Los aquitanos , a veces denominados pueblos protovascos , son un grupo de pueblos protohistóricos y antiguos situados entre los Pirineos occidentales, la margen izquierda del Garona y el océano Atlántico .
El geógrafo griego antiguo Estrabón los distinguió de los galos tanto por su tipo físico como por su idioma. Los acerca a los íberos . Si bien el vínculo con la Hispania prerrománica es indiscutible, su lengua es, sin embargo, distinta a la de los íberos. La antigua región podría llegar hasta el Ebro español , con la tribu Jacetani en consonancia con Aquitania, alrededor de la ciudad de Jaca . La jacetania es siempre el nombre de un español de marca compartida .
Los testimonios de la lengua de Aquitania son principalmente inscripciones en losas funerarias romano-aquitanas, donde aparecen lo que parecen ser nombres de deidades o personas. Estos nombres resultan analizables por el vasco actual. Esto ha llevado a muchos filólogos y lingüistas a concluir que Aquitania ha estado estrechamente vinculada a una forma más antigua del euskera. Se unió a otros índices toponímicos , el hecho de que las Edad Media (la III ª a XII ° siglo), la región era conocida como la Wasconia , el nombre del lugar que dio el nombre de Bizkaia , corrobora esta hipótesis. Las tesis de Theo Vennemann llegan incluso a otorgar al euskera un protagonismo importante en todas las lenguas europeas. Una tesis de Arnaud Etchamendy , por ejemplo, explicará la etimología del corpus latino del vasco gor-putz ( aliento de carne ).
Según el geógrafo griego Estrabón , los aquitanos "se diferencian de los pueblos celtas tanto por su constitución física como por la lengua que hablan, y se parecen más a los iberos " . Añade que "hay más de veinte pueblos de Aquitania, todos débiles y oscuros" .
La gente de Aquitania vivía de la cría de ovejas, vacas y caballos. Practicaron la agricultura desde el Neolítico. Los que vivían en los valles pirenaicos practicaban la trashumancia en toda la Península Ibérica, los del interior de Gascuña vivían del cultivo del trigo. Sabemos que conocían la fabricación del hierro y el trabajo del oro y la plata (los Tarbelli de Chalosse ).
No formaron una unidad política antes de la llegada de los romanos, lo que facilitó la victoria de estos últimos, ya sea por influencia o amenaza militar, o aplastando a las tribus que resistieron. Julio César comenta que se parecían más a los íberos que a los galos.
Los antepasados de los vascos (Aquitania, Vascons, etc.) se han ligado a menudo a los íberos, pero esta teoría fue totalmente abandonada tras la obra de Bosch-Gimpera en 1925, luego de Caro Baroja , confirmada por Gerhard Bähr . Según muchos lingüistas, su lengua, Aquitania , está relacionada con la de los vascones , antepasados de los gascones y los vascos como parte de los demás pueblos de Aquitania.
Teniendo una "relativa independencia", más allá de los romanos, este deseo de autonomía se manifestará posteriormente con los visigodos y los francos con la creación bajo la supervisión de Novempopulanie luego del ducado de Vasconia o en asociación con los vascones con Vasconie .
Muchos expertos sostienen que la lengua vasca comenzó a propagarse a partir de Aquitania hacia el País Vasco hoy sólo desde el momento de la República Romana y en los siglos siguientes, incluyendo el V º en el VI ° siglo.
De este modo Francisco Villar (EN) Después de recordar la ausencia virtual en 3 ª siglo aC, los territorios de los actuales nombres País Vasco País Vasco alguna por hydronymy , los nombres de lugares o antroponimia tensiones que, al mismo tiempo, se produjo un antroponymy abundante de este vasconic etimología en Aquitania.
Para él, este conjunto de hechos es compatible con las hipótesis que postulan una infiltración tardía de la población procedente de Aquitania hacia el País Vasco. La ausencia casi total de topónimos antiguos de etimología vascónica se explicaría así: los hablantes vascónicos, recién llegados y aún pocos en número, no habrían tenido la posibilidad de modificar en profundidad la herencia toponímica antes de su llegada. Los vascoparlantes solo comenzaron a ingresar a la Península Ibérica a través de los Pirineos desde la época de la Roma republicana, y luego intensificaron su presencia durante los siglos siguientes.
Villar observa que los hidrónimos de Aquitania también son conocidos en otras regiones de Europa y son fácilmente compatibles con etimologías indoeuropeas (Argantia, Aturis , Tarnes , Sigmanos); y entre los topónimos, muchos también son compatibles con etimologías indoeuropeas no galas o no necesariamente galas (Curianum, Aquitania, Burdigala , Cadurci, Auscii, Eluii, Rutani, Cala- (gorris), Latusates, Cossion, Sicor, Oscide , Vesuna, etc.). Por otro lado, apenas existen nombres, ni series de nombres, que razonablemente puedan ser explicados por una etimología proto-vasca (podría ser Anderedon).
