Fraimbois | |||||
Calle típica del pueblo de Lorena. | |||||
Escudo de armas |
|||||
Administración | |||||
---|---|---|---|---|---|
País | Francia | ||||
Región | Gran Este | ||||
Departamento | Meurthe-et-Moselle | ||||
Ciudad | Luneville | ||||
Intercomunalidad | Comunidad de municipios del Territorio de Lunéville en Baccarat | ||||
Mandato de alcalde |
François Genay 2020 -2026 |
||||
Código postal | 54300 | ||||
Código común | 54206 | ||||
Demografía | |||||
Población municipal |
386 hab. (2018 ) | ||||
Densidad | 26 hab./km 2 | ||||
Geografía | |||||
Información del contacto | 48 ° 31 ′ 48 ″ norte, 6 ° 32 ′ 33 ″ este | ||||
Altitud | Min. 231 m Máx. 293 metros |
||||
Área | 15,02 kilometros 2 | ||||
Tipo | Comuna rural | ||||
Área de atracción |
Nancy (municipio de la corona) |
||||
Elecciones | |||||
Departamental | Cantón de Lunéville-2 | ||||
Legislativo | Cuarta circunscripción | ||||
Localización | |||||
Geolocalización en el mapa: Grand Est
| |||||
Fraimbois es una comuna francesa ubicada en el departamento de Meurthe-et-Moselle , en la región de Grand Est .
Según Henri Lepage , el topónimo proviene de franiboscum , madera de fresno . Para Jean Spaite, Fraimbois significa la madera de Framinus , un personaje merovingio .
Evolución del topónimo: Frembois en 1186, Frembosc en 1188, Frainboix en 1427.
Herimenil | Moncel-lès-Lunéville | Laronxe |
San Clemente | ||
Gerbeviller | Camino |
Fraimbois se encuentra a 10 km al sureste de Lunéville y a 44 km de Nancy. La ciudad es servida por dos carreteras departamentales. La RD 148 que une Gerbéviller con el suroeste y la RN 59 con el noreste; el RD 98 que une Hériménil con el Norte. El vecino municipio de Moyen es accesible por la carretera municipal número 2.
Fraimbois es un municipio rural, porque forma parte de los municipios con poca o muy poca densidad, en el sentido de la cuadrícula de densidad municipal del INSEE .
Además, la ciudad forma parte de la zona de atracción de Nancy , de la que es una ciudad de la corona. Esta zona, que incluye 353 municipios, está categorizada en áreas de 200.000 a menos de 700.000 habitantes.
El primer escrito conservado que habla de Fraimbois data de 1186. Es una carta de Pierre de Brixey , obispo de Toul. Dos años más tarde, en 1188, Theodericus de Frambosc (Théodore de Fraimbois) se menciona en otra carta del obispo de Toul. Isabelle de Bar confía lo que posee a Vaimbois y Fraimbois en 1389.
Los habitantes de Vaimbois y Fraimbois llegan a un acuerdo sobre los pastos vanos en el Bois de la Haye en 24 de julio de 1551. Los Carmelitas Descalzos de Gerbéviller hicieron ceder la capilla de Saint-Maurice y la ermita contigua, ubicada en el territorio de Fraimbois, fechada16 de octubre de 1631. Durante la Guerra de los Treinta Años en 1637, el pueblo fue destruido casi por completo por los suecos. Quedaba una casa. Estaba fechada en 1587. En 1650, se construyó la primera iglesia en Fraimbois con materiales de la capilla de Saint-Maurice. La25 de abril de 1699, los monjes de Beaupré abandonan la ermita de Saint-Maurice a los ermitaños de la orden de Saint-Antoine. en 1710, Fraimbois se reconstruyó lentamente después de las desgracias de la Guerra de los Treinta Años . Ese año, el pueblo tenía solo 71 habitantes. El estado del temporal de las parroquias dice que Fraimbois es parte del marquesado de Gerbéviller cuyos oficiales juzgan las acciones civiles y penales de primera instancia. Las apelaciones están a cargo de la Bailía de Nancy . En 1719, la iglesia fue reconstruida ensanchándola diez pies y alargándola doce. El coro está completamente renovado. En 1751, Fraimbois abandonó la bailía de Nancy para pasar a la de Lunéville. El censo de 1768 indica 120 incendios (hogares) para Fraimbois.
La 1 st 01 1790, El padre Joseph Pierson nacido el 9 de febrero de 1730 en Zincourt , " renuncia a su curación " de Fraimbois y se retirará a Châtel-sur-Moselle . Fue expulsado en julio de 1792 como " sacerdote jurado ".
