La 10 de marzo de 2008, Las protestas de los monjes budistas pacíficos a cabo en Lhasa , capital de la región autónoma del Tíbet , el día del 49 º aniversario del levantamiento tibetano 1959 y unos meses antes de los Juegos Olímpicos de Beijing . Los manifestantes exigen la liberación de los monjes encarcelados enoctubre de 2007.
El 14 de marzo , las manifestaciones degeneraron en violentos disturbios dirigidos contra residentes no tibetanos y sus propiedades. La policía se retiró ante el asalto de los alborotadores, incluidos los monjes, y no recuperó gradualmente el control de la ciudad hasta el día siguiente, realizando numerosos arrestos. Según las autoridades, el número de víctimas humanas y materiales es elevado: 19 muertos a manos de alborotadores y mil comercios y edificios públicos destruidos.
Según el gobierno tibetano en el exilio , al menos 80 tibetanos habrían muerto, víctimas de la represión china el 14 de marzo en Lhasa , valoración que el testimonio de los occidentales entonces presentes en el lugar no permite corroborarlo.
También se están produciendo manifestaciones en otras zonas de la población tibetana, en particular en la prefectura autónoma tibetana y Qiang de Aba , donde se dice que los disparos de las fuerzas de seguridad han cobrado víctimas.15 de marzo.
Mientras que algunos medios occidentales presentan imágenes de manifestaciones reprimidas en India y Nepal que tienen lugar en Lhasa, los medios chinos, por su parte, transmiten videos que muestran los ataques y la destrucción cometidos por los alborotadores.
La Región Autónoma del Tíbet, que había estado cerrada a periodistas y turistas el 19 de Marzo, se ha vuelto a abrir muy parcialmente desde 26 de junio. La30 de diciembre de 2008Según las autoridades chinas, se invita a los periodistas a regresar. Según la asociación Reporteros sin Fronteras, las autorizaciones otorgadas son raras. A medida que se acercaba el quincuagésimo aniversario del levantamiento tibetano de 1959 , todas las áreas de asentamiento tibetanos estaban cerradas a los extranjeros y periodistas. A finales de febrero, con la proximidad del Año Nuevo tibetano , las autoridades chinas cancelaron todos los viajes turísticos a las zonas tibetanas durante varios meses.
Después de una recopilación exhaustiva, el gobierno tibetano en el exilio reporta un total de 209 muertos durante protestas en áreas con población tibetana.
El gobierno chino confirma el número de víctimas asesinadas por los alborotadores, pero también deplora la muerte de un policía y un sospechoso durante un tiroteo durante un arresto en la ciudad de Hongke, el único caso de un tibetano asesinado por la policía según fuentes oficiales. .
Un año y medio después de los hechos, el Dalai Lama evoca más de mil muertos y 4000 tibetanos encarcelados. Cerca de 4.000 tibetanos están en prisión, sin juicio y sin que nadie sepa realmente dónde están, lamentó el líder espiritual de los budistas tibetanos.
El 10 de marzo , entre 300 y 400 monjes del monasterio de Drepung marchan por las calles de Lhasa , exigiendo la liberación de los monjes encarcelados en 2007 , luego de que repintaran las paredes del monasterio en blanco para celebrar la presentación de la medalla de oro Congreso Estados Unidos de el 14 º Dalai Lama . Los monjes, bloqueados por una barrera de seguridad, se sientan a sentarse durante unas horas antes de dispersarse. Al anochecer, monjes y estudiantes se reúnen en el centro de la ciudad en la plaza Barkhor , 6 o 7 de ellos son arrestados.
El 11 de marzo , para protestar contra estos arrestos, más de 500 monjes de Drepung , junto con los de Sera , vuelven a manifestarse. A última hora de la mañana, estallaron incidentes cuando la policía china y la Policía Armada Popular dispersaron por la fuerza a los manifestantes. Se utilizan granadas de gas lacrimógeno y se golpea a los monjes con porras.
Según el gobierno tibetano en el exilio , estallaron más protestas en otros tres monasterios, incluido uno en la provincia de Qinghai . La11 de Marzo, un portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores de China dijo que las manifestaciones "ilegales y que amenazan la estabilidad social" tuvieron lugar en Lhasa.
El 12 de marzo , la tensión aumentó con los rumores de intentos de suicidio por parte de dos monjes de Drepung. Según un testigo, en el monasterio de Sera , los monjes que han iniciado una huelga de hambre son golpeados por la policía.
El 14 de marzo se produjeron violentos disturbios en Lhasa , los más graves desde el levantamiento tibetano de 1959 .
La primera violencia comienza por la mañana cerca del templo de Ramoche . Seguirían, según Le Monde , la golpiza de dos monjes budistas por parte de la policía, un rumor que se está extendiendo en Lhassa, o, según fuentes oficiales chinas, el lanzamiento de piedras contra las fuerzas de la orden alrededor del templo de Ramoche alrededor del 1 : 10 de la tarde. Según los informes, los alborotadores comenzaron a reunirse alrededor de los templos alrededor de las 2 a.m.
El motín se extendió rápidamente por las calles comerciales. Las multitudes, que aparentemente se han reunido espontáneamente, devastan las tiendas no tibetanas y esparcen las mercancías por las calles antes de prenderles fuego. Para escapar del alboroto, los comerciantes tibetanos atan pañuelos blancos tradicionales en su escaparate, marcándolos como tales. Según el testimonio de un turista suizo que se encontraba en la calle principal de Lhasa, había una multitud de 400 a 500 personas, y se arrojan adoquines al otro lado de la calle para aterrizar en una calle lateral donde unos cincuenta policías, mal protegidos por sus escudos de plástico, finalmente se retiraron. Según testigos occidentales, los chinos aislados, que pasan a pie o en vehículos, son atacados, apedreados o perseguidos por manifestantes, algunos de los cuales están armados con espadas tibetanas, palos o barras de hierro. Algunos alborotadores corean "¡Viva el Dalai Lama!" Y "¡Tíbet libre!" ". Según el gobierno chino, 13 personas han muerto, víctimas de los alborotadores, la mayoría de ellas quemadas vivas en los incendios. Durante horas, las fuerzas de seguridad intervienen poco.
Según James Miles , corresponsal en Lhasa de The Economist , los tibetanos arrojaron piedras a un niño de diez años en bicicleta. Con respecto a la represión, Miles no escuchó una ráfaga de ametralladora, ni sintió una represión masiva como el estallido de las protestas de Tiananmen que también encubrió. Las autoridades se habrían quedado paralizadas por los riesgos políticos que hubiera supuesto una fuerte reacción.
Georg Blume , un periodista alemán presente en el lugar, relata el testimonio muy preciso de un tibetano sobre los hechos: este testigo pudo expresar libremente su odio hacia China pero admite que la policía no disparó contra elMarzo 14en el apogeo de los disturbios; asume que las víctimas son principalmente chinos quemados vivos en sus tiendas. George Blume inicialmente pensó que la policía militar era responsable de las bajas, pero cuantos más testimonios recopilaba, más cuestionaba esta suposición inicial. Para él, está claro que no se puede hablar de una represión sangrienta como la masacre de Tiananmen en 1989 .
Ursula Rechback, una eslovena que ha trabajado durante ocho años en un proyecto sobre el desarrollo de la medicina tradicional tibetana, informa haber visto el Marzo 14, desde la azotea de su hotel, jóvenes manifestantes armados con grandes palos y piedras, gritando, volcando autos, prendiéndoles fuego, destrozando y saqueando comercios. Ella cree que el motín, debido a su estallido en varios puntos, "tuvo que ser premeditado, si no preparado".
Un excursionista canadiense, John Kenwood, que presenció la grava de la policía antidisturbios en el barrio tibetano en Marzo 14, informa haber visto tres cajas de piedras traídas allí. También dijo que vio al menos a cinco chinos atacados por la turba, incluido un motociclista de unos veinte años, que fue brutalmente golpeado, golpeado en la cabeza con un bordillo y dado por muerto.
La nueva agencia de China informa que los alborotadores llevaban una mochila llena de piedras y botellas de líquido inflamable.
El testimonio de un tibetano en el exilio es reportado por un despacho de AFP , un informe de NTD (un canal de televisión fundado por emigrantes chinos a los Estados Unidos, hostil al Partido Comunista Chino), y el sitio Phayul.com (creado y administrado por Tibetanos en el exilio). Según su testimonio, este tibetano en el exilio es uno de los poquísimos manifestantes tibetanos que ha logrado escapar del Tíbet, después de 4 días de manifestaciones en Lhasa. Testificó sobre actos de violencia particularmente graves cometidos por las fuerzas del orden en Lhasa; sin embargo, este testimonio no es corroborado por ninguna otra fuente presente en el lugar durante las manifestaciones. Tropas chinas blandiendo cuchillos, dijo, atacaron a manifestantes tibetanos enMarzo 14"Nosotros manifestaciones con motivo del 49 º aniversario (del levantamiento tibetano de 1959 contra el dominio chino) cuando las tropas nos atacaron con cuchillos largos. Tiramos piedras y los soldados se retiraron y luego volvieron con armas y luego hubo humo, disparos y gritos terribles ”. Afirma haber visto morir a varios tibetanos a causa de balas y heridas de arma blanca. "Las tropas simplemente arrojaron (a los muertos) como cadáveres en camionetas de la policía". Este refugio es el 4 º tibetano haber escapado a la región desde el estallido de disturbios enMarzo de 2008.
La Marzo 14, Radio Free Asia informa que la policía y miembros de las fuerzas de seguridad "dispararon contra manifestantes anti-chinos cuando prendieron fuego a coches e invadieron las calles", la cifra de muertos rondaría los 100. Testigos dijeron a agencias de noticias extranjeras que las calles de Lhasa estaban cubiertas por la policía, las fuerzas de la Policía Armada Popular y el ejército.
Tony Gleason, director local del Tibet Anti-Poverty Fund, una ONG estadounidense, informa haber visto la Marzo 14, manifestantes arrojando ladrillos y piedras, humo saliendo del centro y otros lugares, y agregó que nunca había visto a la policía disparar contra los alborotadores.
Según Qiangba Puncog , presidente del gobierno regional de la Región Autónoma del Tíbet, el personal de seguridad no estaba armado durante los disturbios del viernes.Marzo 14en Lhasa , James Miles y algunos turistas occidentales confirman que la policía no estaba armada ("no se veían armas"), se escuchó una detonación pero es difícil decir si fue un disparo o una explosión debido a un incendio. Según el testimonio de otros turistas reportado por la Embajada de Estados Unidos en Beijing, se escucharon claramente disparos. En la conversación entre un activista en Lhasa y el secretario de cultura del Congreso de la Juventud Tibetana se informa de "sonidos de disparos" , pero no existe ningún registro verificable.
Según Qiangba Puncog , presidente del gobierno regional del Tíbet, 13 civiles chinos fueron quemados vivos (incluido uno rociado con gasolina) o apuñalados hasta la muerte por alborotadores, 18 civiles y un oficial de policía murieron en los disturbios enMarzo 14en Lhasa, 241 policías resultaron heridos (23 de los cuales se encuentran actualmente en estado crítico), otro fue asesinado por turbas, 382 civiles resultaron heridos (58 de ellos de gravedad). Según Phayul.com , un sitio creado en 2001 por un tibetano en el exilio, se reportan manifestaciones muy tensas, dispersadas por el fuego de la policía, en Gansu , parte de la antigua provincia tibetana de Amdo .
El sábado 15 de marzo , según el Centro Tibetano para los Derechos Humanos y la Democracia , miles de manifestantes se reunieron nuevamente en esta región cercana al monasterio de Labrang . Los turistas extranjeros informan de la presencia de tanques y vehículos militares chinos en Lhasa. El centro histórico de la ciudad está sometido a toque de queda , se suspende el acceso de turistas y periodistas, impidiendo el ingreso de medios extranjeros a la región. El 14 º Dalai Lama pide a China que "deje de usar la fuerza", "responder al resentimiento del pueblo tibetano a través del diálogo" y "los tibetanos a no recurrir a la violencia." Durante el fin de semana, las manifestaciones anti-chinas se extienden fuera de la capital. En Xiahe , en la provincia de Gansu , las manifestaciones estallan el viernes y sábado alrededor del gran monasterio de Labrang, miles de monjes marchando gritando "¡Tíbet libre!" Y "¡Que el Dalai Lama vuelva al Tíbet!" ". Según Kate Saunders , jefa de la Campaña Internacional por el Tíbet , "el domingo estallaron manifestaciones en la ciudad de Ngawa (en Sichuan ) y siete personas murieron". El gobierno local promete "lanzar una guerra popular para luchar contra el separatismo y sacar la cara fea del Dalai Lama y su grupo", también lanza un ultimátum a los alborotadores, pidiéndoles que vengan de aquí hasta el lunes por la noche. El martes18 de marzoel centenar de turistas que quedaban en la ciudad fueron trasladados a hoteles ubicados lejos del lugar de los disturbios. Miércoles por la noche a las 10 p.m .: Asistieron 170 personas
El 28 de mayo , según el Centro Tibetano para los Derechos Humanos y la Democracia (TCHRD), 3 monjas y un estudiante (Rigden Lhamo) se manifestaron en Kardze (Sichuan, Kham ) por el regreso del Dalai Lama, la liberación de los presos políticos tibetanos y libertad en el Tíbet. Según los informes, la policía china disparó y maltrató a Rigden Lhamo. Según los informes, se observaron manchas de sangre en su cuerpo. Encarcelada, fue liberada el25 de diciembre de 2008, las autoridades chinas temen que muera mientras está detenida.
