Edición Vaticano

La edición del Vaticano es una publicación oficial del Vaticano , así como libros de canto gregoriano para la Iglesia universal, hecha a principios del XX °  siglo, especialmente un gradual y antifonal a cabo bajo el Papa Pío X en 1908 y 1912.

Historia

Motu proprio Inter pastoralis officii solicitudes

Cuando el Papa Pío X fue elegido el4 de agosto de 1903, la Iglesia Romana experimentó un considerable declive en la liturgia. Incluyendo ese tiempo, los fieles a la práctica sin duda en la iglesia la música secular, el de la ópera , aprovechando el armonio inventada en el XIX °  siglo. Esta es la razón por la que el canónigo entonces cardenal Giuseppe Melchiorre Sarto buscó la fuente auténtica de la liturgia católica, esperando que los fieles pudieran encontrar una verdadera liturgia. Ya lo había descubierto en la teología de Tomás de Aquino así como en la tradición del canto gregoriano .

Con esto en mente, el nuevo Papa proclamó la 22 de noviembre de 1903, su motu proprio Inter pastoralis officii solicitudes . Estos eran los que había desarrollado en la década de 1890, en colaboración con su amigo y musicólogo Don Angelo de Santi. Sin embargo, esto ahora fue arreglado y oficial. Con este motu proprio, el Papa inició una inmensa centralización de la liturgia de la Iglesia, nunca vista, nunca realizada. Aún así, existía la necesidad de libros de canto gregoriano para la Iglesia universal. EnAbril de 1904Pío X creó una comisión a tal efecto.

Dentro de la Iglesia durante diecinueve siglos, ningún Papa había llevado a cabo la centralización de la liturgia antes de Pío X. Una sola excepción puede encontrarse en el período carolingio. No fue una ordenanza pontificia, sino la de Carlomagno , Admonitio generalis en 789. Sin embargo, no solo por este orden sino también por la calidad del canto gregoriano, este último finalmente reemplazó todos los cantos litúrgicos europeos, incluido el canto papal , antiguo -Canto romano , aparte del canto ambrosiano pero debilitado. Es cierto que el Papa Pío X no conocía exactamente esta historia. Sin embargo, logró completar esta centralización por la autoridad después de San Gregorio I er , todavía atribuido a esta canción. Hoy en día, la composición excepcional del canto gregoriano está científicamente establecida. La elección de San Pío X fue razonable.

Primera comisión

La idea de una comisión internacional para una edición oficial del canto litúrgico nació enSeptiembre 1882, en el Congreso Europeo de Arezzo para el Estudio y Perfeccionamiento del Canto Litúrgico. Sin embargo, al año siguiente la Santa Sede rechazó este voto de la conferencia, debido al privilegio concedido a la edición de Ratisbona .

Tan pronto como expiró el privilegio en 1901, el Vaticano comenzó a estudiar su primer proyecto para la creación de una comisión, todavía bajo el pontificado de León XIII . Finalmente, fue el nuevo Papa Pío X quien organizó en 1904 la primera comisión internacional, compuesta por diez miembros y diez consultores. El Papa nombró a Dom Joseph Pothier presidente de la comisión. Ambos personajes habían asistido al congreso de Arezzo en 1882, a favor de la restauración del canto gregoriano.

