Tras las tensiones en la región de Ngaba, un monje tibetano se prendió fuego en febrero de 2009. Unos dos años más tarde, el 16 de marzo de 2011, Rigzin Phuntsog, otro monje tibetano se prendió fuego en Ngaba, provincia de Sichuan. Al menos 156 monjes, monjas y laicos tibetanos se prendieron fuego pidiendo, según la Asociación Campaña Internacional por el Tíbet , la libertad en el Tíbet y el regreso del Dalai Lama . Al menos 124 de ellos murieron. La mayoría de estas inmolaciones tuvieron lugar en la provincia de Sichuan , que alberga alrededor de 1,5 millones de tibetanos.
Se trata principalmente de dos prefecturas autónomas tibetanas. Por un lado en Ngaba en la prefectura autónoma tibetana y qiang de Ngaba donde se encuentra el monasterio de Kirti . Por otro lado, en la prefectura autónoma tibetana de Garzê . Estas dos prefecturas están ubicadas en las antiguas provincias tibetanas de Amdo y Kham . Tres casos ocurrieron en Chamdo y Lhasa , en la Región Autónoma del Tíbet , y otro caso en la Prefectura Autónoma Tibetana de Golog en la Provincia de Qinghai . A estas inmolaciones en las regiones tibetanas, se agregaron dos autoinmolaciones en Nueva Delhi en India.
El 14 º Dalai Lama, que, según un artículo publicado por Tania Branigan y Jason Burke (en) con fecha de noviembre de 2011, no ha llamado a los tibetanos a la cesación de tales actos a causa de su retirada de la vida política (dicha solicitud se interpretaría como injerencia política en los asuntos internos de China) , es cauteloso con esta cuestión, por un lado porque la no violencia no aprueba el suicidio, y por otro lado porque quienes se han sacrificado lo han hecho por la comunidad tibetana. En noviembre de 2011, el 17 º Karmapa llamado a los tibetanos para poner fin a esta serie de inmolaciones, y las autoridades chinas para analizar el origen de estos trágicos incidentes, añadiendo que una respuesta implacable no haría sino empeorar la situación. 7 de noviembre de 2011 en una conferencia de prensa, el 14 º Dalai Lama denunció lo que calificó como "una especie de genocidio cultural " dirigido por China como el origen de la ola de inmolaciones de tibetanos que se inició en marzo de 2011.
Para la administración central tibetana , estas inmolaciones son una consecuencia de una "escalada de la represión en China" y solo cesarán si China pone fin a su política represiva dentro del Tíbet.
En febrero de 2012, Wen Jiabao , primer ministro de la República Popular de China , indicó que las inmolaciones iban en contra de los intereses de los tibetanos. Precisa que China respeta "el entorno ecológico y la cultura tradicional del Tíbet, así como su libertad religiosa".
Según el sitio phayul.com, en agosto de 2012, un tibetano que intentó prender fuego fue presuntamente asesinado por los servicios de seguridad chinos.
Muy poca información llega fuera de las áreas tibetanas porque las autoridades chinas imponen un bloqueo de las comunicaciones y prohíben la entrada a la prensa extranjera. Según Jonathan Watts , un periodista británico que pudo visitar Ngaba a principios de 2012, un profesor de la Universidad de las Minorías le dijo, bajo condición de anonimato, que la presencia de seguridad fue mayor este año que durante los disturbios en el Tíbet en 2008 . Agrega que existen serios problemas en la relación entre Hans y los tibetanos, y que se ha agravado en los últimos cuatro años. Un reportero del canal de televisión australiano ABC visitó la región tibetana de Sichuan en octubre de 2012 e informa del testimonio de una mujer tibetana que se pronunció contra las políticas del PCCh, denunciando la ausencia de cualquier derecho, ni siquiera el de expresarse. Roger-Pol Droit señala que "el Tíbet arde en silencio", no es realista enojarse con los "amos del mundo".
Según Bruno Philip , periodista de Le Monde que entrevistó a fuentes locales en Ngaba (ch. Aba) en diciembre de 2008, el 16 de marzo, los monjes del monasterio de Kirti se manifestaron. Varios miles de personas se unieron y atacaron tiendas y policías chinos que a su vez dispararon, matando entre 8 y 20 personas. Los manifestantes llevaron los cuerpos de 7 u 8 personas con agujeros de bala al monasterio de Kirti. La policía arrestó a varios cientos de monjes y luego los puso en libertad.
Según el Centro Tibetano para los Derechos Humanos y la Democracia (TCHRD), en 2008 manifestantes tibetanos pacíficos fueron alcanzados por disparos indiscriminados de tropas armadas, y al menos 8 muertos fueron llevados al monasterio de Kirti en Ngaba.
Según Warren W. Smith Jr, quien se refiere a fuentes chinas, el 16 de marzo de 2008, los monjes del monasterio de Lhamo Kirti se manifestaron ondeando banderas tibetanas y gritando consignas pidiendo independencia, libertad y el regreso del Dalai. A ellos se unieron civiles con los que quemaron 24 tiendas y 81 vehículos. Se estimó que la cifra de daños era equivalente a los ingresos fiscales totales del condado durante los últimos diez años. Los residentes afirmaron que las fuerzas de seguridad chinas habían matado a 18 tibetanos en Ngaba: las fotos de los cuerpos se enviaron a la prensa extranjera como prueba. China no vio nada concluyente al respecto.
Según Xiao Youcai , subdirector de la Prefectura Autónoma Tibetana y Qiang de Ngaba, civiles inocentes y más de 200 miembros de la administración local y la policía resultaron heridos en los disturbios que provocaron el incendio de dos comisarías de policía además de las 24 tiendas. 81 vehículos. Los alborotadores atacaron a los agentes del orden e intentaron apoderarse de sus armas. Hubo un intento de irrumpir en una armería y en el centro de detención local. Los policías, todos nativos, tuvieron que usar sus armas para defenderse. No se han reportado muertes humanas.
Según la Campaña Tíbet Libre (FTC), a finales de septiembre de 2008, 50 monjes de este monasterio fueron brutalmente golpeados por la policía armada china.
Según la Campaña Internacional por el Tíbet , el 27 de febrero de 2009, cerca del monasterio de Kirti , las autoridades bloquearon la entrada de los monjes, y uno de ellos, Tapey, portando una bandera tibetana y la foto del Dalai Lama se prendió fuego. con gasolina, y se derrumbó luego de que la Policía Armada Popular le disparara al joven tres veces antes de llevarse el cuerpo, según Estudiantes por un Tíbet Libre . Residentes de Aba , confirmaron a AFP, que la policía china disparó, pero sin indicar el objetivo de los disparos. Se han publicado fotos en línea que muestran al monje en el suelo rodeado por policías armados. Según TCHRD, se pidió al monje que le amputaran ambas piernas, presumiblemente para suprimir la evidencia del tiroteo.
Según la Agencia de Nueva China , un monje tibetano en el monasterio confesó haber inventado y difundido rumores de que la policía local disparó al monje que se prendió fuego. Admitió que mintió para "agravar el malestar con el fin de llamar la atención del extranjero". El lama que intentó prender fuego tiene 24 años y estudia budismo en la Universidad de Kirti. Está siendo tratado en el hospital.
En 2011, 12 tibetanos se prendieron fuego.
El 14 º Dalai Lama considera las inmolaciones se han originado en un genocidio cultural perpetrado por los chinos. El 14 º Dalai Lama es cauteloso sobre este tema, en primer lugar porque no violencia no aprueba el suicidio, y también para aquellos que se han puesto lo hicieron a la comunidad tibetana. En noviembre de 2011, el 17 º Karmapa llamado a los tibetanos para poner fin a esta serie de inmolaciones. Respondiendo a esta declaración del Dalai Lama que atribuye el suicidio de los monjes a la política de genocidio cultural de China, China, a través del portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, Hong Lei , acusó el 8 de noviembre al líder espiritual de glorificar estos actos suicidas y utilizarlos durante sus viajes al exterior. para manchar la imagen de China. Si bien esos extremos deben condenarse, se glorifican y manipulan de tal manera que provoquen que más personas sigan su ejemplo.
Según Angus McDonald , Kirti Rinpoche , el líder exiliado del monasterio de Kirti que está en el centro de los disturbios en Ngaba, dio su aprobación tácita a las inmolaciones diciendo que sacrificar su vida para defender sus creencias budistas no se considera violencia. : "A lo largo de sus sucesivos renacimientos, nunca relaje, ni siquiera por un momento, su vigilancia en la defensa de la verdad de la excelente enseñanza del Buda, incluso a costa de su vida" , citando a un maestro budista, según informó la Campaña Internacional para el Tíbet , un grupo de presión con sede en Washington.
Sin embargo, en el testimonio de Kirti Rinpoche ante la Comisión de Derechos Humanos de Tom Lantos el 3 de noviembre de 2011, deplora la muerte de quienes se autoinmolaron y pide que se salven las vidas de quienes sobreviven. Agrega que para promover la armonía entre tibetanos y chinos, recientemente ofreció su plena colaboración. Dijo que se ha acercado repetidamente al gobierno chino para pedirle permiso para visitar el Tíbet, creyendo que su visita le daría la oportunidad de entregar un mensaje de consejo y consuelo, pero que no lo hizo.Aún no ha recibido una respuesta del gobierno chino.
Así, AFP especifica que, para Kirti Rinpoche, los monjes están sujetos a restricciones de libertad, la cultura y religión tibetanas están sujetas a tal represión y la desesperación ha llegado a tal grado que los tibetanos recurren al suicidio en lugar de seguir viviendo.
