Alfabeto fonotípico

El alfabeto fonotípico , también conocido como fonotipo o alfabeto fonotípico inglés , es una transcripción fonética desarrollada por Isaac Pitman y Alexander John Ellis con el objetivo de simplificar la ortografía del inglés . Pitman publicó originalmente una versión completa para el idioma inglés enJunio ​​1845, y se extiende a Julio 1845para transcribir árabe , alemán , español , florentino , francés , galés , italiano , holandés , polaco , portugués y sánscrito . Esta versión se utiliza durante 6 meses y se revisa varias veces antes de la versión más final de 1847. Sin embargo, Pitman revisa el alfabeto varias veces, incluso en 1856 y 1868.

Variantes y alfabetos derivados

En 1846, Andrew Comstock produjo una variante del alfabeto fonético publicado en A Treatise on phonology , al que añadió algunos símbolos más tarde.

En 1855, Randall P. Prosser publicó una versión modificada en Cincinnati, Estados Unidos.

En 1853, la Sociedad Bíblica Británica y Extranjera (SBBE) publicó el Evangelio según Mateo en Mi'kmaq utilizando el alfabeto fonotípico, seguido del Evangelio según Juan en 1854. Desde 1856 hasta 1863, varias otras traducciones de libros Mi'kmaq de la Biblia será impresa en Bath por Pitman para SBBE. La Sociedad Misionera Mi'kmaq también ha publicado en Maliseet con el alfabeto fonotípico.

En 1865, Thomas Bridges compiló un diccionario yagan y publicó varias traducciones de libros de la Biblia entre 1883 y 1886 utilizando el alfabeto fonotípico.

De 1867 a 1873, la Misión Mende en Lawana publicó varias obras en Mende utilizando el alfabeto fonotípico.

En 1878, Thomas Rhys Vickroy creó una versión modificada.

Notas y referencias

  1. Pitman, junio de 1845
  2. Pitman, julio de 1845
  3. Pentzlin 2011 .
  4. Prosser, 1855 .
  5. Vickroy 1878 .

Bibliografía

Maliseet trabaja

Obras reparadas

Mi'kmaq funciona

Yagan trabaja

El diario fonotípico y el diario fonético

Alfabeto de Cincinnati

Alfabeto de Vickroy

Otro

Ver también