Lista de miembros y consultores de la comisión pontificia en abril de 1904
  1. Miembros
    1. R me Dom Joseph Pothier (1835 - † 1923), abad benedictino de Saint-Wandrille , presidente
    2. M gr Carlo Respighi (1873 - † 1947), como las ceremonias pontificias, futuro prefecto de las ceremonias pontificias (1918 - 1947)
    3. M gr Lorenzo Perosi (1872 - † 1956), director perpetuo de coro de la Capilla Sixtina , discípulo de Pío X
    4. M gr Antonio Rella (18 .... - † 19 ....), director de coro y musicólogo italiano [1] [ escuchar en línea: grabación en 1904 ]
    5. Dom André Mocquereau (1849 - † 1930), director del coro y del taller de paleografía musical de la Abadía de Saint-Pierre de Solesmes
    6. Dom Henry Laurent Janssens (1855 - † 1925), benedictino belga, rector del Pontificio Ateneo Saint-Anselme de Roma
    7. Don Angelo de Santi (1847 - † 1922), jesuita y musicólogo, primer director del futuro Pontificio Instituto de Música Sacra en 1910, colaborador de Pío X
    8. Barón Rudolf Kanzler (1864 - † 19 ....), miembro de la Pontificia Comisión de Arqueología Sagrada desde 1896
    9. D r Peter Joseph Wagner (1865 - † 1931), profesor de la Universidad de Friburgo , musicólogo alemán
    10. Prof HG Worth (18 .... - † 19 ....), musicólogo británico
  2. Consultores
    1. Abad Raffaello Baralli (1862 - † 1924), profesor de música medieval y canto gregoriano en el Instituto de Lucca desde 1902
    2. Abbé François Perriot (1839 - † 1910), doctor en teología, superior del seminario mayor de Langres , coeditor de L'Ami du clergé
    3. Dom Alexandre Grospellier (1856 - † 1908), profesor de canto gregoriano en el seminario mayor de Grenoble
    4. Abbé René Moissenet (1850 - † 1939), maestro de la capilla de la catedral de Dijon
    5. Abad Norman Dominic Holly (18 .... - † 19 ....), musicólogo estadounidense
    6. Dom Ambrogio Maria Amelli (1848 - † 1933), monje y prior de Monte Cassino , presidente del Congreso Europeo de Arezzo en 1882
    7. Dom Hugo Atanasio Gaître (1853 - † 1919), especialista en música litúrgica de la Iglesia griega, rector del Pontificio Colegio Griego desde 1906
    8. Dom Michael Horn (1859 - † 1936), monje y organista de la Abadía de Seckau , especialista en el acompañamiento del canto gregoriano
    9. Dom Raphael Molitor (1873 - † 1948), monje de la abadía de Beuron de la que fue abad en 1906, primero musicólogo y luego doctor en teología en 1931
    10. Prof Amédée Gastoué (1873 - † 1943), profesora de canto gregoriano en la Schola Cantorum de París , el Instituto Católico de París y el resto
 

Motu proprio del 25 de abril de 1904

De manera que este gran proyecto conoce su éxito, el nuevo Papa podría beneficiarse de la 13 °  centenario de la muerte de San Gregorio I er († 604). Mientras esperaba que llegara la Pascua , tenía preparada una gran ceremonia. La11 de abril de 1904, apenas una semana después de estas, San Pío X celebró una gran misa en gregoriano, rindiendo homenaje al patrón de este canto. 1210 cantó la misa religiosa bajo la dirección de M gr Antonio Rella, futuro miembro de la comisión.

Entonces el 25 de abril, el Papa declaró solemnemente un motu proprio en la Edición Vaticana a favor de los libros litúrgicos que contienen melodías gregorianas. En él, precisaba que se editarían nuevos libros oficiales según los manuscritos más antiguos y puros de la tradición de la Iglesia, aprovechando la obra de la Abadía de Saint-Pierre de Solesmes . Sin embargo, la publicación debía llevarse a cabo, siempre que todas las anotaciones fueran examinadas por una comisión internacional compuesta por especialistas en canto litúrgico. El motu proprio fue seguido por una lista de diez miembros y diez consultores. Además, estos libros iban a ser publicados con el Vaticano, más precisamente en la tipografía del Vaticano, que conservaría sus derechos. Sin embargo, debido a su característica universal para la liturgia, todas las ediciones religiosas podrían publicar sus reimpresiones, siempre que cumplan con las regulaciones requeridas hasta el punto de asegurar la calidad de la publicación.

Dada la urgencia de la disponibilidad de libros, el Papa acogió, 29 de abril, miembros residentes en Roma. Sin demora, la primera sesión comenzó el día en que el Vaticano vio a estos miembros. Entre el29 de abril y el 27 de junio, se realizaron seis reuniones en total, con el fin de discutir las disciplinas esenciales.