En Prairial 1794, una delegación de habitantes pidió " audazmente" sal en la fábrica Dieuze .
En 1845, Fraimbois tenía 15 hectáreas de viñedo. En 1872, Victor Blaise, un habitante de Fraimbois que fue herido durante la guerra de 1870 en Crésençay , fue mencionado en el cuadro de honor de los habitantes de Meurthe . Frédéric-Anatole Brégeot, cabo; Ago. Demange; Jos.-Ago. Vannat; Auguste Demange, Wounded Corporal y Chaton, otros habitantes que lucharon son llevados al tablero suplementario. En 1884, se reformaron las campanas de la iglesia.
Emoción en Fraimbois en 1894 : el 15 de junio, el globo, Sirius , inflado con gas y saliendo de la fábrica de La Villette , aterriza en difíciles condiciones en el territorio de la localidad. Su tripulación de tres, incluido el aeronauta Georges Besançon y su alumno Maurice Farman , helado de frío, no resultó herido. El evento debe haber sido importante ya que el New York Herald le dedicó un breve artículo.
En 1919, los nombres de varios oficiales alemanes aparecieron en la lista de personas designadas para ser entregadas por Alemania por haber cometido atrocidades contra civiles durante los crímenes de Vennezey , Remenoville , Seranville , Giriviller , Crévic y Fraimbois . El testimonio del párroco de Fraimbois en ese momento es abrumador.
El 23 de junio de 1929 Fraimbois inauguró con gran fanfarria su flamante red eléctrica.
La casa de Fraimbois más antigua que aún se conserva en 2019 se encuentra en 3 rue du Haut Meix. Según una monografía de 1888, esta casa tenía una piedra tallada de 1587. También se dice que solo quedó una casa después de la Guerra de los Treinta Años. Entonces sería éste.
En la Edad Media, había un pequeño pueblo llamado Vaimbois que ya no existe en la actualidad. fue destruido so pena de una epidemia demasiado fuerte de peste negra y cólera . Las piedras de este pueblo se habrían utilizado para reconstruir el pueblo de Fraimbois. Vaimbois no era un pueblo como lo entendemos hoy. Se trataba de una brecha que aparecía en el mismo territorio que Fraimbois. Solo había una iglesia para los dos. Se dijo entonces que formaban la misma comunidad. Había la misma configuración cerca, en Remenoville con su boquete de Moranviller destruido y abandonado al mismo tiempo. Curiosidad estadística, Vaimbois y Moranviller tenían cada uno 40 fuegos ( hogares ) en vísperas de su desaparición.
entre Fraimbois y Gerbéviller , había una iglesia que servía de parroquia para los habitantes de Fraimbois y los de Vaimbois. Estaba bajo la advocación de San Mauricio. Se le adjuntó un cementerio. Tras el traslado de los servicios religiosos a Fraimbois, se erigió allí una capilla, todavía dedicada a San Mauricio. Esta capilla y la ermita contigua dependían del tratamiento de Fraimbois. Fue el sacerdote de Fraimbois quien nombró a los ermitaños. El edificio cambió de estado en 1631. Existe una ley de 1699 que se refiere a este edificio que, por lo tanto, sobrevivió a la Guerra de los Treinta Años pero luego desapareció.
Les contes de Fraimbois : Este típico pueblo de Lorena es famoso por los cuentos populares que tienen lugar en esta localidad. Esta no es una excepción, al contrario. Un cierto número de pueblos de Lorena fueron el blanco privilegiado de los apodos y las burlas de sus vecinos. Jean Vartier los apodó " los pueblos de la risa" . Encontramos en esta lista de Lorena: Ville-En-Vermois , Laxou ( antes de convertirse en ciudad ), Crepey , Puxieux , Puzieux ( Vosges ), Puzieux ( Moselle ).
La mayoría de las veces, los habitantes de estas comunidades fueron apodados " los tontos " o " los inocentes ". Los de Fraimbois tuvieron el privilegio de heredar ambos apodos. ¡Ville-en-Vermois es la excepción ya que sus habitantes fueron apodados " los Fraimbois" ! Los habitantes de Fraimbois también fueron apodados " las malditas bestias ", que tiene el mismo significado que los otros dos apodos.
