Espelette | |||||
La Alcaldía. | |||||
Heráldica |
|||||
Administración | |||||
---|---|---|---|---|---|
País | Francia | ||||
Región | Nueva Aquitania | ||||
Departamento | Pirineos Atlánticos | ||||
Ciudad | Bayona | ||||
Intercomunalidad | Comunidad urbana del País Vasco | ||||
Mandato de alcalde |
Jean-Marie Iputcha 2020 -2026 |
||||
Código postal | 64250 | ||||
Código común | 64213 | ||||
Demografía | |||||
Lindo | Ezpeletar | ||||
Población municipal |
1.987 hab. (2018 ) | ||||
Densidad | 74 hab./km 2 | ||||
Geografía | |||||
Información del contacto | 43 ° 20 ′ 29 ″ norte, 1 ° 26 ′ 47 ″ oeste | ||||
Altitud | Min. 33 m Máx. 749 metros |
||||
Área | 26,85 kilometros 2 | ||||
Tipo | Comuna rural | ||||
Unidad urbana |
Bayona (parte francesa) ( suburbio ) |
||||
Área de atracción |
Bayona (parte francesa) (comuna de la corona) |
||||
Elecciones | |||||
Departamental | Cantón de Baïgura y Mondarrain | ||||
Legislativo | Sexta circunscripción | ||||
Localización | |||||
Geolocalización en el mapa: Nouvelle-Aquitaine
| |||||
Vínculos | |||||
Sitio web | www.mairie-espelette.fr | ||||
Espelette ( Ezpeleta en euskera) es una comuna francesa , ubicada en el departamento de Pirineos Atlánticos en la región de Nouvelle-Aquitaine .
El buen hombre es Ezpeletar .
La ciudad forma parte de la provincia vasca de Labourd y está cerca de la frontera franco-española (10 km ) y a media hora por carretera de la costa vasca .
La ciudad está servida por la carretera departamental D 20, entre Cambo-les-Bains y Ainhoa , y está rodeada por la D 249.
Situada en la vertiente del Adour , la localidad está atravesada por el arroyo Latsa (y su afluente, el arroyo Zubizabaleta y el afluente de este último, el arroyo de Mandopixa ) y el arroyo de Urotxe (afluentes Nive ).
Un afluente del arroyo Antzara , el Urloko erreka , también atraviesa la ciudad.
El arroyo Larre , afluente del Nivelle, también está presente en las tierras de la ciudad, así como sus afluentes, los arroyos Farrendegi y Erdi .
En el catastro napoleónico de 1839, la ciudad se divide en cinco secciones:
En 2012, el Géoportail enumeró las siguientes localidades:
La ciudad limita con España ( Navarra ) al sur por un cuadripunto .
Ustaritz | Larressore | |
Souraïde | Itxassou | |
Ainhoa |
Baztan ( España ) (por cuadripunto ) |
El clima que caracteriza a la ciudad se califica, en 2010, de "clima de montaña", según la tipología de climas de Francia, que entonces tiene ocho tipos principales de climas en la Francia metropolitana . En 2020, la ciudad emerge del mismo tipo de clima en la clasificación establecida por Météo-France , que ahora solo tiene cinco tipos principales de climas en la Francia continental. Para este tipo de clima, la temperatura disminuye rápidamente en función de la altitud. Hay mínima nubosidad en invierno y máxima en verano. Los vientos y las precipitaciones varían significativamente de un lugar a otro.
Los parámetros climáticos que permitieron establecer la tipología 2010 incluyen seis variables de temperatura y ocho de precipitación , cuyos valores corresponden a los datos mensuales de la normal 1971-2000. Las siete variables principales que caracterizan al municipio se presentan en el cuadro siguiente.
Parámetros climáticos municipales durante el período 1971-2000
|
Con el cambio climático , estas variables han evolucionado. Un estudio realizado en 2014 por la Dirección General de Energía y Clima, complementado con estudios regionales, de hecho predice que la temperatura media debería aumentar y la precipitación media descenderá, aunque con fuertes variaciones regionales. La estación meteorológica de Météo-France instalada en la ciudad y puesta en servicio en 1974 permite conocer los cambios en los indicadores meteorológicos. A continuación se presenta el cuadro detallado para el período 1981-2010.