Comisión difícil

Si Dom Joseph Pothier permaneció siempre en la Ciudad Eterna a favor de su misión, los miembros asistieron cada vez menos. Así, la sesión del mes deSeptiembre 1904tuvo lugar en la Abadía de Notre-Dame de Quarr en Inglaterra donde los monjes de Solesmes estaban en el exilio, casi sin participantes italianos y alemanes. Por otro lado, en esta ocasión se nombró un cierto número de nuevos consultores.

De hecho, una vez desaparecido el privilegio de publicar en Ratisbona en 1901, los defensores del canto gregoriano ya no distribuían la misma disciplina. Esencialmente, la comisión sufrió dos dificultades. Por un lado, lamentablemente había comenzado a escribir el kyriale, que se caracteriza excepcionalmente por una diversidad considerable. Los miembros se dividieron rápidamente en tres grupos: los que respetan la "tradición legítima" o manuscritos científicos de X XX y XI th siglos tales los monjes benedictinos; los que apoyaron la "tradición viva" admitiendo la evolución tardía del canto; Por último, entre éstos, los defensores del "dialecto germánico" como D r Wagner.

Por otro lado, ella había decidido, por Junio ​​de 1904, no utilizar los signos rítmicos inventados por Solesmes para la interpretación. Cuando la comisión se disolvió, esta decisión se volvió insoportable para los monjes de Solesmes. Porque, a pesar de su honor, tuvieron que apoyar este proyecto renunciando a todos los derechos literarios y trabajando gratis, con 12 monjes a tiempo completo. Por el contrario, todos los editores podrían beneficiarse de su trabajo de acuerdo con el motu proprio du25 de abril de 1904. Necesitaban que estos signos fueran autorizados formalmente en la Edición Vaticana.

Publicado por primera vez, Kyriale en 1905

En Septiembre 1904, el semanario The Tablet anunció que el primer borrador editado del kyriale llegaría a la tipografía del Vaticano enEnero 1905. Sin embargo, la comisión inarmónica no pudo cumplir con este plazo. Fue, por ejemplo, en30 de abril de 1905que la disposición de las habitaciones todavía se estaba discutiendo y había sido modificada. La comisión estaba demasiado desunida para publicar una edición juntos, a pesar de la intervención del Papa. Por lo tanto, la mayoría de los miembros se negaron el prefacio preparado por D r Peter Wagner, aunque la publicación está autorizado en agosto. Finalmente, según una decisión del Santo Padre queriendo respetar la comisión, en septiembre se imprimió el kyriale sin prefacio.

Decreto

"Después de la publicación de la carta apostólica en forma de Motu Proprio de Pío X, Papa por la Divina Providencia, dado el 25 º  día de abril de 1904, por el cual Decretó confiar la prensa del Vaticano a los nuevos libros de edición que contienen gregoriano canto propio A la Iglesia Romana, como ha sido restaurada por el cuidado de este mismo Pontífice, la Comisión Pontificia, conforme a las órdenes y deseos del Soberano Pontífice, ha preparado y completado esta edición con el mayor cuidado y diligencia.

La Sagrada Congregación de Ritos declara y decide que esta edición debe ser considerada por todos como una edición estándar, por lo que, en el futuro, las melodías gregorianas contenidas en futuras ediciones de libros del mismo género deberán ajustarse estrictamente a la mencionada edición. , sin ninguna adición, supresión o modificación, aunque sean extractos de sus libros.

A nadie se le permitirá llevarse o distribuir, total o parcialmente, cualquier edición de libros de canto gregoriano así restaurados, a menos que previamente haya obtenido el permiso de la Santa Sede, siguiendo las reglas e instrucciones insertadas en el decreto. Sagrada Congregación de Ritos del 11 de agosto de 1905.

