Uzbeko oʻzbek tili , oʻzbekcha ; ўзбек тили , ўзбекча ; اۉزبېک تيلي , اۉزبېکچە | |
País | Uzbekistán , Tayikistán , Kirguistán , Turkmenistán , Xinjiang , Afganistán |
---|---|
Numero de hablantes | 19 millones (incluidos 17 millones en Uzbekistán) |
Tipología | SOV , aglutinante , acentuado |
Clasificación por familia | |
|
|
Estado oficial | |
Idioma oficial | Uzbekistán |
Códigos de idioma | |
ISO 639-1 | uz |
ISO 639-2 | uzb |
ISO 639-3 | uzb |
IETF | uz |
Linguasfera | db 44-AAB-da, db |
WALS | uzb |
Glottolog | uzbe1247 |
Muestra | |
Artículo 1 de la Declaración Universal de Derechos Humanos ( ver el texto en francés )
|
|
El uzbeko (autonimia: O'zbek tili ) es una lengua perteneciente al grupo de lenguas turcas de la familia de las lenguas altaicas , hablada por más de 19 millones de personas. Se utiliza principalmente en Asia Central , principalmente en Uzbekistán (aproximadamente 17 millones de hablantes de 20 millones de uzbekos étnicos y 26 millones de uzbekos), donde es el idioma oficial, pero también en Tayikistán (873.000), en Kirguistán (550.000), Turkmenistán (400.000) y Afganistán (350.000). También se habla en China (provincia uigur de Xinjiang ) (393.000).
El uzbeko moderno tiene sus orígenes en el idioma Chagatai (o Chagatai), que también es el origen del idioma uigur . El Amir Mir Alisher Navoi , el gran poeta y filósofo de la XVI ª siglo , ha contribuido a la formación de la lengua moderna uzbeka. El uzbeko oficial actual se basa en el dialecto de Ferghana y, en menor medida, en el de Tashkent . También se pueden notar los dialectos karlouk , Kipchak y Oghuz .
Antes de 1928, el alfabeto de Uzbekistán fue perso-árabe (basado en el Imla Yana ), desde 1928 hasta la década de 1940 - América (versión de Yanalif ), de 1940 a 1992 - cirílico , a partir de 1992 - de nuevo América, pero revisado (por primera vez en la versión cerca del turco , entonces, ya queMayo de 1995, con una transliteración sin signos diacríticos ). Sin embargo, el apóstrofo tiene valor fonético (trazo de glotis, separación de vocal larga o consonante) y hay dos dígrafos con apóstrofos caídos, gʻ y o`. Hoy en día, el uzbeko se escribe con el alfabeto latino.
Los uzbekos en China usan un alfabeto árabe modificado.
ا | ب | پ | ت | ث | ج | چ | Í |
خ | د | ذ | ر | ز | ژ | س | ش |
ص | ض | ط | ظ | ع | غ | ف | ق |
ک | گ | ل | م | ن | و | Å | ی |
آ | ا | أ | ء | ب | پ | ت | ث |
ج | چ | Í | خ | ذ | ر | ز | ژ |
س | ش | ص | ض | ط | ظ | ع | غ |
ف | ق | ک | گ | ل | م | ن | و |
ؤ | ۇ | ۉ | Å | É | ی | ي | ې |
ئ |
А a | Б б | В в | Г г | Д д | Е е | Ё ё | Ж ж |
Ç з | И и | Й é | К к | Л л | М м | Н н | О о |
П п | Р р | С с | Т т | У у | Ф ф | Х х | Ц ц |
Ч ч | Ш ш | Ъ ъ | Ь ь | Э э | Ю ю | Я я | Ў ў |
Қ қ | Ғ ғ | Ҳ ҳ |
А a | B b | V v | G g | D d | Е е (Vosotros al principio) | Yo yo | Ni una palabra |
Z z | Yo yo | Y y | K k | L l | М m | N n | О о |
P p | R r | S s | Т t | U u | F f | X x | Ts ts (S al principio) |
Ch ch | Sh sh | ʼ | - | E e | Yu yu | Ya ya | ¿Dónde? |
Q q | Gʻgʻ | S.S |
El texto del artículo 1 de la Declaración Universal de Derechos Humanos en uzbeko escrito en caracteres latinos y cirílicos:
El idioma uzbeko (y específicamente los acentos dominantes de Tashkent y Ferghana ) tiene una doble peculiaridad en comparación con otros idiomas turcos : se caracteriza por la ausencia de armonía vocal , que surgió, muy probablemente, bajo la influencia del persa. , Y por el okanié. o reducción de vocales (cuando algunos [a] panturcs se pronuncian como [o]). Esto último se refleja en la regla histórica de transliteración de nombres uzbecos y nombres propios escritos con una 'o' a una forma Panturque con una 'a' (Toshkent - Tashkent, Islom - Islam, Andijon - Andijan, Abdullo - Abdullah). Esta transliteración todavía se practica hasta cierto punto, a pesar del cambio del uzbeko al alfabeto latino. La armonía vocal está mucho menos presente en el uzbeko del norte y oeste de Uzbekistán. El acento de la palabra suele recaer en la última sílaba.
El uzbeko es una lengua aglutinante que no conoce el género ni el artículo. Los nombres se declinan de manera uniforme (solo una declinación) con 6 casos: el nominativo (sin marca), el posesivo y el genitivo (sufijo -ning ), el acusativo (sufijo -ni ), el dativo -directivo (sufijo - ga ), locativo (sufijo -da ) y ablativo (sufijo -dan ). El plural de sustantivos está formado por el sufijo -lar . El epíteto del adjetivo se coloca antes del sustantivo y no coincide ni en mayúsculas ni en números. El comparativo de superioridad se forma con el sufijo -roq . Hay muchas postposiciones en uzbeko , que rigen el nominativo, el dativo o el ablativo. El infinitivo de los verbos se caracteriza por el sufijo -moq .
Los finales personales son: -man , -san (informal) / -siz (cortesía), -di , -miz , -sizlar , -dilar .
Entre la terminación radical y personal se inserta un fonema de conexión. Este fonema es ha después de un radical terminado por una consonante, hay después de un radical terminado por una vocal (esto será formar un diptongo con la vocal del radical).
Ejemplos:
gapir-moq "hablar"
Sg. 1 | gapir-a-hombre |
Sg. 2 | gapir-a-san / gapir-a-siz |
Sg. 3 | gapir-a-di |
Pl. 1 | gapir-a-miz |
Pl. 2 | gapir-a-sizlar |
Pl. 3 | gapir-a-dilar |
yasha-moq "vivir, habitar"
Sg. 1 | yasha-y-man |
Sg. 2 | yasha-y-san / yasha-y-siz |
Sg. 3 | yasha-y-di |
Pl. 1 | yasha-y-miz |
Pl. 2 | yasha-y-sizlar |
Pl. 3 | yasha-y-dilar |
francés | uzbeko |
---|---|
tierra | tu |
cielo | osmon |
agua | todoterreno |
fuego | olov |
hombre | inson |
mujeres | ayol |
comer | yemoq |
beber | ichmoq |
grande | Katta |
pequeño | kichik |
noche | tonel |
día | kun |