La periodista Ursula Gauthier indica que el monasterio de Kirti, ubicado en la prefectura autónoma tibetana y qiang de Ngaba , es "el epicentro del movimiento". Tsering Woeser dice que este monasterio está en peligro de desaparecer. El 16 de marzo de 2011, tras la inmolación de un monje, 1.000 policías rodearon el lugar. Los 2.500 monjes del monasterio serían sometidos a una educación patriótica. Los monjes que se negaron a someterse a ella desaparecen.
Según el periodista Peter Lee , el gobierno ha establecido en el monasterio de Kirti un "comité de gestión democrática" dependiente de la oficina de asuntos religiosos, con el fin de afirmar la supremacía del gobierno sobre el establecimiento religioso budista tibetano, romper los lazos entre el monasterio y su rinpoche en el exilio. en Dharamsala y controlar la relación entre el monasterio y sus treinta ramas monásticas en la región.
Según Samuel Ivor , el 6 de mayo de 2011, funcionarios de asuntos religiosos chinos dentro del Departamento de Trabajo del Frente Unido en Ngaba llegaron al monasterio y declararon que más de 1.200 miembros de la comunidad monástica de Kirti iban a ser expulsados. Varios monjes tuvieron que salir el mismo día, según la lista pegada en las paredes. En su pacífica respuesta, los monjes argumentaron que el monasterio era su hogar.
De acuerdo con Peter Lee, parecería que los números del monasterio se redujo de 2.500 a 1.000 en noviembre de 2011. El periodista Arnaud de La Grange, por su parte, estima que el número de monjes restantes a 600, muchos de ellos de ser enviado a “ re-patriótica educación ”. Harriet Beaumont, portavoz de la ONG Free Tibet confirma que las autoridades chinas están imponiendo "un programa de reeducación patriótica" a los religiosos. Este último debe entonces "prestar juramento de lealtad a la República Popular China y renunciar al Dalai Lama".
Según Kirti Rinpoche, el abad del monasterio, desde la salida en camión militar de 300 monjes a un destino desconocido el 21 de abril de 2011, se han impuesto nuevas reglas al monasterio como la prohibición de reclutar niños jóvenes para convertirlos en monjes. .y el establecimiento de un numerus clausus para los monjes, todo bajo la amenaza de que la supervivencia del establecimiento estaba en manos de los monjes.
Según el periodista Michael Bristow ( BBC News , 4 de octubre de 2011), las dos comunidades monásticas hermanas de Kirti, la de China y la de India, están en contacto por teléfono celular. Según Thubten Samphel, los informes del monasterio de Sichuan, aparentemente bajo vigilancia policial y militar, llegaron a través de esta red no oficial existente entre los dos monasterios. Añade, sin embargo, que el gobierno en el exilio se enteró de la inmolación de Kelsang Wangchuk en octubre de 2011 sólo a través de informes de la prensa internacional, que según dijo indica la naturaleza irregular de esta conexión.
En octubre de 2011, dos periodistas de la AFP lograron acceder a las inmediaciones del monasterio. Señalaron la presencia de soldados "portando rifles automáticos, barras de hierro afiladas y extintores de incendios, así como vehículos blindados de transporte de personal cruzando sus calles". La policía confiscó una cámara y borró fotografías de las fuerzas del orden.
Meng Jianzhu , Ministro de Seguridad Pública de la República Popular China, visitó el Monasterio de Kirti en diciembre de 2011. Dijo que esperaba que “los monjes continúen trabajando por la promoción de la educación patriótica y religiosa, por la solidaridad entre las etnias, el desarrollo económico y el progreso”.
La mayoría de estas protestas tuvieron lugar en lo que ahora es la provincia de Sichuan, que alberga alrededor de 1,5 millones de tibetanos.
Se trata de dos prefecturas autónomas tibetanas. Por un lado en Ngaba en la prefectura autónoma tibetana y qiang de Ngaba (principalmente monjes del monasterio de Kirti , pero también una monja del convento de Dechen Choekor Ling ), en Tawu / Daofu . Por otro lado la Prefectura Autónoma Tibetana de Garze ( monasterio Nyitso , monasterio en Kardze y convento Gaden Choeling ). Estas 2 prefecturas están ubicadas en las antiguas regiones de Amdo y Kham . Finalmente ocurrió un caso en Chamdo , en la Región Autónoma del Tíbet , en el Monasterio de Karma ). A estas autoinmolaciones se sumó el intento del tibetano Sherab Tzedor frente a la embajada china en Nueva Delhi en India.
Rigzen Phuntsog (16 de marzo de 2011)Rigzen Phuntsog , un monje de 20 años, se prendió fuego el 16 de marzo de 2011 en un mercado de Ngaba para "protestar contra la ocupación china" y la política represiva del gobierno chino en el Tíbet. Según fuentes tibetanas, "la policía supuestamente apagó las llamas mientras lo pateaba, lo que habría precipitado su muerte". Por otro lado, Pekín acusa de "una acción criminal cuidadosamente organizada con el objetivo de provocar disturbios". Según la periodista Ursula Gauthier, tras esta inmolación, el pueblo de Kirti fue "escenario de una revuelta desesperada y una violenta represión", dos personas fueron asesinadas por oponerse al movimiento de camiones que transportaban a 300 monjes a un destino desconocido.
Al menos 11 tibetanos han sido arrestados después de la muerte de Rigzen Phuntsog. Corren el riesgo de sufrir tortura y otros malos tratos. Rigzen Phuntsog murió en el hospital temprano en la mañana del 17 de marzo. Después de la autoinmolación de Phuntsok, cientos de monjes del mismo monasterio, el monasterio de Kirti y otros residentes locales organizaron otra protesta . Varios de ellos fueron detenidos brevemente y muchos otros han sido detenidos desde entonces.
En agosto de 2011, 3 monjes fueron acusados y condenados a fuertes penas por "complicidad" en este suicidio.
Condena de la negativa de tratamiento por parte de los monjes.La policía del condado de Ngaba (provincia de Sichuan) afirmó que la autoinmolación de Rigzin Phuntsog fue un asunto criminal, meticulosamente preparado y destinado a provocar disturbios. En la noche del 15 de marzo, el adolescente de 16 años, acompañado de otro monje, había comprado tres botellas de gasolina y, en la mañana del 16, anunció que se iba a prender fuego ese mismo día. Terminado el acto, los monjes lo devolvieron al monasterio y lo mantuvieron allí durante casi 11 horas para que, cuando acordaron, después de negociar, que lo llevaran al hospital comarcal, murió de un paro cardiorrespiratorio. El director del hospital dijo que Rizgen Phuntsog estaba efectivamente muerto por las quemaduras y que no se encontraron heridas de arma en su cuerpo, y agregó que podría haberse salvado si hubiera llegado antes. Varios budas vivos, incluido Jampel Gyabmotso del monasterio de Gomang, condenaron la negativa del grupo de monjes a permitir que se tratara a la víctima, calificándola de contraria a la doctrina budista, para quien toda la vida es sagrada.
Según el Centro Tibetano para los Derechos Humanos y la Democracia, el 12 de abril de 2011, los tibetanos que vivían en Ngaba se reunieron frente al monasterio para bloquear a la policía después de escuchar que algunos monjes serían arrestados. Según los informes, la policía golpeó e hirió gravemente a algunos de los manifestantes. Sin embargo, la oficina de información del Partido Comunista en el condado de Ngaba niega los hechos, afirmando que no hubo enfrentamientos, que como parte de sus patrullas regulares en el condado, la policía pasó por el monasterio. Fue incorrecto decir que la policía estaba apostada frente al monasterio y que la gente había sido golpeada.
Tsewang Norbu (15 de agosto)Tsewang Norbu, un monje de 29 años del monasterio de Nyitso , murió después de prenderse fuego el 15 de agosto de 2011 en Tawu / Daofu en el condado de Kardze. Según un testigo citado por la asociación Free Tibet Campaign : “Tsewang Norbu bebió gasolina y se roció con ella antes de prenderle fuego. Le oímos hacer estas llamadas: 'Nosotros los tibetanos queremos la libertad', 'Viva el Dalai Lama' y 'Que el Dalai Lama vuelva al Tíbet' ” . Se dice que la víctima murió en el lugar.
Según la ONG Amnistía Internacional , la autoinmolación de Tsewang Norbu habría estado motivada por el comportamiento autoritario de los funcionarios chinos desde la inmolación de Rigzen Phuntsog, el monje que se prendió fuego el 16 de marzo de 2011 en Ngaba.
Según la Agencia Nueva China , que confirmó la noticia poco después, "no está claro por qué se quemó", y agregó que el gobierno local había iniciado una investigación.
Lobsang Kelsang y Lobsang Kunchok (26 de septiembre)Lobsang Kelsang y Lobsang Kunchok, dos monjes de 18 años del monasterio de Kirti , se inmolan el 26 de septiembre de 2011 en Kirti, gritando "Viva el Dalai Lama". Queremos libertad de religión ” . Lobsang Kelsang es el hermano del monje Phuntsog que se suicidó el 16 de marzo. Según los funcionarios locales, sus vidas ya no corren peligro. Según el monasterio de Kirti en Dharamsala, a Lobsang Kunchok le han amputado 4 miembros y está siendo alimentado por intubación en la garganta.
Inmolaciones en octubre de 2011Kelsang Wangchuk , un monje de 17 años del monasterio de Kirti , se inmoló el 3 de octubre de 2011 en Ngaba, cerca de Kirti. Llevaba una fotografía del 14 º Dalai Lama , que está prohibido en China, cuando él se fijó.