El 21 de junio, Palma Trily, vicepresidente ejecutivo de la Región Autónoma del Tíbet, anunció que el Tíbet había liberado a 1.157 personas acusadas de delitos menores en los disturbios de Lhasa, justo antes del paso de la antorcha olímpica en Lhasa. El periódico JURIST (en) señala que el anuncio de esta liberación se produce dos días después de un informe crítico de Amnistía Internacional .
Según un testimonio de un tibetano encarcelado en Lhasa después de las protestas de marzo, reunidas clandestinamente, la policía china irrumpió en su casa, rompió cinco puertas y golpeó a todos los presentes. Este tibetano afirma haber sido golpeado en la cabeza y maltratado durante su detención. Fue testigo del trato más duro de los monjes por parte de los soldados. Afirma que un hermano y una hermana fueron arrojados por la ventana, matando al hermano e hiriendo gravemente a la hermana. Todos los días, los presos llamaban a los guardias para informar de las muertes. Uno de los presos fue asesinado a golpes porque los guardias sospechaban que había robado una chaqueta. Un joven de 17 años fue torturado cuando no participó en las protestas, lo que lo obligó a “confesar” hechos que no cometió.
Desde el inicio de los disturbios, los informes humanos han sido contradictorios según las fuentes. Las diferencias se relacionan no solo con el número de víctimas sino también con su identidad. Las autoridades chinas hablan de civiles inocentes víctimas de los alborotadores, mientras que el gobierno tibetano en el exilio habla de tibetanos asesinados por la policía o el ejército.
La 20 de Marzo, James Miles es entrevistado por CNN :
“ Lo que vi fue violencia organizada dirigida contra un grupo étnico, o debería decir dos grupos étnicos, principalmente el grupo étnico chino Han que vive en Lhasa, pero también miembros de la minoría musulmana Hui en Lhasa. "
“ Casi todos los demás negocios han sido quemados, saqueados, destruidos, reducidos a pedazos, se han arrastrado mercancías por las calles, amontonadas, quemadas. Fue un torrente de violencia étnica de la naturaleza más desagradable, que sorprendió a algunos testigos tibetanos. "
“ En un momento los vi tirar piedras a un niño de unos 10 años en bicicleta en la calle. Fui a encontrarme con ellos para decirles que se detuvieran. "
“ No escuché un estallido de metralletas. No tuve la sensación de una represión armada masiva como cuando estaba cubriendo el accidente de las protestas de la Plaza de Tiananmen en Beijing en junio de 1989 . Fue una operación muy diferente, más calculada aquí, y creo que el esfuerzo de las autoridades esta vez fue dejar que la gente se desahogara antes de establecer una fuerte presencia armada con rifles cada pocos metros por todo el barrio tibetano. Fue solo cuando pudieron garantizar que no habría un baño de sangre que realmente regresaron con fuerza decisiva. "
Georg Blume, encuesta de residentesLa 20 de Marzo, Georg Blume , periodista alemán, entrevistó a muchos residentes de Lhasa durante los 5 días siguientes a los disturbios.
Recoge en particular el testimonio de un tibetano muy hostil a los chinos que admite que "la policía china no disparó el viernes pasado, en el momento del estallido y durante la intensidad más importante para la época de las revueltas". Supone que entre los muertos, en su mayoría hay chinos que se quemaron en sus tiendas.
En un artículo publicado en Die Zeit , George Blume dijo: “El gobierno tibetano en el exilio en India habla de muchas más víctimas entre los manifestantes, alrededor de 100 muertos, debido a la brutalidad de las fuerzas de seguridad en China. Esto parece plausible, dado el despliegue de miles de policías fuertemente armados. Agrega: "En cuanto al número de víctimas que citan el régimen y los movimientos de protesta, por el momento no es posible obtener pruebas".
Respecto a su investigación, dijo: “Yo también pensé al principio que la policía militar era culpable. Sobre todo porque la ciudad está llena de hombres en uniforme, la conclusión del golpe es obvio que los disparos con munición real habrían sido efectuados. Sin embargo, cuanto más hablo con testigos sobre las revueltas, más improbable me parece esta posibilidad. "
Y concluye: “Una cosa es cierta: con respecto a las protestas de los tibetanos, no se puede hablar de una represión sangrienta, como durante la masacre de Tiananmen en 1989 . ".
El 15 de marzo , el gobierno de la Región Autónoma del Tíbet confirmó la muerte de al menos 10 personas en los disturbios. Fueron rescatadas 580 personas, incluidos tres turistas japoneses. Se han informado más de 160 lugares en llamas, incluidos 40 incendios importantes.
El 16 de marzo , Zhang Yijiong, subsecretario del comité de la Región Autónoma del Tíbet del PCCh reveló que la violencia hirió gravemente a 12 policías y soldados de la policía armada, dos de los cuales, según informes, se encontraban en estado crítico.
El 17 de marzo , Qiangba Puncog, presidente del gobierno de la Región Autónoma del Tíbet, declaró la muerte de 13 civiles inocentes quemados o apuñalados, y citó dos casos de violencia: un civil fue rociado con gasolina por alborotadores y quemado vivo, en el segundo En este caso, los alborotadores golpearon a un policía que se desmayó y luego cortaron un trozo de carne de su trasero. 61 policías resultaron heridos en los disturbios del viernes en Lhasa, seis de ellos de gravedad. Los alborotadores incendiaron más de 300 ubicaciones, incluidas viviendas residenciales y 214 tiendas, y destruyeron y quemaron 56 vehículos.
El 22 de marzo, según Xinhua (una agencia de noticias controlada por el gobierno chino), 183 alborotadores se entregaron a la policía y muchos testigos relatan lo sucedido: Zuo Yuancun, un hombre de 1,70 m , fue incendiado para ser reducido a pedazos de hueso. y carne. Los bandidos apuñalaron el hígado a un trabajador migrante. Una mujer fue brutalmente golpeada por atacantes que le cortaron la oreja. Un médico llamado Losang Cering fue agredido por alborotadores que empuñaban cuchillos mientras trataba de salvar a un niño de 6 años que había sido pisoteado y asfixiado. La cifra oficial de muertos según el gobierno regional es de 18 civiles muertos y un policía durante los disturbios que tuvieron lugar enMarzo 14en Lhasa. 241 policías resultaron heridos, 23 de los cuales se encuentran ahora en estado crítico. El número de civiles heridos aumentó de 325 a 382, incluidos 58 heridos de gravedad. Los alborotadores incendiaron siete escuelas, cinco hospitales y 120 residencias. 84 vehículos fueron incendiados y 908 tiendas saqueadas. Las pérdidas se estiman en más de 244 millones de yuanes (alrededor de $ 34,59 millones).
El 24 de marzo , según el Ministerio de Seguridad Pública, cinco sospechosos fueron arrestados en dos casos de incendio provocado durante los recientes disturbios en Lhasa, cobrando la vida de diez personas. La25 de marzo, el ministerio anuncia que los sospechosos confesaron y da información sobre los casos.
El 28 de marzo , el International Herald Tribune informa que cinco vendedoras murieron quemadas como resultado del incendio desenfrenado que comenzó en la tienda de ropa Yishion donde trabajaban. Son Yang Dongmei, de 24 años; He Xinxin, de 20 años; Chen Jia, 19; Liu Yan, 22; Cirenzhuoga, 21 años, este último tibetano.
El 1 er abril , según el Ministerio de Seguridad Pública, dos sospechosos fueron detenidos otros dos casos de incendios que causó la muerte de dos personas. De las otras 6 víctimas civiles, 2 son tibetanas.
Un artículo publicado el 8 de abril en el sitio web CCTV-F , vinculado a la Televisión Central de China, informa que la Oficina de Seguridad Pública de Lhasa acusa a la "camarilla del Dalai Lama" de haber publicado un informe de muertos erróneos e hinchados: 5 personas en la lista son siguen vivos o no existen y no se puede encontrar a otras 35 personas; los 18 civiles y el policía muertos en Lhasa elMarzo 14 no incluido.
El 9 de abril , Qiangba Puncog, presidente del gobierno de la Región Autónoma del Tíbet, anunció que 953 personas habían sido arrestadas. Entre ellos, 403 fueron arrestados formalmente. Un total de 362 personas se entregaron a la policía, de las cuales 328 fueron liberadas. La policía ha incluido a los 93 principales sospechosos y ya ha arrestado a 13 personas. Gungqung Toinzhub había estado en Nepal durante un año y medio antes de cruzar la frontera ilegalmente en 2000.
En 13 de abril de policía de Lhasa revela que ella se detuvo Gungqug Toinzhub en el monasterio de Ramogia, este sospechoso, n o 2 en la lista de personas buscadas, habría confesado a cortar un paso inocente a lo largo con un cuchillo. Se sospecha que ha tomado la iniciativa en atacar a personas inocentes.
El 29 de abril , 17 personas involucradas en los disturbios enMarzo 14en Lhasa, fueron condenados el martes a penas de prisión que van de tres años a cadena perpetua. La reunión fue pública según la Agencia de Nueva China . La agencia Associated Press habla de 30 encarcelamientos, incluidos tres tibetanos que cumplen cadenas perpetuas: un conductor de una empresa inmobiliaria en Lhasa que supuestamente quemó coches, destruyó comisarías y bomberos y agredió a los bomberos, un monje de Doilungdequen que sería el líder de un grupo de 10 personas, incluidos 5 monjes que habrían destruido la oficina del gobierno, destruido y saqueado 11 negocios y atacado a la policía, y un contratista de Lingzhou que habría incitado a otros a saquear negocios, quemar vehículos y edificios el 15 y16 de marzo70 km de Lhasa. Según Human Rights Watch , los juicios de 30 tibetanos acusados de participar en las violentas protestas deMarzo 14en Lhasa no estaban abiertos al público, como afirma el gobierno chino, y no cumplían con los estándares internacionales mínimos. Se esperan otros ensayos.
La 6 de junio, informa el People's Daily Online (órgano de prensa oficial del Comité Central del Partido Comunista de China), la policía del Tíbet dice que ha arrestado a 16 monjes budistas y está buscando a otros tres, involucrados en tres ataques o intentos de atentado con bomba en un transformador, una gasolinera, una comisaría y una residencia privada. Los monjes dijeron que se inspiraron en los acontecimientos de laMarzo 14 y escuchar radios pro-tibetanos.
El 20 de junio , según Palma Trily , vicepresidente ejecutivo de la Región Autónoma del Tíbet, fueron condenadas 12 personas más, lo que eleva el total a 42.
El 21 de junio , Palma Trily anunció la liberación de 1.157 personas acusadas de delitos menores en los disturbios de Lhasa . Según los informes, la policía arrestó a 953 personas, 362 se rindieron, 42 fueron condenadas y otras 116 están en espera de juicio.
El 1 er agosto , según la agencia de noticias Xinhua , la cifra oficial de muertos por los disturbiosMarzo 14en Lhasa es: 18 civiles inocentes y un oficial de policía murieron y 382 civiles y 241 policías resultaron heridos. Los alborotadores también incendiaron 120 casas y 84 vehículos y saquearon 1.367 tiendas, lo que provocó pérdidas económicas directas de 320 millones de yuanes (unos 47 millones de dólares).
Xiahe (provincia de Gansu)La 23 de marzoSegún el gobierno local, 94 personas resultaron heridas en los recientes disturbios en la prefectura autónoma tibetana de Gannan, lo que provocó pérdidas económicas estimadas en 230 millones de yuanes (32,6 millones de dólares). Entre los heridos: 64 policías, 27 policías armados, 2 funcionarios gubernamentales y un civil, incluidos 6 policías y 4 policías armados en estado crítico. Desde elMarzo 14, manifestations, coups, cassages, pillages et incendies se seraient produits dans les districts de Xiahe, Maqu, Luqu et Jone, et dans la ville de Hezuo de la préfecture autonome tibétaine de Gannan et dans le district d'Aba de la province du Sichuan (Sudoeste).
Aba (provincia de Sichuan)Según un funcionario local, el 3 de abril, El distrito de Aba fue testigo en 16 de marzode la violencia criminal llevada a cabo por monjes del monasterio de Kirti . Según los informes, más de 200 personas resultaron heridas y 24 tiendas, 2 edificios públicos y 81 vehículos resultaron quemados en los disturbios.