Mes | Ene. | Feb. | marzo | abril | mayo | junio | Jul. | agosto | Sep. | Oct. | Nov. | Dic. | año |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Temperatura mínima media ( ° C ) | 4.5 | 4.6 | 6.3 | 7.8 | 11 | 14,1 | 16,1 | 16,3 | 13,8 | 11,4 | 7.3 | 5.2 | 9,9 |
Temperatura media (° C) | 8.3 | 8,9 | 11,1 | 12,6 | 15,9 | 18,7 | 20,7 | 21 | 18,9 | 15,9 | 11,2 | 8,9 | 14,4 |
Temperatura máxima promedio (° C) | 12,2 | 13,2 | 15,9 | 17.3 | 20,8 | 23,4 | 25,3 | 25,7 | 23,9 | 20,3 | 15,2 | 12,7 | 18,9 |
Registro de frío (° C) fecha de registro |
−13,7 01.09.1985 |
−9 02.12.12 |
−8,5 03.01.05 |
−1,4 04.04.1996 |
1 05.05.19 |
5.5 01.06.06 |
8.5 04.07.1980 |
7.2 30/08/1986 |
3.2 21.09.1977 |
−1,3 16/10/09 |
−7,7 23 de noviembre de 1988 |
−8 25.12.01 |
−13,7 1985 |
Registro de calor (° C) fecha de registro |
23.5 24.01.16 |
28 27/02/19 |
31 21 de marzo de 1990 |
32,5 04 / 30,05 |
36.5 30 de mayo de 1996 |
40 06.30.15 |
41 30/07/20 |
41,5 04.08.03 |
39 07.09.16 |
33 04.10.04 |
28.5 08.11.15 |
26 03.12.1985 |
41,5 2003 |
Sol ( h ) | 142,9 | 168,1 | 220,9 | 227 | 263,9 | 312,4 | 339,7 | 298 | 241,5 | 168,6 | 148,8 | 136,5 | 2.668,2 |
Precipitación ( mm ) | 155,5 | 135,1 | 134,2 | 160,5 | 135,8 | 103,3 | 85,1 | 111,7 | 131,9 | 155,7 | 194,8 | 168,7 | 1672,3 |
Espelette es un municipio rural, porque forma parte de los municipios con poca o muy poca densidad, en el sentido de la cuadrícula de densidad municipal del INSEE . Pertenece a la unidad urbana de Bayona (parte francesa) , una aglomeración internacional cuya parte francesa incluye 30 municipios y 251.520 habitantes en 2017, de los cuales es un municipio suburbano .
Además, el municipio forma parte de la zona de atracción de Bayona (parte francesa) de la que es un municipio de la corona. Esta zona, que incluye 56 municipios, está categorizada en áreas de 200.000 a menos de 700.000 habitantes.
El territorio de la ciudad, tal como se refleja en la base de datos de ocupación europea suelo biofísico Corine Land Cover (CLC), está marcado por la importancia de los bosques y hábitats seminaturales (51,9% en 2018), una proporción aproximadamente equivalente a la de 1990 ( 50,9%). El desglose detallado en 2018 es el siguiente: bosques (30,9%), áreas agrícolas heterogéneas (21,9%), prados (21,4%), ambientes con vegetación arbustiva y / o herbácea (21%), áreas urbanizadas (4,8%).
El IGN también proporciona una herramienta en línea para comparar la evolución en el tiempo del uso del suelo en el municipio (o en territorios a diferentes escalas). Varias épocas son accesibles como mapas aéreos o fotos: el mapa de Cassini ( XVIII ° siglo), el mapa de personal (1820-1866) y el período actual (1950 a la fecha).
