. Guemriche 2012 , p.  214.
  6. Guemriche 2012 , p.  80.
  7. Guemriche 2012 , p.  82.
  8. campamentos 2012 , Sección Prehistoria.
  9. Lalmi 2004 , p.  514.
  10. Kameche-Ouzidane 2013 , p.  9.
  11. Kameche-Ouzidane 2013 , p.  2
  12. Kameche-Ouzidane 2013 , p.  10.
  13. Kassab , 2010 , p.  1-2.
  14. Camps 2012 , Sección Alger Antique.
  15. Souq 2011 , p.  3.
  16. Souq 2011 , p.  6.
  17. campamentos 2012 , Sección Argel - período medieval.
  18. El Bekri 1965 , p.  123.
  19. Lagardère 1989 , p.  99
  20. Koulakssis y Meynier 1987 , p.  17.
  21. Meynier 2010 , p.  315.
  22. Bouchène 2012 - Capítulo I: 1830 - 1880 - La conquista colonial y la resistencia de los argelinos - Sección: Argelia en vísperas de la conquista francesa: un país de las tierras altas bajo la dominación otomana .
  23. Merouche 2007 , p.  139.
  24. campamentos 2012 , Sección Algiers durante el período otomano.
  25. Cheurfi , 2006 , p.  225.
  26. campamentos 2012 , Sección Argel y los bereberes.
  27. Montagnon , 2012 , p.  193-195.
  28. Dris 2002 , p.  45.
  29. Almi 2002 , p.  70.
  30. Almi 2002 , p.  36.
  31. Almi 2002 , p.  143.
  32. Dris 2002 , p.  89.
  33. Delmas 2007 , p.  35.
  34. Delmas 2007 , p.  12.
  35. Delmas 2007 , p.  110.
  36. Delmas 2007 , p.  120.
  37. Delmas 2007 , p.  175.
  38. Dris 2002 , p.  379.
  39. "  El trabajo de restauración de la fortaleza de Algiers registra una tasa de progreso de 70%  " Acceso pagado , en elmoudjahid.com .
  40. Safar-Zitoun 2001 , p.  30-31.
  41. Abdessemed-Foufa , 2011 , p.  11.
  42. "  La tradición se remonta a la regencia de Argel: sin el burro la Casbah se derrumbaría bajo la basura  " , ADN-Argelia .
  43. Dris 2002 , p.  81.
  44. Dris 2002 , p.  64.
  45. Dris 2002 , p.  sesenta y cinco.
  46. Dris 2002 , p.  264.
  47. M'Hamsadji 1989 , p.  214.
  48. Almi 2002 , p.  135.
  49. Dris 2002 , p.  74
  50. Makhloufi 2012 , p.  488.
  51. Dris 2002 , p.  290.
  52. Eudel 2015 , p.  26.
  53. Dris 2002 , p.  349.
  54. Dris 2002 , p.  350.
  55. Dris 2005 , Tradiciones arraigadas y contingencias.
  56. Chergui , 2009 , p.  304.
  57. Uld Cadí Montebourg 2006 , Capítulo II. Historia, población de Argel y signos urbanos.
  58. Belvaude 1991 , p.  27-28.
  59. Dris 2005 , una visión estrecha de la herencia.
  60. Safar-Zitoun 2009 , p.  34.
  61. "  Cámara de la Medina de Algiers  " [PDF] , Arquitectura mediterránea .
  62. Abdessemed-Foufa , 2011 , p.  5.
  63. Abdessemed-Foufa , 2011 , p.  6.
  64. Abdessemed-foufa 2011 , p.  7.
  65. Abdessemed-foufa 2011 , p.  8.
  66. MʼHamsadji 2007 , p.  184.
  67. Bekkouche 1998 , p.  133.
  68. Quenza 2007 , p.  110.
  69. Quenza 2007 , p.  113
  70. Giovanetti 1992 , p.  70.
  71. "  Los palacios  " , Casbah de Argel , Unesco .
  72. "  Palacios y Villas de las Fahs de Argel  " , en .m-culture.gov.dz .
  73. Assari 2007 , p.  92.
  74. “  Dâr 'Aziza  ” , en qantara-med.org  .
  75. Assari 2007 , p.  96.
  76. “  Dâr Hasan Pasha  ” , en qantara-med.org  .
