El dialecto valón o Valonia, raramente lingüístico, es parte de Valonia, donde tradicionalmente hablamos valón . Incluye buena parte del románico belga así como la bota Givet .
El estudio dialectológico de esta región lingüística, en particular con el Atlas Lingüístico de Valonia , permitió distinguir 4 grupos dialectales principales:
Este dialecto es el más típico, desde un punto de vista diacrónico (generalmente es el más conservador) y desde un punto de vista sociolingüístico (pero este punto queda por estudiar). También es el mejor tipificado desde un punto de vista dialectológico y sincrónico, es decir, que efectivamente existen variantes que le son específicas, que lo definen por completo y lo oponen a otros dialectos. Estas son algunas de las principales características de este dialecto.
Existencia del fonema / h /, realizado [h], [ç] o [χ] según los contextos y las regiones. Puede tener dos orígenes, ya sea un origen germánico: ej. hoye (carbón), haye (seto), etc. (que corresponde a cero o un hiato en cualquier otro lugar), sea i, "h secundaria" resultante de grupos tales como c intervocálica antes de e e i, sc + vocal, (s) sy, ty, x intervocálica, etc. que evolucionó en ch o j en el resto de Valonia dialectal: plêhant (plêjant, bromeando), hogar (chome, chume, espuma), cråhe (cråche, grasa), måhon (måjon, casa), poûhî (poûjî, dibujar), etc.
Se mantiene el latín largo [ u ː ] , como en el morfema del participio pasado masculino: pirdou (perdido), mètou (mis), etc. Los otros dialectos valones tienen una [ y ː ] : pirdu, metu, etc.
El pasado simple permanece en el este de Valonia, mientras que solo quedan vestigios de él en Wallo-Lorraine y el centro-Walloon.
Este dialecto se habla en un área que ocupa el centro del área lingüística valona, con, entre otras, las ciudades de Wavre , Namur , Gembloux y Dinant . Se divide en una multitud de subdialectos, acentos y dialectos locales. Hablar Namur se considera el estándar de este dialecto y la asociación Relîs Namurwès juega un papel importante en su conservación.
Es esta variedad de valón la que se habla en la Valonia de Francia .
Debido a su posición central, este dialecto tiene puntos en común con los otros tres y es más fácil de entender por los hablantes de otros dialectos. También es el más difícil de caracterizar: está en contacto geográfico con todos los demás; por tanto, es difícil encontrar un rasgo que sea realmente exclusivo de él.
Fonéticamente, el centro de Valonia comparte sus características con sus vecinos:
El dialecto Wallo-Picard , también llamado incorrectamente Valonia Occidental , es un dialecto de transición dentro de Valonia dialectal entre Picard en el oeste y Valonia central. Se caracteriza principalmente por: