Salida | Octubre de 2006 |
---|---|
Duración | 42:38 (edición de 2006) |
Amable | Música celta , folk rock , rock medieval , villancicos |
Productor | Pat regan |
Etiqueta |
AFM Records (Alemania) Locomotive Music (EE. UU.) |
Álbumes de Blackmore's Night
Valoración de los comentariosPeriódico | Nota |
---|---|
Toda la música |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Tormenta de metal | (7,4 / 10) |
Winter Carols es el sexto álbum de estudio de la banda Blackmore's Night , lanzado en el Reino Unido en octubre de 2006 y en los Estados Unidos el 7 de noviembre de 2006. Es un álbum de temática navideña.
En diciembre de 2006, Winter Carols se ubicó en el puesto 7 en las listas de Billboard New Age de los Estados Unidos.
El álbum ganó el premio New Age Reporter Lifestyle Music al mejor álbum navideño.
El álbum fue reeditado en 2013 con un segundo CD grabado en vivo, y en 2017 con tres arreglos adicionales de villancicos.
El 4 de diciembre de 2020, Blackmore's Night lanza Here We Come A-Caroling , un EP con cuatro nuevas adaptaciones de villancicos navideños.
La pista de apertura del álbum tiene dos melodías: una es Hark the Herald Angels Sing , villancico en inglés escrito por Charles Wesley , extraído de una melodía Festgesang de Mendelssohn . La segunda es viene todo el YE fiel, adaptado del himno cristiano Adeste Fideles cantado en América ( en francés Apresúrate fieles ) que habría sido escrito en el XVIII ° siglo por John Francis Wade .
Vi tres naves se adapta de una canción popular Inglés cuya primera impresión momento del XII ° siglo, y cuya letra mencionar barcos navegando hacia Belén .
Aunque la pieza Winter (Bass Dance) es de Ritchie Blackmore como compositor, es una adaptación de la segunda sección de Fantasía para un gentilhombre de Joaquin Rodrigo que Rodrigo compuso para el virtuoso de la guitarra clásica Andrés. Segovia en 1954.
Ding Dong Merrily on High es una adaptación de una melodía de danza secular conocida como Branle de l'Official en Orchésographie , un libro de danza escrito por el clérigo, compositor y escritor francés Jehan Tabourot (1519-1593). La letra es del compositor inglés George Ratcliffe Woodward (1848-1934), y la canción se publicó por primera vez en 1924 en su libro The Cambridge Carol-Book: Being Fifty-two Songs for Christmas, Easter, And Other Seasons.
Ma-O-Tzur ( Roca poderosa ) proviene de un poema litúrgico hebreo Maoz Tsour , cantado tradicionalmente en la fiesta de Hanukkah , después del encendido de las velas.
El buen rey Wenceslao , compuesta por el sacerdote anglicano John Mason Neale después de un poema de primavera en latín medieval, Tempus adest floridum, cuenta la historia de Wenceslao, duque de Bohemia que desafía el frío para ofrecer limosna a un campesino pobre para Saint-Étienne , 26 de diciembre , Boxing Day.
Señor de la danza / Simple Gifts proviene de la canción Simple Gifts compuestas en 1848 por el estadounidense Shaker Joseph Brackett, a continuación, adaptados bajo el nombre de señor de la danza por el compositor Inglés Sydney Carter en 1963.
We Three Kings es una canción escrita y compuesta en 1857 por el estadounidense John Henry Hopkins Jr., rector de la Iglesia Episcopal de Cristo en Williamsport, Pensilvania, que relata los dones ofrecidos por los Reyes Magos a Jesús.
Wish You Were Here, versión del grupo sueco de techno-dance Rednex , ya está en el álbum debut de Blackmore's Night, Shadow of the Moon .
Emmanuel está inspirado en Veni, veni Emmanuel , una paráfrasis de las grandes antífonas “Ô” de Adviento , y traducida al inglés por John Mason Neale bajo el título O Come, O Come, Emmanuel .
Le deseamos una Feliz Navidad es un famoso himno Inglés compuesto XVI ª siglo . Celebrando tanto la Navidad como el Año Nuevo, su estribillo finaliza con “Te deseamos una feliz Navidad y un próspero año nuevo”.
Cubierta los pasillos es una Navidad, tradicional Yule y Año Nuevo Carol canción, la melodía de lo que se atribuye a Welsh arpista John Parry .
God Rest Ye Merry Gentlemen es un tradicional Inglés de villancicos que data del XVI ° siglo o más temprano y es mencionado en un cuento de Navidad de Charles Dickens en 1843.
Oh Christmas Tree es la adaptación de la famosa canción de origen alemán O Tannenbaum , conocida en francés como Mon beau sapin y popularizada, entre otros, por Tino Rossi .
