Grupo | Folklore popular |
---|---|
Subgrupo | Gente pequeña |
Caracteristicas | Pequeño artesano humanoide |
Habitat | Cuevas |
Parientes | Enano , sottai , duende , duende , gnomo |
Origen | Folklore belga |
---|---|
Región | Bélgica |
El nuton (o lûton , nûton, kabouter en holandés) es una pequeña criatura del folclore y creencias populares de las Ardenas francesas y de Bélgica, muy cercana al elfo con el que comparte su origen lingüístico. Sin embargo, se diferencia de él por su hábitat, formado por cuevas como el enano germánico .
Esta palabra valona continuó una evolución paralela al término francés "lutin", las formas dialectales " lûton " (la más rara, reportada entre otras en Huy , Durbuy y Ellezelles ) y " nûton " (la más común, reportada en todo el país de Namur ) conducen al término moderno nuton .
En Celles , no lejos de Dinant , hay una piedra votiva dedicada a una deidad popular con el nombre de "NVTTO" de la cual es la única evocación conocida . Si su dedicación sigue siendo controvertida, permite arriesgar la hipótesis de que los nutons estarían en las Ardenas belgas vinculadas a la mitología popular, y a la de la época galo-romana . En el lado de Malmedy (este de Bélgica) encontramos huellas de toponimias muy antiguas con su trô de los duhons (agujero de los duhons), cuya etimología proviene de los duses . En el carnaval de Malmedy (Cwarmê) , también encontramos un personaje llamado " sotê " que es más que probablemente el nuton local.
El nuton comparte el mismo origen que el elfo, pero las cuevas, cavernas y subterráneos forman la mayor parte de su hábitat según el folclore local, como los enanos del mundo germánico. Solía ser costumbre dejar los artículos dañados por la noche con un poco de comida, y la tradición dice que se encuentran reparados por la mañana, como en los cuentos de Grimm . Aunque el nuton rara vez se diferencia del elfo francés, Pierre Dubois también insiste en el hecho de que los elfos forman "una raza por derecho propio" , que no debe confundirse con los nutons cuyo hábitat y leyendas son diferentes.
Los nuton hablan poco, y siempre para entregar mensajes desagradables, hasta tal punto que “nuton” se ha convertido en sinónimo de “ misántropo ” y “taciturno”. Sus hechizos son especialmente temidos en las Ardenas . Una historia muy conocida habla de un campesino valón que corta su trigo para traerlo antes de la tormenta, cuando ve al loco de su casa ayudándolo llevando una oreja a la vez. Cabreado por lo que ve como ayuda innecesaria, no le importa. El nuton sale de su silencio y lanza esta maldición:
"Palma con palma (oreja a oreja), te he enriquecido, palma con palma te arruinaré!" "
- Recopilado por Jérôme Pimpurniaux
La variante "Oído a oído, te enriquecí, gavilla a gavilla te arruinaré" es citada por Albert Doppagne y especialmente por Pierre Dubois , quien la convirtió en el símbolo del vínculo entre la gente común y la naturaleza, y de la importancia del respeto. él, agregando que nada se adquiere o definitivo con ellos. En el resto de la historia, de hecho, el campesino valón pierde todas sus posesiones y acaba arruinado.
En la década de 1970, Albert Doppagne se interesó por estas criaturas y reunió el testimonio de una mujer valona de 60 años que afirmó haber visto locos corriendo por el alféizar de la ventana de su casa.
Si bien las creencias populares han retrocedido en gran medida, las expresiones relacionadas con los nutons permanecen, generalmente para designar la misantropía o, en Warmifontaine , la glotonería. Los membrillos de Comblain-au-Pont se llaman "manzanas de nueces". Las torres y los "agujeros de nuez" todavía son visibles en los topónimos belgas, al igual que los "turds de nuez", bloques de pirita en la región de Entre -Sambre-et-Meuse .