DariSegún la agencia estatal de noticias Xinhua , se produjo un ataque con disparos en21 de marzo durante el arresto de un tibetano sospechoso de ser responsable de los disturbios en 21 de marzoEn la ciudad de Hongke, en la región de Dari, según los informes, murieron un agente de policía y el sospechoso. Es el único tibetano asesinado por la policía según las autoridades chinas. El 1 er mayo en la provincia de Qinghai (noroeste de China), en Huzhu , más de 1.000 personas asistieron al funeral de Cedain Lama, oficial de policía tibetano muerto en el tiroteo. Según la oficina de seguridad del distrito, el policía murió en un tiroteo. Sus colegas tomaron represalias y mataron al sospechoso. Según "fuentes tibetanas" citadas por un reportero de The Times , este policía fue asesinado por los aldeanos por haber matado a un monje tibetano que había quitado y quemado la bandera china de un edificio gubernamental durante las manifestaciones en la localidad de Dari le21 de marzo.
El gobierno tibetano en el exilio , descrito como un "pseudogobierno en el exilio" por la revista en línea Chine-Informations , dice el15 de marzoque había recibido "informes no confirmados" que calculaban el número de muertos por los disturbios en el Tíbet en 100. La15 de marzo, Radio Free Asia , cita a testigos que informan haber visto al menos dos cuerpos en las calles de Lhasa. Al día siguiente, el gobierno tibetano en el exilio reclama al menos 80 muertos.
La 24 de marzo, un monje del monasterio de Chokri fue asesinado a tiros por el ejército chino y otro gravemente herido por un disparo en los riñones durante una manifestación a la que asistieron 200 monjas del monasterio de Ngang-Khong, 150 monjas de Khasum y 200 monjes de Chokri.
La 25 de marzo, según fuentes de información afiliadas a la Administración de Tibetanos en el Exilio y al TCHRD (Centro Tibetano para los Derechos Humanos y la Democracia), la Policía Armada Popular ha cortado el suministro de agua, electricidad, alimentos y acceso a la atención médica en los monasterios de Sera , Drepung y Ganden y otros monasterios activos durante las protestas. Como resultado, los monjes se arriesgarían a morir de hambre, y el24 de marzoun monje habría muerto de hambre en el templo de Ramoche , que habría sido blanco de los gases lacrimógenos de los militares.
El 27 y 30 de marzo2 monjes del condado de Ngaba, uno del monasterio de Kirti y el otro del monasterio de Gomang se suicidaron debido, según el TCHRD , a la implacable opresión de las autoridades chinas.
La 4 de abril, un tibetano acusado de participar en las protestas en el condado de Ngaba fue arrestado, maltratado por las autoridades, perdió la vista y fue condenado a 4 años de prisión en Noviembre de 2008.
La 5 de abril, TCHRD dice que las autoridades chinas han arrestado a más de 2.300 tibetanos en diferentes partes del Tíbet. Según el gobierno tibetano en el exilio , más de 140 personas han muerto en la represión de los recientes disturbios en el Tíbet.
La 9 de abril, el TCHRD declara que un monje, liberado luego de varios días de detención, presentaría signos de daño neurológico, marcas de contusiones en el cuerpo, debido a las torturas practicadas por la policía en la prisión.
La 16 de abril, el Centro Cultural Tibetano Khawa Karpo , una asociación tibetana exiliada en India , confirma la detención, tras las protestas, del cantante tibetano Jamyang Kyi . Ella fue liberada el20 de mayo de 2008, pero aguarda juicio. A finales de mayo, según Los Angeles Times , otra cantante tibetana llamada Drolmakyi fue puesta en libertad después de casi dos meses de detención con la condición de que permaneciera en silencio sobre su arresto y no actuara durante un tiempo.
Según TCHRD , el17 de abrilLa policía arrestó y abusó de los monjes de Rong Gonchen de Rebkong y golpeó severamente a Khasutsang Alak, el viejo lama del monasterio de 80 años que estaba tratando de aliviar las tensiones entre los manifestantes y la policía, lo que resultó en un traumatismo craneal y su hospitalización de emergencia en Xining.
La 17 de abril, según TCHRD , una mujer tibetana de 38 años que participó en protestas pacíficas los días 16 y17 de marzo de 2008en el distrito de Ngaba , según los informes, murió tras ser torturado en una prisión china. Después de su liberación, el hospital gubernamental, que puede haber estado bajo la influencia de las autoridades locales chinas, al parecer se negó a admitirlo.
La 18 de abril, según el Dalai Lama, el número de muertos supera las 400 personas, mientras que miles más han sido detenidas.
La 29 de abril, los tibetanos en el exilio disputan la cifra de muertos en Pekín (18 muertos inocentes y 400 personas detenidas) y adelantan la cifra de 203 tibetanos muertos, mil heridos y 5.175 detenciones.
En información hecha pública en 18 de junioSegún Amnistía Internacional , 1.000 tibetanos han desaparecido o son detenidos arbitrariamente.
La Junio 11, después de una exhaustiva compilación, el gobierno tibetano en el exilio informa de la muerte de al menos 209 tibetanos asesinados por las fuerzas chinas en las tres provincias tradicionales de Ü-Tsang , Amdo y Kham entre el10 de marzo y el 31 de mayo de 2008. Además, el número de heridos ascendería a más de 1.000, el de presos a más de 5.972, el de condenados rondaría los 40.
Según el escritor chino de origen tibetano Woeser , muchos monjes han desaparecido, más de mil monjes están encerrados en el desierto de Gobi (sic) en Golmud, en Qinghai, que Woeser describe como "el Guantánamo de China". La información sobre el encarcelamiento de mil monjes tibetanos en Golmud también está recogida por la asociación Estudiantes por un Tíbet libre. Un periodista de Nouvel Obs también habla de cientos de tibetanos enviados a Xinjiang en "los peores gulags chinos". El arresto de los monjes se remonta a alrededor de6 de julio de 2008, cumpleaños del Dalai Lama .
Según la Campaña Tíbet Libre , dos mujeres tibetanas fueron blanco de disparos de la policía china en9 de agosto de 2008en la ciudad de Ngaba, mientras caminaban hacia una tienda. Según los informes, los militares chinos los llevaron a un hospital y nadie sabe qué les sucedió.
La 13 de ago, En una recepción en el Senado, antes de los cuarenta parlamentarios franceses, 14 º Dalai Lama ha estado de "detenciones arbitrarias, ejecuciones sumarias y torturas hasta la muerte y un fortalecimiento de la presencia militar china en el Tíbet”.
Según un artículo del periódico Le Monde , el Dalai Lama supuestamente dijo que el ejército chino había disparado contra multitudes en la región de Kham en18 de agostoy que "se informó que 140 tibetanos fueron asesinados, pero esta cifra necesita ser confirmada". Acompañado en Dharamsala, Chhime Chhoekyapa, secretario del Dalai Lama, confirma la existencia de disturbios en el Kham, pero no puede especificar ni la fecha ni el número de heridos o muertos. La oficina del Dalai Lama negó que el Dalai Lama dijera que 140 personas murieron por lo que un "testigo confiable" no identificado informó haber sido baleado por las fuerzas de seguridad chinas, diciendo: "En respuesta a una pregunta del periodista (...), Su Santidad respondió claramente que no contábamos con información precisa sobre el número de víctimas. (...) Su Santidad dijo: “Acabamos de recibir esta noticia, pero no pudimos confirmarla. Así que no lo sé ”, decía el comunicado. Desde entonces (...), todos los esfuerzos realizados para comunicarse con la población local (...) en Kardze (Tibet Oriental, provincia de Sichuan) han fracasado ”. El periódico reconoció este error en el artículo donde el Dalai-Lama también reiteró que desde el comienzo de los disturbios en el Tíbet en marzo, “testigos confiables han establecido que 400 personas han muerto solo en la región de Lhasa. Muerto a tiros mientras se manifestaba desarmado. Si consideramos todo el Tíbet, el número de víctimas es, por supuesto, mayor. Fueron detenidas diez mil personas. No sabemos dónde están encarcelados ”.
Según fuentes tibetanas citadas por RFA el 3 de septiembre , entre 50 y 80 monjes tibetanos encarcelados y torturados en Qinghai en Golmud fueron liberados a finales de agosto en su región de origen, Sichuan . Se sospechaba que estos monjes afiliados a los monasterios de Lhasa se manifestaban allí en marzo y no se les permitió regresar a sus monasterios. Estos monjes, junto con 27 monjes del monasterio de Kirti y monjes de los monasterios de Tse y Gomang en Ngaba , han sido puestos bajo arresto domiciliario y se dice que se someten a alguna forma de reeducación política.
A finales de 2009, el TCHRD publicó un nuevo informe sobre las secuelas de los disturbios de 2008.
John Powers, quien visitó China y el Tíbet cuatro meses después de los disturbios, informa enjulio 2008conociendo a un monje tibetano en China, escapó de un monasterio en el este del Tíbet, donde los soldados chinos llegaron a fines de marzo y dispararon contra los monjes al azar, en represalia por las protestas. Tres de sus amigos cercanos fueron asesinados a tiros frente a él. Huyó, mientras más disparos alcanzaron a otros monjes.
Élodie Bernard , periodista independiente y escritora, entrevistó a muchos residentes de las provincias de Lhasa y Qinghai en agosto yseptiembre 2008, durante los Juegos Olímpicos de Beijing, luego de ingresar ilegalmente a la Región Autónoma del Tíbet.
Recoge los testimonios de los tibetanos que viven en Lhasa y que vivieron los hechos y dibuja un libro titulado El vuelo del pavo real conduce a Lhasa .
Un tibetano le explica a Élodie Bernard cómo las fuerzas de seguridad chinas reprimieron a los manifestantes tibetanos en Lhasa. Después de que atacaron y golpearon a un adolescente tibetano, un soldado del Ejército Popular de Liberación usó su khata para estrangularlo. También le dijo que los cuerpos de las víctimas fueron abandonados en la calle durante varios días, a la vista de todos los habitantes, sin que la familia pudiera venir a buscarlos, para asustar a todo el pueblo, y que Se prohibió rescatar a los heridos en las calles, bajo pena de ser también blanco de disparos de las fuerzas de seguridad chinas.
Bruno Philip, periodista de Le Monde entrevistó a fuentes locales endiciembre de 2008.
Xiahe (provincia de Gansu)Según Bruno Philip, las protestas no cobraron víctimas en Xiahe. Según un monje, unas semanas más tarde, la policía allanó el monasterio de Labrang , confiscó fotos del Dalai Lama, se utilizaron teléfonos móviles para fotografiar la manifestación y arrestó a 200 monjes, tres monjes todavía están en prisión endiciembre de 2008, uno de los cuales supuestamente envió un video a los Estados Unidos. Según este monje, no se informó de malos tratos.
Aba (Ngawa en tibetano, provincia de Sichuan)Según las conclusiones de Bruno Philip, en Aba, el 16 de marzo, monjes del monasterio de Kirti , demostraron. A los gritos de "¡Viva el Dalai Lama!" Y "¡Devuélvanse sus derechos a los tibetanos!" Varios miles de personas se dirigieron a la sede del gobierno local. Según Bruno Philip: “Según los testimonios que pudimos cotejar y que provienen de monjes, un laico tibetano y comerciantes chinos Han, la tragedia estalló frente a la comisaría de policía en la calle principal: atacada por el manifestantes que atacaron las tiendas chinas, la policía disparó. Según estas fuentes que lo corroboran, allí murieron al menos una decena de personas. También precisa: “Estos diversos testimonios permiten estimar en un rango situado entre 8 y 20 el número de manifestantes asesinados ese día en Aba”. Según un monje, la policía arrestó a varios cientos de monjes y luego los puso en libertad rápidamente.
Según una historia bajo el seudónimo de Nouvel ObservateurEl sitio web Nouvel Observateur publicó un artículo firmado por el seudónimo de Carlo Blanco y presentado por la periodista Ursula Gauthier como el "relato" - hecho por "un francés que conoce bien el Tíbet" - de un viaje que lo habría llevado "a Lhassa y en las regiones tibetanas adjuntas a varias provincias chinas ". Eligió el anonimato "para no poner en peligro a las personas (...) que conoció".
Según los testimonios que pudo recoger, hubo al menos 200 muertos en Lhasa.
En Kardzé , tras los disturbios en Lhassa, muchas personas salieron a las calles. La policía disparó, matando a varias personas y arrestando a cientos. Un gran número de soldados y tanques ocuparon la ciudad. Los prisioneros fueron maltratados, algunos perdieron la vista. Mucha gente ha desaparecido. Las monjas del monasterio de Tongkor que pidieron a la policía que liberara a los prisioneros fueron arrestadas, golpeadas, torturadas y, en su mayoría, seguían en prisión en diciembre. Muchos monjes y monjas fueron expulsados de sus monasterios y sus tarjetas de identidad fueron confiscadas, lo que les impidió comunicarse y viajar.
