Navidad

Navidad
El gran árbol de Navidad de Estrasburgo en 2014.
El gran árbol de Navidad de Estrasburgo en 2014 .
Nombre oficial Natividad del Señor
Observado por
Tipo festival religioso y cultural
Significado
Con fecha de
Celebraciones
  • Misa y culto navideño cuando los cristianos la celebran religiosamente
  • Distribución de regalos y comidas familiares alrededor de un árbol cuando se celebra tradicionalmente.
Vinculado a el Adviento .

La Navidad es la fiesta cristiana que celebra el nacimiento de Jesús de Nazaret  en el momento del solsticio de invierno. Para muchas personas, la Navidad es una fiesta popular desconectada de su base religiosa.

Estableció el 25 de diciembre de IV °  siglo y distribuido por la cristianización gradual de Europa y la cuenca mediterránea, la fiesta de la Natividad poco a poco toma el lugar de varios festivales relacionados con el solsticio de invierno (fiesta germánica de Yule , partido de Mitra , Romano Saturnalia ,  etc. ). Presentado a Cristo como el “sol de la justicia” de una nueva era, su nacimiento abre el año litúrgico cristiano durante una misa ritualizada de medianoche .

La narrativa Evangelio del nacimiento de Jesús es la base de los siglos una gran artística (pintura, escultura, música, literatura) que refuerza la difusión popular de la cuna a la XIII °  siglo , pero las semillas de otras tradiciones solsticio relacionados no desaparecen por completo . Así, el abeto alemán-nórdica, un signo de la naturaleza viva a pesar del invierno es honrado desde el XVI °  siglo e incluso gana las iglesias. El árbol de Navidad se consolidará como un símbolo de la temporada navideña de fin de año junto con la descristianización de Europa en los tiempos modernos.

La tradición de Papá globalización de la XX XX  siglo completar este desarrollo, lo que añade una dimensión secular a la fiesta cristiana, más orientado hacia los niños, las familias y regalos.

Hoy, la fiesta de Navidad se ha secularizado fuertemente y ya no se celebra necesariamente como una fiesta religiosa . El día de Navidad es un día festivo en muchos países, lo que permite la reunificación familiar en torno a una comida festiva y el intercambio de regalos. El segundo día de Navidad (26 de diciembre) es también festivo en varios países del norte de Europa (Polonia, Reino Unido, Países Bajos, países escandinavos) así como en Francia, en los tres departamentos de Haut-Rhine , Bas-Rhin y Moselle . También permite la participación en misas navideñas para quienes celebran la festividad en su forma religiosa. Después de Pascua , la Navidad es de hecho la segunda fiesta más importante del calendario litúrgico cristiano (la Natividad del Señor es una de las Doce Grandes Fiestas ). La Navidad es una de las tres Natividades que celebra la Iglesia Católica, las otras dos son la de Juan el Bautista , la24 de Junio, y la de María , la8 de septiembre.

El período que rodea a la Navidad se llama "  temporada de fiestas  " en el Canadá francófono y "  celebraciones de fin de año  " (o más simplemente "las fiestas") en Europa cuando incluimos las celebraciones de Año Nuevo . Desde mediados del XX °  siglo, esta vez perdiendo su aspecto cristiana mientras se mantiene viva la tradición de la fiesta. En este espíritu, la Navidad adquiere una connotación folclórica , conservando la reagrupación de unidades familiares en torno a una comida y el intercambio de regalos en torno al árbol tradicional . Fuera de las viviendas da lugar al alumbrado de calles, casas y comercios y a la organización de mercadillos navideños . También es un período importante comercialmente .

Etimología

La palabra Navidad está atestiguada desde el XII °  siglo . Según la Tesorería de la Lengua Francesa informatizada , sus dos ocurrencias más antiguas conocidas son, una ( Navidad ) en Computación de Philippe de Thaon , fechada1113 o 1119 ; y el otro ( Naël ) en el viaje de Saint Brendan de Benedeit fecha primer trimestre del XII °  siglo.

La palabra Navidad comparte la misma etimología que el término equivalente en la mayoría de las principales lenguas romances (italiano nativo  ; occitano nadal , nadau  ; catalán nadal  ; portugués nativo ), así como con las lenguas celtas , a saber, el adjetivo latino natalis que significa "de nacimiento, relativo al nacimiento "(de natus " nacido "), primero asociado con la palabra latina dies " día "en la locución natalis muere " día de nacimiento "reducido a natalis por la sustanciación de este adjetivo en [natále (m)] , usado en latín eclesiástico para designar la Natividad de Cristo .

Entonces [natále (m)] sufrirá una evolución fonética con la caída de la [e] final, el alargamiento y palatalización de la tónica [a] sin obstáculos, luego la enición (sistema de sonido) en [d] de la intervocálica [t ] (de ahí el provenzal Nadal ), fricatización en [đ] luego ablandamiento , dando la forma Nael . En esta posición, el pretónico [a] debería haberse debilitado en silencioso e pero, en una palabra de vocabulario religioso, sujeto a influencias académicas, hubo un esfuerzo por mantenerlo y, por disimilación , resultó en [o]. En otras palabras, la o de Noel , frente a Nael , está ligada a la disimilación de las dos a de natal- , primero en * nadal ( cf. Occitano Nadau, Nadal , catalán Nadal “Noël”), luego * nathal y * naal después de la lenición de la consonante intervocálica [t], que eventualmente se amuïe completamente en lengua de aceite (como en Nativu > ingenuo , doblete de nativo , préstamo académico, también MUTARE > muda , mutación científica derivada , MATURU > académico maduro , maduro ,  etc. ). Existe un caso paralelo hasta la etapa del francés medio , a saber, el del verbo noer que significa "nadar". En la mayoría de las lenguas romances, el latín natare (cf. natación ) dio al español, catalán y portugués nadar "nager", etc., mientras que una forma notare dio al antiguo francés noer " nager " (morvandiau tie , Norman Western tie ver Nouel " Navidad").

Es la única etimología aceptada hoy por lingüistas y lexicógrafos .

En francés estándar , Noël se pronuncia en francés  :  [nɔɛl] y la diéresis en la e  : ë , que apareció en 1718, señala la diérèse . Las pronunciaciones del dialecto pronunciadas en francés  :  [nwεl] y pronunciadas en francés  :  [nwal] están atestiguadas.

Nombre propio de la fiesta cristiana de la natividad de Cristo, Navidad lleva una letra mayúscula en la letra mayúscula inicial , que se mantiene en plural . El sustantivo Noël es masculino  ; pero, probablemente por elipse festiva de , es femenino cuando se usa con el artículo definido singular  : la , y sin epíteto ni complemento .

Las lenguas celtas tienen un término resultante de un etimón común, como el francés y otras lenguas romances, es decir, también el latín natalis , que da en británico  : el Cornish Nadelik , el Welsh Nadolig y el Breton Nedeleg ( cf. apellido Nédélec ) en un radical común * Nadal- con lenición [t]> [d], seguido de un sufijo brittonique. El gaélico (irlandés y escocés) tiene una forma Nollaig en la que el amussement de intervocálico tuvo lugar de la misma manera que en francés.

Por otro lado, las lenguas germánicas utilizan varios etimones para designar este festival. Los Inglés de Navidad se remonta a una vieja Inglés, más tarde atestiguado Cristes Maesse , el Antiguo Inglés Maesse tener de acuerdo con el sitio web de Oxford estar Diccionarios publicado por Oxford University Press el significado de "celebración". En alemán , Noël es Weihnachten y se basa en un antiguo dativo plural en la antigua expresión del alto alemán ze wîhen nachten "en las noches sagradas", de ahí wîhennachten > Weihnachten que data de la época del paganismo germánico , donde se celebraban las fiestas sagradas. en las noches de invierno alrededor del solsticio . Encontramos esta misma transposición de una fiesta pagana a una fiesta cristiana entre los pueblos escandinavos en el término que significa Navidad  : jól islandés , noruego, sueco, danés jul . El mismo etimón proto-germánico * jehwlą dio al inglés antiguo ġeohol, ġēol , de ahí el yule inglés . La antigua bonita francesa "alegre, alegre, agradable, sensual, elegante"> jolie representa un derivado de jól usando el sufijo - si .

De modo que, si bien el origen último de la palabra francesa Noël está realmente ligado al concepto del “renacimiento” del sol durante el solsticio de invierno, esta etimología no se debe ni al celta ni al germánico, sino al latín. Sin duda procede de la fiesta de la Natividad de Cristo, en la que se toma de su origen la natalis vinculada al culto romano del Sol Invictus (fiesta oficial del dies natalis solis invicti , "día del nacimiento del sol invicto"). contexto pagano para adquirir un significado cristiano.

Orígenes

Mucho antes del surgimiento del cristianismo , la época del solsticio de invierno ya era una época fundamental del año, que reunía muchas creencias paganas relacionadas con la fertilidad, la maternidad , la procreación y la astronomía. Por tanto, dio lugar a numerosas manifestaciones. Estas antiguas tradiciones tienen muchos puntos de similitud con la festividad cristiana. Así, los cristianos lograron gradualmente apropiarse de las culturas circundantes que se convirtieron en parte de su identidad y que finalmente evolucionaron bajo el efecto del sincretismo y la cristianización de la sociedad antigua, un fenómeno conocido por los historiadores con el nombre de interpretatio christiana  (en) ("interpretación cristiana" ).

Arreglo del día de Navidad

Antes de la cristianización de Occidente , una fiesta llamada Dies Natalis Solis Invicti , "el día del nacimiento del sol invicto", había sido fijada para el 25 de diciembre por el emperador romano Aureliano en 274 , como la gran fiesta del culto de Sol Invictus. (el sol invicto). Aurélien elige así una fecha próxima al solsticio de invierno , correspondiente al día posterior al final de las tradicionales Saturnalia romanas sino también en el día en que se celebra el nacimiento de la divinidad solar Mitra . De hecho, Aurélien desea unificar religiosamente el imperio, eligiendo esta fecha satisface a los seguidores de Sol Invictus y al culto de Mitra, al tiempo que coloca la fiesta en la continuidad de las tradicionales festividades romanas.

Primeras celebraciones

Durante los tres primeros siglos de su existencia, la Iglesia cristiana no se preocupó por celebrar el aniversario del nacimiento de Jesucristo, fecha que, además, desconocía. La primera mención de una celebración cristiana el 25 de diciembre data del 336 d.C. en Roma . El cristianismo se convierte a su vez en uno de los cultos y religiones del Imperio Romano celebrando una festividad durante esta época del año. Siendo desconocido el aniversario del nacimiento de Jesús, es muy probable que se eligiera el 25 de diciembre para adoptar las costumbres ligadas a esta fecha "dándoles un nuevo significado". Por otro lado, según algunos, es posible que un texto atribuido a Hipólito de Roma en 204 inspire la elección de la fecha.