Choephel y Khayang , dos antiguos monjes del monasterio de Kirti , de 19 y 18 años, se autoinmolaron en Ngaba el 7 de octubre y murieron el 8 de octubre y el 11 de octubre de 2011, respectivamente.
Norbu Dathul , un ex monje de 19 años del monasterio de Kirti , se sacrifica el 15 de octubre de 2011 en el mercado de Kardze . Según la FTC citando fuentes no identificadas, gritó " ¡El Tíbet necesita libertad!" " Y pidió el regreso del Dalai Lama, el líder espiritual tibetano en el exilio. Murió el 5 de enero de 2012.
Tenzin Wangmo , de 20 años, monja del convento de Dechen Choekor Ling , se inmoló y murió el 17 de octubre de 2011 en Ngaba, cerca de la ciudad. Tenzin Wangmo es la primera mujer que se inmola desde el inicio de este movimiento de protesta en marzo de 2011. Según la FTC, antes de su inmolación pidió la libertad de religión para los budistas tibetanos y el regreso de su líder espiritual exiliado a la India, el Dalai. Lama. El periodista Arnaud de La Grange especifica que el día antes de la tragedia, según informes, la policía china disparó y hirió a dos tibetanos durante una manifestación en Ngaba.
Dawa Tsering , un monje de 38 años del monasterio de Kardze , se sacrifica el martes 25 de octubre de 2011 en los terrenos del monasterio durante un baile ritual al que asiste el público. Según Lobsang Dakpa, un monje del monasterio de Sera Jey en el sur de la India, mientras su cuerpo estaba en llamas, Dawa Tsering gritó consignas pidiendo el regreso del Dalai Lama del exilio y la reunificación del pueblo tibetano. Las fuentes indican que el hombre quemado aún se encuentra dentro del establecimiento, donde monjes y civiles impiden que la policía se acerque a él.
Contactado telefónicamente el miércoles 26, un agente de la comisaría de Kardzé declaró que no estaba al tanto: “¿Quién eres? ¿Dónde ocurrió? ¿Cómo se enteró? No sucedió ” , dice. La policía no interrogó a la familia de la víctima, informa un monje de Kardzé.
Inmolaciones en noviembre de 2011Palden Choetso (también conocida como Choesang, o Qiu Xiang según la agencia Xinhua), una monja de 35 años del convento de Gaden Choeling , se quema y muere el 3 de noviembre de 2011 en Tawu.
El representante de la ONG Tíbet Libre considera que Palden Choetso denunció la represión religiosa por su inmolación. La comunidad de su monasterio tuvo que “pedir permiso” para poder realizar las ceremonias. Se ejerció una presión militar significativa sobre el propio monasterio. Este clima de represión y subordinación de los religiosos budistas conduce a actos irreversibles.
El tibetano Sherab Tsedor , de 25 años, exiliado en India, trató de prenderse fuego frente a la embajada china en Nueva Delhi . Mientras se rocía con gasolina, comenzó a gritar consignas antes de ser dominado por la policía. Este acto resultó en quemaduras en las piernas.
Inmolaciones y detenciones en diciembre de 2011Tenzin Phuntsok , un antiguo monje del monasterio de Karma , de 46 años, se prendió 1 er diciembre, y murió el 6 de diciembre en el hospital de Chamdo , en la Región Autónoma del Tíbet (anteriormente Kham). Según la agencia de noticias de China, Phuntsog había sido rescatado por dos trabajadores que habían extinguido las llamas con el extintor de su vehículo. En un panfleto que distribuyó antes de su autoinmolación, escribió: "Creen que tenemos miedo de sus armas y de su represión, pero se equivocan".
Los tibetanos han sido arrestados y exhibidos con carteles alrededor del cuello por la policía china, según fotografías publicadas por Free Tibet Campaign. Las fotos fueron tomadas en las prefecturas autónomas tibetanas de Kandzé y Ngaba.
En enero de 2012, 4 tibetanos (2 laicos, 2 monjes, incluido 1 Rinpoche ) se sacrificaron cerca del monasterio de Kirti. El 23 y 24 de enero, en la prefectura autónoma tibetana de Garzê , la policía china abrió fuego durante las protestas pro-tibetanas matando al menos a 3 personas. En febrero y marzo, otros 16 tibetanos se prendieron fuego. En 2012, al menos 82 tibetanos se prendieron fuego.
En enero de 2012, cuatro tibetanos se prendieron fuego.
Tsultrim y Tenyi , un monje y un laico de unos 20 años, se establecieron el 6 de enero de 2012 cerca del monasterio de Kirti , lo que generó temores de reacciones emocionales mientras muchos tibetanos se reunían en Bodh Gaya , donde el 14 ° Dalai Lama enseña sobre Kalachakra . Tenyi murió a causa de las quemaduras poco después de su arresto por parte del personal de seguridad chino. Tslutrim murió al día siguiente.
Sonam Wangyal , también conocido como Sopa Rinpoche , un respetado maestro tibetano de la región de Golok, y de 42 años, se inmola y muere el 8 de enero en el centro de Darlag , prefectura autónoma tibetana de Golok . Según la información difundida por los tibetanos locales, Soba Jugu, durante su autoinmolación, gritó "¡Tíbet libre!" "Y" ¡Viva el Dalai Lama! También tiró volantes y banderas de oración.
Losang Jamyang , de 22 años, que de niño era monje en el monasterio de Andu, se prendió fuego (en el distrito de Ngaba) el 14 de enero de 2012 y hay informes de enfrentamientos entre las fuerzas de seguridad chinas y los tibetanos, incluidos los monjes dentro del monasterio de Kirti.
Kate Saunders , directora de comunicaciones de la Campaña Internacional por el Tíbet , menciona "una situación de emergencia" en Ngaba después de la autoinmolación de un lego. Según un comunicado del monasterio de Kirti en Dharamsala, el personal de seguridad chino arrestó y golpeó a personas al azar, incluso abriendo fuego contra la multitud. Muchos tibetanos resultaron heridos, una mujer tibetana murió. Durante la autoinmolación de Losang Jamyang, los soldados y la policía comenzaron a golpearlo en lugar de apagar las llamas. Luego, lo cubrieron con una tela blanca y continuaron golpeándolo. Murió el 16 de enero a causa de sus heridas.
Le 23 janvier 2012, jour du Nouvel an chinois, près du monastère de Drango dans le Kham, dans la préfecture autonome tibétaine de Garzê de la province du Sichuan, la police chinoise a ouvert le feu lors d'une manifestation de Tibétains faisant au moins un muerto. Este último es un tibetano llamado Yonten, de 49 años. También se reportaron decenas de heridos, anunció la ONG Free Tibet Campaign (FTC). Según esta organización, la manifestación se originó en la detención de tibetanos acusados de distribuir panfletos con el lema "El Tíbet debe ser libre". Estos folletos indicaban que muchos tibetanos estaban dispuestos a prenderse fuego. Según el Nouvel Observateur , la manifestación que probablemente reunió a mil tibetanos, fue detenida por los soldados y la policía que abrieron fuego matando a 6 tibetanos e hiriendo a más de 30. Las fotos fueron transmitidas por 3 tibetanos de Luhuo que fueron arrestados la noche del 24 de enero.
El 24 de enero de 2012, según la FTC, una nueva violencia entre manifestantes tibetanos y policías chinos dejó al menos dos muertos en otro condado de la Región Autónoma Tibetana de Ganzi (Garzê), la localidad de Seda o Serta (Serthar en tibetano). Las autoridades chinas han anunciado que los "grupos separatistas extranjeros" tienen como objetivo desestabilizar al gobierno. Según fuentes citadas por Radio Free Asia , "se ha impuesto una especie de ley marcial". Un monje del monasterio de Drakgo (Drango), contactado directamente por la Agence France-Presse, consideró que entre 1.000 y 2.000 policías rodearon el monasterio: “Estamos atendiendo a 32 heridos dentro del monasterio, incluidos dos en un estado crítico. Uno tiene una bala en la cabeza. ". Estudiantes por un Tíbet libre transmitieron fotografías que muestran a la policía china golpeando a tibetanos desarmados .
Disturbios en Luhuo (23 de enero) y Serta (24 de enero)Según el portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores de China, Hong Lei , el lunes 23 de enero alrededor de las 2 p.m., decenas de personas, incluidos algunos monjes, irrumpieron y destruyeron varias tiendas y una estación de policía en el distrito de Luhuo de la prefectura autónoma tibetana de Ganzi en Sichuan. El grupo de matones, algunos de los cuales iban armados con cuchillos, arrojaron piedras a los policías y destruyeron dos vehículos policiales y dos ambulancias. Un miembro del grupo murió y otros cuatro resultaron heridos en el enfrentamiento, dijo el portavoz, y agregó que cinco policías también resultaron heridos.
Según Xu Aqing , ese mismo día, un taxista tibetano, Ma Jiankang, del condado de Luhuo en la prefectura autónoma tibetana de Ganzi, vio su casa saqueada y su taxi destruido por una turba armada con cuchillos que lo acusaba de ser el hermano de. el jefe de la comisaría de Luhuo, Ma Wen'ge. El ataque tuvo lugar durante un motín contra la comisaría. A pesar de las convocatorias habituales, tuvo que utilizar sus armas para repeler a los atacantes, que sumaban 1.000, hubo un muerto entre los alborotadores y muchos heridos en ambos bandos. El 90% de los agentes de policía de Luhuo son tibetanos, lo que refleja la composición étnica de la región.