Finalmente, la Sagrada Congregación de Ritos está autorizada, por orden de Su Santidad, a declarar que desea mucho ver en todos los lugares a los obispos velar por la retirada gradual e insensible de los libros de canto litúrgico actualmente publicados, aunque sean gozan de un privilegio pontificio o de alguna otra aprobación, y esto ante todo en las iglesias de rito romano, incluidas las de los Regulares. De esta forma, solo se mantendrán en uso los libros de canto gregoriano, los cuales estarán compuestos según las reglas establecidas anteriormente y muy acordes con esta edición estándar. Y eso, sin perjuicio de las disposiciones contrarias. "

La 14 de agosto de 1905 A. C ARD. TRIPEPI. prefecto de la Santa Iglesia Romana

De cualquier manera, el Papa logra sacar el primer libro de canciones, kyriale . A diferencia de la comisión, los editores respondieron diligentemente a la necesidad de cancioneros. En el mismo año, al menos cuatro ediciones, belga y alemana, publicaron sus reproducciones. Estas fueron las ediciones Déscré y H. Dessain en Bélgica, mientras que las versiones alemanas fueron publicadas por Schwann y Alfred Coppenrath & Heinrich Pawelek. Fueron seguidos sin demora en 1906 por la Société d'Éditions du chant Grégorien en París , Friedrich Pustet en Regensburg , Styria en Graz y J. Fischer en Nueva York . Este último y la Edición Schwann ya publicaron sus versiones en notación contemporánea. Desclée, por su parte, había publicado sus dos versiones en 1905, sin y con signos rítmicos de Solesmes. En colaboración con esta edición, la Librairie Saint-Joseph también completó su coedición en Saint-Laurent-sur-Sèvre . Comenzó la centralización de la liturgia.

Además, a falta de una copia conservada en los archivos, es muy difícil restaurar el título completo de este kyriale impreso por la tipografía del Vaticano. Incluso el catálogo del Pontificio Instituto Ambrosiano de Música Sacra de Milán ofrece sólo un título hipotético y parcial. Es probable que esta publicación fuera bastante modesta, ya sea por una reimpresión prevista, por ejemplo, con un prefacio, o por la urgente y abundante reproducción por parte de las editoriales.

Otro calvario hacia el gradual

La comisión ahora tenía que dar a conocer su gradual . Sin embargo, Dom Pothier todavía estaba luchando. Había sólo dos de los nueve con él, Dom Laurent Janssens y D r Peter Joseph Wagner. Cuatro de cada diez consultores siguen apoyando a este presidente: Dom Michael Horn, Dom Alexandre Grospellier, Abbé François Perriot y Prof Amédée Gastoué . La Abadía de Saint-Pierre de Solesmes , por su parte, encontró su antiguo camino, sin duda intencionalmente, la restauración científica según los manuscritos más antiguos. De hecho, el padre Paul Delatte había encargado a Dom Paul Blanchon-Lasserve y Dom Amand Ménager la fotografía de un gran número de manuscritos en archivos europeos, con la excepción de los de Francia debido a la ley de 1901 . Entre 1904 y 1906, estos monjes tomaron más de 16.300 fotografías en bibliotecas de Alemania, Italia y España. Según Solesmes, se necesitarían al menos cinco años para preparar las bases para un gradual y un antifonario .

Es cierto que Dom Pothier y la Santa Sede intentaron restablecer la colaboración con Solesmes, pero en vano. A falta de manuscritos, solo había una solución. Si los materiales para el gradual hubieran sido preparados parcialmente por los monjes de Solesmes en 1905, la comisión se beneficiaría en adelante del Liber gradualis , editado por el propio Dom Pothier hasta 1883 y revisado por él y Dom André Mocquereau en 1895.

Finalmente, el gradual apareció en 1908, base de este libro, pero nuevamente omitiendo los signos rítmicos de Solesmes. En el mismo año, sus reproducciones fueron realizadas por Desclée, H. Dessain, Pustet y Schwann. En 1909, la edición Pustet lanzó una versión híbrida, con notación de clave de sol y cinco líneas en la que los neumas, sin embargo, seguían siendo los de los cuadrados grandes.