Edición original de 2006 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
N O | Título | Autor | Duración | ||||||
1. | Escucha al Heraldo, los ángeles cantan / Venid todos fieles | trad. | 3:50 | ||||||
2. | Vi tres barcos | trad. | 2:40 | ||||||
3. | Invierno (baile bajo) | Ritchie Blackmore | 3:07 | ||||||
4. | Ding Dong alegremente en lo alto | trad. | 3:16 | ||||||
5. | Ma-O-Tzur | trad. | 2:19 | ||||||
6. | Buen rey Wenceslao | trad. | 4:44 | ||||||
7. | Señor de la Danza / Regalos simples | Sydney Carter / Joseph Brackett | 3:34 | ||||||
8. | Nosotros tres reyes | trad. | 4:48 | ||||||
9. | Ojalá estuvieras aquí (de Shadow of the Moon ) | Leskelä Teijo | 5:02 | ||||||
10. | Emmanuel | trad. | 3:32 | ||||||
11. | Nochebuena | Blackmore, Candice Night | 4:20 | ||||||
12. | Le deseamos una Feliz Navidad | trad. | 1:21 |
El álbum fue reeditado en 2013 con un CD adicional que comprende cinco canciones del álbum original grabadas en vivo, así como nuevas versiones del tema Christmas Eve lanzado como single a partir del cual se realizaron dos videos oficiales: uno en inglés y otro en alemán. .
CD 2 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
N O | Título | Autor | Duración | ||||||
1. | Escuchen al Heraldo, los ángeles cantan / Venid todos los fieles - En vivo desde Minstal Hall 2013 | trad. | 4:12 | ||||||
2. | Emmanuel - En vivo desde Minstal Hall 2013 | trad. | 4:35 | ||||||
3. | We Three Kings - En vivo desde Minstal Hall 2013 | trad. | 5:26 | ||||||
4. | Ma-O-Tzur - En vivo desde Minstal Hall 2013 | trad. | 5:26 | ||||||
5. | Good King Wenceslao - En vivo desde Minstal Hall 2013 | trad. | 6:13 | ||||||
6. | Nochebuena - Versión 2013 | Blackmore, Candice Night | 4:33 | ||||||
7. | Nochebuena - Radio alemana Editar | Blackmore, Candice Night | 3:56 | ||||||
8. | Nochebuena - Radio en inglés y alemán Editar | Blackmore, Candice Night | 3:56 | ||||||
9. | Nochebuena - Radio inglesa Editar | Blackmore, Candice Night | 3:56 | ||||||
10. | Nochebuena - Video | Blackmore, Candice Night |
Se lanza una nueva reedición de 2 CD en 2017. El primer CD incluye tres adaptaciones adicionales de villancicos: Deck the Halls , God Rest Ye Merry Gentlemen y Oh Christmas Tree . El segundo CD es idéntico a la reedición de 2013.
CD 1 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
N O | Título | Autor | Duración | ||||||
1. | Adornen los Salones | trad. | 2:45 | ||||||
2. | Dios descanse, felices señores | trad. | 4:33 | ||||||
3. | Oh árbol de navidad | trad. | 4:54 | ||||||
4. | Escucha al Heraldo, los ángeles cantan / Venid todos los fieles | trad. | 3:50 | ||||||
5. | Vi tres barcos | trad. | 2:40 | ||||||
6. | Invierno (baile bajo) | Ritchie Blackmore | 3:07 | ||||||
7. | Ding Dong alegremente en lo alto | trad. | 3:16 | ||||||
8. | Ma-O-Tzur | trad. | 2:19 | ||||||
9. | Buen rey Wenceslao | trad. | 4:44 | ||||||
10. | Señor de la Danza / Regalos simples | Sydney Carter / Joseph Brackett | 3:34 | ||||||
11. | Nosotros tres reyes | trad. | 4:48 | ||||||
12. | Ojalá estuvieras aquí (de Shadow of the Moon ) | Leskelä Teijo | 5:02 | ||||||
13. | Emmanuel | trad. | 3:32 | ||||||
14. | Nochebuena | Blackmore, Candice Night | 4:20 | ||||||
15. | Le deseamos una Feliz Navidad | trad. | 1:21 |
La portada de este álbum, pintada por Karsten Topelmann, es una adaptación de una calle en Rothenburg ob der Tauber , Alemania , en línea con la fuerte influencia renacentista de la banda . La misma calle aparece en la portada del segundo álbum de estudio de Blackmore's Night, Under a Violet Moon . En la portada de Winter Carols , la calle está pintada en invierno, mientras que Under a Violet Moon aparentemente tiene lugar en una noche de verano.
Como en los tres álbumes de estudio anteriores, notamos la presencia del bajista Sir Robert de Normandie ( Robert Curiano ) que dejará Blackmore's Night a finales de año. En 2015, encontrará a Ritchie Blackmore en su grupo reformado Rainbow en el que actuará bajo el seudónimo de Bob Nouveau.
Año | País | Posición |
---|---|---|
2006 | Alemania | 74 |