El 24 de enero, disturbios aún más violentos sacudieron a Seda. Los alborotadores arrojaron piedras y cócteles molotov y dispararon, hiriendo a 14 agentes del orden antes de ser dispersados. Un alborotador murió y otros 13 arrestados. Se sospecha que los alborotadores heridos se esconden en los monasterios. En Serthar, como en Luhuo el día anterior, los alborotadores atacaron casas que exhibían decoraciones y linternas del Festival de Primavera, en un intento de intimidar a los lugareños que observan las tradiciones Han.
En febrero de 2012, ocho tibetanos se prendieron fuego.
El 3 de febrero, tres nómadas tibetanos , laicos, se prendieron fuego en Phuhu, una aldea a 145 kilómetros de Seda en la provincia de Sichuan. Un tibetano ha muerto y otros 2 de 30 y 60 años están gravemente heridos.
El 8 de febrero, Kate Saunders , portavoz de la ONG Campaña Internacional por el Tíbet , anunció que un hombre con apariencia de monje se prendió fuego en la localidad de Ngaba, gritando consignas contra el gobierno chino. Se desconoce su estado de salud. Esto eleva el número de autoinmolaciones en el Tíbet a 20 desde marzo de 2011. Rigzin Dorje , de 19 años, murió el 12 de febrero en un hospital militar chino.
El 11 de febrero, una monja del convento Mamae Dechen Choekor Ling en Ngaba, Tenzin Choedron , de 18 años, se sacrificó y murió el 13 de febrero.
El 13 de febrero, un monje del monasterio de Kirti, Losang Gyatso , de 19 años, se inmoló en la calle principal de Ngaba. Los miembros de la policía especial extinguieron el fuego y supuestamente golpearon al monje. En el lugar de la inmolación también fueron golpeados dos jóvenes, uno logró escapar, mientras que el otro sangrando profusamente en la cabeza y el brazo fue llevado por la policía.
El 17 de febrero, Dhamchoe Sangpo , de 38 años, un monje del monasterio Bongthak Ewam Tare Shedrup Dhargey Ling en la región de Tsongon de Amdo, se prendió fuego y murió. Su monasterio estaba sufriendo una represión significativa por parte de las autoridades después de una manifestación contra una mina de plata planeada en la región. El monasterio está bajo cierre militar y la situación es muy tensa según el parlamento tibetano en el exilio .
El 19 de febrero, Nangdrol , un monje tibetano de 19 años, murió después de prenderse fuego. Según la Campaña Internacional por el Tíbet y el Tíbet libre, sus restos fueron devueltos a un monasterio. Los clérigos se negaron a entregar el cuerpo a las autoridades chinas, en la noche del 19 de febrero, mil personas se reunieron para una vigilia.
En marzo de 2012, ocho tibetanos se prendieron fuego.
El 3 de marzo, Tsering Kyi , una estudiante tibetana, de 16 o 19 años según las fuentes, murió en Maqu, en la prefectura autónoma tibetana de Gannan, después de haberse prendido fuego. Según Tsering Woeser , esta estudiante de secundaria se sacrificó para proteger su idioma nativo tibetano.
Rinchen , de 32 años, tibetana, viuda y madre de cuatro hijos, se autoinmoló y murió el 4 de marzo frente a una unidad de seguridad especial fuera del asediado monasterio de Kirti. Se exigió la devolución del 14 º Dalai Lama y denunció la ocupación china del Tíbet, de acuerdo con la FTC.
El 6 de marzo, Dorjee , de 18 años, murió después de gritar consignas contra el gobierno y prenderse fuego frente a edificios públicos en la prefectura de Ngaba.
El 10 de marzo, aniversario del levantamiento tibetano de 1959 , Gepey , un joven monje se prendió fuego en Ngaba. Murió y cuando los vecinos intentaron recuperar su cuerpo, fue retirado por las fuerzas de seguridad.
El 14 de marzo, Jamyang Palden , de 38 años, se prendió fuego en el monasterio Rongwo en Rebkong, Amdo. Las autoridades lo llevaron al hospital antes de ser devuelto al monasterio. Tras esta inmolación, el 18 de marzo, Tsering Woeser reitera su llamamiento pidiendo a los tibetanos que dejen de autoinmolarse.
El 16 de marzo , Lobsang Tsultrim , de 20 años, un monje del monasterio de Kirti, se prendió fuego en la ciudad de Ngaba. Golpeado por el personal de seguridad chino, se cayó y fue arrojado a un vehículo policial. Murió el 19 de marzo en el hospital de Barkham. Al no permitir que los padres vieran a su hijo, su cuerpo fue incinerado inmediatamente después de su muerte.
El 17 de marzo, Sonam Dhargey , un campesino de 44 años y padre de tres hijos, se prendió fuego y murió cerca del centro de la ciudad de Rongwo. Entre 600 y 8.000 personas se reunieron en el Monasterio de Rongwo para mostrar su solidaridad y rendirle homenaje. Para evitar que se lo llevara la policía, Sonam había rodeado su cuerpo con un algodón empapado en gasolina y alambre de púas.
El 26 de marzo, Janphel Yeshi , que había huido del Tíbet en 2006 y había vivido en Nueva Delhi durante 2 años, se prendió fuego para protestar contra la llegada del presidente chino Hu Jintao . Este es el segundo caso de la inmolación de un tibetano en Nueva Delhi, donde viven miles de exiliados. Janphel Yeshi murió en el Hospital Ram Manohar Lohia el 28 de marzo.
Según la organización Campaña Internacional por el Tíbet , dos tibetanos de unos veinte años murieron después de prenderse fuego en la región de Ngaba.
Según la agencia Nueva China y Radio Free Asia, dos jóvenes monjes tibetanos, Dorjee Tseten y Dhargay, se prendieron fuego el 27 de mayo frente al templo Jokhang en Lhasa , la capital de la Región Autónoma del Tíbet. Uno está muerto y el otro, de Ngaba, una región tibetana en la provincia de Sichuan, está gravemente herido. Según la Agencia Nueva China, la policía "logró apagar las llamas en unos minutos". Casi 600 habitantes o peregrinos tibetanos fueron arrestados y encarcelados, mientras que los peregrinos procedentes de Kham y Amdo fueron expulsados. Una mujer tibetana, Phakma, y su sobrino Jigme, arrestados y detenidos en la prisión de Chushul, son liberados el 29 de mayo de 2015.
El 30 de mayo, según Radio Free Asia y la ONG Amnistía Internacional , Rikyo, una tibetana de 35 años y madre de 3 hijos, se prendió fuego en el cantón Dzamthang, ubicado en la Prefectura Autónoma Tibetana y Ngaba qiang en la provincia de Sichuan. ).
Según la Nueva Agencia de China, el 15 de junio se produjo una inmolación por incendio en el distrito de Jianzha de la provincia de Qinghai. La víctima, un tibetano de unos 60 años llamado Tamding Thar, murió.
Según Radio Free Asia, un tibetano de 22 años se autoinmoló el 7 de julio en el distrito de Damshung (Dangxiong, en chino) cerca de Lhasa. Llevado al hospital, se dice que murió allí.
El 17 de julio, Lobsang Lozin, un monje tibetano de 18 años, se prendió fuego en el condado de Bharkham, Sichuan. El joven murió en el acto.
El 6 de agosto, un tibetano intentó prender fuego en Ngaba en la provincia de Sichuan , según la Campaña Tíbet Libre .
El 7 de agosto, una mujer tibetana de 26 años, Dolkar Kyi, murió después de ser sacrificada cerca del monasterio de Tso en la región de Gansu.
El 10 de agosto, un nómada tibetano de 24 años se prendió fuego en la localidad de Maierma, en la provincia de Sichuan.
El 13 de agosto en Ngaba, murió un monje, Lungtok, y un ex monje Tashi, golpeado por el personal de seguridad chino, fue hospitalizado y sufrió quemaduras graves después de haberse prendido fuego. Según la Campaña Tíbet Libre y la Campaña Internacional por el Tíbet, siguió una manifestación de los residentes a la que las fuerzas de seguridad reaccionaron golpeando a los manifestantes con porras, resultando en la muerte de uno de ellos. Tashi murió al día siguiente
El 28 de agosto, Lobsang Kalsang, de 18 años, un monje budista, y Damchoek, de 17, un ex monje se sacrificaron en la ciudad de Ngaba después de lanzar consignas denunciando la represión de la cultura tibetana. Ambas víctimas murieron.
El 29 de septiembre, un joven tibetano de la Región Autónoma del Tíbet se inmoló en Qinghai y murió el 30 de septiembre. Según fuentes cercanas a los exiliados tibetanos, este suicidio está directamente relacionado con las protestas por el rodaje de una película de propaganda en la prefectura de Jushu, cuyo tema es la felicidad en el Tíbet.
El 4 de octubre, el escritor y poeta Gudrup, de 43 años, que había estudiado en la escuela Sherab Gatsel Lobling en Dharamsala, India antes de regresar al Tíbet en 2005, se inmoló y murió en Dreru en la Región Autónoma del Tíbet, pidiendo la libertad en el Tíbet y el regreso de el Dalai Lama
El 6 de octubre, Sangay Gyatso, un hombre nómada de 27 años, casado y con dos hijos, se prendió fuego cerca de una estupa en el monasterio de Dokar en la prefectura tibetana de Kanlho (Gannan en chino) en Gansu . Pidió el regreso del Dalai Lama, la libertad religiosa y lingüística. Murió en el sitio del monasterio donde se realizaban oraciones antes de que su cuerpo fuera llevado a su casa, donde muchos tibetanos vinieron a rendirle homenaje.