Ampliamente utilizado, la publicación del gradual continuó hasta el Concilio Vaticano II . Es por eso que el término Edición Vaticana a veces significa esto gradual. El facsímil del ejemplar personal de Dom Eugène Cardine , monje de Solesmes y futuro profesor del Pontificio Instituto de Música Sacra , se publicará en 1966, como Graduel neumé y ayudará a establecer una nueva ciencia, la semiología gregoriana , en lugar de la Ritmo gregoriano .

Publicaciones siguientes

La publicación del gradual fue un verdadero hito para la Edición Vaticana. Dom Pothier y su equipo completaron al año siguiente la redacción del Officium pro defunctis , es decir, la Oficina de los Muertos. En 1911, publicaron los Cantorinus , canciones comunes de la misa y el oficio. Luego, en 1912, se publicó la edición vaticana del antifonario . Si aún quedaban algunos libros por completar, ahora se llevó a cabo efectivamente la sustitución de los cantos litúrgicos regionales por el canto gregoriano oficial. Así, beneficiándose de este antifonario, la Société d'Éditions du chant Grégorien, la edición Pustet y J. Fischer lanzaron sus libros de canto para vísperas en 1913.

Tras la publicación del antifonario, Dom Pothier estuvo casi ausente, volviendo a la comunidad de Dongelberg . Entonces, antes de la muerte del Papa Pío X en 1914, la primera comisión se disolvió a fines de 1913, y al año siguiente dejó de funcionar para siempre.

Segunda comisión

La segunda comisión bajo el pontificado de Benedicto XV y presidida por Dom Paolo Ferretti  (it) , futuro director del Pontificio Instituto de Música Sacra , es poco conocida. Este fue creado en 1913, todavía bajo Pío X, reemplazando a la primera comisión. A diferencia de este último, la redacción de una nueva comisión se confió principalmente a Solesmes. De hecho, el decreto fechado11 de abril de 1911Fue favorable para la abadía, porque la Santa Sede había autorizado a los obispos a aprobar la reimpresión de la Edición, por primera vez, con los signos rítmicos de Solesmes. De modo que, gracias a los manuscritos de Solesmes, la calidad de la restitución de melodía fue mejor que la de las publicaciones precedentes, en particular en lo que respecta a la modalidad.

Sin embargo, ella también tuvo que sufrir su regresión de actividad a causa de la guerra mundial. Ciertamente, Tipografía Vaticana consiguió publicar en 1916 el libro de los cánticos de la Pasión de Cristo , pero de forma parcial. Finalmente, no fue hasta 1921 para completar este libro litúrgico. En 1922 se publicaron las relativas al Domingo de Ramos , Semana Santa y Pascua . Ahora podemos celebrar este período tan importante para la Iglesia, mientras que es gregoriano.

Este año 1922 fue especialmente notado por la elección del nuevo Papa Pío XI que quiso impulsar la reforma litúrgica impulsada por San Pío X. Además, fue en el mismo año en que murió Don Angelo de Santi, el primer director de la Iglesia. . 'Escuela superior de canto gregoriano, también creada en 1910 por este santo papa. El Padre de Santi fue miembro de la primera comisión pontificia y defensor de San Pío X. El nuevo Papa nombró a Dom Ferretti director de esta escuela secundaria, adscribiéndolo directamente a la Santa Sede el22 de noviembre, fiesta de Santa Cecilia . Entonces, Pío XI instruyó fácilmente a Dom Ferretti no solo para continuar el proyecto de la Edición Vaticana, sino también para capacitar a maestros de capilla capaces de realizar correctamente el canto gregoriano.

Pendant que le pape prépara, en faveur du chant grégorien, la constitution apostolique Divini cultus (1928) ainsi que l'érection de l'école supérieure en université, à savoir Institut pontifical de musique sacrée (1931), la commission concentrait sur la rédaction libros.

El libro de Navidad finalmente se completó en 1926. Todavía se necesitaban cantos gregorianos adicionales para una serie de misas y servicios adecuados.