Antigüedad del Cercano Oriente

Se atestiguan similitudes entre ciertas tradiciones y símbolos asociados a la Navidad cristiana y con otros cultos que precedieron al cristianismo: la fecha del 25 de diciembre, la gruta , los pastores .

mitraísmo

En el culto mitraico que apareció en Persia , el festival más importante, el Mithragan  , habría tenido lugar cada año el día del solsticio de invierno, el día que celebraba el nacimiento de la divinidad y la victoria de la luz sobre la oscuridad. Según la tradición mitraica más extendida en el Imperio Romano, Mitra nació "brotando de la roca" ( petrógeno ) o de una cueva -elemento eminentemente ligado al culto de esta divinidad-, en forma de hombre "en el 'cumbre de su juventud' (no un bebé) equipado con una antorcha y una espada , mientras los pastores presencian este milagroso nacimiento. Las celebraciones del culto mitraico, fuertemente desarrollada en el imperio grecorromano a la III E y IV th  siglos será más tarde uno de los orígenes de la celebración de la fiesta romana de Natalis Invicti el nacimiento del Sol Invictus remate de su fuerza y devuelve el día a la noche, el25 de Diciembre.

Influencia en el cristianismo

La narrativa mitraica probablemente influirá en la tradición literaria e iconográfica cristiana de los primeros siglos en las descripciones del nacimiento de Jesús. Algunos de los episodios de los Evangelios se readaptan utilizando temas y símbolos que recuerdan al mitraísmo. El culto a Mitra no es la única influencia "pagana" en el desarrollo de la iconografía cristiana. Según Robert Turcan , por ejemplo, las representaciones tradicionales de la Virgen y el Niño (un tema relacionado con la infancia de Jesús y no solo con su nacimiento) estarían inspiradas en representaciones de la diosa egipcia Isis amamantando al niño Horus .

Teorías marginales

Algunos autores van más allá, apoyando la teoría marginal de que los relatos de los evangelios relacionados con el nacimiento de Jesús podrían haber sido tomados de mitologías más antiguas . Por ejemplo, Mohammad Ali Amir-Moezzi apoya la existencia de una tradición popular mitraica y mazdeana , que presentaría a la diosa madre Anahita (o Anahid ) como madre de Mitra / Mitra y virgen, y que podría haber influido en los primeros autores cristianos. Esta tesis está tomada del trabajo del Prof. Mohammad Moqadam sobre mitraísmo (p. Ej.). Moqadam se basa principalmente en las creencias persas sobre Jesús durante el período islámico (en el que identifica a un "segundo mesías" más antiguo), en una tradición zoroástrica medieval según la cual el Saoshyant (una figura mesiánica) nacerá de una virgen, y en una cita fuera de contexto de la Historia de Vardan por la autora cristiana Élisée le Vardapet . Él identifica a Anahita como "virgen inmaculada" probablemente por su nombre, que significa "sin mancha", y que probablemente se deba a su papel de diosa del agua o de los ríos. Dado que Anahita normalmente no se identifica como la madre de Mithra, esta teoría sigue siendo marginal.

judaísmo

En el judaísmo , la fiesta de Janucá , que conmemora la reapertura del Templo de Jerusalén profanado por los antiguos griegos , se fijó para el 25 del noveno mes lunar , llamado Kislev , ( calendario hebreo ) en las cercanías del solsticio de invierno. El primer libro de los Macabeos enfatiza la importancia de esta fecha y esta celebración.

Cristianismo oriental

Otro festival Cristiano, celebrado en Alejandría en el comienzo de la Segunda º  siglo prefigura la Navidad: la epifanía , considerado como la primera manifestación de Cristo, celebra el 6 y 10 de enero en el momento de las fiestas paganas, uno de los cuales relacionados con el nacimiento de Aeon de la virgen Coré, otra al culto de Osiris , y una tercera al culto de Dyonisos . A principios de la IV ª  siglo, siguiendo el Concilio de Nicea (325) que permanentemente fija la doctrina de la divinidad de Cristo , el foco se va de vacaciones a partir del 25 de diciembre, que distingue a Jesús de entre el nacimiento de su primera manifestación y para evitar una confusión demasiado favorable a la posición que se ha vuelto herética de que Jesús es sólo un hombre adoptado por Dios durante su bautismo.

Occidente romano

En la antigua Roma , los ciudadanos celebraban las Saturnales  : primero del 17 al 21 de diciembre , luego del 17 al 24 de diciembre , hombres y mujeres llevaban guirnaldas al cuello y se entregaban todo tipo de obsequios. La gente también sacrificó simbólicamente un maniquí que representaba a un joven, creyendo que de esta manera se trasmitía la vitalidad del personaje al Año Nuevo. Cabe señalar que la fijación de la fecha del 25 de diciembre para el solsticio de invierno se debe a un error cometido por el astrónomo Sosigene de Alejandría , durante la reforma del calendario por iniciativa de Julio César en el 46 a. C. J. - C., que fijaba el inicio de las temporadas con un retraso de uno o dos días respecto a la realidad.

La fiesta de los Sigillaries , “antepasado” de la Nochevieja , concluyó las festividades a finales de diciembre. Durante esta época de cambio hacia el año nueve, la gente se ofreció pequeños obsequios de terracota, los esclavos se convirtieron en amos y viceversa.

Desde el reinado de Aureliano ( 270 - 275 ), los romanos celebran oficialmente el Sol Invictus (el sol invicto) en el momento del solsticio de invierno que comenzó el nuevo año , anunciado por el alargamiento de los días. Este culto, que incorpora aspectos de la mitología de Apolo y el culto de Mitra , se ha extendido a la IV º y III th  siglos BC. J.-C. et se concluait par le sacrifice d'un taureau, le Sol Invictus correspondant à la naissance du jeune dieu solaire qui, reprenant les traditions mithraïques, était censé surgir d'un rocher ou d'une grotte sous la forme d 'un joven.

Nacimiento de jesucristo

Ningún texto cristiano especifica en qué día del año nació Jesús de Nazaret. Dado que, según los relatos bíblicos de Navidad, los rebaños están afuera con sus pastores, algunos autores han deducido que el nacimiento de Jesús probablemente no tuvo lugar en invierno. Los primeros cristianos no celebraban el nacimiento de Jesucristo como los cristianos de hoy. Además, durante casi tres siglos, los cristianos no parecen haber celebrado ninguna otra fiesta anual que la Pascua Cuartodecimana . Pasaron más de tres siglos y medio después de Jesucristo para que la Navidad se convirtiera en una fiesta religiosa oficial y otros dos siglos para que esta fiesta se generalizara.

La celebración de la Navidad como día del nacimiento de Jesús de Nazaret ha propiciado la paulatina cristianización de algunas tradiciones relacionadas con la fiesta del Sol Invictus . Siguiendo el edicto de Tesalónica que prohíbe el culto pagano, la fiesta cristiana de Navidad (del latín Natalis ) se convierte en la única festividad romana que se puede celebrar el 25 de diciembre y se extiende por todo el imperio del que el cristianismo se ha convertido en la única religión oficial. Después de la caída del Imperio Romano Occidental , la fiesta de Yule se reemplaza de la misma manera durante la cristianización de los pueblos germánico y escandinavo . La Navidad se convierte en una de las fiestas cristianas más importantes durante la época medieval y se difunde en el resto del mundo durante la colonización y occidentalización contemporánea . Sin embargo, al no ser su celebración requerida por fuentes bíblicas y aún conservando muchos elementos paganos , es rechazada por algunos grupos cristianos como los Testigos de Jehová , la Iglesia de Dios Restaurada o las Iglesias Cristianas de Dios ( Iglesias Cristianas de Dios ).

La Navidad no es una de las fiestas seguidas por los primeros cristianos y no aparece en las listas publicadas por Irénée de Lyon y Tertullien . Es a partir de la III ª  siglo algunas comunidades cristianas tratando de localizar en el año de la fecha de nacimiento de Jesús . Se propusieron muchas fechas :Enero 6(correspondiente a la Epifanía , la fecha elegida por Basilidianos hacia el final de la II ª  siglo y tomada por las comunidades cristianas de Oriente)28 de marzo(mencionado en De Pascha Computus , un calendario de vacaciones que data del 243),18 de noviembre(fecha propuesta por Clemente de Alejandría ) ... Teológicamente, el reino de Cristo no es de este mundo, algunos como Orígenes (en el centro de la III ª  siglo ), incluso se niegan a celebrar el nacimiento, ya que estaba tan hecha en el momento de una gobernante temporal (rey, emperador, faraón, reina). Según el Papa Benedicto XVI , Hipólito de Roma fue "el primero en afirmar claramente que Jesús nació en el25 de Diciembre[…], En su comentario sobre el Libro del profeta Daniel , escrito alrededor del año204 " . En efecto, en algunas versiones de este texto, un pasaje sitúa el nacimiento de Jesús "ocho días antes de las calendas de enero", que correspondería a la fecha del 25 de diciembre.

Poco a poco irá apareciendo el deseo de historizar el nacimiento de Jesucristo. Desde el IV º  siglo, una fiesta de la concepción y el nacimiento de Jesucristo, traducido por la Epifanía y Navidad, tendrá lugar junto con la mayoría de las fiestas antiguas de Pascua y Pentecostés en la composición del calendario litúrgico cristiano. También la IV ª  siglo, la fecha del 25 de diciembre fue elegido como la fecha de la fiesta de Navidad, sobre todo para sustituir las fiestas paganas que se utilizaron en su momento como el festival del renacimiento del Sol Invicto ( Sol Invictus ), el invierno solsticio y las Saturnalia romanas que tuvieron lugar alrededor del período del 25 de diciembre, "dándoles un nuevo significado". El documento más antiguo que menciona una celebración cristiana en esta fecha del 25 de diciembre es el Cronógrafo de 354 (refiriéndose a reseñas que datan de al menos 336).

Historia

Comienzo de la era cristiana

Atestiguado en Roma, bajo el pontificado del obispo Liberio (entre 352 y 366 ), la fiesta de la Encarnación del Salvador tiene lugar el25 de Diciembrecon motivo de que el obispo reúne a los cristianos en la basílica del Vaticano de nueva construcción, finalizada en 354 , en un marco más general que parece ser el de la constitución de un calendario litúrgico destinado a competir, en Roma, con las celebraciones paganas. . Los Padres de la Iglesia no se opusieron a este sincretismo sobre la Natividad, considerando que esta elección del calendario no podía dar lugar a herejías teológicas y que confirmaba la venida del Mesías anunciado como la "estrella naciente" y como el "sol de justicia". por el profeta Malaquías . La Navidad reemplazó así las celebraciones de la fiesta pagana tanto más fácilmente como, ayudando las referencias bíblicas, desarrolló para calificar metafóricamente al Cristo recién nacido todo un simbolismo del "sol verdadero", del "sol nuevo" resplandeciente sobre el mundo. Por tanto, la Navidad cristiana puede verse como una contrafiesta que los cristianos se oponen a la Navidad pagana.

