La Défense et illustration de la langue française ( La Deffence et Illustration de la Langue Francoyse , en la ortografía original) es un texto de la teoría literaria del Renacimiento , escrito en 1549 por el poeta francés Joachim du Bellay , y a menudo considerado como el " Manifiesto " de los poetas de la Pléyade .
El texto, un motivo a favor de la lengua francesa , apareció diez años después de la orden de Villers-Cotterêts , que impuso el francés como lengua de la legislación y la administración francesas . Du Bellay muestra su gratitud a Francis er , "nuestro buen rey Fuego y padre", por el papel que desempeñó en las artes y la cultura: creación del Colegio de los lectores reales , perpetuación de una biblioteca real , compras enriquecidas y depósito legal . Du Bellay quería hacer de la lengua francesa "bárbara" y "vulgar" una lengua elegante y digna. Él y sus compañeros de la Pléyade deberán enriquecerlo para convertirlo en un lenguaje de referencia y enseñanza .
Así, según Mathieu de La Gorce, la obra "no es una empresa de preservación, sino un manifiesto dirigido sobre todo a la invención de la lengua francesa" , considerada por Du Bellay y por autores contemporáneos como una lengua que se convertirá en una lengua que aún no se ha probado frente a los de la cultura antigua.
Du Bellay recoge en este libro varios pasajes de lenguajes de diálogo de Sperone Speroni , 1542 prueba que confronta la lengua "vulgar" toscana (que dio la corriente italiana ) a las lenguas académicas, latín y griego .
Du Bellay defiende el idioma francés y afirma su igual dignidad con el latín y el griego. Por tanto, aboga por el enriquecimiento de la lengua francesa mediante la imitación de autores antiguos.
Sin embargo, critica la traducción que encuentra demasiado servil y que no permitiría tener en cuenta la riqueza de la obra original.