Hideki Noda (dramaturgo)

Hideki Noda Biografía
Nacimiento 20 de diciembre de 1955
Saikai
Nombre en idioma nativo 野 田秀 樹
Nacionalidad japonés
Capacitación Universidad de tokio
Ocupaciones Director , dramaturgo , escritor , empresario , actor
Cónyuge Akiko Takeshita
Otras informaciones
Trabajé para Universidad de Bellas Artes de Tama
Distinción Medalla de la cinta morada (2011)

Hideki Noda (野 田 秀 樹, Noda Hideki ) , Nacido el20 de diciembre de 1955, es un dramaturgo japonés , autor y director de más de cuarenta obras de teatro, que ha contribuido a acercar el teatro japonés moderno al público internacional.

Biografía

Nacido en Saikai , Prefectura de Nagasaki , el20 de diciembre de 1955, asistió brevemente a la Universidad de Tokio para estudiar derecho, pero no continuó sus estudios. Presentó su primera obra de teatro, Encuentro entre el amor y la muerte durante su segundo año de secundaria. En 1981 presentó su obra El advenimiento de la bestia por la que ganó un premio. Esto le dio a conocer y en 1993 fue invitado a actuar en el Festival Internacional de Edimburgo en Escocia, un festival al que también asistió en 1990 . En 2008 , también fue nombrado director artístico del Tokyo Metropolitan Art Space en Ikebukuro y profesor en el departamento de imágenes y artes de la Tama University of Fine Arts .

En 1992 , Noda se fue a Londres para estudiar teatro. Cuando regresó a Japón, creó la empresa independiente Noda Plan con el objetivo de promover y producir obras de teatro. Actualmente se le tiene en alta estima dentro de la comunidad teatral japonesa. El director de teatro japonés Yukio Ninagawa dice de él: "Hideki Noda es el dramaturgo más talentoso del Japón contemporáneo".

Monedas

Su primer trabajo conocido internacionalmente fue Démon rouge, que presentó por primera vez en Japón en 1997 y luego en inglés en el Young Vic  (in) de Londres en 2003 . El elenco incluye a Marcello Magni, Tamzin Griffin y Simon MacGregor, con el propio Noda interpretando el papel del Demonio Rojo. La obra también se representa en tailandés y coreano . Cada versión se traduce y reelabora para que sea más atractiva para cada cultura específica. Por ejemplo, la versión tailandesa de la obra incluye música que no está ni en la versión japonesa original ni en la versión en inglés.

La historia es la de un hombre varado en una isla aislada sin forma de comunicar de dónde viene. Los isleños lo toman por un demonio . El resultado es una comedia negra que aborda los temas de la tolerancia frente a la discriminación.

Desafortunadamente, la versión en inglés fue atacada por los medios japoneses porque ya no era obra de Hideki Noda, ya que la traducción había perdido la poesía y el sentido de los matices por los que se elogiaba el original japonés. Hideki Noda, aunque había estudiado en el extranjero, no es conocido por su fluidez en inglés y tuvo que hacer que los escritores ingleses Roger Pulvers y Matt Wilkinson tradujeran y reescribieran el texto .

Noda ha colaborado con el dramaturgo irlandés Colin Teevan y la actriz Kathryn Hunter y ha producido las versiones en inglés de The Bee ( 2006 ) y The Diver ( 2008 ) en Londres. También forma parte de la distribución de estas piezas. La versión japonesa de The Diver se dio en Tokio en 2009 con Shinobu Otake.

Estilo

Las características notables de las piezas de Noda son, ante todo, y esto es bien conocido en Japón, su uso del lenguaje en términos de limericks y juegos de palabras. Con frecuencia utiliza terminología obsoleta y antigua de piezas famosas de la literatura clásica como si fueran términos modernos. Esto ayuda a crear un mundo propio en el que sus obras pueden existir, fuera de la realidad de la audiencia. Sus obras, aunque a menudo tratan de clichés o temas cotidianos, intentan presentar estos temas de una manera nueva y su uso de un lenguaje antiguo y extraño ayuda a objetivar el tema de la obra.

Noda estaba inicialmente interesada en revitalizar el teatro japonés y rompió con el estilizado teatro Noh y Kabuki . Su objetivo es ser lo más extraño y divertido posible al abordar los valores, las preocupaciones y los problemas sociales modernos. El resultado es una actuación visual única de diseño y movimiento muy estilizados. A menudo toma literatura clásica y piezas del repertorio japonés y las revitaliza en una forma moderna.

Premios y reconocimientos

Notas y referencias

  1. del perfil en la página web Nodamap. [1] consultado el 2 de septiembre de 2015.
  2. Nodamap nodamap site: Diver J Consultado el 2 de septiembre de 2015.
  3. Perfil en Performing Arts Network Japan. [2] consultado el 2 de septiembre de 2015.

enlaces externos

Fuente de traducción