En Rebkong , la policía arrestó y maltrató a un gran número de monjes. Alak Khasutsang, el gran lama de 80 años del monasterio de Rong Gonchen , trató de aliviar las tensiones hablando con la policía que lo golpeó. Con las extremidades rotas, lo llevaron al Hospital Xining.
Detención de 59 tibetanosSegún los medios oficiales chinos, 59 tibetanos han sido arrestados desde la violencia que sacudió el Tíbet en Marzo de 2008, por haber difundido “rumores subversivos” contra el gobierno y el partido.
Situación de la ley marcial no declarada en Lhasa en 2009Según el testimonio de un tibetano que no desea ser identificado, la situación en Lhasa es muy mala en Noviembre de 2008: hay tropas armadas por todas partes, los peregrinos tibetanos son enviados de regreso a sus regiones de origen. Según Lobsang Sangay , abogado tibetano de la Universidad de Harvard , la situación en Lhasa es similar a la ley marcial no declarada.
Refuerzo de los sistemas de rehabilitación de los monjes tibetanosEl fotógrafo Gilles Sabrié indica que las autoridades chinas han fortalecido los sistemas de educación política. Las sesiones de reeducación llevan a los monjes del monasterio de Labrang a leer una forma de educación patriótica o reforma del pensamiento . Según el gobierno tibetano en el exilio, se están llevando a cabo sesiones similares en el monasterio de Drepung que, tras los disturbios de 2008, aún estaba cerrado a principios de 2009.
Manipulación chinaEl análisis de las películas de video tomadas durante las demostraciones revela manifestantes extraños. Allí se reconoció a un policía armado con cuchillos y disfrazado de manifestante. Podría ser la manipulación de las facciones duras del Partido Comunista Chino con el objetivo de empeorar la situación. La pregunta es por qué se filtró esta información a los diplomáticos occidentales.
Historia de Élisa HabererEn el Géo deFebrero de 2009 : Viaje al Tíbet dentro de un país confiscado La fotógrafa francesa de origen chino Élisa Haberer describe la situación en el este del Tíbet enNoviembre de 2008. Así relata sus entrevistas con tibetanos que permanecen en el anonimato por temor a represalias de los chinos: "Aquí en Aba , han muerto setenta personas, trescientas están desaparecidas, ocho mil monjes han sido arrestados". Otro tibetano, a cargo de una ONG, indica “Veintiocho mil monjes de la prefectura de Kandze fueron expulsados de los monasterios. En un pueblo vecino han desaparecido 200 personas. Oficialmente, solo hubo siete muertes ”.
Nueve monjes Samye encarcelados por protestar; suicidioLa 10 de febrero de 2009, el Centro Tibetano para los Derechos Humanos y la Democracia ( TCHRD ) afirmó que 9 monjes que estudiaban en el Monasterio de Samye fueron condenados a penas de 2 a 15 años de prisión por participar en las breves protestas de la15 de marzo de 2008marcha celebrada frente a la principal sede administrativa del gobierno de Samye en el condado de Dranang, donde se unieron a los monjes cientos de tibetanos que exigían libertad religiosa, derechos humanos para los tibetanos y el regreso del Dalailama en el Tíbet. Fueron recluidos en el centro de detención de la Oficina de Seguridad Pública de Lhoka (PSB). La19 de marzo de 2008, un monje que venía del monasterio de Dorje Drak , Namdrol Khakyab, se suicidó dejando un mensaje donde hablaba de la represión insoportable del régimen chino, proclamando la inocencia de los demás monjes del monasterio y asumiendo la plena responsabilidad de la manifestación.
Vídeos publicados por el gobierno tibetano en el exilio un año después de los hechosLa 20 de marzo de 2009, el gobierno tibetano en el exilio publicó videos que mostraban cómo los manifestantes enfrentaban a la policía y eran golpeados brutalmente. Otro video muestra a un joven tibetano que fue torturado, luego liberado sin recibir tratamiento médico y que murió el19 de junio de 2008. Un " funeral celestial " en la tradición tibetana organizado para el difunto mostró que el joven fue supuestamente quemado, golpeado con una porra eléctrica y un clavo clavado en su talón derecho, antes de ser liberado. Un video de 3 e muestra a las tropas chinas atravesando Lhasa.
Un funcionario del gobierno de la Región Autónoma del Tíbet dijo que el video era una falsificación hecha de material dispar. Rechazando las afirmaciones sobre Tandar, afirmó que este último murió de una enfermedad en su casa mientras esperaba el juicio por agredir a un oficial de policía con un cuchillo. Según este funcionario, la persona lesionada en el video no era Tandar y las lesiones eran falsas.
Evaluación un año y medio después de los hechos según el Dalai LamaLa 4 de agosto de 2009, el Dalai Lama pide nuevamente una investigación internacional, declarando que "probablemente más de 1000 personas" habrían perdido la vida y 4000 tibetanos serían encarcelados sin juicio y sin noticias.
Muerte bajo torturaPhuntsok Lhundup, un monje de 32 años del monasterio de Drepung, que fue arrestado el 10 de marzo de 2008 durante las protestas no violentas en Lhasa, murió bajo custodia en agosto 2009como resultado de la tortura. Según el Centro Tibetano para los Derechos Humanos y la Democracia , el monje murió como consecuencia de la tortura, los malos tratos y el aislamiento que sufrió. No se sabe qué le sucedió a Samdup, hermano de Phuntsok Lhundup, afiliado al mismo monasterio que también fue arrestado el mismo día.
El 22 de marzo , el gobierno regional del Tíbet confirmó el saldo material de los disturbios del 14 de marzo en Lhasa:
“Los disturbios resultaron en el saqueo de tiendas y la quema de negocios, vehículos y hogares. Los alborotadores incendiaron siete escuelas, cinco hospitales y 120 residencias. 84 vehículos fueron incendiados y 908 tiendas saqueadas. Las pérdidas se estiman en más de 244 millones de yuanes (alrededor de $ 34,59 millones). "
Las posesiones de los comerciantes Han y Huis no fueron las únicas afectadas por los disturbios, según un artículo publicado en 15 de abril de 2008en el sitio web de Chinaview. Así, en el mercado de Chomsigka, se incendiaron y destruyeron 21 casas y 4 tiendas pertenecientes a personas de etnia tibetana.
Las autoridades chinas respondieron desplegando la Policía Armada Popular el tercer día de protestas y cerrando los monasterios. El Tíbet y las zonas tibetanas vecinas se han cerrado a la prensa; se ha expulsado a periodistas, tanto extranjeros como de Hong Kong. Por su parte, el general Yang Deping dijo que las tropas del Ejército Popular de Liberación no intervendrían.
Las autoridades chinas también han expresado su preocupación de que las protestas tibetanas puedan llevar a los activistas uigures de la vecina Región Autónoma de Xinjiang a organizar también protestas callejeras.
El jefe de gobierno de la Región Autónoma del Tíbet , Jampa Phuntsok afirma "No abrimos fuego", y acusa a la "camarilla" separatista del Dalai Lama de ser responsable de estos disturbios, precisará elMarzo 17 : "Prohibición de portar o utilizar armas destructivas por parte del personal de seguridad en los disturbios de Lhasa".
Zhang Qingli , secretario del Comité de la Región Autónoma del Tíbet del Partido Comunista de China , dijo que18 de marzo : "Actualmente, estamos librando una intensa lucha a sangre y fuego contra la camarilla del Dalai Lama, una lucha a muerte". El primer ministro chino, Wen Jiabao, dijo el mismo día que tenía "pruebas" de que los disturbios en Lhasa fueron "instigados y organizados por la camarilla del Dalai Lama" para "sabotear los Juegos Olímpicos" en Beijing en agosto.
Sin embargo, según James Miles in situ, no había señales de actividad organizada.
El Diario del Pueblo (el órgano de prensa oficial del Comité Central del Partido Comunista de China), en un artículo del 7 de abril en su sitio web en francés, informa que "el Departamento de Organización del Partido Comunista de China (PCCh) llamó a los miembros del Partido y que los funcionarios de las regiones tibetanas desempeñen un papel activo en el mantenimiento de la estabilidad social y sean más leales ”. En particular, "pidió a los órganos del Partido de las regiones interesadas que fortalezcan el patriotismo y la conciencia moral de los miembros y funcionarios del Partido para que permanezcan fieles durante los intentos secesionistas".
También según el People's Daily, en un artículo del 14 de abril en el mismo sitio, "se envió un grupo de trabajo de capacitación legal al monasterio de Drepung en Lhasa para restaurar el orden religioso", y "también se enviaron otros grupos de trabajo a otros monasterios para mantener estabilidad social, salvaguardar los intereses fundamentales del público y garantizar el orden normal de las actividades budistas ”. El objetivo de estos "grupos de trabajo" era "fortalecer la divulgación y educación sobre el ordenamiento jurídico del país en los monasterios y lograron avances satisfactorios en su labor".
La 16 de abril de 2008, un periodista chino comenta que “En el estado actual de las cosas, es en el rechazo de una partición del país y el apoyo a los Juegos Olímpicos de Beijing con actos reales [que resume la posición del Dalai Lama] que quizás hay un comienzo de diálogo entre las dos partes. ".
Según Le Monde , que retoma un artículo del Quotidien du Tibet de21 de abril, el Partido Comunista de China "ha lanzado una campaña de educación política de dos meses en el Tíbet para superar las aspiraciones de emancipación y popularidad del Dalai Lama": esta campaña, que, según The Tibet Daily, "se basará en particular en programas de televisión y denuncias colectivas ”, pretende“ unificar el pensamiento, asegurar la cohesión de los líderes y las masas, acentuar la lucha contra el separatismo y responder a las tramas separatistas de la camarilla del Dalai. llama ”.
En el Tíbet, según fuentes cercanas a los tibetanos en el exilio, las autoridades obligan sistemáticamente a los religiosos a denunciar al Dalai Lama.
A finales de agosto, las fuerzas de seguridad todavía estarían presentes frente al Jokang en Lhasa, según phayul.com.
A finales de septiembre, seis meses después de los disturbios en el Tíbet, Qin Yinzhi (número dos en el gobierno de la Región Autónoma del Tíbet) y el jefe de policía Wang Binyi en Lhasa fueron despedidos.
El 11 º Panchen Lama designado por el gobierno chino, pero no reconocido por los exiliados tibetanos , Gyaincai Norbu , hizo una declaración que condena los disturbios: "Las acciones de los manifestantes no sólo han perjudicado los intereses de la nación y el pueblo, sino también violado el espíritu del budismo. Nos oponemos resueltamente a cualquier actividad destinada a dividir el país y socavar la unidad étnica. Condenamos enérgicamente el crimen de un pequeño número de personas que han destruido la vida y la propiedad de la gente ”.
De acuerdo con un despacho de Reuters del 29 de de abril de y reanudar la agencia de la Nueva China , el 12 º Samding Dorje Phagmo , elegida como la encarnación de la diosa Vajravarahi a la edad de cinco años, la parte superior del Monasterio de Samding y también vicepresidente del Comité representante del parlamento regional de la RAT, condenó desde Pekín a los alborotadores: "Ver en la televisión a un número muy reducido de personas sin escrúpulos quemando y destrozando comercios, escuelas y el bien de la comunidad, blandiendo cuchillos y palos para atacar a los desafortunados transeúntes, Sentí una sorpresa extrema, una profunda tristeza y un resentimiento mezclados con indignación ", dijo, y agregó que" Los pecados del Dalai Lama y sus seguidores violaron gravemente las enseñanzas y los preceptos fundamentales del budismo y dañaron gravemente el orden normal y la buena reputación de los tradicionales tibetanos ". Budismo ”.
En un análisis de los comentarios atribuidos por la agencia Nueva China a Samding Dorje Phagmo, el escritor Bill Weinberg recuerda que el Dalai Lama ha rechazado las acusaciones de Pekín.
El Dalai Lama declara el 16 de marzo, durante su primera intervención pública desde el inicio de las protestas, estar "muy, muy preocupado" por el giro de los acontecimientos y que es "la responsabilidad moral de la comunidad internacional recordarle al gobierno chino que sea un anfitrión adecuado". El lunes 17 de marzo , el Parlamento tibetano en el exilio presenta una cifra estimada de varios cientos de muertos desde el inicio de las protestas y exige la atención de las Naciones Unidas y la comunidad internacional . Lhasa está bajo vigilancia policial, al igual que los enclaves tibetanos de Sichuan y Gansu . El Dalai Lama declara que “la nación tibetana se enfrenta a un grave peligro. Ya sea que China lo reconozca o no, hay un problema ”.
