Nacimiento | 1976 |
---|---|
Capacitación | Universidad de Peking |
Ocupaciones | Historiador , ecologista |
Dolma Kyab (o Zhou Shique, chino : 卓 史 确 o 卓玛加 (音)) (de su seudónimo Lobsang Kelsang Gyatso), nacida en 1976 , es profesora de historia y escritora tibetana. Encarcelado tras su arresto el9 de marzo de 2005 en su universidad en Lhasa, fue sentenciado a 16 de septiembre de 2005, a diez años de prisión por haber robado y transmitido, según las autoridades chinas, secretos de Estado. Autor de un manuscrito inédito en el origen de su arresto, mantuvo una columna manuscrita que trataba sobre la democracia, la soberanía del Tíbet, el Tíbet bajo el comunismo, el colonialismo y las creencias religiosas. También comenzó otro manuscrito sobre su creciente preocupación por el medio ambiente en el Tíbet, donde menciona temas como los cambios geográficos que China ha hecho en el Tíbet, así como la ubicación de varios campamentos militares chinos en la Región Autónoma del Tíbet . Un grupo de reconocidos escritores tibetanos y chinos han redactado una petición para exigir su liberación. La Campaña Internacional para el Tíbet (ICT) y el Centro PEN de Escritores Tibetanos en el Extranjero , un círculo de escritores tibetanos en el exilio que viven en Dharamsala , también han dado seguimiento a su caso. Dolma Kyab está particularmente preocupado por la destrucción del medio ambiente tibetano, en particular la contaminación relacionada con las minas de uranio.
Según Arig Gyurmey, un escritor tibetano exiliado, Dolma Kyab, fue liberado el 8 de octubre de 2015y recibido por familiares y amigos.
Es defendido como escritor por muchas asociaciones. Actualmente se encuentra encarcelado en la prisión de Chushur (chino: "Qushui"), que se encuentra en una zona rural al suroeste de su región natal, Lhasa . La9 de marzo de 2005, fue arrestado en Lhasa en la universidad donde trabajaba como profesor de historia. La16 de septiembre de 2005 fue condenado a 10 años de prisión por el Tribunal Intermedio Popular de Lhasa por robar y / o transferir "secretos de estado".
Dolma Kyab recibió su educación en su escuela primaria local, luego en la escuela secundaria de su condado. Se formó como profesor en 1995 y enseñó en una escuela en Xian , Qilian . Continuó sus estudios en la Universidad de Pekín, donde obtuvo su maestría en 2002. En 2003, viajó a la India para aprender inglés e hindi . Conoce perfectamente sus dos idiomas nativos, el tibetano y el chino , además del japonés . Es el autor de un documento escrito en chino y aún manuscrito, titulado Sao dong de Ximalayshan ("Himalaya inquieto "). Incluye 57 capítulos sobre diversos temas como la democracia, la soberanía tibetana, el Tíbet bajo el comunismo, el colonialismo y las creencias religiosas. También comenzó a escribir otro manuscrito centrado en su creciente preocupación por el medio ambiente en el Tíbet, donde menciona temas delicados como los cambios geográficos que China ha hecho en el Tíbet, así como la ubicación de varios campamentos militares chinos en la Región Autónoma del Tíbet .
Después de su arresto el 9 de marzo de 2005Fue detenido en la Oficina de Seguridad Pública del Centro de Detención de la Región Autónoma del Tíbet , llamado Seitru en tibetano . Fue detenido y juzgado por "poner en peligro la seguridad del Estado" (Ley Penal de China, artículos 110 y 111) y fue condenado a 10 años de prisión. El recurso de casación interpuesto por su familia fue desestimado el30 de noviembre de 2005, ahora la sentencia de 10 años de prisión.
Mientras estuvo detenido en Seitru, contrajo tuberculosis y su posterior traslado a la prisión de Chushur fue bloqueado hasta que recibió tratamiento médico. EnMarzo de 2006, fue trasladado a la prisión de Chushur después de recibir tratamiento médico.
No hay información oficial sobre los cargos contra Dolma Kyab, pero en una carta sacada de contrabando de la prisión, Dolma Kyab dice que su sentencia está vinculada a su manuscrito. En la carta, pide ayuda al Comité de Derechos Humanos de las Naciones Unidas .
Se desconocen el estado actual de salud y las condiciones carcelarias de Dolma Kyab.
Reconocidos escritores tibetanos y chinos enviaron una carta expresando preocupación por la salud de Dolma Kyab y pidiendo su liberación.
Asociaciones como el club PEN , el PEN American Center, la International Campaign for Tibet (ICT) y el Tibetan Writers Abroad PEN Center se han movilizado para exigir su liberación. La asociación de periodistas tibetanos en el exilio exigió su liberación por motivos de libertad de expresión.
La 11 de marzo de 2008, Departamento de Estado de Estados Unidos denunció su encarcelamiento.
El 26 y 27 de marzo de 2007, durante una sesión del Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas se planteó el caso de Dolma Kyab. China le dijo al relator que se sospechaba que Dolma Kyab había cruzado la frontera ilegalmente, además de ser un espía. La14 de junio de 2009Durante la 11 ª sesión del Consejo de Derechos Humanos de la ONU , un delegado tibetano de la Federación Internacional de Helsinki para los Derechos Humanos de nuevo ha levantado su caso. EnNoviembre 2012, junto con WU Yilong , recibió el Premio Liu Xiaobo al Valor para Escribir del Centro PEN de China Independiente.