La posteridad y el fenómeno Liber usualis

Después de 30 años de redacción y cumplida su misión a excepción del responsorial , la Santa Sede dejó de publicar su nueva versión. Dado que el canto gregoriano todavía era oficial, las ediciones religiosas continuaron reimprimiendo sus reproducciones, especialmente la gradual que representaba la edición del Vaticano. De vez en cuando se utilizó como sinónimo de la edición.

“Otros ejemplos harán que este tipo de tórculo sea aún más claro para nosotros. Pero cuidado ! [El gradual de] La Vaticane a menudo da, sin criterios precisos, una restitución melódica variable, a veces imprimiendo una hendidura, a veces un tórculo. "

- Dom Eugène Cardine, semiología gregoriana , p. 30 (1970)

Admitiendo que esta paulatina ganó notoria popularidad, fue sobre todo el Liber usualis de Solesmes el que disfrutó de su inmenso éxito. El título completo de este libro, cuya publicación fue encomendada a la edición Desclée, explica sus razones: Liber usualis Missæ et Officii pro Dominicis et Festis cum cantu Gregoriano ex editione Vaticana adamussim excerpto et rhythmicis signis in subsidium cantorum a Solesmensibus monachis deligenter ornato . Primero, este libro era perfectamente legítimo, de la edición del Vaticano. Luego, los religiosos y los fieles prefirieron la versión acompañada de los signos rítmicos a favor de la interpretación a las ediciones sin signos. Finalmente, la mayoría de las canciones requeridas estaban en este único cancionero. Es asombroso que, desde 1920 hasta 1964, Desclée saliera casi todos los años con nuevas reimpresiones. Es decir, fue un best-seller inaudito en este campo.

Después del consejo

Tras el Concilio Vaticano II , la Santa Sede hizo publicar el Graduale simplex en 1967, mientras que la Abadía de Saint-Pierre de Solesmes publicó en 1974 su nuevo Graduale romanum , adaptado a esta reforma.

Luego, debido a la evolución de los estudios semiológicos , los libros de canto gregoriano experimentaron una nueva etapa, a saber, la edición crítica según los neumas más antiguos. Las publicaciones oficiales que reemplazan a la Edición Vaticana se están realizando actualmente a partir de la década de 1990.

Lista de ediciones

Editoriales

Primer gradual y antifonario oficial

Graduale romanum

En 1908, la Tipografía del Vaticano publicó su gradual , la primera gran publicación de la Edición Vaticana. Según el motu proprio del Papa Pío X, sus reproducciones se realizaron en el mismo año, en Desclée, Pustet, H. Dessain y Schwann.

“De acuerdo con los Decretos auténticos, la Tipografía del Vaticano se reserva todos los derechos de propiedad . El privilegio de reproducir el canto contenido en este Gradual típico pertenece únicamente a los editores o impresores a los que la Santa Sede Apostólica lo concede; sin embargo, este privilegio no les otorga ningún derecho de propiedad sobre la canción. "

- Roma, 12 de marzo de 1908

En concreto, la edición Desclée lanzó sus dos versiones, sin y con signos rítmicos de Solesmes, al igual que su Kyriale . De hecho, este editor publicó en el mismo año un libro teórico de estos signos, el número musical gregoriano o ritmo gregoriano, teoría y práctica de Dom André Mocquereau. A pesar de la exclusión del Vaticano, es obvio que se prefirió la versión con los signos. Por lo tanto, incluso en 1953, apareció una nueva versión asocia signos mora y publicado por el musicólogo alemán cuya Johannes Overath, el futuro primer presidente de la Consociatio Internationalis Musicae Sacrae y 6 º  presidente del Instituto Pontificio de Música Sacra .

2007: reimpresión de esta versión en dos volúmenes, Church Music Association of America, Richmond [2]

Antiphonale romanum

El Vaticano publicó sus dos versiones en 1912 y 1919. Sin embargo, la publicación del antifonario fue menos frecuente. De hecho, el Liber Usualis de Solesmes tenía el viento en sus velas en esta categoría. Sólo la edición de Desclée siguió a la reproducción, continuando igualmente la publicación del Liber Usualis.

