Musica arabe

La música árabe es una colección de música del mundo árabe, es decir, un área geográfica desde el Medio Oriente hasta el Atlántico .

Constituye las ramas de una misma familia musical habiendo evolucionado en los focos culturales de Oriente Medio pero también en diferentes contextos.

A pesar de sus múltiples apariciones, estas músicas, que provienen todas de la tradición oral , tienen ciertas características comunes, bajo la apariencia de música académica una mezcla del sistema indio y el arte de interpretar el maqâm , aunque las regiones están marcadas. Las formas tradicionales de esta música generalmente combinan interpretaciones vocales e instrumentales, a menudo alternativamente.

Los términos “música árabe” pueden dar lugar a ciertas ambigüedades: se justifican si designamos con eso la expresión histórica de una civilización de la que la lengua árabe y la cultura islámica constituyen los dos ejes fundamentales (pero son impropios si el (' Se entiende que la música árabe 'significa las formas de un arte inherente a los árabes y Arabia definidos étnica y geográficamente). Este arte, de hecho, abarca diversas realidades estéticas y etnomusicológicas, a veces muy lejanas, pero marcadas con el sello unificador del Islam y sus conquistas del mundo árabe. Además, incluso dentro de los países árabes, hay música no árabe de varias comunidades o etnias (kurdo, bereber, etc.).

Las múltiples fuentes de influencia de esta música se remontan a los persas y los griegos. Recíprocamente, las principales tradiciones forjadas en Arabia se desarrollaron y fueron influenciadas por culturas antiguas de diferentes países donde prevalecía el Islam y la civilización árabe, especialmente en Persia, Anatolia, Oriente Medio y el Magreb, todos vinculados al sistema indio.

Historia

La civilización árabe-musulmana se extendió árabe desde el Golfo Pérsico hasta el Atlántico y el Pacífico. Como resultado, se crea una identidad ambigua entre “árabe” e “islámico”: la música “árabe” y el “mundo musulmán” se confunden o se consideran dos culturas musicales bastante distintas […].

Al comienzo de la era islámica, los árabes musulmanes a menudo relegaban la práctica de la música a esclavos y cautivos (como las cantantes llamadas Qayna), que favorecían particularmente las influencias persas. Sin embargo, muy rápidamente se convirtió en objeto de encuentros entre músicos de diversos horizontes adscritos a los Tribunales (como Ziryab ) y la mayoría de los grandes pensadores musulmanes, de los cuales Farabi era el más devoto, se adhirieron a su estudio científico mediante la publicación de numerosas obras. sobre eso. También es gracias a esta profusión intelectual que la cultura musulmana se propaga a través del árabe. De ahí viene su encuentro con el mundo turco.

Al final del Imperio Otomano , la "música árabe" sí, disfrutó de un renacimiento en el XX °  siglo , bajo los efectos combinados de la política (nacionalismo), ciertas técnicas musicales y la introducción de instrumentos occidentales, y del creciente deseo de salvaguardar el patrimonio musical árabe.

El Egipto en particular vio el nacimiento de inmenso talento, compositores o cantantes como Mohammed Abdel Wahab , el cantante Asmahan o Umm Kulthum , que tomó prestado además de su nombre a la poesía árabe preislámica y cuya carrera había comenzado en 1932. Al final de la En la década de 1960 , desarrolló un nuevo estilo que también encontró a sus aficionados. Muchas mujeres marcan de hecho la música árabe a lo largo del XX ° siglo, sobre todo porque Cairo, sede del feminismo en la región. Mounira El Mahdeya es el primer musulmán en subir al escenario, primero disfrazado de hombre, grabando música de 1906. En el período de entreguerras , la productora Badia Masabni abrió cabarets y perfeccionó la danza oriental como la que aún existe. En la segunda mitad del siglo, el argelino Warda al-Jazairia y el libanés Fairuz son figuras importantes de la música árabe. En 2021, el Institut du monde arabe de París dedica una exposición a todas estas mujeres.

Musica aprendida

A diferencia de la música occidental en la que se desarrolló el arte de la polifonía y la armonía , la música árabe se basa en la monodía, donde la melodía es monofónica (solo se toca una nota a la vez) y se basa en un sistema extremadamente rico de modos melódicos, llamados maqâms . También requiere un pedal de bajo o un dron para establecer su tono. Sin embargo, la música académica se llama por sus conceptos matemáticos como música india , desarrollada durante el período védico, esta base puede variar y, por lo tanto, la música árabe es extremadamente moduladora. Las antiguas obras árabes sobre música han registrado hasta 400 maqamat, de los cuales al menos treinta todavía se practican.

