Nacimiento |
20 de enero de 1901 Pyssarivka ( d ) |
---|---|
Muerte |
3 de noviembre de 1937(en 36) Islas Solovki |
Entierro | Sandarmokh |
Nacionalidad | Soviético |
Capacitación | Universidad Nacional Dnipro Oles-Hontchar |
Ocupaciones | Lexicógrafo , lingüista , escritor , traductor |
Géneros artísticos | Roman , nuevo , historia ( en ) |
---|
Misto ( d ) |
La valeriana Pétrovytch Pidmohylny ( Ucraniano : Валеріян Петрович Підмогильний , la valeriana Petrovytch Pidmohylnyï ; ruso : Валерьян Петрович Пидмогильный , la valeriana Petrovich Pidmoguilny ), nacido2 de febrero de 1901 y muerto el 3 de noviembre de 1937, es un escritor ucraniano . Su novela Misto ( La ciudad ) es considerada una de las mejores obras de la literatura ucraniana del XX ° siglo.
En la década de 1920, fue uno de los principales traductores de obras de literatura francesa al ucraniano . Es el primero en traducir Anatole France y Guy de Maupassant .
También es autor de un manual de la lengua empresarial ucraniana (1926).
Pidmohylny pertenece a la generación del " tiro renacentista ", una ola cultural y literaria nacida en la Ucrania soviética en la década de 1920 y posteriormente aniquilada por Joseph Stalin . Como muchos otros escritores, actores y cineastas de lengua ucraniana, Pidmohylny fue ejecutado por la NKVD en noviembre de 1937 , en el bosque de Sandarmokh en Karelia (norte de Rusia ).