El topónimo Espelette aparece bajo las formas
Spelette y Espelete (respectivamente 1233 y 1256, cartulaire de Bayona ),
Ezpeleta (1384, colección Duchesne volumen CX),
Ispelette (1465, capítulo de Bayona ),
Espelette (1650, mapa del Gobierno General de Guienne y Guascogne y circumjacent País ),
Sanctus Stephanus Espelette (1764 aperitivos diócesis de Bayona) y Ezpeleta en el XIX ° siglo.
El nombre mismo de la hoja de Espelette proviene del ezpel vasco , “boj”, más el sufijo colectivo de origen latino -eta : es, por tanto, un “lugar plantado de boj”, es decir, un buxaie o arbusto.
Su nombre vasco actual es Ezpeleta .
Paul Raymond señala que la baronía de Espelette dependía del reino de Navarra .
En 1059, Aznar, señor de Ezpeleta, era uno de los doce ricombres de Navarra. Posteriormente los siguientes señores oscilan entre el rey de Navarra y el rey de Inglaterra, señor de Labourd desde 1193. En 1408, Bertrand de Ezpeleta recibe del rey de Navarra Carlos III al vizconde de Erro. Una vez que los ingleses fueron expulsados de Labourd, el rey de Francia Luis XI erigió el señorío de Espelette como baronía (1462). La última baronesa, Juliana, legó todos sus bienes a la parroquia cuando murió (1694).
En 1790, el cantón de Espelette incluía los municipios de Espelette, Larressore y Souraïde y dependía del distrito de Ustaritz .
En 1794, en el apogeo del Terror , y tras la deserción de cuarenta y siete jóvenes de Itxassou, el Comité de Seguridad Pública (decreto de 13 Ventôse Año II - 3 de marzo de 1794) arrestó y deportó a algunos de los habitantes, más de 4000 hombres, mujeres y niños de Ainhoa , Ascain , Espelette, Itxassou , Sare y Souraïde , decretaron, como los demás municipios próximos a la frontera con Navarra (España), municipios infames . Esta medida se amplió a Biriatou , Cambo , Larressore , Louhossoa , Mendionde y Macaye .
Los habitantes estaban " reunidos en varias casas nacionales, ya sea en el distrito de Ustaritz , o en las de la Grande Redoute, como de Jean-Jacques Rousseau " . En realidad, fueron agrupados en iglesias y luego deportados en condiciones muy precarias a Bayona , Capbreton , Saint-Vincent-de-Tyrosse y Ondres . Los departamentos donde fueron internados los habitantes de los municipios citados fueron Lot , Lot-et-Garonne , Gers , Landes , Basses-Pyrénées (parte de la región de Bearn) y Hautes-Pyrénées .
Al menos 1600 habrán muerto como resultado de malos tratos. El regreso de los supervivientes y de la recuperación de su propiedad fue determinada por una serie de decretos emitidos el 29 de septiembre y 1 st de octubre de 1794, empujado en esa dirección por el Consejo de Administración de Ustaritz: " El hasta ahora común Sare, Itxassou, Ascain, Biriatou y Serres, cuyos habitantes fueron internados hace ocho meses por seguridad general, no han sido cultivados. Los habitantes que acaban de obtener la libertad de retirarse a sus hogares, claman por la subsistencia sin poder brindarles los medios para satisfacer esta primera necesidad humana, el hambre. " . La recuperación de los bienes no se hizo sin dificultad, estos habían sido embargados pero no habían sido registrados y habían sido entregados al saqueo: “ Los bienes muebles e inmuebles de los habitantes de Sare, no fueron observados ni legalmente descritos; todos nuestros muebles y enseres domésticos han sido retirados y llevados confusamente a los pueblos vecinos. En lugar de ponerlos en lugares seguros, parte de ellos se vendió en subasta y parte sin subasta. "