A los habitantes de estas localidades se les atribuía todo tipo de acciones burlescas y razonamientos absurdos. Como tal, Fraimbois tuvo su apogeo gracias a un maestro que trabajaba en el pueblo, Athanase Grandjacquot, que publicó "los cuentos de Fraimbois". Se supone que Fernand Rousselot , literato y autor de obras en patois, participó en este logro ya que en ese momento, los dos hombres se encontraban muy a menudo en un café de Lunéville , pero nada lo prueba. Los dos cómplices se han adaptado, en su mayor parte, a las “fiauves” de Fraimbois ( palabra de Lorena que significa fábula ) que circulaba desde hacía tiempo por toda Lorena, e indudablemente más allá. Estos cuentos se imprimieron luego en postales que tuvieron mucho éxito. Por lo tanto Fraimbois se hizo famoso a finales del XIX ° siglo.
Sin embargo, el pueblo no está resentido y tiene cierto sentido del humor, ya que una calle lleva el nombre del autor, Athanase Grandjacquot; otra calle lleva el bonito nombre de: “Rue du Lapin tricolore ”, una tercera se llama “Rue Le Bon Temps” y la sala polivalente se ha llamado “ La Sentiere ”. Estos tres últimos son títulos de cuentos de Fraimbois.
Más allá del aspecto popular, estas historias son un material interesante para el estudio de la novela de Lorena de finales del XIX ° siglo. Dado que el número de escritos en el dialecto de Lunéville es bastante limitado, los cuentos de Fraimbois son muy populares entre los interesados en el idioma regional olvidado. Jean Lahner publicó en 1982 un estudio sobre las formas y significados dados a la palabra "Monsieur" en estos cuentos.
Período | Identidad | Etiqueta | Calidad | |
---|---|---|---|---|
Deben completarse los datos faltantes. | ||||
1852 | Jean-Claude Aubertin | designado por el prefecto; decreto del príncipe presidente del 7/7/1852 | ||
antes de 1862 | después de 1866 | Grandjacquot |
decorado con palmas académicas en 1866 autor oficial de los cuentos de Fraimbois |
|
antes de 1872 | Etienne | |||
antes de 1882 | después de 1911 | Liegey | ||
antes de 1914 | Louis Boulanger | |||
entre 1921 y 1926 | Abril de 1940 | Adelin Thomas |
fue concejal general condecorado con palmas académicas en 1933 |
|
1953 | 1977 | Paul Deat | ||
1986 | En curso | Francois Genay |
La evolución del número de habitantes se conoce a través de los censos de población que se realizan en el municipio desde 1793. Desde 2006, las poblaciones legales de los municipios son publicadas anualmente por Insee . El censo se basa ahora en una recopilación anual de información, sucesivamente sobre todos los territorios municipales durante un período de cinco años. Para los municipios con menos de 10.000 habitantes, cada cinco años se realiza un censo que cubre a toda la población, estimándose las poblaciones legales de los años intermedios por interpolación o extrapolación. Para el municipio, el primer censo exhaustivo incluido en el nuevo sistema se llevó a cabo en 2007.
En 2018, la ciudad tenía 386 habitantes, un aumento del 4,32% en comparación con 2013 ( Meurthe-et-Moselle : + 0,34%, Francia excluyendo Mayotte : + 2,36%).
1793 | 1800 | 1806 | 1821 | 1831 | 1836 | 1841 | 1846 | 1851 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
420 | 466 | 492 | 484 | 537 | 570 | 579 | 573 | 571 |
1856 | 1861 | 1872 | 1876 | 1881 | 1886 | 1891 | 1896 | 1901 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
501 | 536 | 512 | 475 | 490 | 453 | 436 | 426 | 396 |
1906 | 1911 | 1921 | 1926 | 1931 | 1936 | 1946 | 1954 | 1962 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
399 | 402 | 365 | 335 | 311 | 303 | 255 | 245 | 259 |
1968 | 1975 | mil novecientos ochenta y dos | 1990 | 1999 | 2006 | 2007 | 2012 | 2017 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
237 | 244 | 266 | 273 | 279 | 320 | 326 | 366 | 386 |
2018 | - | - | - | - | - | - | - | - |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
386 | - | - | - | - | - | - | - | - |
Blasón : Azur al trébol cruz abordó a siniestro de una pluma en su tintero todo O, un jefe Gules acusado de un alérion Argent; una división ondulada que desgarra la partitura. Comentarios: La cruz de trébol indica el antiguo pueblo de Saint-Maurice en el territorio municipal. La pluma en su tintero se utilizó para escribir los famosos Contes de Fraimbois . La corriente está simbolizada por la división ondulada. |