Otras publicaciones hasta el Concilio Vaticano II

Fue la publicación del kyriale en 1905 lo que cambió la historia de la liturgia de la Iglesia. Porque, por primera vez después de Carlomagno , se solicitó a las diócesis la sustitución completa del cancionero, cualquiera que sea el libro en uso, cualquiera que sea el privilegio anterior.

2012: reimpresión de esta versión, St. Edward the Confessor Press, Lockhart ( Texas )

Artículos relacionados

enlaces externos

The Tablet, el semanario internacional católico de noticias

Referencias bibliográficas

  1. p.   11 (pdf p.  13 )
  2. p.   63 (pdf p.  65 )
  3. p.   61 (pdf pág.63)
  4. p. 61 - 62 (pdf pág. 63 - 64); en caso de dificultad, tuvo que consultar otra comisión histórico-litúrgica con la Congregación de Ritos .
  5. p.   62 (pdf pág.64)
  1. p.   27
  1. p.   163
  2. p.   95
  3. p.   167
  1. p.  7  : “Desde un punto de vista histórico y científico - ahora bien documentado - se puede entender sin embargo por“ canto gregoriano ”, en sentido estricto, el resultado global de una cumbre en la creación del canto litúrgico , fijada hacia el final del primer milenio. Los documentos litúrgicos y música de IX XX - X th siglos revelan un temperamento espiritual y una cultura musical que logran combinan una alta relevancia de celebración y un refinamiento estético extraordinario. "
  1. p.   461
  2. p.   458
  3. p.   465