Sin embargo, esta tesis contrafiesta es actualmente cuestionada por algunos historiadores porque si bien atestigua la fiesta del Sol Invictus enmarcada por las Saturnalia y las calendas de enero, consideran la evidencia de su celebración en la fecha concreta de25 de Diciembre, antes de Navidad, tan débil. La celebración cristiana de la Navidad puede haber llegado a llenar un vacío: “queda la impresión de que, para los cristianos, las dos fiestas (la25 de Diciembre y el Enero 6) se añaden a las celebraciones tradicionales de Saturnalia y Calends. En lugar de romper con las viejas prácticas, existe por tanto una fuerte tentación de alargar el período festivo dedicándole casi quince días ” . Por tanto, es posible que la elección de25 de Diciembrecomo una fecha conmemorativa del nacimiento de Jesucristo , la IV ª  siglo, "no cumple con la preocupación de neutralizar una fiesta pagana, sino más bien un deseo de disfrutar del simbolismo cósmico y la evidencia del solsticio de todos los fieles ... Los Padres de la Iglesia , por tanto, habría elegido el25 de Diciembreprecisamente porque esta fecha, aunque rica en significados cósmicos, no coincidió con una gran fiesta pagana ” .

Luego, las celebraciones del tiempo de la Natividad se extenderán gradualmente, como el ciclo pascual, con un período de preparación de dos a cuatro semanas - Adviento  -, luego un período que continúa hasta la conclusión del ciclo con la celebración de la presentación de Jesús. en el templo que tiene lugar elFebrero 2en la Candelaria . Al no tener correspondencia con el calendario hebreo, a diferencia de las otras dos fiestas que así siguen el calendario lunar, la celebración del nacimiento de Jesucristo seguirá el calendario solar, que no estará exento de problemas en la determinación del año litúrgico.

En 425 , el emperador oriental Teodosio  II codificó oficialmente las ceremonias de la fiesta de Navidad. Esta conmemoración se está extendiendo gradualmente en la Galia y en Oriente.

Edad Media

En la V ª  siglo bajo el Papa Gregorio el Grande , la misa de medianoche se celebra ya. En el VII º  siglo , se hizo costumbre en Roma para celebrar tres misas: la vigilia (raíz) en la tarde del24 de diciembre, la misa de la madrugada y la misa diaria del 25 de Diciembre. Los cuarenta días anteriores a la Navidad se convierten en los “cuarenta días de San Martín” en honor a San Martín de Tours .

La fiesta de Navidad continúa gradualmente a la propagación en Europa a finales V º  Irlanda del siglo VII º  siglo Inglaterra, VIII º  siglo Alemania, el IX °  siglo en los países escandinavos , los IX th y X XX  siglos en los eslavos países . La fiesta es parte del calendario litúrgico e implica un período de ayuno, Adviento . La gente decora sus casas con acebo y vegetación, se visten nuevas. Aparte de la misa de medianoche que marca el inicio del año litúrgico, las celebraciones colectivas se multiplican (en particular la fiesta de los locos, en la que se eligen el Papa, el obispo de los locos, el abad de los locos, personajes que son, por un período fijo, reyes de la Navidad), muchas celebraciones (cantos y bailes, varios juegos de azar o habilidad, en particular dados) y comidas abundantes (platos a base de ternera o ganso cebado). Los niños, a menudo disfrazados, forman grupos de guisarts (disfrazados de francés antiguo) que van de casa en casa cantando y presentando sus deseos, recibiendo a cambio frutas, pasteles o algunas monedas.

Alrededor del año 1000 , la Iglesia confía en la importancia de la época navideña para imponer a los señores guerreros un período de paz forzada, la Tregua de Dios .

Desde el XII °  siglo , la celebración religiosa se acompaña de dramas litúrgicos, los "  misterios  " que representan la Adoración de los Pastores o la procesión de los magos. Estos dramas litúrgicos se representaron primero en las iglesias y luego llegaron a los tribunales.

Del Renacimiento

Las primeras cunas parecidas a las que conocemos (puesta en escena de vez en cuando y fugaz de la Natividad ya no está en pinturas, frescos, mosaicos o bajorrelieves pero con estatuas "independientes") aparecen en iglesias y conventos en París. XVI °  siglo , primero en Italia. Se extienden en las casas de los aristócratas en la XVII ª  siglo, cuando la Navidad no es sólo una fiesta religiosa celebrada en la iglesia, sino también una celebración familiar más íntimo.

En los países reformados , las celebraciones navideñas, una fiesta considerada demasiado pagana o demasiado católica, son limitadas. Prohibidos en Inglaterra desde 1647, fueron restablecidos en 1660 pero siguieron siendo mal vistos por la mayoría del clero inglés. En América del Norte en Boston , los primeros colonos prohibieron las celebraciones navideñas. La prohibición se levantó en 1681.

No fue hasta el XVIII °  siglo, la aristocracia, la burguesía y los artesanos hacen de Navidad un día santo de la familia. Durante la primera revolución industrial se puso en marcha un proceso que combinaba obsequios, comercio y momentos de generosidad hacia los niños. Contrariamente a la creencia popular, no es la Inglaterra victoriana y luego la América de Roosevelt a la que debemos la forma contemporánea de la celebración familiar de la Navidad con su árbol y regalos envueltos. Este ritual aparece en Alemania a principios del siglo XIX XX  siglo, sobre todo bajo la influencia del pastor alemán Friedrich Schleiermacher detrás de la teología del sentimiento y la sensibilidad noëlique aboga por un nuevo niño-centrado. Según el teólogo alemán, la alegría del niño "no debe expresarse en las iglesias en torno a elementos controvertidos y arreglados de la vida de Cristo, sino en el seno de la familia a través de la experiencia sensible de la presencia divina" .

En 1893, la Iglesia Católica enriqueció la temporada navideña al establecer la fiesta de la Sagrada Familia el domingo inmediatamente posterior a la Navidad. Con la mejora paulatina del nivel de vida, la fiesta se centró en los niños y los regalos se extendieron en esta época en los estratos populares.

Con la globalización de los intercambios culturales y la secularización de la sociedad, las fiestas vinculadas a la Navidad adquieren paulatinamente un carácter secular y familiar y están cada vez más desconectadas de la interpretación religiosa . No obstante, la Navidad es un día festivo en algunos países y, a veces, da lugar a vacaciones escolares que permiten que las familias se reúnan.

Hoy en día, la celebración de la Navidad está prohibida en Somalia y en el Sultanato de Brunei .

Celebracion

Durante el período navideño es costumbre ofrecer obsequios y expresar solidaridad con los más desfavorecidos . El don está presente en muchas tradiciones , como la de servir una comida al primer cruzado pobre el día de Navidad, o en la excepcional generosidad de las limosnas otorgadas a los mendigos al final del servicio celebrado la noche de Navidad.

La popularidad de esta festividad ha hecho de la Navidad un apellido y un nombre en muchos idiomas hablados por los pueblos cristianos .

La Navidad se ha convertido en general de nuevo en una celebración secular donde miembros de una misma familia se encuentran e intercambian regalos entre ellos según un ritual muy extendido en Occidente  : la decoración del hogar y el árbol de Navidad ( abeto en países fríos o templados); instalación, la noche de24 de diciembrepara Nochebuena , medias en la chimenea o zapatos de todos los miembros de la familia al pie del árbol; apertura de los obsequios unas horas más tarde, a menudo en la mañana del25 de Diciembre ; comida que consiste en un pavo de Navidad y termina con un tronco de Navidad , etc. Este ritual también se encuentra en la escala de una población local con la decoración de las calles y escaparates de pueblos y aldeas desde principios de diciembre, la venida de Papá Noel en los mercados o en las guarderías , o en enero por la Galette des Rois , que celebra la llegada de los Reyes Magos al niño Jesús .

Estas tradiciones son ampliamente aceptadas y compartidas por la mayoría de los cristianos practicantes que personalizan su fiesta religiosa agregando un pesebre y, para los católicos, la celebración de la Natividad durante la misa de medianoche  ; sin embargo, algunos lo ven como una distracción de la fiesta de Navidad. Descristianizado , este día se convierte, para algunas familias , en la fiesta donde los padres celebran a sus hijos  : muestran su amor a través de obsequios sin motivo (a diferencia de cumpleaños, celebraciones individuales,  etc. ), aunque para el niño el obsequio a veces se asocia a comportamientos considerados obediente. La celebración de esta festividad está, pues, en el origen de las polémicas navideñas .

Otras religiones importantes tienen festivales en los que los padres agradecen a sus hijos por existir. Pero las autoridades católicas han expresado desde hace mucho tiempo su desaprobación por el giro mercantil tomado por esta fiesta. Excepcionalmente, esta desaprobación podría haber adquirido aspectos espectaculares, como la23 de diciembre de 1951donde los feligreses quemaron una efigie que representaba a Santa Claus en la explanada de la catedral de Dijon .

Muchas iglesias no celebran la Navidad, comparándola con una fiesta pagana . La Navidad a veces se considera una fiesta comercial. La compra masiva de regalos navideños tiene el efecto de un repunte del consumo , especialmente en los sectores de juguetes, ocio, alimentación y restauración . En respuesta a este frenesí de compras , el Día Mundial de No Comprar Nada , programado con mayor frecuencia25 de noviembre, es organizado por los adbusters con el fin de denunciar el aspecto económico de este festival, y por extensión el consumo masivo en general.

Por último, el debilitamiento de las prácticas cristianas ha despertado paradójicamente a los partidarios de una celebración radicalmente secularizada o, a la inversa, de una Navidad multicultural.

Celebración ritual cristiana - Significado de esta festividad

La mayoría de las iglesias cristianas celebran la Navidad el25 de Diciembrede su respectivo calendario litúrgico , que puede corresponder a una fecha diferente al calendario civil . La25 de Diciembreya que Aurélien (desde 274 ) marcó el aniversario del Sol Invictus . Por razones simbólicas , y en aras de cristianizar las antiguas fiestas paganas , esta fecha se fue extendiendo paulatinamente a todo el Occidente latino . En el cristianismo , esta fecha corresponde, por tanto, a la fiesta del nacimiento de Cristo , pero no a su cumpleaños .

Para las iglesias ortodoxas , cuyo calendario litúrgico se basa en el calendario juliano , la fecha del 25 de diciembre corresponde a la7 de enerodel calendario civil actual y el solsticio de invierno del calendario egipcio . Solo la Iglesia Apostólica Armenia ha conservado la fecha precisa deEnero 6como la fiesta de Navidad. La Iglesia Católica Romana , las Iglesias Protestantes y las Iglesias Cristianas Evangélicas celebran la Navidad el25 de Diciembredel calendario gregoriano , que es el calendario civil actual. El día del Santo Emmanuel se fijó más tarde en el Imperio Romano de Occidente , hacia la mitad de la IV ª  siglo .

Constituyendo con la Pascua una de las grandes fiestas cristianas , la Navidad adquirió paulatinamente las tradiciones locales, mezcla de innovaciones y mantenimiento del folclore antiguo, hasta el punto de presentar el aspecto de una fiesta popular secular con muchas variantes, en el tiempo como en el espacio . La asociación de la memoria de un nacimiento facilitó el lugar central que ocupaba la familia en la dirección y desarrollo de esta celebración. La Iglesia Católica Romana, por ejemplo, ha insistido en este aspecto desde el establecimiento en 1893 de la fiesta de la "  Sagrada Familia  ", el domingo siguiente al 25 de diciembre. Los obsequios, en forma de Nochevieja , parecen recordar los obsequios entregados durante las fiestas romanas de Saturnalia en diciembre ( strenae ).

Animaciones

Los espectáculos navideños son muchos y variados. Algunos son más simbólicos y recurrentes que otros, como los árboles de Navidad, los espectáculos navideños y los mercados navideños . Todos tienen el objetivo principal de llevar el sueño y la magia asociados con la Navidad, en parte, a los niños.