El gobierno tibetano en el exilio se ha declarado "profundamente preocupado" por los informes "procedentes de las tres regiones del Tíbet y de personas muertas y heridas al azar y las detenciones de miles de tibetanos que se manifestaban pacíficamente contra las políticas chinas".
En respuesta a las acusaciones chinas, el Dalai Lama niega cualquier responsabilidad y declara que estas manifestaciones son solo la expresión de un "profundo resentimiento" de los tibetanos hacia el poder chino.
La 18 de marzo, Tenzin Gyatso , el 14 º Dalai Lama dijo: "Dado que el Gobierno chino me ha acusado de orquestar las protestas en el Tíbet, hago un llamamiento para una investigación exhaustiva por un organismo respetado, que debe incluir representantes chinos, para examinar estas acusaciones. Tal organización debería visitar el Tíbet, las áreas tradicionales tibetanas fuera de la Región Autónoma del Tíbet, y también la Administración Central Tibetana aquí en la India. Para la comunidad internacional, y especialmente los más de mil millones de chinos que no tienen acceso a información sin censura, para averiguar qué sucedió realmente en el Tíbet, sería extraordinariamente útil que representantes de la prensa internacional también llevaran a cabo tales investigaciones. "
También reiteró lo que ya le había dicho a Jonathan Mirsky, reportero de The Observer en 1987: si la mayoría de los tibetanos en el Tíbet recurriera a la violencia en su lucha por la libertad, no tendría otra opción que renunciar a su puesto de portavoz de el pueblo tibetano.
La 28 de marzo, el Dalai Lama lanzó un llamamiento al pueblo chino para ayudar a disipar los malentendidos entre tibetanos y chinos y ayudar a encontrar una solución pacífica y duradera al problema del Tíbet a través del diálogo con un espíritu de comprensión y conciliación.
La 1 st de abril de 2008, China ha intensificado sus acusaciones contra los partidarios del Dalai Lama, acusándolos de planear ataques suicidas. El primer ministro del gobierno tibetano en el exilio, Samdhong Rinpoche , refutó estas acusaciones diciendo: “Los exiliados tibetanos están totalmente comprometidos con la no violencia, al 100%. No se trata de atentados suicidas. Pero tememos que los chinos se disfrazen de tibetanos y planeen tales ataques para dar mala publicidad a los tibetanos ”.
La 2 de Abril, el Dalai Lama llamó a "líderes mundiales, parlamentarios, ONG y poblaciones" a exigir "el fin inmediato de la represión actual", así como "la liberación de todos los que han sido detenidos o arrestados".
La 2 de Abril, en una entrevista en Radio France Internationale , Dawa Tsering , subsecretario del Departamento de Información y Relaciones Internacionales del gobierno tibetano en el exilio, responde así a la pregunta "¿Por qué el Dalai Lama no condenó la violencia cometida por los alborotadores? ":
“En primer lugar, debo señalar que los tibetanos han sido no violentos de principio a fin. Desde la perspectiva tibetana, la violencia daña la vida. En los videos, vemos a los alborotadores tibetanos golpeando a los chinos Han, pero ellos solo los golpearon, los chinos Han fueron libres de huir. Así que solo hubo gente golpeada, se salvó la vida. Los que murieron fueron todos por accidente. En los videos publicados por el gobierno chino, se ve claramente que cuando los tibetanos golpeen sus puertas, los chinos Han se esconderán en el piso de arriba. Cuando los tibetanos prendieron fuego a los edificios, los chinos Han permanecen ocultos en lugar de escapar, por lo que estos chinos Han son quemados vivos accidentalmente. Los que prendieron el fuego, por su parte, no tenían idea de que había chinos Han escondidos en el piso de arriba. Así que no solo los chinos han murieron quemados, sino también los tibetanos. Entonces todos estos incidentes son accidentes, por asesinatos ”.La 6 de abril, en un comunicado, el Dalai Lama da sus recomendaciones a todos los tibetanos dentro del Tíbet y en el exilio. Reafirmó su posición política, en particular por el fin de las represiones chinas y a favor de la no violencia.
La 11 de abrilDurante su visita a Japón, el Dalai Lama reiteró su llamado a una investigación internacional sobre la severa represión contra China, calificando la versión de los hechos presentados por Beijing como "distorsionada".
La 24 de abril, el Dalai Lama dijo que escribió al presidente chino Hu Jintao pidiéndole que aceptara la visita de sus emisarios para calmar la situación en el Tíbet, la carta enviada el19 de Marzoquedó sin respuesta. En la misma fecha, el Dalai Lama hace un llamamiento a todos los budistas chinos
El 29 de abril, el portavoz del gobierno en el exilio, Thubten Samphel, reafirmó lo que el Dalai Lama ya había expresado durante su Llamamiento al pueblo chino de28 de marzo : “No estamos saboteando los Juegos”, pero y vuelve las acusaciones contra sus autores: “si alguien lo hace, es la propia China con sus medidas represivas en el Tíbet. Pedimos a las autoridades chinas que permitan que organizaciones internacionales respetadas descubran quién está detrás de los disturbios ”.
La 12 de mayoEl 14 º Dalai Lama pide a China y la comunidad internacional para permitir la presencia de medios de comunicación independientes en el Tíbet.
La 22 de marzo de 2008, Wang Lixiong , Liu Xiaobo y otros 28 intelectuales chinos apelaron pidiendo al gobierno chino a cambiar su política en el Tíbet y el apoyo a la llamada del Dalai Lama para la paz. Los intelectuales chinos también estaban pidiendo la evidencia mencionada en la declaración de propaganda del gobierno chino de que "hay evidencia suficiente para demostrar que la camarilla del Dalai Lama organizó, premeditó y planeó en detalle" los eventos de 2008. Chen Daojun publicó tres artículos sobre los disturbios en el Tíbet en 2008, el5 de noviembre de 2008, el Tribunal Popular de Jintang (Sichuan) juzgó a Chen Daojun por "separatismo" debido a estos artículos sobre el Tíbet. Durante el juicio, su abogado Zhu flagon se declaró afirmando que Chen Daojun había cometido ningún delito, y el 14 º Dalai Lama no busca la independencia sino una verdadera autonomía para el Tíbet, diciendo que no es contrario a la Constitución de China , y que por el contrario, el gobierno chino no respetó el acuerdo de 17 puntos firmado bajo coacción por los representantes tibetanos en 1951. Zhu Jiuhu también cuestionó la tesis oficial de las autoridades chinas que afirmaban que los disturbios en el Tíbet eran el resultado de una conspiración de la "camarilla del Dalai" para lograr la independencia. Según el Dalai Lama, un número creciente de intelectuales chinos ha expresado su solidaridad con la causa tibetana desde los disturbios en el Tíbet en 2008. Un año después de las protestas, Gongmeng (o Open Constitution Initiative ), una organización no gubernamental china, publicó los resultados de una encuesta realizada por cuatro investigadores chinos de etnia Han en Gansu, así como en la Región Autónoma del Tíbet, en Lhasa, que cuestiona la versión oficial de las autoridades chinas. Zhang Boshu, profesor de la Academia de Ciencias Sociales, cercano a Gongmeng afirmó con motivo de la publicación de esta encuesta: “El problema del Tíbet es ante todo una cuestión de derechos humanos. Pero no es solo eso. Las violaciones de derechos humanos son un efecto, no una causa. La causa del problema del Tíbet es un sistema dictatorial irracional ”.
En 2009, los tibetanos en el exilio decidieron cancelar las celebraciones de Losar , el Año Nuevo tibetano, en solidaridad con los tibetanos que sufrieron como resultado de los disturbios en el Tíbet en 2008. El Times informa de testigos que le informaron que en Lhasa , a principios de febrero, las autoridades detuvieron a decenas de tibetanos que se oponían a la celebración del Año Nuevo. Según el New York Times , a pesar de los impulsos oficiales de más festividad, los tibetanos "celebran" un austero Losar 2009 en recuerdo de los disturbios mientras la televisión estatal muestra a los residentes de Lhasa bailando, haciendo sonar petardos y celebrando el Año Nuevo con la familia. El escritor chino-tibetano Woeser dice que la campaña de boicot de Losar se originó en el Tíbet
Según el Dalai Lama y el sitio Phayul.com , en 2010 también los tibetanos afligidos por los asesinatos relacionados con los disturbios de 2008 deseaban que no se celebrara Losar, los tibetanos en Ngaba celebraron un Año Nuevo de luto.
Según la Nueva Agencia de China, los tibetanos están acudiendo en masa a los templos para el Año Nuevo tibetano . Ha habido más de 100.000 peregrinos solo en el templo de Jokhang, dice Lama Dawa, que oficia allí.
Los representantes chinos y tibetanos se reunieron siete veces entre 2002 y 2007 sin que se hubiera encontrado ninguna solución. El domingoMayo 4Por primera vez desde los disturbios de marzo, las dos partes se reunieron nuevamente en Shenzhen , provincia de Cantón , para una entrevista a puerta cerrada. Los dos representantes tibetanos eran Lodi Gyari y Kelsang Gyaltsen , dos emisarios del Dalai Lama. Por el lado chino, estuvieron presentes Zhu Weiqun y Sithar, altos funcionarios del Departamento del Frente Unido del Partido Comunista . Sithar, de etnia tibetana, es un ex diplomático en Suiza y un veterano de las discusiones sino-tibetanas. Esta reunión no condujo a ninguna decisión concreta, excepto a continuar las discusiones más tarde.
Los emisarios del Dalai Lama luego hablaron con el Dalai Lama y dieron una conferencia de prensa.
En todo el mundo, se están llevando a cabo manifestaciones en Nueva York , Taipei y en varias capitales europeas para denunciar la represión de Pekín en el Tíbet. Se organizan otras manifestaciones para denunciar las mentiras del Dalai Lama y los informes falsos de los medios occidentales.
En apoyo de los tibetanos en el Tíbet, se llevó a cabo una manifestación luminosa en Freedom Square (自由 廣場) en Taipei el 17 de marzo de 2008, y fue organizado por la asociación "Amigos de Taiwán del Tíbet" "Fundación Religiosa del Tíbet de SS el Dalai Lama". Se organizó otra manifestación el19 de Marzoen Da'an Park, por el Partido Demócrata Progresista (Taiwán) en el momento de la campaña electoral de Frank Hsieh .
Cientos de tibetanos exiliados en la India se habían marchado el10 de marzodesde Dharamsala hasta la frontera china para exigir la libertad en el Tíbet. El 13 de marzo , la policía arrestó a unos 100 tibetanos en el exilio que marchaban hacia el Tíbet para manifestarse contra la represión china. La15 de marzoOtros 44 tibetanos se hicieron cargo de la marcha y se les unieron los manifestantes liberados después de 14 días de detención.
La 24 de marzo de 2008, en Nepal, donde viven 20.000 tibetanos en el exilio, una manifestación reunió a unos 500 tibetanos que portaban carteles de "Tíbet libre". Uno de ellos dijo a la AFP: “Continuaremos nuestras manifestaciones. Los chinos no pueden matar a los tibetanos impunemente ”. Esta manifestación fue reprimida violentamente por la policía nepalesa y 245 personas fueron arrestadas, lo que dio lugar a protestas de la asociación Human Rights Watch .
Según el sitio creado por estudiantes chinos anti-cnn .com, algunos periodistas occidentales, sobre todo en Alemania con el canal N-tv , el periódico Bild Zeitung y el sitio en línea RTL, y en los Estados Unidos con el Washington Post, utilizaron estos imágenes para afirmar que fue represión policial en Lhasa, Tibet.
El domingo 16 de marzo de 2008, 500 manifestantes, incluidos diputados y personalidades, se reunieron frente a la embajada de China en París , avenue George-V. Un manifestante logra trepar al edificio y reemplazar la bandera china con una bandera tibetana, luego la policía usa gas lacrimógeno.
El 19 de abril , la comunidad china y los estudiantes chinos en Francia organizaron una manifestación en París (7.000 personas según los organizadores, 4.000 según la policía y "varios cientos de personas" según el Nouvel Observateur). Con las banderas de la República Popular China , la República Checa y Francia, corean las consignas "La libertad de prensa no es mentira", "Un pueblo, una China". Se hace un llamado a construir un puente y no un muro entre los pueblos francés y chino. Según la revista Marianne , esta manifestación pro china fue organizada por la embajada china. También se llevaron a cabo protestas similares en Londres, Berlín y Viena, así como en Los Ángeles.