El 13 de octubre, el tibetano Tamdrin Dorjee, el abuelo de la 7 ª Gungthang Rinpoche , el líder religioso segundo más alto del monasterio de Labrang , 52 años él prendió fuego para protestar contra el gobierno chino en la ciudad de Tsoe, Gansu provincia . Murió el mismo día.
El 20 de octubre, el tibetano Lhamo Kyeb, de 27 años, se autoinmoló en la aldea de Bhora, ubicada en la provincia china de Gansu, según la organización Free Tibet.
El 22 de octubre, Dondhup, un monje tibetano de 61 años del monasterio de Drepung , se prendió fuego cerca del monasterio de Labrang en el condado de Sangchu. Murió el mismo día, su esposa e hijo le sobreviven.
El 23 de octubre, Dorjee Rinchen, un tibetano laico de 57 años, se inmoló en Sangchu cerca de un campamento del ejército chino. Fallecido allí, su cuerpo fue llevado por los tibetanos a su casa donde se reunieron para rendirle homenaje.
El 25 de octubre, en la ciudad de Nagro Phampa, condado de Driru , Kham , dos tibetanos que exigían el regreso del Dalai Lama y la libertad en el Tíbet, Tsepo, de 20 años, y Tenzin, de 25, se prendieron fuego. Tenzin es un ex alumno de TCV Suja donde permaneció durante unos 6 meses.
El 26 de octubre, en Sangchu, dos tibetanos Lhamo Tseten, de 24 años, y Thubwang Kyab, de 23, se prendieron fuego y murieron el mismo día.
Durante el mes de noviembre, 28 tibetanos se prendieron fuego.
Dorje Lungdup, de 25 años, padre de 2 hijos y pintor de tangka, se prendió fuego el 4 de noviembre en Rebkong / Tongren.
Longsang Tunden, nacido David Alain, ciudadano británico de 38 años, en estancia espiritual durante 5 años en el Tarn, fue inmolado el 15 de noviembre en el jardín del monasterio budista de Nalanda en Labastide-Saint-Georges.
Gonpo Tsering, de 23 años, padre de tres hijos, se prendió fuego el 26 de noviembre en los terrenos del gran monasterio de Labrang.
El 12 de enero de 2013, según informes confirmados del Tíbet, Tsebhe, un joven tibetano de unos veinte años de la aldea de Keynang, se prendió fuego en el centro de la ciudad de Amchok, condado de Sangchu / Xiahe , Kanlho / Gannan en la provincia de Gansu. , en la región tibetana de Amdo en el este del Tíbet. Murió en el lugar de su inmolación.
El 18 de enero de 2013 en Ngaba, Tsering Phuntsok se prendió fuego y murió frente a la oficina de policía china en la aldea de Drachen en la región de Khyungchu, condado de Ngaba, Sichuan. Su esposa y sus dos hijos le sobreviven.
El 22 de enero de 2013 en la región de Labrang Bora, Kunchok Kyab, de 23 o 26 años, se prendió fuego y se dice que murió cerca del monasterio de Bora. Su esposa y su hijo de 10 meses, o sus dos hijos según RFA, le sobreviven.
El 3 de febrero, Lobsang Namgyal, de 37 años, un monje tibetano del monasterio de Kirti, se prendió fuego en la región de Ngaba, convirtiéndose en el 100 º tibetanos sabe que se han fijado en el fuego en protesta contra el dominio chino desde 2009. La información no llegó a exilio hasta el 13 de febrero por el cierre de la región. Llorando por la larga vida del Dalai Lama, se prendió fuego cerca del edificio de la policía local en Zoege alrededor de las 6 a.m. hora local, muriendo en el lugar. En septiembre de 2012, Lobsang Namgyal fue reportado como desaparecido durante dos semanas, lo que llevó a su familia y amigos a buscarlo. Más tarde se descubrió que había sido detenido por personal de seguridad chino por razones desconocidas. No se le permitió regresar a su monasterio y fue puesto bajo vigilancia hostil.
El 13 de febrero, en Katmandú, cerca de la estupa Boudhanath , un tibetano se prendió fuego. Según el gobierno tibetano en el exilio, es el caso número 100 .
También el día 13, Drugpa Khar, de 26 años, padre de tres hijos, se prendió fuego en la ciudad de Amchok en la región de Sangchu Kanlho. Habría sucumbido a sus heridas. Según fuentes en el exilio, a Drugpa Khar le sobreviven sus padres Tamding Tsering y Tamding Tso. Su hijo menor tiene un año y el mayor seis.
El 17 de febrero, Namlha Tsering, 49 años de Gengya, casado y padre de 4 niños, se prendió fuego y murió el 17 de febrero de 2013 en el condado de Labrang.
El 20 de febrero, Rinchen, de 17 años, y Sonam Dargye, de 18, dos adolescentes tibetanos se prendieron fuego en la ciudad de Kyangtsa, región de Zoege.
El 16 de marzo, el monje tibetano Lobsang Thokmey se prendió fuego en el monasterio de Kirti. Ha fallecido.
El 20 de julio, Kunchok Sonam, un monje tibetano se inmoló en Aba. Ha fallecido.
El 20 de septiembre, Shichung, un agricultor y sastre tibetano de 41 años, casado y con dos hijas, se prendió fuego. Ha fallecido.
El joven monje de 20 años Tsering Gyal se prendió fuego en Guolou, provincia de Qinghai. Habría sobrevivido a sus heridas.
Kunchok Tseten, se prendió fuego y murió el 3 de diciembre de 2013. Su vecina, Dolma Tso , fue condenada el 3 de noviembre de 2014 a tres años de prisión. Amnistía Internacional sospecha que es posible que la estén operando contra su voluntad.
En el contexto de un refuerzo de la seguridad tras la autoinmolación de los tibetanos, y poco después de ser detenido durante nueve meses en Nepal tras un primer intento fallido de llegar al Tíbet con su madre y su hermana, Lingtsa Tseten Dorje desapareció mientras reanudaba su marcha pacífica desde India a la frontera con el Tíbet que planea ingresar a la Región Autónoma del Tíbet. No se le ha vuelto a ver desde su desaparición en junio de 2013.
El tibetano Phagmo Samdrup, de 29 años, casado y con dos hijos, se prendió fuego en Tsekhog en la provincia de Qinghai . Ha fallecido.
El 15 de abril, el tibetano Thinley Namgyal, de 32 años, se prendió fuego en el distrito de Tawu en la prefectura de Kardze . Este hijo de nómadas ha fallecido.
Según Radio Free Asia y la organización no gubernamental Free Tibet, el estudiante de 22 años Lhamo Tashi se prendió fuego el miércoles 17 de septiembre en Hezuo (Tsoe en tibetano), en Gansu . Su cuerpo fue incinerado por la policía y las cenizas entregadas a su familia.
Según Radio Free Asia y ICT, un tibetano, Sangye Khar, 33 se sacrificó y murió frente a una comisaría de policía de Gansu, y las autoridades chinas han cortado las comunicaciones de la ciudad de Amchok (en) . Sangye Khar era agricultor y padre de dos hijos.
Tsepey Kyi, tibetano de 20 años, de la aldea de Meruma en Ngaba, se autoinmoló y murió el 22 de diciembre. La policía llevó el cuerpo de la víctima a un lugar desconocido, privando a la familia de los ritos funerarios.
El 23 de diciembre, el monje de 37 años Kalsang Yeshi, que pedía el regreso del Dalai Lama al Tíbet, se prendió fuego y murió en Tawu frente a la comisaría de policía del monasterio de Nyitso .
Norchuk, una mujer nómada tibetana afiliada al Monasterio Dephu murió después de sacrificarse el 6 de marzo en Ngaba en protesta contra la política de China en el Tíbet. Esta inmolación se produce en un momento en que China refuerza las medidas de seguridad para contener cualquier expresión de disidencia política antes de la 56 ª tibetano levantamiento del día 10 marzo de 2015.
Yeshi Khando, una monja tibetana de 47 años del monasterio de Jhomo, se autoinmoló y probablemente murió cerca de la estación de policía regional de Karzé para oponerse al gobierno chino en el Tíbet y apoyar el "regreso del Dalai Lama" y la "libertad del Tíbet".
El 15 de abril de 2015, Nei Kyab, un viudo de 40 años y padre de siete hijos, se prendió fuego en Sichuan , en Aba xian , exigiendo el fin de la represión china. Murió por las consecuencias de sus quemaduras, su cuerpo "fue llevado por la policía" prohibiendo así las tradicionales ceremonias de su funeral.
El 20 de mayo de 2015, Tenzin Gyatso, padre de cuatro hijos, se prendió fuego frente a una sala de reuniones del gobierno en la ciudad de Khangsar , condado de Tawu . Las fuentes dicen que la policía llegó a los pocos minutos para confiscar su cuerpo. Al día siguiente, las autoridades informaron a la familia que su ser querido había muerto e incinerado durante la noche, privando a la familia de la oportunidad de incinerar según las tradiciones tibetanas. Los tibetanos de Tawu se habían reunido unos días antes del incidente para afirmar la identidad y la cultura tibetanas en homenaje al Dalai Lama, que cumplirá ochenta años en julio. Un gran número de policías y paramilitares chinos invadieron la ciudad ese día y golpearon a los residentes. Los tibetanos que protestaban fueron arrestados.
El 27 de mayo de 2015, una mujer tibetana del condado de Chone en la provincia de Gansu, Sangye Tso, de 36 años y madre de dos hijos, se prendió fuego frente a un edificio del personal de seguridad y las fuerzas armadas chinas cerca del monasterio de Tashi Choekhorling. Inmediatamente después, el personal de seguridad chino se llevó su cuerpo carbonizado pero luego se lo devolvió a la familia, un gran número de policías se desplegaron alrededor de su casa. Un mensaje de Sangye Tso circuló en la mensajería instantánea WeChat . Las autoridades locales cuestionan la veracidad de esta información, mientras que los periodistas extranjeros no pueden acceder a áreas pobladas por tibetanos.