  77. Assari 2007 , p.  97.
  78. “  Bastion 23 sitio oficial  ” .
  79. Missoum 2003 , p.  25.
  80. Missoum 2003 , p.  133.
  81. "  Las mezquitas  " , Casbah de Argel , Unesco .
  82. Sekfali 2007 , p.  2.
  83. Guemriche 2012 , p.  363.
  84. Oulebsir 2004 , p.  88.
  85. Golvin , 1985 , p.  204.
  86. “  Jamaa El Jdid  ” , en fragmentsdumonde.org .].
  87. Assari 2007 , p.  142.
  88. MʼHamsadji 2007 , p.  142.
  89. Assari 2007 , p.  140.
  90. Argel: paisaje urbano (2003) , p.  290.
  91. https://www.algerie360.com/le-palais-de-la-jenina-siege-du-pouvoir-en-algerie/amp/
  92. https://www.babzman.com/1-avril-1831-demolition-de-la-plus-belle-mosquee-dalger-djamaa-es-sayida/amp/
  93. Oulebsir 2004 , p.  85-86.
  94. MʼHamsadji 2007 , p.  147.
  95. Guemriche 2012 , p.  340.
  96. Oulebsir 2004 , p.  254.
  97. "  Patrimonio  " , Casbah de Argel , Unesco .
  98. Assari 2007 , p.  183.
  99. Guemriche 2012 , p.  320.
  100. Atkinson , 2008 , p.  50.
  101. M'Hamsadji 2007 , p.  143.
  102. Baghli 2006 , p.  556-558.
  103. “  estudio de la UNESCO sobre el proyecto de restauración de toda la ciudadela  ” [PDF] .
  104. Argel: paisaje urbano (2003) , p.  180.
  105. Esquer 1957 , p.  24.
  106. Dris 2005 , la contextualización de un mundo al margen.
  107. Lakjaa 1998 , La Casbah d'Alger: la gestión urbana y vacío social.
  108. Dris 2005 , Conclusión.
  109. Dris 2005 , Contra el olvido, ciudadanía activa.
  110. Isabelle Regnier , "  Urbanismo: misión" Rock the Casbah "para Jean Nouvel en Argel  ", Le Monde ,30 de enero de 2019( leer en línea , consultado el 2 de febrero de 2019 )
  111. "  Argelia - Casbah de Argel: la ira se está gestando contra el arquitecto Jean Nouvel  " , en Le Point Afrique (consultado el 2 de febrero de 2019 )
  112. Charles Jaigu, "¿Debería Francia renovar la Kasbah de Argel?" », Revista Le Figaro , semana del 11 de enero de 2019, p.  31 .
  113. "  " Revitalización de la Casbah ": Jean Nouvel," asombrado "por la controversia, recuerda su carrera  " , en Al HuffPost Maghreb ,19 de enero de 2019(consultado el 2 de febrero de 2019 )
  114. Vircondelet , 2014 , p.  185.
  115. "  Artesanías en la Casbah: el Decano hace resistencia   ", El Watan ,1 st de enero de 2011( leer en línea ).
  116. "  Maestro fabricante de latón en la Casbah: una corporación en colapso  ", El Watan ,17 de marzo de 2011( leer en línea ).
  117. Editora Nacional y la Agencia de Publicidad 1997 , p.  25.
  118. MʼHamsadji 2007 , p.  110.
  119. Agencia Nacional de Publicaciones y Publicidad, 1997 , p.  31.
  120. "  Brassware, the elocuentes iniciales   ", El Magreb ,9 de mayo de 2009( leer en línea ).
  121. Golvin , 1985 , p.  214.
  122. Marion Vidal-Bué 2003 , p.  13.
  123. "  Khaled Mahiout, el ebanista del arte Kasbadji   ", Confluencia de Argelia ,6 de junio de 2013( leer en línea ).
  124. Gast 1994 , p.  6.
  125. "  Los antiguos oficios, un orgullo de la Kasbah de Argel  " , Argelia Press Service,julio 2011.
  126. "  En Argel, los artesanos de la Casbah están tratando de salvar su patrimonio   " , RFI ,25 de noviembre de 2013.
  127. Guemriche 2012 , p.  210.
  128. Bensignor 2012 , p.  174-175.
  129. Tchebwa 2012 , p.  36-38.
  130. Dridi 2001 , p.  70-71.
  131. "  Palabras  " , Francia 2,10 de noviembre de 2004.