Lista de Ezpeletars deportados al campamento en el municipio de Capbreton | |
---|---|
Martín Subiburu
Sabin Benac Pierre Harguin Raymond Behola Jean Segura, padre Jean Segura, hijo Saubat Halty Jean Halty, hermano Martin Halty Jean Dione Salvat Dione Martín Dibarbehere Jean Gorritz, cirujano Pierre Segure Jean Gorostarsou Jean Salabery Raymond Hiriart Jean Berindoague Martín Gastambielle Jean d'Amstoy, padre Dominique d'Amestoy, hijo Pierre Bergara, padre Jean Bergara, hijo Jean Bidart, padre Dominique Bidart, hijo Jean Haran |
32
37 53 56 54 dieciséis 30 17 27 60 66 48 74 60 40 41 32 30 58 55 15 67 43 66 38 60 |
Blasón : Argenta al león de Gules. |
Período | Identidad | Etiqueta | Calidad | |
---|---|---|---|---|
1794 | 1795 | Hiriart Salvar | ||
1847 | 1852 | Segure-Berindoague Dominica | ||
1852 | 1864 | Diharassarry Jean-Martin | ||
1864 | 1881 | David Joseph-Pierre | ||
1881 | 1882 | Jean Halsouet | ||
1882 | 1890 | David Joseph-Pierre | ||
1890 | 1892 | Jean Larronde | ||
1892 | 1896 | Carriat Jean | ||
1896 | 1902 | David Joseph-Pierre | ||
1902 | 1908 | Jean Halsouet | ||
1908 | 1912 | David Joseph-Pierre | ||
1912 | 1913 | Daranatz Michel | ||
1913 | 1919 | Greciet Guillaume | ||
1919 | 1938 | Galán Luis | ||
1938 | 1941 | Halsouet Jean-Baptiste | ||
1941 | 1959 | Greciet Georges | ||
Marzo de 1959 | 1968 | Auguste Darraidou | ||
1968 | Marzo de 1971 | Georges greciet | ||
Marzo de 1971 | Marzo de 1989 | Jacques Carriat | Empresario | |
Marzo de 1989 | 2006 | André Darraidou | REG | Restaurador |
2006 | Marzo del 2014 | Gracie Florencia | REG | |
Marzo del 2014 | En curso | Jean-Marie Iputcha | DVG | Oficial |
Los datos faltantes deben completarse. |
Espelette forma parte de cinco estructuras intermunicipales:
La evolución del número de habitantes se conoce a través de los censos de población que se realizan en el municipio desde 1793. Desde 2006, las poblaciones legales de los municipios son publicadas anualmente por Insee . El censo se basa ahora en una recopilación anual de información, sucesivamente sobre todos los territorios municipales durante un período de cinco años. Para los municipios con menos de 10.000 habitantes, cada cinco años se realiza un censo que cubre a toda la población, estimándose las poblaciones legales de los años intermedios por interpolación o extrapolación. Para el municipio, el primer censo exhaustivo incluido en el nuevo sistema se llevó a cabo en 2008.
En 2018, la ciudad tenía 1.987 habitantes, un descenso del 4,01% en comparación con 2013 ( Pirineos Atlánticos : + 2,37%, Francia sin Mayotte : + 2,36%).
1793 | 1800 | 1806 | 1821 | 1831 | 1836 | 1841 | 1846 | 1851 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1.417 | 1,291 | 1336 | 1333 | 1.415 | 1,514 | 1,779 | 1,660 | 1,694 |
1856 | 1861 | 1866 | 1872 | 1876 | 1881 | 1886 | 1891 | 1896 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1,532 | 1,549 | 1,506 | 1,541 | 1,570 | 1,588 | 1,555 | 1,525 | 1317 |
1901 | 1906 | 1911 | 1921 | 1926 | 1931 | 1936 | 1946 | 1954 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1,303 | 1312 | 1320 | 1.241 | 1,269 | 1 194 | 1,152 | 1 2 3 4 | 1,174 |
1962 | 1968 | 1975 | mil novecientos ochenta y dos | 1990 | 1999 | 2006 | 2007 | 2008 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 194 | 1,258 | 1,188 | 1 411 | 1,661 | 1.879 | 1.936 | 1.945 | 1.953 |
2013 | 2018 | - | - | - | - | - | - | - |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2.070 | 1987 | - | - | - | - | - | - | - |
La ciudad forma parte del área urbana de Bayona .