Notas y referencias

  1. http://palmus.free.fr/session_2004.pdf Dom Daniel Saulnier, Sesión de canto gregoriano II , p.  70 , septiembre de 2004
  2. http://eglise-orthodoxe-de-france.fr/les_racines_orientales_du_chant.htm
  3. http://bibnum.enc.sorbonne.fr/omeka/tires-a-part/08940484X dos pdf disponibles en este sitio
  4. (en) https://books.google.fr/books?id=-Xlaj4iNuCwC&pg=PA266 lista de desaparecidos del consultor Alejandro Grospellier
  5. http://www.catholic-hierarchy.org/bishop/bjanssh.html
  6. https://archive.org/stream/handbookofchurch00eger#page/n3/mode/2up (1909) prefacio de HG Worth; pag.  207 - 214: traducción Inglés del prefacio de 1908 graduel
  7. "  Antonio Rella (18 ..- 19 ..) - Autor - Recursos de la Biblioteca Nacional de Francia  " , en data.bnf.fr (consultado el 8 de junio de 2020 ) .
  8. (en) https://books.google.fr/books?id=-Xlaj4iNuCwC&pg=pa271
  9. (en) http://archive.thetablet.co.uk/article/17th-september-1904/9/notes
  10. Presentación del monje de la Abadía Notre-Dame de Fontgombault en la catedral de Notre-Dame de la Asunción de Luzón durante el día gregoriano, 30 de Septiembre, 2012, p. 3
  11. (en) https://books.google.fr/books?id=-Xlaj4iNuCwC&pg=PA373 p. 373, 377 y 378
  12. (en) "  1906 Paris Kyriale  " en Corpus Christi Watershed ,19 de marzo de 2013(consultado el 8 de junio de 2020 ) .
  13. http://www.unipiams.org/stampa/18?id=18&start=0
  14. (en) https://books.google.fr/books?id=-Xlaj4iNuCwC&pg=PA382
  15. http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/ccmed_0007-9731_1996_num_39_153_2639 p. 68
  16. (en) https://books.google.fr/books?id=-Xlaj4iNuCwC&pg=PA414 p. 414 y 415
  17. http://www.abbayedesolesmes.fr/FR/editions/livres.php?cmY9MTMy
  18. Louis-Joseph Biton (fundador y editor en 1905); en 1935 su viuda como redactora; en 1949 J. Lemonie-Biton, sucesor; publicación siempre en colaboración con Société Saint-Jean-l'Évangéliste y Desclée et Cie. (de copias en la biblioteca del Centro de Recursos de Música Sagrada en Yankton )
  19. Mary Jane Klimish, OSB y PhD., Un índice acumulativo of Gregorian Chant Sources , Sacred Music Resource Center, Yankton 1975 (lista de todos los libros de esta biblioteca dedicados al canto gregoriano, de 27 monasterios benedictinos en los Estados Unidos, así como de algunos establecimientos educativos como el Instituto Pius X en Nueva York) http://yanktonbenedictines.org/ministry/sacred-music-resource-center
  20. Según la portada de Kyriale en 1906, se trataba de una empresa formada por tres editoriales: J. Gabalda, 90, rue Bonaparte, P. Lethielleux, 10, rue Cassette y Biais Frères et Cie., 74, rue Bonaparte
  21. (en) "  1911 Pustet Graduale Romanum  " , en la cuenca del Corpus Christi ,19 de marzo de 2013(consultado el 8 de junio de 2020 ) .
  22. http://www.gregorianbooks.com/gregorian_books.html
  23. Graduale Sacrosanctae Romanae Ecclesiae de tempore et de sanctis: cui addita sunt festa novissima ,1958( leer en línea ).
  24. Theodore Karp, Aspectos de oralidad y formularidad en el canto gregoriano ,1998, 489  p. ( ISBN  978-0-8101-1238-4 , leer en línea ) , pág.  458.
  25. (en) "  1953 Schwann Graduale Romanum  " , en Corpus Christi Watershed ,19 de marzo de 2013(consultado el 8 de junio de 2020 ) .
  26. Iglesia Católica, Kyriale, seu ordinarium missae juxta editionem Vaticanam a Solesmensibus monachis in recentioris musicae notulas translatum et rhythmicis signis diligenter ornatum ,1909, 98  p. ( leer en línea ).
  27. (el) Cantorinus seu toni officii Public y missae juxta ritum sacrosantae Romanae Ecclesiae com regulis y exelis ,1911, 84  p. ( leer en línea ).
  28. http://www.lulu.com/fr/fr/shop/societe-deditions-du-chant-gregorien-paris/vesperale-romanum/hardcover/product-20044405.html
  29. Vesperale romanum excerptum ex antiphonali SRE jussi SS. DN PII X. Pontificis maximi restituto et edito ,1913( leer en línea ).
  30. Benedicto XV ((papa;), Cantus passionis Domini Nostri Jesu Christi secundum Matthaeum, Marcum, Lucan y Johannem ,1916, 94  p. ( leer en línea ).
  31. http://paduaresearch.cab.unipd.it/3132/1/TESI_DEFINITIVA.pdf
  32. http://www.adamoli.org/libri/chiesa-alb-chi/PAGE1185.HTM
  33. http://www.adamoli.org/libri/chiesa-alb-chi/PAGE1301.HTM
  34. "  Cantus passionis Domini Nostri Jesu Christi secundum Matthaeum, Marcum, Lucam y Joannem / ex editione Vaticana Adamussim excerptus; et rhythmicis signis a Solesmensibus monachis diligenter ornatus - Details  ” , en Trove (consultado el 8 de junio de 2020 ) .
  35. Cantus Vespertini en dominicis et festis ,1939, 167  p. ( leer en línea ).
  36. Cantus ad processiones, et, Benedictiones SSMI Sacrament ,1949, 135  p. ( leer en línea ).
  37. Iglesia Católica, Liber cantus Gregoriani ,1950, 1910  p. ( leer en línea ).
  38. Trannoy, A., “  Actos de SS Pío X. Encíclicas, Motu proprio, Brefs, Allocuciones, etc.  », Revue des études byzantines , Persée - Portal de revistas científicas en SHS, vol.  14, n o  86,1911, p.  60–61 ( leído en línea , consultado el 8 de junio de 2020 ).