  132. Marion Vidal-Bué 2003 , p.  151.
  133. Marion Vidal-Bué 2003 , p.  57.
  134. Marion Vidal-Bué 2003 , p.  14.
  135. Marion Vidal-Bué 2003 , p.  64.
  136. Oulebsir 2004 , p.  192.
  137. "  Sitio oficial del Museo Nacional de Artes y Tradiciones Populares de Argel  " .
  138. Guemriche 2012 , p.  405.
  139. Argel: paisaje urbano , p.  292.
  140. Balta , 2008 , p.  196-197.
  141. "  Dar Aziza  " , Kasbah de Argel , Unesco .
  142. Jaouhari 2009 , p.  115.
  143. Bencheneb 1909 , Resumen de las colecciones.
  144. Hoexter 1983 , p.  19.
  145. Devoulx , 2012 , p.  19
  146. Grangaud 2008 , p.  19.
  147. "  Manumed: Biblioteca Nacional de Argelia  " .
  148. Kameche-Ouzidane 2014 , p.  2.
  149. Kameche-Ouzidane 2014 , p.  3.
  150. Guemriche 2012 , p.  165.
  151. Guemriche 2012 , p.  225.
  152. Kameche-Ouzidane 2014 , p.  4
  153. Kameche-Ouzidane 2014 , p.  4.
  154. Kameche-Ouzidane 2014 , p.  5.
  155. Samrakandi 2003 , p.  125-127.
  156. Guemriche 2012 , p.  sesenta y cinco.

Apéndices

Bibliografía

Obras Historia

Documento utilizado para redactar el artículo. : documento utilizado como fuente para este artículo.

  • Pierre Montagnon , La conquista de Argelia: 1830-1871 , París, Pigmalión , coll.  "Blanco y rojo",1997, 450  p. ( ISBN  978-2-85704-204-4 )
  • Nadir Assari , Argel: desde los orígenes hasta la regencia turca , Argel, Alfa,2007, 324  p. ( ISBN  978-9961-7-8015-2 y 9961-7-8015-9 ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Pierre Montagnon , Historia de Argelia: desde los orígenes hasta la actualidad , París, Flammarion,2012, 424  p. ( ISBN  978-2-85704-204-4 ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Abou Obeïd El Bekri , Abou Obeïd El Bekri, Descripción del norte de África: traducido del árabe por William Mac Guckin de Slane , París, Librairie d'Amérique et d'Orient, Jean Maisonneuve,1965, 293  p. Libro utilizado para escribir el artículo
  • Vincent Lagardère , Les Almoravides hasta el reinado de Yūsuf B. Tāšfīn (1039-1106) , París, L'Harmattan , coll.  "Historia y perspectivas mediterráneas",1989, 239  p. Documento utilizado para redactar el artículo.
  • Ahmed Koulakssis y Gilbert Meynier , L'émir Khaled: premier zaʼîm? : Identidad argelina y colonialismo francés , París, ediciones L'Harmattan , coll.  "Historia y perspectivas mediterráneas",1987, 379  p. ( ISBN  2-85802-859-1 , leer en línea )- En el apéndice, selección de documentos, incluidos varios escritos de Khaled ibn el-Hachemi ibn Abdelkader el-Hassani, [ Versión completa del libro. ] .Documento utilizado para redactar el artículo.