Arboles de navidad

Se ven dos tipos de árboles de Navidad: árboles de Navidad privados (generalmente internos de empresas) y árboles de Navidad públicos. El árbol de Navidad privado generalmente consiste en espectáculos y entretenimiento con actores vestidos: los duendes de Navidad , la madre de Navidad , el Papá Noel ... Los árboles de Navidad públicos son diferentes: un árbol de Navidad grande cerca de un mercado navideño con, a veces, un Papá Noel que está de acuerdo. posar para las fotos.

Espectáculos navideños

Los espectáculos navideños suelen ser privados. Para los comités de empresa unas semanas antes de Navidad o simplemente para el público en general. El principio es dar sueños a los niños, sobre el tema de la Navidad, contándoles cuentos a tamaño real, distribuyendo rizos; Los personajes que animan este evento están disfrazados. En Place-des-Arts en Montreal , la tradición navideña consiste en la presentación del ballet Cascanueces de Tchaikovsky dirigido por Fernand Nault . Las actuaciones tienen lugar desde mediados de diciembre hastael 31 de diciembre. Los Grands Ballets Canadiens tienen una fundación, la Fundación Cascanueces, que permite que los niños menos afortunados asistan al espectáculo. Además, antes de cada actuación, un actor recita la historia del Cascanueces a los niños para que comprendan mejor lo que sucederá en el escenario. En ese momento, se realiza un sorteo entre niños de entre 6 y 10  años con el fin de elegir a alguien que interpretará el papel de un ratón en el escenario de la batalla de soldaditos de juguete contra el rey de los ratones.

Nochebuena

La noche de 24 de diciembreen la gran mayoría de los casos, se pasa con la familia .

En Francia, las tres cuartas partes de los franceses consideran que la Navidad es principalmente una celebración familiar o empresarial. Esta comida navideña es la comida festiva, que consta en particular de pavo navideño , mariscos , foie gras y que tradicionalmente termina con el tronco de Navidad , un postre en forma de pequeño tronco; este último suele ser un bizcocho enrollado cubierto con crema de chocolate , a veces es un helado . Este tronco recuerda la antigua tradición en la que se prendía fuego a un tronco grande al atardecer. Este tronco fue elegido por su tamaño y calidad porque tuvo que quemarse durante toda la vigilia.

En otras partes del mundo, el menú tradicional de esta comida es bastante diferente. En Japón , las parejas suelen celebrar la Navidad en forma de una velada romántica en un restaurante o en casa con la familia para aquellos con niños pequeños. En Europa del Este ( Polonia ), esta comida es estrictamente “magra”, por lo tanto vegetariana; no se sirven carnes , ni embutidos durante la cena de Navidad. Las carnes se sirven únicamente en el almuerzo del día siguiente, primer día de las celebraciones navideñas dedicado al estricto círculo de la familia entre padres e hijos. Es solo el segundo día de estas vacaciones que visitamos, yendo a almorzar o cenar con la familia extendida (tíos, tías) o con amigos.

Santa Claus

Responsable de traer regalos, se le representa como un anciano de larga barba blanca y manto rojo. Esta imagen va acompañada de mucho folclore  : un trineo volador tirado por renos , una carta pidiendo regalos para él, su bolso lleno de juguetes,  etc.

Este personaje fue popularizado en particular por Charles Dickens y sus cinco libros de Navidad, el primero de los cuales, Un chant de Noël ( Cuento de Navidad , en su versión original), se publicó en 1843. La primera mención de "Santa Claus" en francés se encuentra en 1855 de la pluma de George Sand . Una de sus primeras representaciones data de 1868 , dibujada por Thomas Nast para Harper's Weekly . Originalmente, el personaje está vestido de verde o rojo, según la imaginación de los ilustradores.

Si se inspira en Christian Saint Nicholas , en particular en su ropa, también se le puede comparar con Julenisse , una elfa escandinava que tuvo la misma función en el festival de mediados de invierno, julio , en noruego (o "  Jol  " o “  Midtvintersblot  ”corresponde al solsticio de invierno) y ayudó con el trabajo de la granja .

Regalos

Los presentes se intercambian el día de Navidad con personas reunidas bajo un mismo techo, y en los días siguientes con familiares y amigos cercanos. Estos regalos están bien envueltos en papeles estampados de colores. Están abiertos la mañana de Navidad o, a veces, al final de la víspera de Navidad. Para los niños, estos regalos son en su mayoría juguetes, y la Navidad es el momento en que los comerciantes de juguetes hacen la mayor parte de sus ventas.

La tradición de dar regalos se mantiene fuera de cualquier contexto cristiano. Gérald Berthoud, profesor de antropología cultural y social de la Universidad de Lausana, lo explica de la siguiente manera: “El período navideño, que es muy ceremonialmente ajetreado, tiene una cierta intensidad ritual. Même si nous vivons fondamentalement dans une société marchande, il y a dans [l']échange de cadeaux [à Noël] quelque chose qui est de l'ordre du don et qui est universel dans son principe : ils créent, maintiennent et consolident des vínculos ; en cierto modo, constituyen una matriz de lo social. "

Decoraciones

Presentes, tanto en el interior de los hogares como en la calle, dan un aire de celebración. A menudo son brillantes para que se puedan encender después del anochecer.

El árbol de Navidad , siempre presente en el interior de las casas, se encarga de decorar y recoger los regalos navideños en las familias. El registro escrito más antiguo en relación con la tradición del árbol de Navidad vendría de Alsacia  : en Estrasburgo en 1492 o en Sélestat en 1521 , incluso en Alemania . Algunos autores hacen la conexión con los misterios, obras de teatro representadas en iglesias o en los patios: en la época navideña se representaban los relatos bíblicos de la Creación del mundo, y un abeto representaba el árbol de la vida plantado en medio del Cielo. en la tierra. Este árbol estaba decorado con oblatas (ofrendas, pequeños dulces que representan las hostias) y manzanas que representan el fruto prohibido, objeto del primer pecado.

Sin embargo, la tradición de un árbol decorado es mucho más antigua ya que los celtas ya decoraban un árbol , símbolo de la vida en la época del solsticio de invierno. Los escandinavos hicieron lo mismo con la fiesta de julio , que tuvo lugar en la misma fecha que Navidad. La instalación de este árbol también se considera una práctica pagana hasta mediados del XX °  siglo por la Iglesia Católica . Prohibido en la URSS como parte de la política antirreligiosa del estado, el árbol de Navidad fue nuevamente autorizado por Joseph Stalin a partir de 1934 , pero con la condición de que ahora se erigiera para celebrar el Año Nuevo .

En Francia, esta tradición, que inicialmente se limitó a Alsacia, fue popularizada por los alsacianos que emigraron a "Francia desde adentro" después de la guerra de 1870 .

Mercados navideños

El mercado navideño consta de puestos generalmente hechos de madera y construidos para la ocasión, que ofrecen pequeños artículos decorativos, juguetes y, a menudo, regalos hechos a mano . En Francia , la tradición de los mercados navideños, viva en Oriente ( Alsacia ), se extendió al resto del país durante la década de los noventa . Los mercados navideños suelen funcionar desde finales de noviembre hasta finales de diciembre.

Históricamente presentan productos artesanales dedicados a la Navidad. Este tipo de manifestación persiste en el tiempo incluso si la naturaleza de los productos tiende a tornarse cada vez más industrial y heterogénea.

Iglesia Católica

La Navidad es la segunda de las cinco fiestas cardinales del año litúrgico católico.

Adviento y celebraciones

El Adviento es el período litúrgico que abarca los cuatro domingos antes de Navidad. Desde el XIX °  siglo en el norte de Europa, la más reciente en Francia, los cristianos se preparan 4 velas. Cada domingo encienden una vela, luego una más cada domingo siguiente. Estas velas simbolizan la luz que renacerá en Nochebuena. Estas velas suelen estar reunidas sobre un mismo soporte, teniendo las más habituales la forma de una corona sobre la que se distribuyen las velas. Esta corona se llama corona de Adviento . En los países del norte de Europa y los Estados Unidos, una corona de este tipo, sin vela, se puede colgar fuera de la puerta de entrada de las viviendas. Por lo general, está hecho de pequeñas ramas frondosas sostenidas por cintas de colores.

De este período nació la tradición del calendario de Adviento  : consiste en un gran tablero de cartón precortado, en el que se abren pequeñas ventanas, una al día desde el1 st diciembrehasta Navidad (24 días). Cada ventana contiene una frase del Evangelio (versión cristiana), o un pequeño caramelo o juguete (versión secular).

Desde el punto de vista litúrgico, las comunidades religiosas y algunas iglesias católicas, durante las Vísperas que preceden a la Navidad, respetan las antiguas grandes antífonas Ô y el himno Veni, Veni, Emmanuel  ( fr ) . Suele cantarse entre el 17 y el23 de diciembre, simbolizan un crescendo de expectativa por la llegada del Mesías . Ciertas tradiciones , específicas de estas antífonas , a veces están todavía muy vivas.

Entre los católicos , la misa de medianoche , la24 de diciembrepor la noche, se celebra la Natividad de Jesús. Tradicionalmente comenzaba a la medianoche  ; hoy se lleva a cabo cada vez con más frecuencia en las primeras horas de la noche. El calendario litúrgico católico prevé un ciclo de cuatro misas para Navidad, las misas de Navidad . La misa de medianoche es la segunda.

Pesebre de navidad

El belén representa el nacimiento de Jesús descrito en el Nuevo Testamento con algunos símbolos populares añadidos: sobre una mesa o en el suelo, se construye un establo en miniatura en el que se disponen figuras (a menudo en terracota ). Representan a los padres de Jesús, los pastores reunidos en torno al recién nacido y los animales que los acompañan: la oveja de los pastores, el burro que llevaba a la Virgen y el buey que ocupaba el establo. A veces están los ángeles que anunciaron el nacimiento a los pastores.

Se dice que el primer pesebre lo hizo Francisco de Asís en 1223 en Greccio , Italia  ; Habría sido un belén viviente, es decir, encarnado por personas reales. Desde el XVIII °  siglo , la tradición del pesebre se perpetuó en todo el mundo católico y en gran medida se desbordó durante el XIX °  siglo . En Provenza , se han agregado nuevos personajes: los santones . A menudo incluyen la artesanía tradicional de la XIX ª  siglo o escenas de la vida cotidiana en la región. Los tres sabios Gaspard, Melchor y Balthazar , tres eruditos de la época de Jesús, están representados en su camino hacia este mismo establo, pero su llegada no se celebra hasta la Epifanía . Simbolizan la universalidad del evento que es el nacimiento de Jesús.

Con el turno de la descristianización navideña, en Canadá y Estados Unidos, se coloca una aldea navideña debajo del árbol en familias donde es preferible no poner un pesebre. Luego encontramos pequeñas construcciones cerámicas (escuela, iglesia, casitas, comercios,  etc. ) que representan un pueblo decorado para la Navidad y cubierto de nieve. Se colocan sobre una almohadilla de algodón para simular que el suelo está nevado. A veces, algunos añaden un ferrocarril allí e instalan un pequeño tren eléctrico que pasa por el pueblo. En las familias cristianas a veces hay una combinación del pesebre y el pueblo navideño.