Final Abril de 2008, varias manifestaciones anti-francesas estallaron frente a los supermercados Carrefour en Xi'an , Harbin , Jinan , Qingdao y Wuhan . El cartel de Carrefour, acusado de apoyar activamente al Dalai Lama , cristaliza el resentimiento de los chinos (la dirección de Carrefour lo ha negado, solo sería accionista) tras los hechos acaecidos durante el Relevo de la Antorcha Olímpica 2008 en París. El alcalde de París, en particular, desplegó una bandera tibetana y nombró ciudadano honorario al Dalai Lama, iniciativas que durante un tiempo fueron asimiladas a la posición de Francia por los chinos. Se trata de las manifestaciones nacionalistas más importantes en China desde las contra Estados Unidos en 1999, tras el bombardeo de la embajada china en Belgrado, o contra Japón en la primavera de 2005, y la primera dirigida específicamente contra Francia desde el establecimiento de relaciones diplomáticas. en 1964. Las demandas son principalmente "Contra la independencia del Tíbet", "Boicot a los productos franceses", "Apoyar los Juegos Olímpicos" y "Condenar a la CNN". Algunos manifestantes chinos queman banderas francesas, otros dibujan esvásticas en ellas , reclaman una " Córcega libre" y tratan a Juana de Arco como una prostituta. Por parte francesa, estas manifestaciones e insultos no darán lugar a ninguna reacción particular.
Una manifestación en apoyo de los Juegos Olímpicos y las víctimas del terremoto se organizó en Lausana el 25 de mayo de 2008por una asociación de amistad chino-suiza de nueva creación. Es la reunión china más grande conocida en Suiza. Los organizadores quedaron decepcionados por la ausencia total de los medios de comunicación invitados.
500 chinos se manifiestan en la Universidad de Washington, mientras el Dalai Lama da un discurso allí, protestan contra las mentiras del Dalai Lama y los informes falsos de los medios occidentales.
Se despliega un eslogan en avión: "Dalai: tu sonrisa es encantadora, pero tus acciones duelen".
La 10 de abril de 2008Durante un enfrentamiento entre manifestantes pro-tibetanos y pro-chinos en el campus de la Universidad de Duke , Wang Qianyuan , un joven estudiante chino, insta a las dos partes al diálogo. El sitio web oficial de la televisión pública china la llamó "la estudiante china más horrible en el extranjero" y fue víctima de Renrou sousuo .
La 15 de marzo, la Unión Europea y Estados Unidos han expresado su preocupación y la Casa Blanca pidió a las autoridades chinas que "respeten la cultura tibetana y" entablen un diálogo con el Dalai Lama ".
La Unión Europea pidió a China que muestre moderación y respete los derechos humanos, las 27 naciones europeas aún no habían acordado una declaración. Javier Solana , representante de asuntos exteriores de la UE, ridiculizó la idea de que los europeos pudieran boicotear los Juegos Olímpicos de Beijing debido a los eventos en el Tíbet, diciendo que él mismo había planeado ir. La Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos , Louise Arbour , ha pedido al gobierno chino que permita a los manifestantes "ejercer su derecho a la libertad de expresión y reunión" y no utilizar la fuerza excesiva o maltratar a las personas detenidas. El secretario general Ban Ki-moon pidió una "resolución pacífica" del conflicto y dijo que no habría intervención de la ONU.
Durante la sesión de 25 de marzodel Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas , Estados Unidos, Australia y varias ONG fueron interrumpidas por China debido a referencias al Tíbet.
Después de la 2 ª semana después de que comenzaron las protestas monjes tibetanos en Lhasa, las reacciones internacionales se midieron de nuevo, las grandes potencias que quieren conservar sus buenas relaciones con China, principal socio comercial. Aparte de algunas protestas y llamamientos a la moderación, todavía no se han tomado medidas concretas.
Modelo: Enlace web relacionado
El templo japonés de Zenkō-ji tomó la decisión de no participar en el Relevo de la Antorcha Olímpica de 2008 en solidaridad con los tibetanos. El templo fue objeto de vandalismo unos días después, posiblemente debido a esta decisión.
En una carta enviada el 24 de julio de 2008, Barack Obama lamenta no haber podido conocer al Dalai Lama debido a sus viajes, y reafirma su apoyo en este momento crítico, esperando que su carta y la reunión con el senador John McCain demuestren que la atención y apoyo estadounidense al pueblo tibetano trasciende las divisiones políticas.
Después de los disturbios en el Tíbet que comenzaron en Marzo de 2008, se presentó una denuncia contra siete funcionarios políticos y militares chinos el 9 de juliopor el Comité de Apoyo al Tibet , la Casa del Tibet y Thubten Wangchen ante la justicia española que se declaró competente en5 de agosto. Están particularmente preocupados, el actual ministro chino de Defensa Nacional , Liang Guanglie , y el líder del Partido Comunista Chino en el Tíbet, Zhang Qingli . También apunta a Wang Lequan , miembro del Politburó de Beijing, Li Dezhu , jefe de la Comisión Nacional de Asuntos Étnicos, al general Tong Guishan , comandante del Ejército Popular de Liberación en Lhasa, y al general Zhang Guihua . Los demandantes acusan a las autoridades chinas de "crímenes de lesa humanidad a través de la eliminación sistemática y generalizada de tibetanos, lesiones graves, torturas y desapariciones forzadas" . La10 de enero de 2006, la justicia española ya se había declarado competente en relación con una denuncia por "genocidio, crímenes de lesa humanidad, tortura y terrorismo contra el pueblo tibetano".
La 5 de mayo de 2009El juez de instrucción Santiago Pedraz anunció su intención de interrogar a ocho altos dirigentes chinos como "imputados", por lo tanto sospechosos, y no como testigos. Posteriormente, los interrogatorios se entregarán a la Audiencia Nacional de España, especializada en la investigación de crímenes masivos cometidos en todo el mundo. Como resultado de la presión de Israel , China y Estados Unidos , se incorporó el Senado español , la19 de mayo de 2009, para limitar la ley de jurisdicción universal para que solo se aplique a casos que involucren a españoles o sospechosos presentes en el territorio de España. Sin embargo, esto no interfiere con el procedimiento, Thubten Wangchen, un tibetano en el exilio con nacionalidad española.
Expertos del Comité de la ONU contra la Tortura solicitaron la lista de tibetanos encarcelados tras los disturbios en el Tíbet en 2008, e información sobre sus posibilidades de defensa legal, así como la existencia de una investigación sobre los casos de muerte. Además, el comité solicitó información sobre la situación de Gendhun Choekyi Nyima, puesto bajo arresto domiciliario a la edad de seis años desde 1995.
Varias organizaciones presentaron informes basados en testimonios de áreas de la población tibetana que no eran accesibles para los periodistas u observadores occidentales.
A principios de abril, la ONG Amnistía Internacional publicó un informe sobre los acontecimientos en el Tíbet que decía: " El clima de las manifestaciones se ha vuelto violento y se han llevado a cabo ataques contra personas sólo porque presuntamente eran chinos han". En algunos casos, estas acciones resultaron en muertos y heridos y resultaron en la destrucción de propiedad. Amnistía Internacional condena estos ataques y reconoce que las autoridades chinas tienen el derecho y el deber de proteger a todas las personas de la violencia, incluidas aquellas que corren el riesgo de ser blanco de ataques únicamente por su origen étnico. Sin embargo, a la organización le preocupa que las autoridades chinas hayan tomado medidas para restablecer el orden que violan las normas y el derecho internacional de los derechos humanos. Entre otras cosas, presuntamente utilizaron fuerza excesiva e innecesaria, incluido el recurso a la fuerza letal, la detención arbitraria y la intimidación. "
Tras señalar la falta de un juicio justo de los manifestantes acusados, Human Rights Watch emitió una opinión similar a la de Amnistía sobre30 de Abril.
Según TibetInfoNet, fuentes independientes han testificado que sectores enteros de la sociedad tibetana han sido atacados por las fuerzas de seguridad chinas, en una empresa descrita como "punitiva" . Este último habría confiscado muchos objetos de valor, tanto en monasterios como en casas particulares, en particular estatuas y otros objetos culturales o religiosos, joyas, computadoras, motocicletas. También supuestamente impusieron multas muy elevadas a las poblaciones locales, participaran o no en las manifestaciones.
El TCHRD también informó sobre las medidas punitivas implementadas por las autoridades chinas que exigen a los miembros del grupo étnico tibetano que repatrien a sus escolares exiliados en la India.
La 17 de septiembre de 2008, Lukas Machon de la Comisión Internacional de Juristas pidió a las autoridades chinas que "informen al Consejo (Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas ) sobre las investigaciones sobre la severa represión" de los disturbios en el Tíbet y declaró "la violenta represión de las protestas pacíficas en el Tíbet enMarzo de 2008, incluidas las ejecuciones arbitrarias, el uso excesivo de fuerza no letal por parte de las fuerzas de seguridad y las detenciones arbitrarias, no ha sido examinado a la fecha ”. En una declaración conjunta, la Sociedad para los Pueblos Amenazados , el FORUM ASIA (Foro de Asia para los Derechos Humanos y el Desarrollo), la Red de Pueblos Indígenas y Tribales de Asia y el Movimiento contra el Racismo y la Amistad entre los Pueblos , dijo: “La crisis de derechos humanos que enfrenta el pueblo tibetano El pueblo exige atención inmediata e instamos al Consejo a que tome nota del grave deterioro de esta situación ”y exigió que las autoridades chinas reciban al Alto Comisionado de las Naciones Unidas en derechos humanos para visitar zonas tibetanas.
La Región Autónoma del Tíbet es una región popular para el turismo chino y extranjero. En 2007, hubo más de 4 millones de visitantes, incluidos 365.000 visitantes extranjeros en la región de la meseta tibetana. Los numerosos turistas presentes en Lhasa durante los disturbios del 14 y15 de marzofueron los principales testigos de estos hechos y varios de ellos pusieron sus imágenes, videos y testimonios a disposición de las agencias de prensa a través de Internet. Solo fueron evacuados el18 de marzo.
Después de los disturbios, el Tíbet cerró sus fronteras a todos los turistas solo para reabrirlas el 23 de abril de 2008turistas de China continental, el 1 er mayo a las de Hong Kong y Taiwán y25 de junioa los turistas extranjeros poco después del paso de la llama olímpica en Lhasa .
Tras la promesa de flexibilizar las regulaciones sobre el trabajo de los periodistas extranjeros en China durante el período de los Juegos Olímpicos de 2008, entra en vigor una nueva ley. 1 st de enero de 2008. Los periodistas ya no necesitan ser acompañados o guiados por funcionarios chinos durante sus actividades periodísticas en China, ya no necesitan obtener permiso de las oficinas de relaciones exteriores para cubrir todas las provincias chinas. Sin embargo, deben tener un permiso para ciertas provincias como todos los turistas occidentales.
James Miles es el único periodista occidental con licencia oficial que estuvo presente en Lhasa durante los disturbios. Obtuvo este permiso, válido del 12 al19 de Marzo, antes de que comenzaran las primeras protestas de los monjes el día 10 y pudo cubrir las noticias del día a día publicando artículos en el periódico The Economist y dando una entrevista a CNN . D'après lui, le fait qu'il ait pu être autorisé à visiter Lhassa, ville que les journalistes étrangers sont rarement autorisés à visiter, est une erreur d'interprétation des autorités qui avaient estimé maîtriser suffisamment la situation pour permettre à ce voyage de perseguirse. Dijo en una entrevista para CNN que los periodistas que intentaron ir al Tíbet de manera no oficial, sin un permiso, ya sea antes o durante los hechos, fueron capturados y expulsados.
Otros dos periodistas, alemanes, Georg Blume y Kristin Kupfer, llegan a Lhasa el día después de los disturbios.Marzo 14, investigan lo sucedido y recopilan testimonios de tibetanos a salvo de la escucha de los chinos. Pudieron quedarse hasta20 de Marzoa pesar de las insistentes solicitudes policiales durante 5 días. Georg Blume se sorprende de ser el único corresponsal: “Lo que me sorprendió sobre todo fue que yo era el único, porque no había ningún problema para venir aquí. Es totalmente absurdo que no haya otros corresponsales. "
Blume fue uno de los últimos periodistas independientes en Lhasa durante los disturbios tibetanos enMarzo de 2008antes de ser expulsado de facto de la región.
A partir de 20 de MarzoCinco días después del final de los disturbios en Lhasa, las autoridades chinas cerraron el acceso al Tíbet a periodistas extranjeros, impidiendo cualquier investigación periodística independiente adicional. En un comunicado de prensa de19 de Marzo, Reporteros sin Fronteras (una organización sospechosa por algún sesgo ) declara haber identificado desde10 de marzomás de “cuarenta violaciones graves de los derechos de periodistas extranjeros a quienes se les impidió notablemente trabajar libremente en las ciudades de Lhasa, Beijing, Chengdu, Xining y en otras localidades de las provincias de Gansu, Sichuan y Qinghai. Y cita ejemplos de periodistas amenazados, rechazados, secuestrados o cuyo material ha sido confiscado. En otro comunicado de prensa declara que “desde12 de marzo de 2008, las autoridades se niegan a otorgarles a los corresponsales extranjeros un permiso para ir al Tíbet [y que] los turistas ya no tienen acceso ”.
