Nacimiento |
28 de septiembre de 1929 Xian de Yongding |
---|---|
Nombre en idioma nativo | 郑小瑛 |
Nacionalidad | chino |
Capacitación |
Conservatorio Central de Música de Moscú Tchaikovsky Conservatory |
Actividad | Conductor |
Periodo de actividad | Desde 1956 |
Trabajé para | Ópera Nacional de China ( en ) , Orquesta Filarmónica de Xiamen ( en ) |
---|---|
Conflicto | Guerra civil china |
Zheng Xiaoying ( chino :郑小瑛 ; pinyin : ), nacido el28 de septiembre de 1929, es la primera directora femenina en China . Zheng Xiaoying fue la directora de la Ópera Nacional de China y formó y dirigió la Orquesta Filarmónica de Xiamen . También fue decana del Conservatorio Central de Música de Beijing (CCOM).
Zheng Xiaoying nació en 1929en Yongding Xi'an , provincia de Fujian . Zheng es de origen hakka y se benefició del hecho de que su familia valoraba la educación. Estudió por primera vez en la Universidad de Mujeres de Nanjing Jingling en 1947.
Zheng Xiaoying participó en la Revolución Comunista China, donde su trabajo consistía en formar una gran compañía de danza y canto y dirigir óperas chinas . Trabajó en la provincia de Henan .
Zheng Xiaoying luego estudió en CCOM en 1952. Su primer maestro de dirección fue Nicolai Tumascheve, quien enseñó dirección de coro. En 1955, fue enviada a un curso especial impartido por directores soviéticos donde ella era la única mujer en la clase. Enseñó en el CCOM entre 1956 y 1960. Luego estudió dirección de ópera en el Conservatorio de Moscú entre 1960 y 1963. En 1962, fue la primera directora china en dirigir una ópera en un escenario extranjero. Dirige la Tosca en el Moscow National Teatro. Después de Moscú, regresó a CCOM y enseñó hasta que la Revolución Cultural interrumpió su trabajo. Durante la revolución, “no había música clásica en China” .
Zheng Xiaoying se convirtió en la directora principal del CNOH en Beijing en 1977. Ha estado involucrada en las “actuaciones influyentes” del Dios de las Flores, La Traviata , Carmen , Le Nozze di Figaro y Madame Butterfly . En la década de 1980, ayudó al director francés Jean Perrison a hacer la primera traducción al chino de Carmen durante su visita a Beijing.
En 1993, fundó la primera orquesta sinfónica de mujeres en China, la Orquesta Filarmónica Ai Yue Nu, que ha actuado en todo el mundo. El grupo toca música china y occidental. Zheng y la orquesta de mujeres actuaron en la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer .
Cuando Zheng Xiaoying se retiró de la Ópera Nacional de China en 1997, se mudó a Xiamen. En 1998, fundó la Orquesta Filarmónica de Xiamen (XPO), un conjunto musical no estatal . El XPO creció de manera constante bajo su liderazgo, logrando notoriedad internacional.
Zheng Xiaoying fue el portador de la antorcha olímpica en Xiamen para los Juegos Olímpicos de 2008 . En 2011, recibió el premio Golden Melody de la Asociación de Músicos de China. Zheng Xiaoying recibió el título de Figura Cultural China 2012 por su contribución a la educación musical y la dirección. Se retiró de XPO en 2013. En 2014, la CNOH la honró con el título de “Directora Honoraria de por Vida”.
Zheng Xiaoying es un educador que busca ayudar al público a comprender y apreciar la orquesta . También enseña etiqueta de concierto al público .
Es la madre de Zheng Su, uno de los pocos etnomusicólogos chinos que enseña en Estados Unidos.