Un monje tibetano, Sonam Topgyal, de 27 años, se prendió fuego el 9 de julio de 2015 en la plaza central de Kyegudo , en la prefectura autónoma de Yulshu, lo que provocó una represión de seguridad inmediata. Murió al día siguiente en un hospital de Xining. Los miembros de su familia estuvieron detenidos durante unos días. Hemos encontrado un texto de Topgyal que escribe que "la política brutal y represiva de China tiene como objetivo erradicar y exterminar la religión, las costumbres y la tradición cultural [del Tíbet]" y que las políticas de China "también conducen a la destrucción del medio ambiente" en las zonas tibetanas. “Los tibetanos que piden el bienestar de su pueblo enfrentan represión y arrestos. Los chinos nunca han mostrado consideración por el bienestar del pueblo [tibetano] o sus deseos respondiendo a sus preocupaciones. Tuve que sacrificar mi vida para dar testimonio al mundo, y especialmente al gobierno y al pueblo chinos, de que no tenemos libertad para expresar nuestras quejas o decir la verdad. Hago un llamamiento a mis hermanos y hermanas tibetanos, que son del mismo linaje y sangre, para que se unan con el poder de la unidad y la armonía para trabajar para resolver los problemas en el Tíbet en un esfuerzo concertado. "
Une femme tibétaine, Tashi Kyi, 55 ans, mère de 5 enfants, du village nomade de Ngura, près de Sankhok s'est immolé le 27 août 2015 et est morte le lendemain à son domicile, où la police chinoise pénétra pour emporter le corps de fuerza.
Kalsang Wangdu, un monje del monasterio de Retsokha Aryaling, se prendió fuego el 29 de febrero de 2016 cerca de su monasterio de Kardze (Nyagrong (Xinlong)), pidiendo la independencia del Tíbet. Llevado a Chengdu, murió en el camino. El mismo día, Dorje Tsering, de 16 años, se prendió fuego a pesar de la oposición de sus padres cerca de un complejo de viviendas para ancianos tibetanos en Dehra Dun . Más del 95% quemado , lo llevaron rápidamente al Hospital Safdurjung en Delhi y murió la noche del 3 de marzo. El 4 de marzo, el karmapa instó a los tibetanos a no prenderse fuego en protesta contra el dominio chino, sino a aumentar su sentido de pertenencia a la comunidad.
Dorje Tsering fue enterrado en Dharamsala , donde vive el Dalai Lama.
Una persona se inmoló el 8 de diciembre en Machu en la provincia china de Gansu , la antigua provincia tibetana de Amdo . Se trata de Tashi Rabten, de 30 años, miembros de la familia que han afirmado que su cuerpo ha sido encarcelado. Rabten se convierte en el 145º tibetano que se autoinmola en protesta contra las políticas chinas en el Tíbet desde 2009, el cuarto en hacerlo este año y el tercero en el distrito de Maqu.
Pema Gyaltsen, un granjero tibetano de 24 años, se prendió fuego en Nyarong, provincia de Sichuan. Se dice que se encuentra en una situación crítica en el hospital de Kardzé.
Wangchuk Tsetan, un tibetano de 39 años y padre de 4 hijos, se prendió fuego el 15 de abril en un pueblo de la región tibetana de Kham, en la prefectura autónoma tibetana de Kardze, en la provincia de Sichuan. Murió, sucumbiendo a las quemaduras. En las redes sociales se publicó un video que muestra a la policía china alcanzando las llamas. Según Voice of Tibet, tres tibetanos de Nyarong fueron arrestados en posesión del teléfono celular del fallecido. Golpeados brutalmente, dos de ellos fueron liberados por las autoridades, otro sigue detenido y sometido a torturas. Los tres tibetanos se comunicaron momentos antes de la inmolación con Wangchuk Tsetan quien les pidió que recuperaran su teléfono celular de manos de una anciana. Otra fuente dijo que un hombre tibetano, Kunchok Tsering, de 39 años, murió bajo custodia luego de ser brutalmente golpeado por grabar un video de la autoinmolación.
El 2 de mayo, un estudiante de 16 años de una región tibetana de Gansu, municipio de Bora, prefectura autónoma tibetana de Gannan, Chagdor Kyab, se prendió fuego cerca del monasterio de Bora, una rama del monasterio de Labrang Tashikyil.
Alrededor de las 5 a.m. del 19 de mayo, Jamyang Losal, un monje del monasterio de Gyerteng en la ciudad de Nangra (Kangtsa), de unos 22 años, se prendió fuego y murió cerca del Hospital Popular del Condado de Kangtsa, en la Prefectura Autónoma Tibetana de Tsojang (Haibei). ) de Qinghai.
El 26 de noviembre de 2017, el monje Tenga, de 63 años, del pueblo de Dando, en la prefectura autónoma tibetana de Garze , y pidiendo la libertad en el Tíbet, se prendió fuego en un monasterio y murió. Según dos asociaciones pro-tibetanas, es el quinto tibetano que se inmola desde principios de 2017 y al menos el 150 desde 2009.
El 23 de diciembre de 2017, Konpe, de 30 años, un monje durante su juventud en el monasterio de Kirti, casado, pidiendo la libertad en el Tíbet, se prendió fuego en el infame Callejón de los Mártires en la ciudad de Ngaba . Las autoridades chinas intervinieron en el lugar y retiraron el cuerpo del joven. Murió al día siguiente en el hospital de Barkham , donde las autoridades detuvieron a su padre, reclamando $ 1,530 por el tratamiento médico de su hijo fallecido. Según Tibet Post International, la víctima fue incinerada por las autoridades a pesar de la solicitud de la familia de recuperar el cuerpo.
Un tibetano de unos cuarenta años, Tsekho Tugchak, se prendió fuego y murió el 7 de marzo en Ngaba. Era originario de una aldea nómada en el condado de Meruma en la prefectura autónoma tibetana de Ngaba y Qiang, Sichuan, en la región tibetana de Amdo.
Dorbe, un tibetano de 23 años del pueblo de Jakorma, se prendió fuego el 4 de noviembre en Ngaba, declarando antes de su muerte: "¡Que viva el Dalai Lama!" ¡Ojalá veamos pronto su rostro dorado! ".
Drugkho, de 22 años, se prendió fuego en Ngaba el 8 de diciembre de 2018. No se sabe si sobrevivió.
El 26 de noviembre de 2019, Yonten, de 24 años, un exmonje del monasterio de Kirti en Ngaba en Amdo, se prendió fuego y en la ciudad de Maierma donde murió.
El 24 de enero de 2012, Hong Lei , portavoz de la diplomacia china, citado por la agencia oficial de noticias Xinhua , consideró que "los intentos de los grupos separatistas pro-Tíbet con base en el extranjero para disfrazar la verdad y desacreditar al gobierno chino no tendrán éxito". El 6 de febrero de 2012, Liu Weimin , portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, dijo: “El gobierno chino reprimirá resueltamente cualquier intento de incitar a la violencia, quebrantar la unidad nacional y la integridad territorial, de acuerdo con la ley”.
Hablando el 3 de marzo de 2012, Zhao Qizheng , presidente del comité nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino, dijo que el Dalai Lama aplaude públicamente a quienes se prendieron fuego. Señala que la gente conoce de antemano la hora y lugar de las inmolaciones incluso antes de que ocurran, que algunos traen cámaras para filmar la escena, subiendo el video de inmediato, y que otros incluso intentan entorpecer la actuación de los servicios de emergencia. Él cree que estos incidentes están orquestados en secreto y que buscamos convertir a estas víctimas en mártires y héroes. Zhao Qizheng también dijo que China está muy dispuesta a comunicarse con India sobre los grupos exiliados, cuya mano ve detrás de los incidentes.
El 7 de marzo de 2012, Li Changping , miembro del comité provincial del PC en Sichuan, dijo que las autoinmolaciones en algunos monasterios no representan a todos los tibetanos y no pueden interrumpir la tendencia de desarrollo estable de las áreas pobladas por tibetanos.
El 14 de marzo de 2012, el primer ministro Wen Jiabao dijo que estaba "profundamente afectado" por las inmolaciones de los monjes tibetanos, al tiempo que reafirmó que el Tíbet era una parte inalienable de China. Dijo que China condena las acciones radicales del clero tibetano, como las autoinmolaciones que socavan la armonía social.
En julio de 2012, después de la inmolación de un joven monje tibetano el 17 de julio, durante una visita de inspección a Lhasa , Tíbet , Li Changchun pidió a las autoridades locales que iniciaran acciones de propaganda contra la oposición tibetana.
Según la agencia nacional de noticias New China, en febrero de 2013, las autoridades chinas arrestaron a 70 personas como parte de una ofensiva contra las autoinmolaciones tibetanas.
En noviembre de 2014, Radio Free Asia informó sobre la condena de 8 tibetanos en Sichuan. Este último estaría involucrado en una autoinmolación de un oponente.
Líderes budistasEl People's Daily , el periódico oficial del Comité Central del Partido Comunista de China , citó a Song Tendargye, el jefe de la oficina de asuntos religiosos de Ngaba, acusando, sin nombrarlo, a un alto dignatario que Kirti ha alentado desde la India a donde huyó en 1959, este forma desesperada de protesta. Este alto lama - probablemente Kirti Rinpoche - supuestamente "defendió la idea de que quienes se prendieron fuego eran héroes nacionales y luchadores por la libertad, lo que llevó a los devotos budistas a prenderse fuego" y suicidarse ".