Iglesia protestante

Algunas iglesias protestantes también celebran una Navidad de culto en la noche del24 de diciembre. Este es el caso de las iglesias luteranas escandinavas. Pero la mayoría de los protestantes prefieren celebrar el culto navideño en25 de Diciembrepor la mañana, a la misma hora que el culto dominical. Los protestantes Adoptarán el abeto de la Reforma de 1560 como símbolo del árbol del paraíso .

Iglesia evangélica

La fiesta de Navidad es celebrada por la mayoría de los cristianos evangélicos . Es un recordatorio de la gracia de Dios y del nacimiento del Salvador Jesús. Durante una reunión , ya sea24 de diciembre donde el 25 de Diciembre, el mensaje a menudo estará relacionado con la natividad y el impacto de este evento en las vidas de quienes aceptaron a Jesús, quienes experimentaron el nuevo nacimiento .

Perspectiva de los evangelios cristianos

Tradicionalmente, la fiesta de Navidad es la solemnidad de la natividad de Jesucristo , la fiesta cristiana que conmemora el nacimiento de Jesús de Nazaret que, según los Evangelios según Lucas y según Mateo, nació en Belén . Los historiadores, por su parte, dudan entre Belén y Nazaret sin que una de las hipótesis tenga éxito.

Solo el Evangelio según Lucas habla de este nacimiento. El Evangelio según Mateo solo lo evoca pero traza una genealogía hasta Jesús, mientras que los Evangelios según Marcos y según Juan comienzan el relato de su vida con su encuentro con Juan el Bautista .

Según Luke

El Evangelio según Lucas presenta en paralelo el nacimiento de Juan el Bautista y Jesús de Nazaret. El relato del nacimiento de Jesús en el Capítulo II dice:

“  1 En ese momento apareció un edicto de César Augusto, ordenando un censo de toda la tierra. 2 Este primer censo se llevó a cabo mientras Quirinius era gobernador de Siria. 3 Fueron todos a registrarse, cada uno a su propio pueblo. 4 José también subió de Galilea, de la ciudad de Nazaret, para venir a Judea, a la ciudad de David, llamada Belén, porque era de la casa y de la familia de David, 5 para ser inscrito con Marie, su prometida, que estaba embarazada. 6 Mientras estaban allí, llegó el momento de que María diera a luz, 7 y dio a luz a su hijo primogénito. Ella lo envolvió y lo acostó en un pesebre, porque no había lugar para ellos en la posada. 8 Había pastores en el mismo país que pasaban la noche velando en los campos para cuidar de sus rebaños. 9 Y he aquí, se les apareció un ángel del Señor, y la gloria del Señor los rodeó de resplandor. Se apoderaron de ellos de un gran miedo. 10 Pero el ángel les dijo: No temáis; car je vous annonce une bonne nouvelle, qui sera pour tout le peuple le sujet d'une grande joie : 11 c'est qu'aujourd'hui, dans la ville de David, il vous est né un Sauveur, qui est le Christ, el señor. 12 Y esta es la señal por la que lo conocerás: encontrarás a un niño envuelto en pañales y acostado en un pesebre. 13 Y de repente se unió al ángel una multitud del ejército celestial, alabando a Dios y diciendo: 14 Gloria a Dios en las alturas, Y paz en la tierra entre los hombres a quien él quiera. 15 Cuando los ángeles los dejaron para volver al cielo, los pastores se dijeron unos a otros: Vayamos a Belén y veamos lo que ha sucedido, lo que el Señor nos ha dado a conocer. 16 Fueron apresuradamente y encontraron a María, a José y al niño acostado en el pesebre. 17 Cuando lo vieron, les contaron lo que les habían dicho acerca de este niño. 18 Todos los que los oyeron se asombraron de lo que les decían los pastores. "

El episodio de la anunciación a los pastores, tradicionalmente despreciado en el mundo antiguo y considerado impuro en la antigüedad judía, retoma el motivo de la adoración del "Niño-Rey" descubierto por los pastores, motivo recurrente en los relatos de nacimiento de la época grecorromana. mitología, como los nacimientos de París , Edipo y Rómulo . Los pastores también se encuentran en los relatos del nacimiento de Mitra . El editor propone la noción de un Mesías escondido de los poderosos y de los eruditos y descubierto por la gente común, cuyos títulos de "Salvador" y "Señor" - generalmente reservados para el emperador - sugieren que logrará imponer una paz donde las legiones de Roma falló.

Según Mateo

En el Evangelio según Mateo , el énfasis está en el nacimiento milagroso de Jesús:

“1. 18 Así es como se produjo el nacimiento de Jesucristo. María, su madre, desposada con José, se encontró embarazada, en virtud del Espíritu Santo, antes de que vivieran juntos. 19 José, su esposo, que era un buen hombre y que no quería difamarla, le propuso romper con ella en secreto. 20 Mientras pensaba, he aquí, un ángel del Señor se le apareció en sueños y le dijo: José, hijo de David, no temas llevarte a tu esposa María, porque el hijo que ha concebido es de la Espíritu Santo; 21 Dará a luz un hijo, y llamarás su nombre Jesús; él es quien salvará a su pueblo de sus pecados. 22 Todo esto sucedió para que se cumpliera lo que el Señor había dicho por medio del profeta: 23 He aquí, la virgen quedará embarazada y dará a luz un hijo, cuyo nombre será dado a Emanuel, que significa Dios con nosotros. 24 Cuando José se despertó, hizo lo que le había mandado el ángel del Señor, y tomó a su esposa consigo. 25 Pero él no la conoció hasta que dio a luz un hijo, al que llamó Jesús.
2. 1 Habiendo nacido Jesús en Belén de Judea, en los días del rey Herodes, he aquí que los magos del oriente vinieron a Jerusalén, 2 y dijeron: ¿Dónde está el recién nacido Rey de los judíos? porque hemos visto su estrella en el oriente y hemos venido a adorarlo. "

Herodes el Grande muere, según las fuentes, en -4 o -1 y se le atribuye el episodio de la Masacre de los Inocentes que lo convierte en el "candidato" más probable mencionado en este pasaje. Esta presentación de la masacre es una actualización de la historia de la persecución del faraón a Moisés, aunque puede tener una base histórica.

Fecha poco clara

Históricamente, no se conoce ni el año ni el día del nacimiento de Jesús de Nazaret. Los evangelios no dan ninguna precisión sobre la fecha de su nacimiento.

Las fechas utilizadas para el año del nacimiento de Jesús pueden variar entre el 9 y el 2 a . C. Los Evangelios según Mateo y según Lucas lo sitúan bajo el reinado de Herodes el Grande, cuyo largo reinado termina en el 4 a . C. La estimación generalmente retenida por los historiadores actuales va de 7 a 5 antes de nuestra era .

Es paradójico que Jesús de Nazaret pudiera haber nacido "antes de Jesucristo": se supone que el origen de la era común es el nacimiento de Cristo. Sin embargo, el comienzo de la era cristiana (el Anno Domini ), que tiene forma gradual en Europa hasta la I er milenio , se establece de acuerdo con el trabajo de los monjes Denys Petit hizo el VI º  siglo . Este trabajo es erróneo, como ha demostrado Paul Matteï. Si el calendario histórico se ha aclarado desde entonces, su origen convencional no ha cambiado.

Arreglando la fiesta

El nacimiento de Jesús - la "  Natividad  " - se celebra tradicionalmente el25 de Diciembre, en Navidad, pero esta fecha es completamente convencional y los cristianos no la consideran como el cumpleaños de Jesús: celebran el evento del nacimiento, y no el día de este nacimiento. Es un paso teológico y no histórico. Desde esta perspectiva, la exactitud y correspondencia de las fechas con la realidad histórica son elementos incidentales.

La fiesta del nacimiento de Cristo el Enero 6El día de la Epifanía, podría originarse en algunas comunidades cristianas en Egipto en el III °  siglo que no favoreció la conmemoración del nacimiento físico de Jesús, pero la primera manifestación de la divinidad de Cristo. Parece que los basilidianos celebraron a partir de este momento el bautismo de Jesús en esa fecha, otras sectas gnósticas más bien celebraron las bodas de Caná (primer milagro) o la adoración de los Magos que simboliza el reconocimiento divino del recién nacido por todo el mundo pero La cuestión de la elección de estas fechas sigue siendo debatida. Algunos cristianos gnósticos calcularon que Jesús nació treinta y tres años (un número simbólico por su valor doblemente trinitario) antes de estas manifestaciones. Esta interpretación suscitó una gran polémica porque esta fecha también correspondía a la de su muerte y no correspondía a la Pasión de Cristo en la fiesta de Pascua, también cristianos del norte de África como Tertuliano propusieron como fecha de nacimiento y muerte la25 de marzo (correspondiente al equinoccio en el calendario romano).

El Primer Concilio de Nicea en 325 condena la herejía aria por la cual Jesús no puede ser del Padre y del Espíritu Santo debido a su nacimiento y su carne mortal. La fiesta de la epifaníaEnero 6 Al conmemorar el descenso del Hijo de Dios en medio de su creación y el bautismo de Cristo, la Iglesia latina ciertamente quiso desde este concilio reafirmar la divinidad de Cristo trasladando la fiesta de la Natividad a 25 de Diciembrepara disociarlo de la costumbre herética de conmemorar la aparición de Cristo en su bautismo. Otra explicación de la elección de esta fecha es la influencia de Sextus Julius Africanus , autor de la primera crónica universal concebida desde una perspectiva cristiana. Este escritor cristiano considera que la encarnación de Jesús ocurre en su concepción el25 de marzo(fecha de la creación del mundo según la cronología alejandrina ), que resulta en su nacimiento nueve meses después, el25 de Diciembre.

La fecha se fijó en el Occidente latino en la IV ª  siglo, posiblemente 354, coincidiendo con la fiesta romana del Sol Invictus , que se celebra en esta fecha como el nacimiento del dios Mitra nació de una25 de Diciembre ; la elección de esta fiesta permitió una asimilación de la venida de Cristo - "Sol de justicia" - a la salida del sol después del solsticio de invierno . Antes de esa fecha, la Natividad se celebraba elEnero 6y todavía lo es solo por la Iglesia Apostólica Armenia , mientras que la Iglesia Católica Romana hoy celebra allí la Epifanía o Teofanía .

Según la tradición católica, fue el Papa Liberio quien, en 354 , instituyó la fiesta de la Natividad en Roma el25 de Diciembre, fecha de Natalis Invicti . Se propusieron muchas fechas para el nacimiento del Mesías, y se cree que la popularidad de los festivales del solsticio de invierno de Mitra en el Imperio Romano jugó un papel en la selección de la fecha.

Las Iglesias ortodoxas celebran la Navidad el25 de Diciembredel calendario que siguen ( calendario juliano o gregoriano ) y el bautismo de Cristo elEnero 6. La Navidad de la Iglesia Apostólica Armenia también se celebra elEnero 6 en todo el mundo excepto en Jerusalén, donde se celebra 19 de enero.