Inspirados en la escala de sonidos e intervalos de la música griega antigua , los modos se adaptaron a la música árabe. Se basan en intervalos de tercios (tricordios), cuartos (tetracordes) y quintos (pentacordes), y reflejan la diversidad de culturas encontradas durante la expansión del Islam.

La música árabe no utiliza, como la occidental, la escala templada , sino la escala natural , que permite una interpretación completamente diferente de la escala de sonidos dentro de una octava y de sus proporciones (los intervalos). Como resultado, algunos intervalos en estos modos son más bajos que el semitono occidental: el más común de ellos es tres cuartos de tono, pero hay intervalos de un noveno, cuatro noveno y cinco noveno de tono. Si, en la música moderna, el mundo árabe ha adoptado a menudo el modo de notación occidental, el término "escala" es inapropiado, ya que teóricamente cubre una octava , y la música árabe se basa en modos de menos de una octava.

Los intervalos de menos de un semitono se denominan limma (tono 1/3) y coma (tono 1/9). Pero el más utilizado es el tono 1/4 . Las alteraciones que se utilizan para indicar 1/4 de tono son "  medio bemol  " y "  medio agudo  ". Para notar estos intervalos desconocidos en la música occidental, en el pasado se usó el bemol inverso (como una d). Hoy utilizamos el inconveniente barrotes: Notación musical árabe half flat.svg.

Otra peculiaridad de esta música, aportada por un arte vocal muy sofisticado (resultado del sistema modal y estos microintervalos), radica en la ornamentación de las líneas melódicas homofónicas (los instrumentos se utilizan luego al unísono o en octava). El trino, el glissando y otras variaciones rítmicas y melódicas constituyen una ornamentación continua y a menudo compleja.

Finalmente, debemos señalar la extrema riqueza del ritmo, con divisiones de tiempo muy complejas. Los ciclos de 32 barras no son infrecuentes. Allí también hay una gran volatilidad de la estructura rítmica, que puede cambiar de un momento a otro pasando de ternario a binario, luego a síncopas o ritmos "cojos".

Aprendiendo

Gracias a la tradición oral , el alumno aprende directamente la técnica y el repertorio tradicional de un maestro ( ustad o mâalem ). Tras un cierto dominio de estos elementos, el músico inicia el juego de la improvisación y el arte de la creación musical. Como creador, se nutre de la tradición de los elementos que le han sido transmitidos y luego los ensambla según sus aspiraciones, o de los que inventa variaciones que enriquecerán un repertorio común de composiciones.

Esta tradición oral sigue siendo uno de los elementos principales tanto en la interpretación como en la transmisión pedagógica de la música. Por tanto, un buen dominio de los sistemas melódicos y rítmicos es fundamental para la composición e interpretación de la música árabe. Los estudiantes estudian piezas vocales e instrumentales, pero rara vez las interpretan exactamente como se compusieron originalmente. En la tradición árabe, los buenos músicos traen variaciones e improvisaciones musicales sobre piezas o modelos conocidos, como músicos clásicos de la India o músicos de jazz . Las improvisaciones pueden ser relativamente largas, transformando composiciones de unos diez minutos en representaciones de una hora y, a veces, tienen poco en común con el modelo original.

Instrumentos musicales

Los instrumentos más utilizados en la música árabe son el oud (عود), antepasado del laúd europeo utilizado a veces como bajo melódico o rítmico en conjuntos instrumentales, y el no , una flauta de lengüeta. Los instrumentos de percusión más comunes son los tambores en forma de jarrón (como el darbouka دربكة) y las panderetas con o sin cencerros ( daf , riqq o tar ). Los nombres y formas de los instrumentos varían según su región de origen.

El rabâb árabe, un violín tocado verticalmente, se codea con el violín , especialmente en las orquestas árabe-andaluzas. Otros instrumentos clásicos incluyen el qanûn (قانون), adoptado en la Europa medieval como salterio , una cítara con setenta y dos cuerdas de metal.

Evoluciones y disparidades musicales

A lo largo de los siglos, se desarrollaron distintas prácticas musicales locales, que forjaron una identidad cultural específica para cada sociedad. Así, en ciudades del Magreb como Fez, Tetuán, Tlemcen y Túnez, hay distintas versiones de nûbas , que son parte integrante de la cultura musical local.