El 18 de octubre de 2011, "Living Buddha" Gyalton , vicepresidente de la Asociación Budista de Sichuan , denunció la serie de inmolaciones como una manifestación de extremismo perjudicial para el desarrollo del budismo. Llamó al suicidio una desviación grave de los principios del budismo y a la autoinmolación un acto antinatural. Estas inmolaciones provocan, según él, miedo y repulsión y el riesgo de llevar paulatinamente a la población a perder la fe.
TibetólogosZhang Yun , investigador del Centro de Tibetología de China en Beijing , dice que la gente siente repulsión e ira hacia quienes patrocinan, alientan y elogian estas inmolaciones. La gente está triste y apenada al ver que se pierden vidas jóvenes. Estas inmolaciones, junto con el comportamiento cruel de ciertos monjes durante los disturbios en Lhasa, empañan, a los ojos de la gente común, la imagen del budismo tibetano, cuyo precepto es no matar. Estas inmolaciones ponen en tela de juicio no solo la forma en que estos monasterios respetan los preceptos fundamentales del budismo, sino que también hacen que uno se pregunte si no ocupan el nivel moral más bajo que puede alcanzar el ser humano ””.
En un artículo publicado por la Agencia de la Nueva China, el tibetólogo chino Hua Zi encuentra lamentable y desconcertante que el Dalai Lama, conocido por defender la no violencia, no haya dicho nada para detener estas autoinmolaciones. Le sorprende que publiquemos fotos de escenas de inmolación y víctimas e información personal. Afirma que algunos grupos tibetanos en el extranjero han establecido una red de compensación para las víctimas, 400.000 rupias por cada muerte y 300.000 por cada herido. Ella señala que el ex-superior del monasterio de Kirti fue asesor personal del Dalai Lama antes de mudarse a la India en 1959, donde se convirtió en un alto funcionario religioso del gobierno tibetano en el exilio . Citando a Song Tendargye , jefe de la oficina de asuntos religiosos del distrito de Ngaba, dijo que un equipo establecido en Kirti está trabajando en estrecha colaboración con los principales grupos y agencias que informan al Dalai Lama y su gobierno en el exilio con el objetivo de recuperar influencia.
DisidentesDel lado de los manifestantes de las autoridades chinas, Teng Biao lamenta que los intelectuales chinos no intervengan sobre "la represión llevada a cabo en el Tíbet".
Wang Lixiong evoca el 12 de enero de 2012 las enseñanzas de Gandhi : "Cambiar el gobierno por nuestros sufrimientos" o de Martin Luther King : "Los debilitaremos por nuestra capacidad de sufrir y algún día ... apelaremos a sus corazones y conciencias que ganaremos para nuestra causa ”. Considera que la lucha noviolenta conoce sus límites: "El hecho de protestar solo generará presiones y estas no conducirán a ninguna parte si el poder no transige".
El 8 de marzo de 2012, el poeta Tsering Woeser , bajo arresto domiciliario en Beijing, lanzó un llamamiento, co-firmado por el poeta tibetano Gade Tsering y Arjia Lobsang , en el exilio en los Estados Unidos, así como una petición para poner fin a las autoinmolaciones de los tibetanos. : “Bajo esta creciente opresión, cada una de nuestras vidas es importante, cada una debe ser preservada. ".
En marzo de 2012, el abogado Tang Jingling escribió al poeta Tsering Woeser para apoyar al pueblo tibetano. En septiembre de 2012, Liao Yiwu , exiliado en Alemania, las visitas del 17 º Karmapa en Dharamsala , en la India , e invitó al Festival de Literatura de Berlín (en) ser con el fin de llamar la atención sobre las inmolaciones de tibetanos.
En noviembre de 2011, Lobsang Sangay , el primer ministro tibetano que visitaba Francia declaró: “No aliento ninguna protesta violenta en el Tíbet, incluidas las inmolaciones que han aumentado en los últimos meses. Porque si protestas, las autoridades chinas te arrestan y te torturan. Entiendo sus motivos para la defensa del Tíbet y del pueblo tibetano. Aplaudí la valentía de quienes están dispuestos a dar su vida por esta lucha, pero su acción es dolorosa y triste. Es por eso que estoy emprendiendo una gira por el extranjero para instar a los tibetanos en el exilio a mantener la esperanza y salvar vidas preciosas. " . El 25 de enero de 2012, hizo un llamado a la comunidad internacional para que interviniera luego de la violencia mortal que se intensificaba en Sichuan. Pide a los tibetanos que se manifiesten en todo el mundo el 8 de febrero, instándolos a no celebrar el Año Nuevo tibetano . Pide a la ONU oa la comunidad internacional que envíen una misión de investigación al Tíbet y que los medios internacionales tengan acceso a la región.
El 5 de febrero de 2012, el gobierno tibetano en el exilio declaró que estas inmolaciones son consecuencia de una "escalada de represión en China" y pidió a la comunidad internacional que actúe con las autoridades chinas para evitar más violencia.
El portavoz del gobierno tibetano en el exilio, Thubten Samphel, dijo que el budismo tibetano rechaza la violencia infligida a otros o a uno mismo, y agregó que las autoinmolaciones, por cualquier razón, son un signo de insatisfacción indiscutible.
Para Tsering Wangchuk , ministro de Salud, Beijing debe entender que estas inmolaciones solo cesarán si China pone fin a su política represiva dentro del Tíbet.
El 30 de mayo de 2013, la Administración Central Tibetana rechazó categóricamente una vez más las afirmaciones de China de "fuerzas externas" que instigaban la actual ola de protestas de autoinmolación en el Tíbet y expresó su demanda de una investigación completa de las acusaciones hechas por Beijing, afirmando que El "llamado sincero de la Administración Central Tibetana a todos los tibetanos para que se abstengan de tomar medidas drásticas está bien documentado y es de conocimiento público", la CTA también reveló adivinaciones recientes hechas por el oráculo del estado tibetano , Nechung, quien predijo que el fin de la ola de autoinmolaciones seria mejor.
Líderes espirituales en el exilioEl 14 º Dalai Lama, Premio Nobel de la Paz en 1989, dijo: Los 7 noviembre de 2011, que los suicidios se oponen a la santidad de la vida de acuerdo con los preceptos budistas , repitiendo que él defendía la "no violencia" . El 20 de marzo de 2012, dijo que las inmolaciones eran "muy, muy tristes" y "un tema político muy delicado" . Dijo que, como en 2008, cuando Wen Jiabao afirmó que los disturbios en el Tíbet comenzaron en Dharamsala en la India, invitó a los funcionarios chinos a que vinieran a investigar. Respondiendo a una pregunta de las ediciones Indigène, explica que la pregunta es seria y delicada, sus palabras corren el riesgo de ser distorsionadas por el gobierno chino. Desde un punto de vista budista, al cuestionar las motivaciones de los monjes y monjas que cometen tales actos, piensa que van más allá de su vida privada o familiar, y conciernen a la supervivencia del Tíbet, el budismo y sus derechos, pero que no puede decirlo. sin que los chinos lo acusaran de alentar las autoinmolaciones. Pero si dice lo contrario, le preocupa la tristeza de los amigos y familiares de esas personas desafortunadas que podrían escuchar esto.
9 de noviembre de 2011 recordando también que en la vida budismo es sagrado, el 17 º Karmapa , llama en primer lugar a los tibetanos a poner fin a esta serie de inmolaciones y encontrar otras maneras de informar la política de Beijing, y por otro lado los líderes chinos para hacer frente a la fuente de estos trágicos incidentes, y agregó que una respuesta despiadada solo empeoraría la situación. Después de que tres nuevos tibetanos se prendieran fuego el 3 de febrero en el este de Tíbet , emitió una nueva declaración donde afirma que "las protestas tibetanas y las inmolaciones de incendios son síntomas de 'un descontento profundo pero no reconocido' .
Durante una visita a Francia en marzo de 2012, el anterior primer ministro tibetano Samdhong Rinpoche dijo sobre las inmolaciones: “No puedo condenarlas, ¿qué otra solución tenemos para ofrecerles? Los monjes se sacrificaron con las mejores intenciones, es decir, la libertad religiosa, la del pueblo y sus derechos humanos. Denuncian medidas represivas intolerables. No hay forma de sobrevivir con dignidad. Por supuesto, no alentamos a las personas a sacrificarse, ya que su vida es muy preciosa, especialmente en estos días en el Tíbet. " .
Segunda reunión especial de tibetanos en el exilio en DharamsalaEl 25 de septiembre de 2012, 432 representantes de tibetanos en el exilio de 26 países se reunieron para la segunda Reunión Especial en Dharamsala después de la de 2008, con el objetivo de redefinir su estrategia frente a la administración china tras el resurgimiento de las inmolaciones de tibetanos. en el Tíbet y en la perspectiva de cambios políticos en Beijing, lo que habría insinuado la posibilidad de reanudar el diálogo chino-tibetano .
Amnistía Internacional y Human Rights Watch han pedido a las autoridades chinas que pongan fin al "adoctrinamiento político obligatorio a las monjas y monjes tibetanos como parte de los programas de educación patriótica del gobierno". Según estas 2 ONG , muchos tibetanos se quejan de esta política que socava "su derecho a la libertad de expresión y el libre ejercicio de su religión".