En la segunda mitad del VII °  siglo, la fiesta de la Anunciación (anuncio a la Virgen María en su maternidad divina por el arcángel Gabriel ) se establece simbólicamente el25 de marzo, nueve meses antes de Navidad.

Aspecto doctrinal

En un discurso de 16 de diciembre de 2004, Jean-Paul Jaeger , obispo de Arras explica la elección de una fecha cercana al solsticio de invierno:

“Los evangelistas, de los cuales solo uno de cada cuatro ofrece un relato del nacimiento de Jesús, no pudieron localizar la fecha exacta. Excelente maestra, la Iglesia en Occidente fijó en 353 la celebración de la Navidad en el momento de la fiesta pagana del solsticio de invierno. La señal es magnífica. Los rayos del sol están en su punto más bajo. Poco a poco, el día prevalecerá sobre la noche. La luz triunfará. El Cristo naciente es entonces alabado y acogido como la luz que brilla en las tinieblas, como el día que amanece sobre la humanidad adormecida y dormida. Es el nuevo día que amanece a medianoche. "

Esta metáfora de Cristo identificado con una nueva luz que iluminará al mundo ya está presente en el evangelio según Juan (8, 12). Se repite con frecuencia en las homilías durante la época navideña, por ejemplo la del Papa Benedicto  XVI con motivo de la Navidad de 2007:

“En el establo de Belén, el cielo y la tierra se unen. El cielo ha venido a la tierra. Por tanto, de allí emana una luz para todos los tiempos; por eso, allí se enciende la alegría. "

Celebración del segundo día de Navidad

El segundo día de Navidad (26 de diciembre) se celebra y es festivo en varios países europeos, especialmente, pero no exclusivamente, en el norte de Europa (Polonia, Reino Unido, Países Bajos, Alemania, países escandinavos). En el Reino Unido, es el Boxing Day (de la palabra box que significa cajas, en referencia al hecho de que los empleadores dieron a sus empleados un regalo de Navidad).

En los Países Bajos, esta festividad se llama Tweede kerstag  (nl) . En Alemania, el Zweiter Weihnachtsfeiertag .

En el calendario cristiano, el 26 de diciembrees la fiesta de San Esteban . Aunque los días coinciden, los orígenes de las celebraciones del segundo día de Navidad no son los de San Esteban. La tradición probablemente vendría de las celebraciones de doce días de Navidad llamadas Christmastides , o tiempo de Navidad , un período definido por la liturgia, que se extiende desde la víspera de Navidad en25 de Diciembre(La víspera de Navidad es parte del Adviento ) en la duodécima noche  (en) , la víspera de la epifanía (5 de enero).

Apellido y nombre

Es difícil dar fe de cuándo "Navidad" se convirtió en apellido , pero se encuentra un rastro que se remonta a la Edad Media . Además de los nombres de la forma francesa de esta palabra, debemos agregar los nombres de varios idiomas hablados localmente (por ejemplo, Nadal o Nadau en los idiomas de oc , Nedeleg en bretón) que también están en el origen de nombres de familia. Algunos ejemplos :