  • Lemnouar Merouche , Investigación sobre Argelia durante el período otomano , París, Bouchene,2007, 353  p. ( ISBN  978-2-912946-95-9 y 2-912946-95-6 , leer en línea ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Gilbert Meynier , Argelia, corazón del antiguo Magreb: de la apertura islámica-árabe a la retirada (698-1518) , París, La Découverte ,2010, 358  p. ( ISBN  978-2-7071-5231-2 , aviso BnF n o  FRBNF42226517 )
  • Abderrahmane Bouchène , Jean-Pierre Peyroulou , Ouanassa Siari Tengour y Sylvie Thénault , Historia de Argelia en el período colonial, 1830-1962 , París, La Découverte,2012, 784  p. ( ISBN  978-2-7071-8231-9 y 2-7071-8231-1 , leer en línea ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Leïla Ould Cadi Montebourg , Argel, una ciudad turca en los días de la esclavitud: a través del Journal d'Alger del padre Ximénez, 1718-1720 , Montpellier, Presses universitaire de la Méditerranée,2006( ISBN  978-2-36781-083-6 , leer en línea ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Catherine Belvaude , Argelia , Montpellier, Karthala,1991, 335  p. ( ISBN  978-2-86537-288-1 ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Jean Delmas, La batalla de Argel , Larousse,2007, 256  p. ( ISBN  978-2-03-585477-3 )
  • Sakina Missoum, Argel durante la época otomana: la medina y la casa tradicional , Edisud,2003, 279  p. ( ISBN  978-2-7449-0307-6 ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Louis Leschi, Informes de las sesiones del año , Éditions Klincksieck,1941, 310  p. Libro utilizado para escribir el artículo
Urbanismo y patrimonio
  • Albert Devoulx, Tachrifat: colección de notas históricas sobre la administración de la antigua regencia de Argel , Hachette,2012( 1 st  ed. 1852), 106  p. ( ISBN  978-2-01-262742-0 ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Nabila Oulebsir , Los usos del patrimonio: monumentos, museos y política colonial en Argelia, 1830-1930 , París, Les éditions de la MSH,2004, 211  p. ( ISBN  2-7351-1006-0 ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Jean-Louis Cohen, Nabila Oulebsir , Youcef Kanoun y Dominique Delaunay, Argel: paisaje urbano y arquitecturas, 1800-2000 , Besançon, Les éditions de l'primeur,2003, 346  p. ( ISBN  2-910735-83-4 ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Saïd Almi, Urbanismo y colonización: presencia francesa en Argelia , Sprimont (Bélgica), Éditions Mardaga,2002, 159  p. ( ISBN  2-87009-812-X ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Bougherira-Hadji Quenza, “Tipologías modernas versus tipologías tradicionales en las medinas argelinas” , en Rehabimed: Mediterranean Traditional Architecture , Barcelona, ​​Collegi d'Aparelladors i Arquitectes Tècnics de Barcelona para Rehabimed,2007( ISBN  84-87104-74-6 , leer en línea [PDF] ) , pág.  110. Libro utilizado para escribir el artículo
  • Adrian Atkinson , Estrategias para el desarrollo sostenible local: renovación urbana y procesos de transformaciones informales , Berlín, Univerlagtuberlin,2008, 23  p. ( ISBN  978-3-7983-2086-4 y 3-7983-2086-1 ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Nassima Dris, “Vivir en el patrimonio: un mundo al margen e identidad urbana: la Kasbah de Argel o el refugio de los excluidos” , en Maria Gravari-Barbas, Vivir en el patrimonio: problemas, enfoques, experiencias , Rennes, Presses Universitaires de Rennes,2005( ISBN  9782753526754 , leer en línea ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Mohamed Bencheneb , Catálogo de manuscritos árabes de la Gran Mezquita de Argel , Argel, Jourdan,1909, 109  p. Libro utilizado para escribir el artículo
Arte
  • Marion Vidal-Bué, La Argelia de los pintores: 1830-1960 , Argel / París, Paris-Méditerranée,2003, 317  p. ( ISBN  2-84272-143-8 ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Farida Rahmani y Mounir Bouchenaki, La Casbah d'Alger: un arte de vivir para las mujeres argelinas , París / Argel, París-Méditerranée,2003, 189  p. ( ISBN  2-84272-174-8 ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Mohammed Habib Samrakandi y Hamid Tibouchi , Conte, narradores y neo-narradores: usos y prácticas de la narración y la oralidad entre las dos orillas del Mediterráneo , París, Presses Universitaires du Mirail,2003, 216  p. ( ISBN  2-85816-692-7 ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Paul Eudel , orfebres argelinos y tunecinos: Art Essay , Paris, Primento,2015, 549  p. ( ISBN  978-2-335-05040-0 ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Manda Tchebwa , África en la música , Montpellier, L'Harmattan,2012, 344  p. ( ISBN  978-2-296-96409-9 y 2-296-96409-5 ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Agencia Nacional de Publicaciones y Publicidad, Artesanía Argelina , Argel, Anep,1997, 103  p. Libro utilizado para escribir el artículo