La ciudad tiene dos escuelas primarias: la escuela privada Saint-Étienne y la escuela pública Bourg. Estas dos escuelas ofrecen educación bilingüe franco-vasca por horas.
Una cantera de yeso se ha mantenido activo hasta el XIX ° siglo y pasta suministrada a una fábrica de porcelana de Burdeos (viejo y David Johnston) La ciudad es parte de la zona AOC producción de pimiento de Espelette .
Además de una actividad fuertemente orientada a la agricultura, en la localidad está presente una industria curtiduría (curtiduría Rémy Carriat).
La localidad alberga la empresa Baskalia (elaboración de quesos) que es una de las cincuenta principales empresas agroalimentarias del departamento. Espelette es parte del área de denominación de ossau-iraty .
Espelette depende de la parroquia de Saint-Michel-Garicoïts de la diócesis de Bayona que incluye seis pueblos: Aïnhoa , Cambo , Espelette , Itxassou , Louhossoa , Souraïde .
De acuerdo con el mapa de las provincias vascas Siete publicados en 1863 por el príncipe Louis-Lucien Bonaparte , el Vasco dialecto hablado en Espelette es el oeste de Bas-Navarro .
FestividadesCada año, el último fin de semana de octubre da lugar a la tradicional fiesta del pimiento de Espelette. Este encuentro en torno a este producto local representa a varios miles de visitantes locales como turistas que llegan a este pueblo por su fama gastronómica.
Axoa
El axoa a menudo llamado "Espelette" es una receta tradicional hecha de ternera.
Pimiento de Espelette
El pimiento de Espelette es conocido en el municipio. En la escala de Scoville , tiene un valor de 4, por lo que no es más fuerte que la pimienta . Por otro lado, es mucho más fragante, principalmente porque se ha secado al sol durante mucho tiempo.
Se utiliza desde hace mucho tiempo, dicen cinco siglos, en lugar de la pimienta en toda la cocina vasca . Desde la década de 1980 y su etiqueta oficial AOC el 1 er junio de 2000, se encuentra en toda Francia.
El pimiento de Espelette condimenta piperade , axoa , pollo vasco, patés y muchos platos. Condimenta las tostadas de foie gras y contribuye a la preparación de bases de salsa.
Se comercializa en polvo, puré, enlatado, en aceite de oliva , en vinagre , en gelatina.
Hay muchos productos derivados elaborados con pimienta de Espelette, algunos con artilugios para los turistas (muchos de ellos visitan el pueblo, que tiene varios hoteles y restaurantes, y acuden en masa a la fiesta del chile): sal , patés, grasa de hígado, chocolate , mostaza , ketchup. e incluso vino ...
El pimiento de Espelette, apreciado por sus cualidades gustativas, se ha convertido en un condimento imprescindible y muy utilizado tanto en la cocina de los particulares como en la de los grandes chefs.
Chocolate negro tradicional y chocolate con pimienta de EspelettePrecisamente el 15 de noviembre de 1762, Étienne Berindoague, apodado Estébé la chocolatera, se trasladó con su piedra de chocolate, su parrilla y sus bolsas de cacao en grano en la casa Aguerria de la plaza del mercado.
Con sus 1.500 habitantes divididos en 300 casas, un mercado desarrollaría el comercio en Espelette con mercancías y clientes de Cambo, Itxassou, Souraïde, Aïnhoa, Urdax. El mercado está muy concurrido y animado gracias en particular a las mercancías descargadas en el puerto de Bayona y con destino a la ciudad de Pamplona que fueron transportadas por el Nive hasta el puerto de Ustaritz. Desde allí, a lomos de mulas, transitó hacia Larressore, Espelette Ainhoa y Urdax.
Al principio del XIX ° siglo, dos talleres se crean en Espelette, Carriat Behety en 1820 y unos años más tarde.