Música

Notas y referencias

  1. Sin embargo, en algunas publicaciones se pueden encontrar una serie de explicaciones que no se basan en ningún argumento sólido, por ejemplo: la que lo ve derivado del latín novella "nuevo" (es decir, latín vulgar * novella , este término no 'no está atestiguado). Navidad Navidad Fue en la Edad Media el grito de alegría que lanzaba el pueblo ante la llegada de un acontecimiento feliz ( Martyne Perrot , Éthnologie de Noël, une fête paradoxale ,   éd. Grasset, 2000, extracto en línea ) cualquiera que sea, pero la intervocálica [v] no era divertido en francés, de ahí * novella > nouvelle (información); o de nuevo el que remonta la Navidad a los galos noio "nouveau" y hel "soleil" (es decir, * noio y * hel ), y significaría "nuevo sol" ( ibid. ), o incluso en el francic neu helle "nuevo claridad ”( Daniel Baril ,“ Joyeux Noio hel: la paradoja de los deseos navideños ”, Le Devoir , 15 de diciembre de 2006 leído en línea ), es decir, el antiguo francic bas * neu helle , este lenguaje no está atestiguado. Sin embargo, la forma exacta del término galo no es * noio , sino nouiio (s) , de lo contrario novio- , estrechamente relacionado con el latín nouus ( novus ) (Xavier Delamarre, Dictionary of the Gallic language , Errance 2003 edition, p.  235 .) y no hay un término galo * hel que significa "sol", la naturaleza exacta de la palabra gala para designar el sol, sonno-, sunno-, * sūl o * swel es ciertamente debatida, pero necesariamente conserva la s- inicial de la primitiva palabra indoeuropea, al igual que el latín sol, solis . La forma inventada * hel resultado de una interpretación del error bretón heol "sol" (ex bretón Hul , haul galés , antiguo heuul de Cornualles ) que se remonta a todos los britónicos * sāulio- (Xavier Delamarre, op. Cit. P.  277-278 .) Contemporáneo y cercano al galo, la mutación [s]> [h] es una mutación posterior específica del británico, pero nunca atestiguada en galo, cf. * succo- “porc, groin de porc”, de ahí el francés soc (de la plrue) por metáfora del instrumento que excava la tierra como el animal, mientras que el bretón * succo- dio al galés hwch , el cornish hoch y el bretón houc ' h "cerdo". El gaélico conserva como el galo [s] original, ej. : Irish socc "ingle, arado" ( cf. Georges Dottin , La Langue gauloise: grammaire, textos et glossaire , volúmenes I y II , C. Klincksieck, 1920 y Xavier Delamarre, op. Cit. P.  284. ). La etimología de Francique neu helle es igualmente injustificada, neue Helle "nueva claridad" es del alemán moderno y de todos modos no se utiliza para designar este festival. En cuanto a la antigua media franca, desciende del holandés, y la frase exacta correspondiente sería nieuwe helderheid en ese idioma, mientras que Noël se dice que es Kerst (mis) .
  1. español castellano, por otro lado, usa una forma más aprendida de navidad , derivada del latín clásico nativitas .
  1. Artículo L. 3134-13 del Código del Trabajo (consultado el 19 de diciembre de 2016).
  2. Robert Le Gall , “  Natividad  ” , sobre Portal de la liturgia católica , Servicio nacional de pastoral litúrgica y sacramental de la Conferencia de los obispos de Francia (consultado el 18 de diciembre de 2016 ) .
  3. [1] .
  4. "Noël" , en el Diccionario de la Academia Francesa , el Centro Nacional de Recursos textuales y léxicos ( sentido 1 ) [Fecha de consulta17 de diciembre de 2016].
  5. lexicográfico y etimológico definiciones de "Noël" (es decir, A, 1) de la Lengua Tesoro francés Computarizado , en el sitio web del Centro Nacional de Pruebas y recursos léxicos [consultado 17 de de diciembre de, de 2016].
  6. Laurent Brun (compl. De Serena Modena), "  Philippe de Thaon  " , en Archivos literarios de la Edad Media ,actualizado el 3 de mayo de 2015(consultado el 17 de diciembre de 2016 ) .
  7. Voyage de saint Brendan (aviso BnF n o  FRBNF13516389 ) [consultado el 17 de diciembre de 2016].
  8. Mattia Cavagna (compl. Por Susana G. Artal, Laurent Brun, Fausto Iannello, Claudio Lagomarsini y Serena Modena), “  Benedeit  ” , en Archivos literarios de la Edad Media ,actualizado el 2 de noviembre de 2016(consultado el 17 de diciembre de 2016 ) .
  9. Albert Dauzat , Henri Mitterand , Jean Dubois , Nuevo diccionario etimológico Larousse , Larousse editions 1980, p.  495b .
  10. CNRTL, ibíd.
  11. Albert Dauzat, Henri Mitterand, Jean Dubois, op. cit. Introducción, II . Fonética, pág.  XXI .
  12. Charles Brucker, Etimología , Prensas Universitarias de Francia, París, 1988, p.  22-23 .
  13. Alain Rey (dir), Diccionario histórico de la lengua francesa ,   ed. Diccionarios Le Robert, 1998, p.  2380 .
  14. Entrada “  Navidad  ” , Tipografía → Letras mayúsculas → Uso de letras mayúsculas para nombres particulares , en Banco de resolución de problemas lingüísticos , Office québécois de la langue française ,actualizado en noviembre de 2016(consultado el 18 de diciembre de 2016 ) .
  15. Maurice Grevisse y André Goosse , Le uso Bon , Louvain-la-Neuve, De Boeck Supérieur , coll.  "Idioma francés grevisse",septiembre de 2016, 16 ª  ed. ( 1 st  ed. 1936), 1750  p. , 27  cm ( ISBN  978-2-8073-0069-9 y 2-8073-0069-3 , OCLC  958080523 , SUDOC  194797198 , presentación en línea ) , pág.  551 [ leer en línea  (página consultada el 17 de diciembre de 2016)] .
  16. (in) Input "  Christmas  " en el diccionario bilingüe francés - inglés , Larousse (consultado el 17 de diciembre de 2016 ) .
  17. (en) Christmas  " en Oxford Dictionaries , Oxford University Press (consultado el 18 de diciembre de 2016 ) .
  18. (de) Entry “  Noël  ” , en Diccionario bilingüe francés - alemán , Larousse (consultado el 17 de diciembre de 2016 ) .
  19. (de) Duden Herkunftswörterbuch , Band 7 , Dudenverlag ( ISBN  3-411-20907-0 ) . pag.  805b .
  20. CNRTL: etimología de joli
  21. Hervé Inglebert , Interpretatio christiana. Las mutaciones del conocimiento, la cosmografía, la geografía, la etnografía, la historia, en la antigüedad cristiana, 30-630 d.C. , Instituto de estudios agustinos,2001, 632  p.
  22. CNDP.fr/Musagora | El culto de Sol Invictus | La crisis del siglo III: 270-275 Aurélien  : "  En medio de la anarquía militar y política, le corresponde al emperador Aurélien fortalecer los vínculos entre las diferentes partes del imperio: gracias al establecimiento del culto solar Sol Invictus Elagabalus, tiene como objetivo encontrar una cierta unificación religiosa y política. De hecho, la numismática muestra cuánto la imagen del Sol Invictus, el sol victorioso aplastando al enemigo bajo sus pies, posa la imagen del emperador victorioso e invencible. En 274, mandó construir en el Campo de Marte un templo dedicado al Sol, templum solis, cuya estructura recuerda la del templo de Baalbeck. La gran fiesta del "Sol Invicto" tuvo lugar el 25 de diciembre, fecha del solsticio de invierno según el calendario juliano, este día se celebraba todos los años con juegos de circo: era el Dies Natalis Solis Invicti , "Día del nacimiento del Sol invicto ”. "
  23. Émile Biémont, Ritmos del tiempo: Astronomía y calendarios , De Boeck Supérieur,1999, p.  258.
  24. ENSAYO SOBRE EL REINADO DEL EMPERADOR AURELIANO (270-275) - TERCERA PARTE. - EL GOBIERNO INTERNO. REFORMAS - CAPÍTULO V . - REFORMA RELIGIOSA - Texto digitalizado por Marc Szwajcer .
  25. Musagora (SCÉRÉN-CNDP) - El culto a Sol Invictus  : “  En medio de la anarquía militar y política, el emperador Aurélien tiene como objetivo fortalecer los vínculos entre las diferentes partes del imperio: gracias al establecimiento del culto solar Sol Invictus Elagabalus, tiene como objetivo encontrar una cierta unificación religiosa y política.  "
  26. Departamento de Usos Digitales (DUN) de la Universidad de Estrasburgo - Universidad Abierta de Humanidades - La noción de dios solar - Simon Knaebel  : “  También se vio obligado a unificar su imperio a nivel religioso. El culto al emperador, que había llegado a su extremo con el emperador César Augusto al comienzo de nuestra era, comienza a desmoronarse. ¿Con qué culto lo reemplazará? Encuentra la respuesta en particular, en el culto a Apolo y en el culto a Mitra, pero también en toda esta cuenca mesopotámica que está llena de religiones del sol. Por lo tanto, inventa esta noción de Sol Invictus , que no es una religión estatal, sino una religión dentro del estado. No es un monoteísmo, el único Dios sol, pero es una religión que se superpone a otras religiones. Se trata de un sincretismo del que el Sol Invictus constituye lo esencial. Ya no es Aurélien quien es Dios, sino el Sol Invictus al que se refiere.  "
  27. Oscar Culmann , Navidad en la vieja Iglesia , Neuchatel y París, Delachaux y Niestlé,1949
  28. Portal de la liturgia católica publicado por el Servicio Nacional de Pastoral litúrgica y sacramental (SNPLS) de la Conferencia de Obispos de Francia - ¿Qué es la Navidad? - M gr  Robert Le Gall  : "Fue instituida en Roma antes de 336, y el conjunto 25 de diciembre con el fin de cristianizar las fiestas paganas del Natalis Invicti, es decir desde el sol , que en el solsticio de invierno , comienza a crecer de nuevo en fuerza y ​​brillantez; Cristo, según la expresión del libro de Malaquías, es "el Sol de justicia" (3:20). "
  29. "La Navidad se celebra el 25 de diciembre en todas las iglesias cristianas desde la IV ª  siglo. Esta fecha era entonces la de la fiesta pagana del solsticio de invierno llamada 'Nacimiento (en latín, Natale ) del sol', porque parece volver a la vida cuando los días se vuelven más largos. En Roma, la Iglesia adoptó esta costumbre muy popular de origen oriental, que acababa de entrar en el calendario civil, dándole un nuevo significado. […] La fiesta de Navidad no es, por tanto, estrictamente hablando, el aniversario del nacimiento de Jesús, cuya fecha se desconoce. " - Encyclopædia Universalis (1968) volumen XIX , página 1360 .
  30. VIS, “  Benedicto XVI  :‘En este niño, es Dios-amor que se manifiesta’  ” , en la Iglesia católica en Francia , Conferencia de Obispos de Francia ,23 de diciembre de 2009(consultado el 18 de diciembre de 2016 ) .
  31. (en) “  La tradición texto de Hipólito‘Comentario sobre Daniel’  ” , de Roger Pearse - Reflexiones sobre la Antigüedad, Patrística, acceso a la información, y más (roger-pearse.com) ,12 de enero de 2010(consultado el 31 de diciembre de 2018 )
  32. (en) Hipólito de Roma, Comentario al libro del profeta Daniel (Traducción Inglés por TC Schmidt) ,2010( leer en línea ) , pág.  140
  33. Mohammad Heydari-Malayeri, Mitra, Marianne, misma lucha , en Historia , n o  679,Julio de 2003, p.  22-23 , artículo en línea .
  34. Robert Turcan, Mitra et le mithriacisme ,   ed. Les Belles Lettres, 1993, pág.  96 .
  35. (en) "  Mitraísmo  " , en la Enciclopedia Iranica ,20 de julio de 2002(consultado el 1 st 01 2019 )
  36. Los verdaderos orígenes de la Navidad y Papá Noel y Tradición de la fiesta de Navidad .
  37. p. Ej. Protoevangelio de Santiago , 19,1-2 , o ciertas representaciones primitivas de la adoración de los Magos ; cf. Willy Rordorf, Liturgia, fe y vida de los primeros cristianos: estudios patrísticos ,   ed. Beauchesne, 1986, pág.  170 , en línea .
  38. Marianne Périlleux, “  ¿De dónde viene la tradición de Navidad viene?  » , En sonuma.be ,24 de diciembre de 1998(consultado el 16 de febrero de 2013 ) .
  39. Robert Turcan, El arte y la conversión de Roma , en Los orígenes del cristianismo ,   ed. Gallimard / Le Monde de la Bible, 2000, pág.  551 .
  40. Mohammad Ali Amir-Moezzi, La religión discreta: creencias y prácticas espirituales en el Islam chiíta ,   ed. Vrin, 2006, en línea .
  41. (en) Prof. Mohammad Moqadam, "  Mithra  " , Segundo Congreso Internacional de Estudios Mitraicos , Teherán,1975( leer en línea )
  42. Esta creencia se describe por ejemplo en el Denkard (7.10.15ff), una colección de textos de zoroastrismo el X º siglo, cf. Wikipedia en inglés sobre la figura de Saoshyant  (en) .
  43. (en) "¿  Nacimiento virginal de Mitra de Anahita?  » , Sobre Roger Pearse: reflexiones sobre la antigüedad, la patrística, el acceso a la información y más (roger-pearse.com) ,9 de noviembre de 2009(consultado el 2 de enero de 2019 )
  44. (en) "  Anahid  " en Encyclopædia Iranica ,3 de agosto de 2011(consultado el 2 de enero de 2019 )
  45. ¿De dónde viene el sombrero de Marianne? - Mohammad Heydari-Malayeri, Observatorio de París / LERMA, 2004.
  46. Oscar Cullmann, “La Natividad y el árbol de Navidad. Orígenes históricos ”, Éditions du Cerf, coll.  "Teologías", 104  p. 442 F.
  47. Oeste de Francia - Estados del alma - La Navidad nació mucho antes que Jesús - 16 de diciembre de 2014 - François Vercelletto .
  48. Portal de la liturgia católica publicado por el Servicio Nacional de Pastoral Litúrgica y Sacramental (SNPLS) de la Conferencia de Obispos de Francia - Navidad, 25 de diciembre: la transición del culto pagano a la celebración cristiana - Padre Norbert Hennique  : La elección de la fecha del 25 de diciembre para celebrar la Natividad de Jesús permitió así "cristianizar" el culto pagano del "sol invicto" celebrando al Mesías anunciado por el profeta Malaquías (4,2) como el "Sol de justicia" o nuevamente por Cristo como "Luz del mundo" según el versículo de San Juan (8,12).
  49. Vatican.va (sitio oficial de la Santa Sede) - AUDIENCIA GENERAL de BENEDICTO XVI del miércoles 23 de diciembre de 2009 - En la cristiandad, la fiesta de Navidad tomó forma definitiva en el siglo IV, cuando tomó el lugar de la fiesta romana. del “  Sol invictus  ”, el sol invencible; así se demostró que el nacimiento de Cristo es la victoria de la luz verdadera sobre las tinieblas del mal y el pecado.
  50. Sitio oficial de los testigos de Jehová: ¿Por qué no celebran la Navidad los testigos de Jehová? - ¿Realmente deberíamos darle mucha importancia a la Navidad?  : “  Muchos continúan celebrando la Navidad cuando saben que esta festividad tiene su origen en costumbres y ritos paganos, y no en la Biblia.  "
  51. el verdadero origen de la Navidad - David C. Pack, La Iglesia de Dios Restaurada.
  52. Los Orígenes de la Navidad y la Pascua - Las Iglesias Cristianas de Dios .
  53. (en) Enciclopedia Católica , 1908 .
  54. Stromates , Libro I , p.  340 .
  55. Ermanno Género y Corinne Lanoir, el culto cristiano: una perspectiva protestante ,   ed. Labor y Fides, 2008, pág.  47-48 , extractos en línea
  56. (en) Susan K. Roll, Hacia los orígenes de la Navidad , Peeters Publishers,1995, p.  85.
  57. del cronógrafo de 354 .
  58. Michel-Yves Perrin, en Yves-Marie Hilaire (ed.), Historia de los papas y el papado ,   ed. Seuil / Tallandier, 2003, pág.  54 .
  59. Lc 1. 78 .
  60. Ma 4,2 en la Biblia Segond .
  61. Béatrice Bakhouche, Alain Moreau y Jean-Claude Turpin, Las estrellas y los mitos. Descripción del cielo , Publicaciones de investigación Universidad Paul Valéry,1996, p.  133.
  62. Teología a riesgo de la historia , Les Éditions Fides,1994, p.  222.
  63. (en) Steven Hijmans, Sol Invictus , el solsticio de invierno y los orígenes de la Navidad  " , Mouseion , vol.  3, n o  3,2003, p.  377–398.
  64. Alain Cabantous , François Walter , Noël, una historia tan larga… , Payot ,2016, p.  17.
  65. Françoise Monfrin, “La fiesta de las calendas de enero, entre Navidad y Epifanía”, en La Natividad y el tiempo de Navidad , estudios recopilados por Jean-Paul Boyer y Gilles Dorival, Publications de l'Université de Provence, 2003, p.  117 .
  66. Alain Cabantous , François Walter , Noël, una historia tan larga… , Payot ,2016, p.  18.
  67. Historia de origen de la fiesta de Navidad Día de Navidad (cybercuré) .
  68. Claude Lévi-Strauss , "  Le Père Noël torturado  ", Les Temps Modernes , n .  77,1952, p.  1584.
  69. Jean Verdon , Divirtiéndose en la Edad Media , Tallandier ,1980, p.  47.
  70. Claude Lévi-Strauss , "  Le Père Noël torturado  ", Les Temps Modernes , n .  77,1952, p.  1587.
  71. Sandra La Rocca, El Niño Jesús: Historia y antropología de una devoción en el Occidente cristiano , Presses Universitaires du Mirail,2007( leer en línea ) , pág.  42.
  72. Régis Bertrand, La Natividad y el tiempo de Navidad: XVII XX - XX XX siglo , Publicaciones de la Universidad de Provenza,2003, p.  222.
  73. (in) Celebraciones navideñas, atavíos del papado  "Celebraciones navideñas, trampas del papado", cf. (es) Navidad: desde la Reforma hasta el siglo XIX .
  74. Alain Cabantous , François Walter , Noël, una historia tan larga… , Payot ,2016, p.  124.
  75. Claude Lévi-Strauss , "  Le Père Noël torturado  ", Les Temps Modernes , n .  77,1952, p.  1577.
  76. Martyne Perrot , Debajo de las imágenes: ¡Navidad! , Le Seuil, 2002 ( ISBN  978-2-0205-3866-4 ) .
  77. Ejemplo en Francia: Código laboral: Días festivos y festivos legales - service-public.fr .
  78. Ejemplo en Francia: El calendario escolar - Ministerio de Educación Nacional .
  79. Arnaud Focraud, "En Somalia y el Sultanato de Brunei, está prohibido celebrar la Navidad" , lejdd.fr , 23 de diciembre de 2015.
  80. Este aspecto sociológico de la Navidad se detalla en el documental Noëls Noëls de Marie Françoise Desmeuzes emitido en 1998
  81. Ver por ejemplo la letra de la canción Petit Papa Noël .
  82. "Santa torturado" - Claude Levi-Strauss , Modern Times n .  77 de 1952, sitio web de la Université du Québec à Chicoutimi .
  83. Navidad: Baal y Asera: El Rey Sol y su compañera - Blog Deconstruct Babylon (autor desconocido).
  84. Los sentidos de la Navidad - Jacqueline Remy, L'Express ,19 de diciembre de 2002.
  85. Jérôme Ripoull, Las buenas cuentas navideñas o la fiesta que no da un regalo , Rocher,2007, p.  140.
  86. Dom Guéranger, El año litúrgico: Navidad , edición de 1900, capítulo uno: historia de la Navidad [ leer en línea ] (digitalización: abadía de Saint-Benoît de Port-Valais).
  87. Ver en el portal del Centro Nacional de Recursos Textuales, la etimología de la palabra "strenna".
  88. Encuesta CSA / I-tele / Le Parisien-Today en Francia, realizada los días 21 y22 de diciembre de 2006con 1.003 personas utilizando el método de cuotas, citado por LCI, [2] , consultado en10 de agosto de 2010.
  89. (in) Navidad en Japón - Shizuko Mishima, About.com .
  90. Cfr. Alain Rey (dir), op. cit. pag.  2380 .
  91. Portada de Harper's Weekly de3 de enero de 1863- Histoire-fr.com [imagen] .
  92. Citado por Michel Audétat en L'Hebdo n o  50,Diciembre de 1996.
  93. Selestat? ¿Estrasburgo? ¿De dónde vino el primer árbol de Navidad? - Jean-Laurent Cassely, Slate ,31 de diciembre de 2012.
  94. Alsacia histórica: ¿Y qué… Navidad! - Daniel Ehret, visitas guiadas a Alsacia.
  95. Las primeras menciones escritas del árbol de Navidad en los archivos de la ciudad de Sélestat - Hubert Meyer, Semantic.fr (ver archivo).
  96. El culto milenario del sol - Joël Perrenoud (ver archivo).
  97. ¿Por qué un abeto en Navidad? - ONF .
  98. Sitio de la provincia dominicana de Francia (página específica de las grandes antífonas navideñas) .
  99. [3] .
  100. [4] .
  101. [5] .
  102. Lc 2,4 .
  103. Mt 2,1 .
  104. ver Michel Quesnel, Jesús y el testimonio de los Evangelios , en Los orígenes del cristianismo ,   ed. Gallimard / El mundo de la Biblia, 2000, pág.  202 .
    Así, algunos investigadores sostienen que "la investigación exegética ha demostrado durante mucho tiempo que la ubicación de su nacimiento en Belén debe considerarse como un elemento de un relato de la formación del cristianismo primitivo a nivel literario"; Klaus Bieberstein, Los lugares de la memoria del Evangelio , en Los primeros días de la Iglesia ,   ed. Gallimard / El mundo de la Biblia, 2004, pág.  670 .
  105. Lk 1 .
  106. Mt 1 .
  107. Mc 1 y Jn 1 .
  108. Daniel Marguerat, de los dioses los niños para el niño Dios en el Evangelio , en Le Monde de la Biblia n o  191, diciembre de 2009, p.  28 .
  109. Lc 2,1-18 .
  110. Nómadas, marginales, bandidos para los romanos y ladrones para los judíos, los pastores gozaban de una pésima reputación, rayana en el salvajismo; cf. Marie-Françoise Baslez, Biblia e Historia ,   ed. Gallimard, 1998, pág.  195 .
  111. Mt 1,18-25 y Mt 2,1-2 .
  112. Mt 2,16 .
  113. Marie-Françoise Baslez , Biblia e Historia ,   ed. Gallimard / Fayard, 1998, pág.  188  ; Paul Veyne Paganos y cristianos ante el Gladiador , en Mélanges de l'École française de Rome. La antigüedad , Tomo 111 , N o  2, 1999, p.  895 artículo en línea .
  114. Algunos historiadores y exegetas sitúan el nacimiento y la muerte de Jesús entre los años mencionados entre los que se encuentran los investigadores anglosajones: DA Carson , Douglas J. Moo y Leon Morris . Introducción al Nuevo Testamento. Grand Rapids, MI: Zondervan Publishing House , 1992, 54, 56; Michael Grant , Jesus: An Historian's Review of the Gospels , Scribner's, 1977, pág.  71  ; John P. Meier , Un judío marginal , Doubleday, 1991–, vol.  1: 214; EP Sanders , La figura histórica de Jesús , Penguin Books , 1993, p.  10-11 , y Ben Witherington III , “  Primary Sources  ” , Christian History 17 (1998) No. 3: 12-20.
  115. Incluso si el censo de Judea, también mencionado en el Evangelio según Lucas, tuvo lugar después de la deposición de Herodes Arquelao en el año 6 d.C. , cuando Publius Sulpicius Quirinius era gobernador de Siria, cf. Ernest Renan , Vida de Jesús , París, Michel Lévy, 1864, volumen 1 , p.  232-235 [ leer en línea ] .
  116. Pierre Geoltrain , Los orígenes del cristianismo: cómo escribir su historia , en Los orígenes del cristianismo ,   ed. Gallimard / Le Monde de la Bible, 2000, pág.  XVII
  117. Michel Quesnel , Jesús y el testimonio de los evangelios , op. cit. pag.  201 .
  118. Paul Matteï, El cristianismo antiguo de Jesús a Constantino ,   ed. Armand Collin, coll. U , 2008, pág.  61 .
  119. Józef Naumowicz "La fecha de nacimiento de Cristo según Dionisio el Pequeño y los autores cristianos anteriores", Studia Patristica 35, 2001, p.  292-296 .
  120. Simon Mimouni y Pierre Maraval , Le christianisme des origines à Constantine ,   ed. PUF / New Clio, 2007, pág.  448 .
  121. Cf. Epifanio de Salamina , Haer., II , 27, en Patrologiæ Græcæ , vol.  41, pág.  936 .
  122. Cf. Clemente de Alejandría , Stromates 1,21,146,1-2. citado por Paul Mattei , Ancient Christianity from Jesus to Constantine ,   ed. Armand Colin, 2008, pág.  260 .
  123. Simon Mimouni y Pierre Maraval, Le christianisme des origines à Constantine ,   ed. PUF / New Clio, 2007, pág.  448 .
  124. (en) Everett Ferguson, Enciclopedia del cristianismo primitivo , Routledge ,2013, p.  107.
  125. (en) Joseph F.Kelly, Los orígenes de la Navidad , Liturgical Press,2014( leer en línea ) , pág.  76.
  126. primera mención conocida en el cronógrafo de 354 , parte XII  : VIII kal. Ian. natus Christus en Betleem Iudeae ("Ocho días antes de las calendas de enero, nacimiento de Cristo en Belén de Judea").
  127. RJ Zwi Werblowsky, Hanukkah and Christmas o Judaism and Christianity. Nota fenomenológica sobre la relación entre mito e historia , en Revue de l'histoire des religions , 1954, vol.  145, n o  1, p.  30-68 , artículo en línea .
  128. Desroche Henri. Halsberghe (Gaston H.), The Cult of Sol Invictus , en Archives des sciences sociales des religions , 1973, vol.  36, n o  1, p.  176 , resumen en línea .
  129. Paul Matteï, El cristianismo antiguo de Jesús a Constantino ,   ed. Armand Collin, coll.  "  U  ", 2008, pág.  63 , nota 35 .
  130. bautismo de Jesús en el Jordán, acontecimiento que, para las iglesias prerromanas más antiguas, fue el acto por el que Cristo inició su misión evangelizadora.
  131. (en) La Enciclopedia Católica , 1908 .
  132. (en) Sarah Irving, Palestina , Bradt Travel Guides ,2011( leer en línea ) , pág.  154.
  133. Philippe Rouillard , Fiestas cristianas en Occidente , Éditions du Cerf ,2003, p.  47.
  134. Benedicto  XVI , homilía de la misa de medianoche 2007 .
  135. Genealogías de Noel .
  136. Archivo departamental de Côtes d'Armor .
  137. (en) Rootsweb .
  138. Françoise Talvart, "  Catálogo de obras de Bernard-Aymable Dupuy  " , en philidor.cmbv.fr ,diciembre 2007