  • Kaddour MʼHamsadji , Jeu de la boûqâla: contribución a un mejor conocimiento de este entretenimiento educativo y popular , Argel, Oficina de Publicaciones Universitarias,1989, 236  p. ( ISBN  978-9961-0-0578-1 ). Libro utilizado para escribir el artículo
Generalista
  • André Ravéreau , Casbah d'Alger y el sitio crearon la ciudad , París, Actes Sud, coll.  "La biblioteca árabe",2007, 224  p. ( ISBN  978-2-7427-6513-3 y 2-7427-6513-1 ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Amine Lebane , Guía de la Casbah de El-Djazaïr , Argel, Éditions Guidmania,2009, 255  p. Libro utilizado para escribir el artículo
  • Salah Guemriche , Alger la Blanche: biografías de una ciudad , París, EDI8,2012, 416  p. ( ISBN  978-2-262-04039-0 y 2-262-04039-7 ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Achour Cheurfi , Diccionario Enciclopédico de Argelia , Argel, ANEP,2006, 1230  p. ( ISBN  978-9947-2-1319-3 ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Gabriel Esquer , Argel y su región , París, Arthaud,1957, 176  p. Libro utilizado para escribir el artículo
  • Alain Vircondelet , Argel, sombras y luces: una biografía , París, Flammarion,2014, 228  p. ( ISBN  978-2-08-133834-0 ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Nassima Dris , la ciudad ocupada . Espacio público, centralidad, memoria urbana en Argel , Argel, Anep,2002, 436  p. ( ISBN  978-2-7475-1812-3 ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Kaddour MʼHamsadji, Casbah d'Alger, anteriormente , t.  1: Historia. De Ile aux Mouettes a la Casbah , Oficina de Publicaciones Universitarias,2007, 253  p. ( ISBN  978-9961-0-1057-0 y 9961-0-1057-4 ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Alain Gedovius, La Casbah d'Alger 1960, El espíritu de una ciudad , París, Editions Imanta, 2018, 152p. ( ISBN  9782956288206 )
Publicaciones periódicas Historia
  • Gabriel Camps, Marcel Leglay, Lucien Golvin, Robert Mantran y Pierre Boyer, "  Argel  ", Enciclopedia bereber , vol.  4,2012, p.  447-472 ( ISSN  2262-7197 , leer en línea ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Samia Chergui, "  Los Moros y el esfuerzo de construcción de Algiers a xvii º y XVIII th  siglos  ," Cahiers de la Méditerranée , n o  79,2009( leer en línea ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Isabelle Grangaud, "  Acerca de los archivos de la Argelia otomana: notas sobre la relación entre las condiciones de producción y la naturaleza y usos de las fuentes históricas  ", Ateliers du LESC ,2008( ISSN  1245-1436 , leer en línea ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Nedjma Abdelfettah Lalmi , "  Del mito del aislamiento de Kabyle  ", Cahiers d'études africaines , n .  175,2004, p.  507-531 ( leer en línea ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Miriam Hoexter, "  Fiscalidad de las empresas profesionales en Argel en la era turca  ", Revue de l'Occident Muslim et de la Méditerranée , vol.  36, n o  36,1983, p.  19-39 ( ISSN  2105-2271 , leer en línea ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Jean-Paul Mari, "  Argelia: la Kasbah de los desesperados  ", Extracto de los Grandes Reporteros ,1992, p.  1-4 ( leer en línea [PDF] ). Libro utilizado para escribir el artículo
Urbanismo y patrimonio
  • Abdelkader Lakjaa, “  Lesbet, Djafar.- La Kasbah de Argel: gestión urbana y vacío social  ”, Insaniyat / إنسانيات, vol.  5,1998, p.  134-138 ( ISSN  2335-1578 , leer en línea ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Ammara Bekkouche, “  Argel en todos sus estallidos  ”, Jeune Afrique , vol.  5, n o  262210 de abril de 2011, p.  134 ( ISSN  1950-1285 )
  • Amina Abdessemed-Foufa, "  El manual de rehabilitación como herramienta de conservación en el marco del plan de salvaguardia permanente de la Casbah de Argel  " [PDF] , RehabiMed,2011. Libro utilizado para escribir el artículo
  • Dalila Kameche-Ouzidane, “Argel y sus espacios públicos. ¿Qué lugar para el agua en la atmósfera de la Casbah y la ciudad? » , En La atmósfera como apuesta en el espacio público mediterráneo contemporáneo (Conferencia Internacional de Túnez, 24-25-26 de febrero de 2014) ,2014( leer en línea ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Dalila Kameche-Ouzidane, Los acueductos souterazi de la Regencia de Argel ,2013( leer en línea ) Documento utilizado para redactar el artículo.