Dado que los medios occidentales no pueden acceder libremente a las zonas tibetanas, solo los medios oficiales tienen la facultad de informar al público chino. Las únicas imágenes publicadas son de manifestantes tibetanos agrediendo violentamente a personas, atacando tiendas administradas por chinos o quemando coches de policía. Ying Chan, directeur du département de médias et journalisme à l'université de Hongkong, estimant que « le gouvernement chinois a verrouillé l'accès à ce qu'il considère être des informations ou des vidéos sensibles », compte sur « des touristes pour envoyer informaciones ". Sin embargo, las numerosas fotos, videos y testimonios de turistas extranjeros corroboran la información difundida en los medios chinos, y en particular subrayan la no intervención de las fuerzas policiales durante los disturbios en China.Marzo 14. A pesar de la presencia significativa de testigos extranjeros, ningún testimonio confirma la represión policial que habría resultado, según el gobierno tibetano en el exilio, 80 muertos principalmente por disparos enMarzo 14 en Lhasa.
La mayoría de los periodistas extranjeros no pudieron presenciar el ascenso de la llama olímpica al Everest . Después de posponer inicialmente el viaje por razones climáticas, los funcionarios rechazaron la24 de abrilel pago de pasajes de avión a Lhasa por parte de varios medios, entre ellos AFP y otras agencias internacionales, impidiéndoles ir allí. Para evitar cualquier manifestación de solidaridad del gobierno tibetano en el exilio durante este evento, China había desplegado fuerzas policiales en la región y prohibido todas las demás expediciones, en particular a Nepal, donde la ladera sur había sido cerrada.
Aproximadamente dos semanas después del inicio de las protestas y disturbios en Lhasa y por primera vez, China invitó a una delegación de prensa occidental a Lhasa compuesta por 26 periodistas principalmente estadounidenses y asiáticos para "observar los daños e interrogar a los habitantes". . Al día siguiente de su llegada, el27 de marzoMientras el grupo visitaba el templo de Jokhang, al menos treinta monjes interrumpieron al funcionario chino que estaba dando la versión oficial de los disturbios y lo acusaron de mentira antes de corear: "Queremos libertad, queremos Dalai -lama". Uno de los monjes dijo que los monjes que habían testificado ante los reporteros no eran creyentes sino miembros del Partido Comunista que habían sido colocados allí. El grupo de periodistas, supervisado de cerca durante su viaje de dos días, fue rápidamente invitado a abandonar el lugar y volver a los autobuses. La agencia Xinhua (una agencia de noticias controlada por el gobierno chino) anunció al día siguiente que los monjes habían interrumpido la visita sin dar más detalles. En Lhasa, los periodistas pudieron darse cuenta del alcance de la destrucción y de la gran presencia policial que atravesaba la ciudad. Apenas pudieron interrogar a los tibetanos y, cuando lo hicieron, fueron interrogados de inmediato por policías vestidos de civil.
La 3 de junio31 periodistas de Hong-Kong, Macao y Taiwán fueron invitados durante 3 días a descubrir Lhassa y Shannan "sin ninguna restricción", según un funcionario del gobierno de la Región Autónoma del Tíbet.
La 25 de junio, El Tíbet vuelve a estar abierto a los extranjeros. La26 de junio, los periodistas extranjeros pueden presentar sus solicitudes para ingresar al Tíbet.
La 17 de octubre de 2008, las autoridades chinas afirmaron mantener las reglas de libertad de circulación y entrevista de periodistas extranjeros. Sin embargo, estas reglas no se aplican en la región del Tíbet, donde los permisos distribuidos a los corresponsales extranjeros por las autoridades locales rara vez se les distribuyen, y donde un monje del monasterio de Labrang (Gansu) fue arrestado por 50 policías y soldados, después de haber testificado ante tortura sufrida después de su arresto en marzo en una entrevista con un reportero de Associated Press.
En diciembre de 2008Se niegan las autorizaciones de acceso a Bruno Philip, periodista de Le Monde, como a otros medios con sede en China.
La 30 de diciembre de 2008El Sr. Wang Chen, director de la Oficina de Información del Consejo de Estado, dijo a Beijing que los periodistas extranjeros son bienvenidos en el Tíbet y que recibirán la asistencia necesaria.
Al final de la primera semana de enfrentamiento, los videos en Internet , alojados en portales como YouTube , sufrieron un período de bloqueo para los internautas ubicados en China, quienes luego tenían acceso solo a páginas blancas. En respuesta al sitio anti-CNN , un disidente chino comenta que la mayoría de los usuarios de Internet indignados en China nunca han visto CNN ni han tenido acceso a los medios occidentales. Tres semanas después de los hechos, China redujo su censura en Internet restaurando el acceso a YouTube , Blogspot y especialmente Wikipedia, que desde entonces había sido censurado.Octubre de 2005.
Si bien la censura de la información pública de Internet puede eludirse mediante técnicas de anonimización (por ejemplo, servidores proxy), aún puede obstaculizar el acceso a sitios privados que requieren identificación. El principal límite para el acceso a la información occidental sigue siendo la barrera del idioma .
La información occidental es accesible en el Tíbet por Radio Free Asia , una estación de radio estadounidense que transmite programas en tibetano, así como Voice of America y Voice of Tibet . Estas radios extranjeras, que son escuchadas por muchos monjes, han estado bloqueadas desde 2000, pero Radio Free Asia elude esta interferencia utilizando 10 frecuencias diferentes.
Los artículos de los periodistas presentes en Lhasa fueron retirados solo de manera muy confidencial (James Miles) o fueron completamente ocultos (Georg Blume). La mayoría de los medios han justificado la falta de información confiable de Lhasa cerrando el Tíbet a los periodistas, lo que Georg Blume cuestiona.
Para el sinólogo Pierre Picquart , los medios occidentales inicialmente solo retuvieron las acusaciones y las posiciones del gobierno tibetano en el exilio , más que los ataques contra civiles; de manera más general, muchos medios occidentales ignoran a China.
La mayoría de los chinos cree que los medios occidentales presentaron principalmente la represión, especialmente al comienzo de los disturbios. Algunos medios han llegado a publicar imágenes editadas o acompañadas de leyendas erróneas, como muestra el sitio chino Anti-CNN . Los estudiantes chinos cuestionan el sesgo de tres fuentes de información: el gobierno tibetano en el exilio , CNN y Radio Free Asia : radio estadounidense fundada por la CIA y actualmente financiada por el Congreso de Estados Unidos . Sobre la base de su a priori , los medios occidentales han buscado invertir los roles entre perpetradores y víctimas, al no presentar, excepto de manera muy confidencial, los testimonios de los familiares de las víctimas. Los chinos esperan que los medios occidentales rectifiquen su mensaje.
Sin embargo, los testimonios de turistas occidentales cuestionan esta visión de los medios y describen violentos disturbios liderados por los Zan (mayoría tibetana) contra Hans (mayoría china) y Huis (minoría musulmana china). El testimonio de un periodista británico sobre el terreno describe los disturbios étnicos que tuvieron lugar enMarzo 14.
Medios de comunicación de renombre como RFI y Nouvel Obs han publicado sobre la manifestación en apoyo de los Juegos Olímpicos en19 de abrilen París, artículos que reducen enormemente el número de manifestantes. Estos artículos, que se basan en un despacho de AFP, fueron modificados para reportar solo unos cientos de manifestantes (en realidad, 4.000 según la policía, despacho de AFP y 7.000 según los organizadores), destacando que los organizadores hubieran querido Reunir a 10.000 personas y reprimir el mensaje principal de la manifestación según AFP: la mayoría de los carteles mostraban consignas hostiles a los medios occidentales. “Contra las injusticias de la prensa”, “los medios dominantes te manipulan” o incluso “la libertad de prensa no miente” .
LePoint.fr y LeMonde publicaron artículos que apuntaban a "la desconcertante falta de profesionalismo" por parte de los medios occidentales. El ángulo de enfoque de los primeros reporteros sobre los disturbios en el Tíbet probablemente estuvo sesgado por las imágenes comúnmente transmitidas por China y el Tíbet (la preocupante situación de los derechos humanos para el primero y un ideal de paz y armonía para el segundo). Además de la propaganda patriótica presente, LePoint.fr advierte que los elementos verificables del sitio Anti-CNN son correctos. Los medios occidentales han distribuido bien las imágenes y los videoclips, señalados por el sitio como prejuiciados contra los chinos (subtítulos o modificaciones). Desde entonces, estos documentos han sido retirados, a veces con un comunicado de prensa de disculpa.
LePoint.fr enumera errores graves de los medios: CNN publicó una imagen recortada que da la impresión de un camión militar persiguiendo a civiles, mientras que la imagen original muestra a manifestantes arrojando piedras al vehículo. The Times , The Washington Post , RFI , CTV , N-TV, o incluso el Bild han publicado imágenes de la represión de los tibetanos llevada a cabo por la policía china en el Tíbet mientras que es la policía nepalesa en Nepal (diferentes uniformes). En cuanto a Fox News , su sitio web acusa a la policía china de exhibir prisioneros tibetanos en las calles, ya que la imagen muestra a la policía india arrestando a manifestantes tibetanos. La BBC tituló la foto de una ambulancia como "presencia militar significativa". En el Tíbet, un turista canadiense tomó una foto de los soldados antidisturbios chinos. Esto fue utilizado por The New York Times para ilustrar la sangrienta represión china. En realidad vemos una formación de soldados equipados contra los disturbios, que intentan protegerse de los lanzamientos de piedras de los manifestantes. Algunos escudos, por muy fuertes que sean, están rotos. El turista canadiense dice que momentos después de este disparo, los alborotadores cargaron contra el grupo de soldados.
Durante el transcurso de la llama, uno de los presentadores estrella de CNN, Jack Cafferty se permitió comentarios insultantes contra los chinos. Según él "Nosotros (los estadounidenses) seguimos importando su basura cubierta con pintura de plomo". Catorce abogados chinos han presentado una demanda contra CNN y su comentarista.
Tras la reapertura del Tíbet a los periodistas, Ursula Gauthier ( corresponsal especial del Nouvel Observateur ) escribe en24 de julio, varios artículos contra lo que ella describe como "represión china" . En diciembre, Ursula Gauthier publicó en el sitio web Nouvel Observateur un artículo firmado por el seudónimo Carlo Blanco y presentado por la periodista Ursula Gauthier como la “historia” - hecha por “un francés que conoce bien el Tíbet” - de un viaje que habría tenido lo llevó "a Lhassa y las regiones tibetanas adjuntas a varias provincias chinas". Eligió el anonimato "para no poner en peligro a las personas (...) que conoció". Carlo Blanco escribe varias veces en femenino en el artículo (“Solo, estaría perdido”). Los testimonios reportados son anónimos y no se verifican de forma independiente. No hay fotos.
Según un artículo del People's Daily , el diario oficial del Comité Central del Partido Comunista de China , algunos medios occidentales tendrían miedo de informar sobre la "China real" debido a las sanciones impuestas a algunos periodistas considerados pro-China. El artículo cita como ejemplo la destitución de Dieter Klaus Hennig, editor en jefe de Der Sport-Informations-Dienst, una agencia de noticias deportivas alemana, así como la destitución de Zhang Danhong, subdirector de la sección china de Deutsche Welle. ., servicio de radiodifusión internacional de TV y radio.
La 18 de abril de 2008, durante una conferencia de prensa, el primer ministro tibetano, Samdhong Rinpoche , declara que después de la10 de marzo de 2008, las protestas han llegado a todo el Tíbet (incluidos U-Tsang, Kham, Amdo), derivadas de la frustración acumulada de muchos tibetanos durante 50 años debido a la represión excesiva. El primer ministro se sorprende de que las autoridades chinas no pudieran mantener el orden en el Tíbet en un día y de que hayan tardado más de cinco semanas. Así, a diferencia de situaciones similares recientes, elMarzo 14no se toman medidas represivas durante varias horas. No se conocía a un gran número de manifestantes en Lhasa, y hay informes de policías chinos disfrazados de tibetanos o monjes que lideran las protestas.
Varios sitios distribuyen fotos y videos de presuntas víctimas de la represión en el Tíbet en 2008. Estas imágenes de cadáveres pueden resultar impactantes. Se les dedica una página de Wikileaks . En conjunto, estas fotos se presentan como "evidencia fotográfica de la sangrienta represión contra una manifestación pacífica de los tibetanos en Ngaba, Sichuan, el16 de marzo de 2008 »Pero quedan por autenticar de forma independiente, las regiones tibetanas permanecen cerradas a los periodistas.
El sitio web de TCHRD (una ONG controlada por el Dalai Lama y apoyada por Estados Unidos) también presenta fotos que se cree son de la represión contra las fuerzas del orden y de víctimas rodeadas de multitudes.