Según la Oficina Internacional de Información Budista , Thich Quang Do , Patriarca Supremo de la Iglesia Budista Unida de Vietnam, envió desde el Monasterio Zen Thanh Minh en Saigón, donde se encuentra bajo arresto domiciliario, una carta al Dalai Lama expresando su solidaridad. con los tibetanos en su lucha.
Tsai Ing-wen , un político de Taiwán , miembro del Partido Demócrata Progresista , expresó su preocupación por la intensificación de la represión en el Tíbet y pidió al presidente Ma Ying-jeou que exprese su preocupación a las autoridades chinas. Dijo que estaba "desconsolada" por el aumento de informes de autoinmolación por parte de tibetanos cuando se reunió con Dawa Tsering, presidente de la Fundación Religiosa Tibetana.
El 19 de marzo de 2012, la Unión de Solidaridad de Taiwán pidió que se suspendieran todos los intercambios religiosos con China hasta que Beijing ponga fin a su represión contra los monjes tibetanos.
En octubre de 2011, el Parlamento Europeo "condena la constante represión de las autoridades chinas contra los monasterios" de la meseta tibetana . Los eurodiputados dicen que están preocupados por la autoinmolación de los clérigos budistas tibetanos en la zona del monasterio de Kirti .
FranciaEn febrero de 2012, el canciller , Alain Juppé , lamentó, ante la Asamblea Nacional, la situación: "Decimos muy claramente a las autoridades chinas que el actual trato seguro y brutalidad de la represión condujo a un callejón sin salida".
Además, al menos otras 3 personalidades políticas plantearon esta cuestión. El 19 de octubre de 2011, Jean-Louis Bianco , presidente del Consejo General y diputado de Alpes-de-Haute-Provence declaró: “El empeoramiento de la situación en la provincia de Sichuan, con la autoinmolación de 5 jóvenes monjes en menos de 3 semanas, nos muestra la ineficacia de tal política (si la hay) y la urgencia de actuar haciendo oír la voz de Francia en la escena internacional. " . El 22 de octubre de 2011, Jean-Marc Brûlé , consejero regional de Île-de-France y subsecretario nacional de Europa Écologie , acusa a la diplomacia francesa de bloquear Europa en la cuestión tibetana. Finalmente, el 25 de octubre de 2011 Patrick Bloche , vicepresidente del Grupo de Estudio sobre el problema del Tíbet en la Asamblea Nacional declaró: "Mientras el Presidente de la República ejerce la Presidencia del G20, le pedimos que utilice este capacidad de actuar a nivel internacional para garantizar que se respeten los derechos de los tibetanos y que se protejan su cultura religiosa y su identidad lingüística. " .
Stéphane Hessel considera que la responsabilidad del suicidio recae en quienes hacen la vida imposible a las víctimas.
En diciembre de 2011, Hillary Clinton dijo que estaba "alarmada por las inmolaciones de monjes y monjas tibetanos". El 9 de enero de 2012, la portavoz de la diplomacia estadounidense declaró “Estos actos demuestran claramente una enorme frustración, un enorme descontento con las severas restricciones a los derechos humanos, incluida la libertad religiosa en China”. Esta cuestión, según el gobierno de Estados Unidos, se ha planteado varias veces al gobierno chino. El 24 de enero de 2012, la portavoz de la diplomacia estadounidense Victoria Nuland dijo: "Estamos muy preocupados por los informes periódicos de violencia en una zona tibetana de China". En octubre de 2012, el embajador de Estados Unidos en China, Gary Locke, quien visitó los monasterios tibetanos un mes antes en la región de Ngaba, donde ocurrieron el 60% de las inmolaciones, dijo: “Rogamos a los chinos que se reúnan verdaderamente con los representantes del pueblo tibetano, que se dirijan y revisamos algunas de las políticas que llevaron a algunas de las restricciones, violencia y autoinmolaciones, y estamos muy preocupados por el estado de los derechos humanos aquí en China ” .
Muy poca información llega fuera de las áreas tibetanas porque las autoridades chinas imponen un bloqueo de las comunicaciones y prohíben la entrada a la prensa extranjera.
La policía local impidió el acceso de varios periodistas a las zonas afectadas, citando nevadas o deslizamientos de tierra.
Las conexiones a Internet y móviles están bloqueadas en las zonas afectadas por las inmolaciones. Las autoridades chinas mantienen estas medidas porque los disturbios, según ellos, son "fomentados por el Dalai Lama y sus partidarios".
La etnóloga y tibetóloga Katia Buffetrille señala que la comunidad internacional es “discreta y reservada”, de hecho “el surgimiento de China como una gran potencia económica y un deseo muy fuerte de que los mercados sean lo primero”. Les Tibétains n'ont pas d'autre moyen d'expression actuellement, car les manifestations pacifiques sont réprimés par la force, les écrivains, intellectuels et artistes qui ont tenté de s'exprimer ont été arrêtés, 65-70 d'entre eux sont en prision. Incluso si un tibetano contacta al extranjero para transmitirle información o fotos, corre el riesgo de ser condenado hasta diez años de prisión.
El periodista Dibyesh Anand ( The Guardian , octubre de 2011) cree que los medios internacionales pronto perderán interés en las repetidas quemaduras: el tema ya no es nuevo para el lector y ningún gobierno extranjero significativo busca presionar a China mientras la crisis económica se acerca. la casa y los disturbios en Asia Occidental y África del Norte exponen la hipocresía de los gobiernos occidentales en lo que respecta a la democracia y los derechos humanos. La principal preocupación del gobierno chino es lo que piensan los propios chinos. Tendrá la oportunidad de retratar a los tibetanos bajo la apariencia de fanáticos religiosos que no pueden volver a sus sentidos. La victoria lograda por el movimiento tibetano en sus esfuerzos por atraer la atención internacional será una victoria pírrica .
Para el tibetólogo Robert Barnett , el budismo prohíbe el suicidio si está motivado por razones egoístas. Pero los textos antiguos presentan "algunos casos de sacrificio muy simbólicos, sinónimo de entrega total". El Dalai Lama, un defensor de la no violencia, no aprueba estos suicidios, pero reconoce que estas víctimas lo hicieron por la comunidad tibetana. Según Robert Barnett “es un acto cultural, no hay una agenda política detrás, sino algo mucho más importante: preservar la identidad, la cultura, el idioma, la religión del Tíbet. ".
Para Thubten Samphel , director del Instituto de Política Tíbet , acto de reflexión, las inmolaciones fueron causadas por dos acontecimientos: la represión masiva de las manifestaciones en 2008 antes de los Juegos Olímpicos de Beijing , y la ruptura de diálogo entre el gobierno chino y el Dalai Lama demoledor la esperanza de que regrese al Tíbet durante su vida.
En la cumbre del G20 en Cannes, el 3 de noviembre de 2011, durante una campaña internacional “¡Basta! Intervención global para salvar vidas tibetanas ”, manifestó un grupo de 5 mujeres tibetanas. Siete activistas, incluido Thubten Wangchen, fueron detenidos.
En Katmandú , en Nepal, con motivo de una jornada de oración organizada el 8 de febrero de 2012 por el diáspora tibetana, las fuerzas de seguridad desplegadas para evitar las inmolaciones de tibetanos. Las autoridades nepalesas toleran la presencia de tibetanos, pero están prohibidas las manifestaciones que puedan dañar a China.
En Nangcheng , prefectura de Yushu , así como en otra región de esta prefectura ubicada en Kham, cerca de 1.000 manifestantes se reunieron, vestidos tibetanos y exigiendo el regreso del Dalai Lama.
En los Estados Unidos, en febrero de 2012, durante la visita de Xi Jinping , sucesor teórico de Hu Jintao , activistas de la causa tibetana colgaron en un puente de Washington una pancarta con la inscripción: "El Tíbet será libre". Estos activistas fueron detenidos por la policía, y varios cientos de manifestantes se reunieron frente a la Casa Blanca para denunciar la "represión en el Tíbet".
De acuerdo con un comunicado dado a conocer por el Centro Tibetano para los Derechos Humanos y la Democracia con sede en Dharamsala, India, el 1 er de mayo, alrededor de 200 mujeres participan en una marcha en la región de Ngaba a la oficina del distrito chino para exigir la liberación de tibetanos arrestados el 14 de abril en la aldea de Adhue.
Según un comunicado de prensa del monasterio de Kirti en el exilio, el 10 de mayo de 2012, los agricultores de la aldea de Adhue, Ngaba en Amdo, están organizando una campaña para boicotear las actividades agrícolas y exigir la liberación de los tibetanos en solidaridad con las familias de los tibetanos -Presos políticos e inmolados.
Loten Namling , un músico y cantante tibetano que vive en Berna, Suiza, organizó un viaje tirando de un ataúd que simboliza el sufrimiento del pueblo tibetano a pie hasta Ginebra para alertar a la opinión pública.
A principios de febrero de 2016, en Dhaka , la capital de Bangladesh , se canceló una exposición sobre la autoinmolación tras una intervención de la Embajada de China.
Según The Voice of Russia , The Hindu escribió el 9 de julio de 2012 que el Dalai Lama se negó a condenar la quema de llamas en el Tíbet en protesta política contra los ataques de las autoridades chinas. La Voz de Rusia agrega que acogió con frialdad la noticia de un nuevo suicidio el 7 de julio de 2012 cuando un periodista le preguntó si los monjes deberían dejar de autoinmolarse. Sin embargo, en esta entrevista con el periodista del diario The Hindu , el Dalai Lama explica por qué es mejor para él mantenerse neutral en el tema de las autoinmolaciones que califica de muy sensible políticamente, porque si hace una declaración positiva, China Lo criticará, y si hace una declaración negativa, las familias de los inmolados estarán muy tristes.