Los estados de ánimo melódicos ligeramente diferentes tienen el mismo nombre en Siria , Egipto , Irak y los países del norte de África. Los modos rítmicos de esta música se pueden articular de manera diferente y sus interpretaciones varían. La poesía cantada popular también cambia según el dialecto local.

El maqâm iraquí no es solo un modo melódico, sino una serie de piezas en un modo particular. Este término tiene un significado más cercano al de waslah o nawbah ( nouba ) que al de maqâm en otras regiones árabes.

Debido a la falta de partituras musicales escritas en el XX °  siglo , es imposible hasta la fecha melodías con precisión. Ciertos géneros melódicos, en particular los del Muwashshah andaluz o sirio. Este tipo de poema en lengua árabe se distingue del qasidah (en árabe قصيدة, en persa قصیده) con una sola rima y permitiendo una mayor sutileza y posibilidades de creación y composición musical. El poema está compuesto en grandes versos monorrítmicos. De acuerdo con García Gómez , al final de la IX °  siglo , un poeta árabe anónimo prestado algunas de estas canciones en un poema árabe "moajaxa", que le dio la estructura estrófica especial.

Música folclórica y popular

En el mundo árabe conviven cientos de tradiciones musicales locales y folclóricas, que a menudo llevan huellas de las prácticas musicales de los pueblos con los que las poblaciones árabes han entrado en contacto. Por tanto, la práctica de tocar tambores en los Estados del Golfo Pérsico podría explicarse por las relaciones con los comerciantes africanos. La tradición Gnawa tomaría su nombre de los esclavos del África negra traídos a Marruecos . La música nubia en Egipto utiliza un sistema melódico particular que utiliza una escala pentatónica (cinco notas) e incorpora ritmos distintos.

La música popular árabe contemporánea toma prestado tanto del estilo árabe tradicional como del clásico. Los teclados electrónicos afinados para maqamat y la batería suelen acompañar a los cantantes con poesía y canciones populares. En algunos casos, los cantantes adaptan su estilo vocal o su idioma a audiencias que no hablan árabe, mientras se esfuerzan por preservar en parte la tradición musical árabe. El raï , procedente de las afueras de Orán en Argelia, supo asociar el rock , el funk y el reggae con la música tradicional árabe-andaluza .

La tradición de la música árabe se codea con otras tradiciones musicales en Turquía , Irán y Asia Central. Existen puntos comunes entre los sistemas predominantemente melódicos de dastgâh persa, mugham azerí, makam turco, maqôm uzbeko y uigur. Las tradiciones de recitación coránica y canciones religiosas originarias de las regiones árabes son compartidas por todas las comunidades musulmanas, por ejemplo en Indonesia y Pakistán. Asimismo, las tradiciones de la música religiosa de las Iglesias cristianas del Cercano Oriente, en particular las de la Iglesia maronita en Siria o Líbano y de la Iglesia copta egipcia, pueden vincularse a la tradición musical árabe.

Esta diversidad no ha escatimado en la música culta del propio Islam en la medida en que el sustrato étnico, tan presente en la música popular, dejó su huella en la evolución del lenguaje musical en las tres principales áreas etnolingüísticas de Francia. El Islam tradicional, especialmente en términos de formas y práctica: esto justifica que hoy distingamos y analicemos por separado la llamada música árabe, turca y persa.

Música pop árabe

El pop árabe se produce y se origina principalmente en El Cairo, Egipto; con Beirut como centro secundario. Es una consecuencia de la industria cinematográfica árabe (principalmente películas egipcias), también ubicada principalmente en El Cairo.

El estilo principal es un género que combina sintéticamente melodías pop con elementos de diferentes estilos árabes regionales, llamado ughniyah (árabe: أغنية) o en francés "canción árabe". Utiliza instrumentos de cuerda, incluida la guitarra, así como instrumentos tradicionales de Oriente Medio.

Otro aspecto del pop árabe es el tono general y el estado de ánimo de las canciones. La mayoría de las canciones están en una tonalidad menor y los temas tienden a centrarse en temas de nostalgia, melancolía, conflicto y amor en general.

Artistas

También podemos citar a músicos como Sayed Mekawi (Egipto), Oulaya (Túnez), Sabah Fakhri (cantante sirio).

Bibliografía

En francés

En lenguas extranjeras

Notas y referencias

  1. música árabe o la música del Islam? (Simón Jargy)
  2. Olivier Nuc, "  Cuando Oriente cantaba el amor por las mujeres  ", Le Figaro , cuaderno "  Le Figaro et vous  " , 12-13 de junio de 2021, p.  31 ( leer en línea ).

Apéndices

Artículos relacionados

enlaces externos