Ver también

Bibliografía

Documento utilizado para redactar el artículo. : documento utilizado como fuente para este artículo.

  • Hélène Bénichon, Fiestas y calendarios. Los ritmos del tiempo , París 1992.
  • Alain de Benoist , Celebra la Navidad. Leyendas y tradiciones , Évreux, Atlas, 1982.
  • Régis Bertrand (ed.) El tiempo de Nacimiento y Navidad, XVII XX  -  XX XX  siglo ,   ed. Publicaciones de la Universidad de Provenza, 2003
  • Jean-Paul Boyer y Gilles Dorival (eds.), The Nativity and Christmas Time, from Antiquity to the Middle Ages ,   ed. Publicaciones de la Universidad de Provenza, 2003
  • Alain Cabantous , François Walter , Noël, una historia tan larga… , Payot ,2016, 396  p. ( leer en línea )
  • Jean Chelini , El calendario cristiano: marco de nuestra identidad cultural , París, Picard, 2007.
  • Nadine Cretin, Histoire du Père Noël , Le Pérégrinateur éditeur, Toulouse, 2010 ( ISBN  978-2-9103-5253-0 ) , 132 páginas (ganadora del Gran Premio de Literatura Católica 2011) [ presentación en línea ]
  • Nadine Cretin, Les Noëls des provinces de France , Le Pérégrinateur éditeur, Toulouse, 2013 ( ISBN  978-2-9103-5259-2 ) [ presentación en línea ]
  • Dompnier Bernard (ed.), La Fiesta de Navidad de la XVII ª a la XIX ª  siglo, la liturgia y la tradición , en los siglos n o  21, Cahiers du Centro de Historia "Espacios y culturas", Universidad Blaise Pascal de Clermont-Ferrand II 2005
  • Arnaud Join-Lambert , “¿Qué significado tienen las fiestas cristianas? », Études , n o  4123 (marzo de 2010) p.  355-364
  • Robert Le Gall , “Año litúrgico y vida espiritual”, La Maison Dieu , n o  195 (1993) p.  197–210
  • Martyne Perrot, Ethnologie de Noël, une fête paradoxale ,   ed. Grasset, 2000
  • Thomas J. Talley, Los orígenes del año litúrgico . París, Cerf, 1990 ( Liturgia 1 ).
  • Xavier Tilliette , Les philosophes read la Bible , Cerf, 2001, Prix ​​du Cardinal-Grente de la Académie française
  • Philippe Walter, Mitología cristiana. Fiestas, ritos y mitos de la Edad Media ,   ed. Imago, 2003
  • Claude Lévi-Strauss , “Le Père Noël supplicié”, Les Temps Modernes , n .  77, 1952, p.  1572-1590 [ leer en línea ] [PDF] Documento utilizado para redactar el artículo.

Artículos relacionados

Navidad en la músicaEn el mundoDurante la fiestaDurante la guerra

enlaces externos