  • Tsouria Kassab, “Reescritura de espacios, entre discursos ideológicos y prácticos: La Casbah d'Alger” , en Coloquio Internacional, en el marco de los Estados Generales del Viejo Quebec, organizado por el Institut du Nouveau Monde (Montreal, Canadá) en el iniciativa del Comité de Ciudadanos del Viejo Quebec ,2010( leer en línea [PDF] ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Madani Safar-Zitoun, “  Argel o la recomposición de una metrópoli  ”, La Pense de midi , vol.  1, n o  4,2001, p.  30-35 ( ISSN  1621-5338 , leer en línea ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Madani Safar-Zitoun, “  Argel de hoy: una ciudad en busca de sus marcas sociales  ”, Insaniyat / ,2009, p.  44-45 ( ISSN  2335-1578 , leer en línea ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Zineddine Sekfali, “  Historia y arquitectura en Argel - ¿Qué podemos salvar todavía?  », Revista Revue Tourisme ,2007( leer en línea [PDF] ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Sid Ahmed Baghli , “  La preservación del patrimonio: el ejemplo del palacio del dey de El Djazaïr  ”, Acta de las reuniones de la Academia de Inscripciones y Belles-Lettres , vol.  150, n o  1,2006, p.  552-562 ( ISSN  1969-6663 , DOI  10.3406 / crai.2006.86970 , leer en línea ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Mustapha Jaouhari, "  Abdelhamid Arab: manuscritos musulmanes y bibliotecas en Argelia  ", IFAO 2011 Critical Bulletin of the Annales Islamologiques ,2009( leer en línea ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • François Souq y Kemal Stiti, "  Excavaciones recientes en Argel  ", Les Nouvelles de l'Archéologie , n o  124,2011( ISSN  0242-7702 , leer en línea ). Libro utilizado para escribir el artículo
Arte
  • Paul Balta , “  Argel, capital de la cultura árabe 2007  ”, Confluences Méditerranée , vol.  2, n o  65,2008, p.  195-198 ( ISSN  1148-2664 , leer en línea ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Lucien Golvin, “  El legado de los otomanos en el campo artístico en el norte de África  ”, Revue de l'Occident Moslem et de la Méditerranée , vol.  39,1985, p.  201-226 ( ISSN  2105-2271 , leer en línea ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • M. Gast, "Chest" , en Enciclopedia bereber , vol.  13: Cabra - Columnatian ,1 st de marzo de de 1994( ISSN  2262-7197 , leer en línea ) , pág.  2035-2042. Libro utilizado para escribir el artículo
  • Daïkha Dridi, "  La pequeña música del viaje al final de la noche  ", El pensamiento del mediodía , vol.  1, n o  1,2001, p.  65-71 ( ISSN  1621-5338 , leer en línea ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • François Bensignor, “La  Argelia andaluza: Lili Boniche y El Gusto  ”, Hommes et migrations , vol.  1, n o  1,2012, p.  65-71 ( ISSN  2262-3353 , leer en línea ). Libro utilizado para escribir el artículo
Generalista
  • Ammara Bekkouche, “  Ravereau, André. - La Kasbah de Argel, y el sitio creó la ciudad. - Prefacio de Mostéfa Lacheraf  ”, Insaniyat / إنسانيات, vol.  5,1998, p.  134 ( ISSN  2335-1578 , leer en línea ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Lilia Makhloufi, "Las atmósferas en las antiguas ciudades argelinas: entre culturas, identidades y herencias sensoriales" , en Ambientes en acción / Ambientes en acto (s) - Congreso Internacional de Ambientes, Montreal 2012 ,septiembre 2012( ISSN  1969-6663 , leído en línea ) , pág.  487-492. Libro utilizado para escribir el artículo
  • Francesco Giovanetti, "  De la Casbah d'Alger  ", Diseño ambiental: Revista del Centro Islámico de Investigación del Diseño Ambiental 1-2 ,1992, p.  66-79 ( ISSN  0393-5183 , leer en línea ). Libro utilizado para escribir el artículo

Artículos relacionados

Geografía Historia Guerra de Argelia Cine

enlaces externos