Por ello, concluye que la onomástica de Aquitania no es compatible con la posibilidad de que el protovasco sea el “elemento primordial” allí. Por el contrario, esto es más compatible con la hipótesis de que los hablantes de esta lengua también llegaron tarde a Aquitania, mientras que la hidro-toponimia ya estaba establecida. Debían “vasconizar” a toda o parte de la población anterior, que comenzó a utilizar en gran medida la antroponimia vascónica. Pero la toponimia anterior se mantuvo y el proceso de vasconización probablemente pronto fue interrumpido por la celtización y luego por la romanización. Este argumento, que oscurece la idea misma de los orígenes aquitanos, se contradice con la continuidad cultural y antropológica anterior a la llegada del Campaniforme. Aquitanos e indoeuropeos hablantes del tercer milenio (Campaniforme) convivieron hasta la conquista romana con estilos de vida diferenciados.
apellido | latín | Localización | Ciudad | Viejo nombre |
---|---|---|---|---|
Atourais / Aturenses / Tarusates | Aturenses / Tarusates | Tursan , Landas | Aire-sur-l'Adour | Atura |
Ausques | Auscii | Haut-Armagnac ( Gers ) | Auch | Eliumberrum |
apellido | latín | Localización | Ciudad | Viejo nombre |
---|---|---|---|---|
Belendes | Belindi | Belin-Beliet | ||
Beneharnais |
Beneharnenses, Benearni = Ptiani, Pathiciani |
Bearn | Los autos | Beneharnum , Lascurris medieval |
Bercorates | Bercorates | Barétous | Aramits | |
Bigerrions / Bigerres | Bigerri o Bigerriones | Bigorre | Saint-Lézer , Tarbes | Bigorra , Tarba |
Bipedimuens , Bipedimui | Bipedimus , Bipedimui a veces escrito Pinpedunni | |||
Boiates | Boii | cerca de la cuenca de Arcachon , Pays de Buch , cerca del Teich | Biganos-Lamothe | Boios |
apellido | latín | Localización | Ciudad | Viejo nombre |
---|---|---|---|---|
Campones | Camponi | establecido hacia? Campan | ||
Cocosatos | Pays de Born de Linxe , en Sanguinet , Marensin , cerca de Morcenx | Castetas | Cocosa / Coequosa | |
Consorans | Consoranni | Couserans | Saint-Lizier | Lugdunum Consoranorum |
Convocar | Convenae | Comminges | Saint-Bertrand-de-Comminges , Bagnères-de-Luchon , Capvern | Lugdunum Convenarum , Onesorium Thermae, Aquae Convenarum |
apellido | latín | Localización | Ciudad | Viejo nombre |
---|---|---|---|---|
Elusa | Bas-Armagnac , Gers | Eauze | Elusa |
apellido | latín | Localización | Ciudad | Viejo nombre |
---|---|---|---|---|
Garoumnes | Garumni | de ubicación desconocida | Salardú | Salardunum |
apellido | latín | Localización | Ciudad | Viejo nombre |
---|---|---|---|---|
Ilourais | Ilurensis , Ilurenses = Bercorates ? | Ilouron | Oloron-Sainte-Marie | Iluro |
apellido | latín | Localización | Ciudad | Viejo nombre |
---|---|---|---|---|
Lactoratos | Lomagne ( Gers ) | Lectoure | Lactora / Lactoratum |
apellido | latín | Localización | Ciudad | Viejo nombre |
---|---|---|---|---|
Médulas | Meduli | Medoc | ||
Moneses | Onesii o Monesi | Luchon |
apellido | latín | Localización | Ciudad | Viejo nombre |
---|---|---|---|---|
Onobrisates | Onobrisates | Nebouzan | ||
Oscidates campestri u Osquidates campestri | Houeillès , Losse | Oscineo | ||
Oscidates montani u Osquidates montani | Valle de Ossau | Laruns |
apellido | latín | Localización | Ciudad | Viejo nombre |
---|---|---|---|---|
Roccons . |
apellido | latín | Localización | Ciudad | Viejo nombre |
---|---|---|---|---|
Sennates | Sennates | |||
Sassuminianos | Lassunni o Lassumini | Saint-Hilaire-de-Lassun (incierto) | ||
Sociates Sottiates / Sontiates | Sottiates | Llamada de socorro | Sodio | |
Suburados , Sybillates o Sibusates | Soule | Mauléon-Licharre | ||
Éxitos | Éxitos |
apellido | latín | Localización | Ciudad | Viejo nombre |
---|---|---|---|---|
Tarbelles | Tarbelli | de la costa vasca a Chalosse | Dax | Aquae Tarbellicae |
Tarusates | Latusates | de la tierra de Marsan y Chalosse , Tartas , Tursan | Aire-sur-l'Adour | Atura |
Tornates | Toruar |
apellido | latín | Localización | Ciudad | Viejo nombre |
---|---|---|---|---|
Vasates | Vasates | Basaboiates Bazadais | Bazaas | Cossium |
Vasseans | Vassei | |||
Vellates | Vellates | asumido en el valle del Bidassoa (paso Belate ) | ||
Venames | Venami | |||
Vocates = Boiates probablemente Vasates | Basaboiates o Basabocates | Sureste de la Gironda |
“Ante el rumor de esta victoria, la mayor parte de Aquitania se rindió a Craso y envió rehenes por su propia voluntad. De este número eran los Tarbelles , los Bigerrions , los Ptianii , los Vocates , los Tarusates , los Elusates , los Gates , los Ausques , los Garunni , los Sibuzates y los Cocosates . "
“Armas y rehenes recibieron, Craso se fue a la tierra de los Vasates y Tarusates . Pero los bárbaros, lejos de desanimarse por la rápida caída de un oppidum fortificado por la naturaleza y por el arte, se alían entre sí, levantan tropas y piden a los pueblos de la ciudad española limítrofe con Aquitania, socorristas y dirigentes. "