Jean Carriat participó en 1864 en la Gran Exposición Franco-Española de Bayona visitada por el Rey de España. Luego fue premiado por su producción con la mención honorífica , empatado con Cristóbal del Mantérola (de Bayona) y Fouque (fábrica hidráulica en Pau)
Llevada por las crisis y las guerras, la aventura del chocolate terminó en Espelette. En 1999, el chocolatero Antton decidió tomar las riendas de lo que había sido el buque insignia de Espelette durante casi dos siglos: el tradicional chocolate negro. También crea el chocolate más original combinando los dos elementos gastronómicos emblemáticos de Espelette: el chocolate y la guindilla.
Bombones con pimiento de Espelette.
Chocolate con pimienta de Espelette.
El antiguo castillo de los barones de Ezpeleta pertenece al municipio desde 1694 tras la muerte de la última baronesa, Doña Juliana Henriquez (baronesa de Espelette y vizcondesa de Val de Erro). Fue inscrito como monumento histórico por decreto del 22 de marzo de 2007. La ciudad se desarrolló a sus pies.
La iglesia de Saint-Étienne , registrada en el MH por decreto del 19 de mayo de 1925, se encuentra alejada del pueblo; que tiene un campanario que contiene galerías de madera y techos totalmente pintadas que datan del XVII ° siglo .
Contiene una gran cantidad de muebles, incluidos varios elementos clasificados como monumentos históricos bajo el objeto del título:
El cementerio contiene una tumba de estilo Art Deco realizada para Agnès Souret , la primera Miss Francia (1920), residente de Espelette y nacida en Biarritz en 1902; esta tumba fue inscrita MH por decreto del 18 de septiembre de 2006.
Chiles secándose en una fachada
Secando los pimientos.
Espelette recibió el título de Coquet Village de Francia en 1922 y el de Prestige de Francia en 1955.
Espelette es famosa por sus cultivos de chiles , cuya variedad local ha heredado el nombre de la ciudad: pimiento de Espelette . Así, en muchos cafés y restaurantes de la ciudad se cuelgan en el techo ramos de pimientos para que se sequen, ocupando en ocasiones todo el espacio disponible. A partir de septiembre, el pueblo se vuelve pintoresco con guirnaldas de pimientos en las fachadas y balcones de las casas.
El pueblo también es famoso por la cría de pottoka . Se organiza una feria de este caballito los últimos martes y miércoles de enero.
SenderismoSe han señalizado un gran número de circuitos en media montaña. Permiten, por ejemplo, llegar a Itxassou o subir al Mondarrain (750 m ), que se caracteriza por una silueta simétrica, coronada por un acantilado, y vestigios de fortificación. El frente rocoso del Mondarrain formado por una roca arenisca le ha valido una buena reputación entre los escaladores de la región. Su nombre proviene del vasco arrano mendi (la montaña de las águilas).
Patrimonio naturalLas turberas de Mondarrain son un paraje natural extraordinario gestionado por el Conservatorio de Espacios Naturales de Aquitania desde 1996, en colaboración con los municipios de Itxassou y Espelette. Estos humedales son de gran riqueza ecológica. El macizo de Mondarrain y Artzamendi está inscrito en la red Natura 2000. Fue objeto de un documento de objetivos elaborado por el CEN Aquitania en colaboración con el EHLG (Euskal Herriko Laborantza Ganbara) y validado en abril de 2013.
La ciudad tiene dos escuelas públicas, la escuela primaria de Basseboure y la escuela primaria de Bourg, así como una escuela privada bajo contrato.
« 1 °) ¿Cuánto pan dar a cada hombre (no tenemos pan, si no es suficiente)?
2 °) ¿Podemos consentir que compren vino u otras provisiones?
3 °) Observamos que no tenemos carne;
4 °) ¿Podemos permitirles tener luz, de noche, en un farol?
5 °) ¿Podemos permitirles tener sus colchones o colchones? Les hicimos llevar paja para dormir;
6 °) ¿Podemos permitirles salir en parejas a lavar su ropa?
7 °) Si hay pacientes, ¿estamos autorizados a sacarlos de la casa de reclusión para traducirlos a otros para su tratamiento? "