Muchos videos están presentes en Internet, muchos han sido filmados por turistas y recogidos por televisores y compensan en parte la ausencia de periodistas independientes en el sitio tras la censura de medios impuesta por el gobierno chino, que expulsó a los periodistas presentes o prohibió ellos de entrar en el territorio. Son accesibles con las palabras clave Tibet Riots . Algunos videos denuncian las versiones truncadas de los videos presentados por los medios occidentales, acusándolos de no mostrar la violencia de los manifestantes y los linchamientos vistos en varios videos amateur, así como el sufrimiento de los familiares de las víctimas vistos en la televisión china.
Según Wu Heping , portavoz del Ministerio de Seguridad Pública de China, el arresto de los sospechosos llevó al descubrimiento de una red nacional dirigida por un funcionario del "Ministerio de Seguridad" de la camarilla del Dalai Lama. Este "Movimiento de Insurgencia del Pueblo Tibetano" tenía como objetivo provocar una crisis en China mediante la organización de actividades de sabotaje. Según Wu, siete organizaciones separatistas del Tíbet: el " Congreso de la Juventud Tibetana ", la " Asociación de Mujeres Tibetanas ", los " Estudiantes por un Tíbet libre ", el " Movimiento Gu-Chu-Sum del Tíbet ", el " Partido Nacional Partido Democrático del Tíbet ”,“ Red Internacional de Apoyo al Tíbet ”y“ Asociación de Escritores Tibetanos ”- celebraron conferencias de prensa en Nueva Delhi , India, y emitieron la llamada“ Declaración del Movimiento de Levantamiento del Tíbet ”. Pueblo tibetano” y luego puso en Internet. La policía local de Lhasa arrestó a una persona clave directamente involucrada en los disturbios de Lhasa, agregó. “Este sospechoso confesó su participación en la organización, planificación e implementación de los disturbios enMarzo 14 en Lhasa, inspirado por un funcionario de la camarilla del Dalai Lama ”, dijo Wu.
Para el Cónsul General Adjunto de China en Nueva York, Kuang Weilin , hablando en3 de abril, “La violencia en China y los ataques contra una veintena de misiones diplomáticas chinas en el exterior son tramados, organizados y patrocinados por la camarilla del Dalai Lama, que sigue apegada a su sueño de independencia del Tíbet. ¿Por qué estos alborotadores, dentro y fuera de China, adoptaron las mismas tácticas, gritaron las mismas consignas y mostraron el mismo nivel de violencia? ", agregó.
Según un informe del Ministerio de Seguridad Nacional de China, los alborotadores recibieron financiación extranjera de fundaciones estadounidenses.
People's Daily Online, un sitio web en francés del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh), publicó el 7 de abrilla intervención de un tal Gu Yangzhai que, entre otras cosas, disecciona el modus operandi de los activistas tibetanos y supo reconstituirlo por la policía local. Las instrucciones desde fuera del Tíbet se habrían enviado en forma codificada a través de Internet, lo mismo habría ocurrido con los informes sobre la situación interna. De ahí vendría la sincronización observada en el desencadenamiento y desarrollo de las perturbaciones en lugares distantes entre sí de cientos de kilómetros.
En un artículo de 14 de abril, el "People's Daily Online" es una fuerte crítica a las sociedades de siervos feudales dominadas por un sistema que combina el poder religioso y el poder político. Este tipo de este plan en Europa hasta el XV ° siglo y el Tíbet hasta mediados del XX ° siglo han impedido el desarrollo social y económico. Acusa al Dalai Lama de ser el representante general de este sistema y de preservar su posición dominante dentro de su llamado "gobierno en el exilio" practicando la represión y persecución contra los seguidores de Jieqian Xiudan (Dorje Shugden). À la suite d'un prêche, un grand nombre de statues de cette déité ont été détruites dans les temples, suscitant de nombreux conflits au sein de la communauté bouddhiste tibétaine , des manifestations sont organisées par des bouddhistes tibétains contre le dalaï-lama dans le mundo entero . El Dalai Lama está acusado de ser la principal fuente de malestar social en el Tíbet y de ser la herramienta firme utilizada por las fuerzas internacionales anti-chinas.
Las protestas son la expresión de un profundo resentimiento del pueblo tibetano hacia el gobierno actual. La unidad y estabilidad mantenidas por la fuerza bruta es, en el mejor de los casos, una solución temporal. No es realista esperar unidad y estabilidad dentro del marco de normas que no conducirían a la búsqueda de una solución pacífica y duradera.
La 18 de agosto de 2008, durante la reunión del Dalai Lama por Jean-Marc Ayrault en Nantes, el Dalai Lama recordó que después de los disturbios en el Tíbet en 2008, pidió: "que podrían haber misiones internacionales de salud para ayudar a los heridos, particularmente en las regiones orientales. Desafortunadamente sin éxito. No se me dio ninguna autorización. Entonces quise que se llevara a cabo una investigación porque el gobierno chino me acusó de ser el instigador de los disturbios. Deseé la llegada de investigadores internacionales, sin seguimiento. Quisiera renovar esta convocatoria aquí ”.
Ursula Rechbach, una eslovena que ha trabajado en Lhasa durante ocho años, después de consultar con otros extranjeros en el Tíbet, expresa su sentimiento de que los disturbios deberían organizarse. “No podrían haberse disparado todos al mismo tiempo si no se hubiera organizado. Fue premeditado, o al menos preparado ”. Tony Gleason, director de la Fundación para la Reducción de la Pobreza del Tíbet, también es testigo del rápido desarrollo de los disturbios en la ciudad: “Fue realmente muy extraño ... Todo comenzó muy rápido y se extendió muy rápidamente, al norte de nuestro hotel, en el carreteras ... fue realmente muy extraño ... ”.
Según Elizabeth Van Wie Davis, autora del libro Gobernante, recursos y religión en China (2012), el gobierno tibetano en el exilio, con la ayuda de la Fundación Friedrich-Naumann , organizó en 2001, en Bruselas (Bélgica), un encuentro reuniendo a las principales organizaciones de la diáspora tibetana y redes de apoyo en el Tíbet. En el espacio de 7 años, tres activistas canadienses movilizaron a miles de voluntarios extranjeros y cientos de organizaciones vinculadas al Tíbet para organizar una campaña de seis meses que culminó con los disturbios de 2008 y los eventos que acompañaron el recorrido de la antorcha olímpica en Occidente. Para Elizabeth Van Wie Davis, esta coordinación total deja pocas dudas sobre la preparación de los problemas por parte de la diáspora tibetana asistida por simpatizantes occidentales.
Discurso del Dalai Lama el 10 de marzoLunes 10 de marzoes el aniversario de la huida del Dalai Lama. Este día se celebra tradicionalmente con protestas en el Tíbet. El Dalai Lama luego pronuncia un discurso según el periodista Bruno Philip, de rara virulencia contra el régimen de Beijing, que contrasta con su enfoque generalmente más conciliador hacia China, el jefe de la Iglesia tibetana denuncia una "represión continua" por parte de las fuerzas de seguridad del régimen y " enormes e inimaginables violaciones de los derechos humanos ", todo ello acompañado de" la negación de la libertad religiosa y la politización de las cuestiones religiosas ". "Las autoridades chinas continúan actuando de formas que pueden describirse como un comportamiento inhumano", dijo el Dalai Lama, denunciando el "genocidio cultural" y el aumento de la población no tibetana de etnia china Han, que "ha reducido a los tibetanos a un nivel insignificante". minoría en su propio país ”.
Según People's Daily , el presidente del "Congreso de la Juventud Tibetana" habría sugerido atentados suicidas en Lhasa.Según The People's Daily , en una entrevista en Corriere della Sera , Tsewang Rigzin, presidente de la ONG Tibetan Youth Congress (TYC), dijo que la no violencia predicada por el Dalai Lama está en un callejón sin salida, y sugirió tomar el camino del suicidio. bombarderos ya de moda en el mundo musulmán. Tsewang Rigzin dijo que esta acusación carece de fundamento. Durante los 39 años de su existencia, TYC nunca ha recurrido a la violencia que se refleja en sus campañas.
Opinión de algunos expertosAlgunos expertos, incluido el general ruso Alexeï Maslov , creen que las fuerzas políticas influyentes de los Estados Unidos de América tienen interés en utilizar el escenario kosovar para empujar al pueblo del Tíbet a lanzar una lucha armada por la independencia en vísperas de los Juegos Olímpicos. Beijing. Según Alexeï Maslov, “fuerzas políticas influyentes en los Estados Unidos (…) están manipulando el movimiento independentista tibetano para evitar el fortalecimiento de las posiciones geopolíticas de China en el mundo” .
Según Richard M Bennett , el antiguo periodista de inteligencia indio y respetado, B. Raman , hizo el21 de marzoel siguiente comentario: “Con base en la evidencia disponible, es razonablemente posible afirmar con convicción que el levantamiento inicial en Lhasa el 14 de marzo fue planeado de antemano y bien orquestado. " .
Según el Instituto Francés de Relaciones Internacionales , la exasperación por el poder y las dificultades económicas se han multiplicado mutuamente en el Tíbet. Además, la mayoría de las empresas son propiedad de chinos Han (> 90% de la población china [en toda China]) o Hui (chinos musulmanes que controlan una gran parte del comercio de carne en Lhasa): estos hechos convergen para dar a un fracción de la población tibetana el sentimiento de ser rehén de una política económica y demográfica que no controla. En este sentido, es interesante observar la existencia de agravios económicos particulares vinculados al auge del turismo masivo en Lhasa: "Los tibetanos se quejan de que los comerciantes chinos controlan ahora la mayoría de las tiendas para turistas en Lhasa. Sector de Barkhor".
Jamyang Norbu , activista tibetano en el exilio y vocero incansable de la independencia del Tíbet, rechaza las afirmaciones de William Engdahl con el argumento de que explicaría los ataques terroristas mediante conspiraciones.11 de septiembre de 2001y calentamiento global. Para el historiador tibetano Tsering Shakya , los argumentos de William Engdahl son solo insinuaciones sin pruebas. Para Tsering Shakya, la capacidad de las asociaciones de tibetanos en el exilio para desarrollar la actividad política en el Tíbet es casi inexistente.
La agencia de noticias china Xinhua cita un informe de que una fundación alemana (Friedrich Naumann Stiftung für die Freiheit o FNSt) planeó las protestas en relación con la sede del Dalai Lama, refiriéndose a un artículo publicado en el periódico canadiense The Globe and Mail . El autor de este artículo, Doug Saunders , escribió que muchas protestas serían coordinadas por un organizador a tiempo completo (no se menciona explícitamente ninguna fundación alemana) contratado por el gobierno tibetano en el exilio, y que los documentos, enviados a 150 grupos de Apoyo al Tíbet alrededor el mundo, brindó orientación detallada sobre la organización de eventos para el Relevo de la Antorcha Olímpica en su gira alrededor del mundo. Sin embargo, Doug Saunders, asombrado por el entusiasmo de Xinhua por su artículo, escribió más tarde que las protestas del relevo de la antorcha no estaban relacionadas con los disturbios y levantamientos dentro del Tíbet.
Michael Sheridan, reportero de The Times , en un artículo fechado23 de marzo, ve en la represión de los disturbios una "represión étnica" que habría sido planificada por tres personalidades del Estado chino: Wang Lequan , Zhang Qingli y Li Dezhu .
Foto de policías chinos recibiendo túnicas de monjesPosteriormente, resultó que una fotografía que mostraba a policías chinos recibiendo túnicas de monjes fue ampliamente distribuida por correo electrónico y fue reproducida en algunos sitios "pro-tibetanos" , como prueba de esta participación; finalmente resultó ser de un rodaje ficticio realizado en 2003. Según Los Angeles Times , esta foto fue tomada durante el rodaje de la película de Michelle Yeoh The Talisman rodada en Lhasa en 2001-2002.
Reseña de Phurbu ThinleyA principios de junio, Phurbu Thinley, director de la agencia de noticias tibetana Phayul.com , afirmó que en ausencia de medios extranjeros, las autoridades chinas a través de medios controlados por el estado publicaron imágenes de personas violentas, supuestamente tibetanas, acusándolas de incitar a la violencia en Lhasa. . Testigos presenciales señalaron, sin embargo, que las personas que aparecían en algunas de las imágenes eran en realidad policías chinos vestidos con ropas tibetanas enviadas por las autoridades para incitar a la violencia comunitaria entre chinos han y tibetanos, lo que justificó a las autoridades su decisión.
Ven, el 29 de Marzo, rezando, con otros clérigos, en el memorial de Gandhi por las víctimas de los disturbios, el Dalai Lama declaró que China había disfrazado a sus tropas de monjes para hacer creer que los tibetanos habían comenzado los disturbios: "En una foto, vemos [un monje] sosteniendo una espada, pero no es la espada tradicional tibetana. Sabemos que unos cientos de soldados iban vestidos de monjes ”.
La 29 de mayo, el tibetólogo Robert Barnett tuvo que calificar como un alegato dudoso esta declaración de que los soldados chinos se habrían disfrazado de monjes tibetanos para provocar los disturbios.