Tipo de serie | Serie de animación |
---|---|
Titulo original | suerte Luke |
Amable | comedia de aventuras del oeste |
País de origen | Francia |
Cadena original | FR3 |
Nótese bien. de temporadas | 1 |
Nótese bien. episodios | 26 |
Duración | 25 minutos |
Dif. original | 15 de septiembre de 1991- 1992 |
Lucky Luke es una serie de televisión de animación francesa en 26 episodios de 25 minutos, creada a partir de la caricatura homónima de Morris , producida por los estudios DIHR y transmitida desde15 de septiembre de 1991en FR3 .
En Quebec , fue transmitido desde1 st de diciembre de 1993en Super Ecran .
La serie adapta algunas aventuras de los álbumes de Lucky Luke.
Siete años después de la primera serie de Lucky Luke , su segunda serie de televisión llega a las pantallas francesas. No se beneficia de una transmisión en horario de máxima audiencia (19:55 horas) y obtiene un horario de transmisión el domingo por la tarde. El horario de transmisión y la falta de cobertura de los medios (a diferencia de la primera serie) pueden explicar en parte su relativo anonimato.
Tras el fracaso de la primera serie en los canales de televisión estadounidenses, Hanna-Barbera se niega a producir la segunda serie. Dargaud luego confió el proyecto a IDDH, una empresa de dibujos animados de Angoumois.
Morris hace la hoja modelo, Philippe Landrot hace los créditos finales (él que ya es el autor de los créditos iniciales desde la primera serie). Tanto estos últimos como los guionistas de la serie en álbumes (Xavier Fauche, Jean Leturgie, Lo Hartog Van Banda) aseguran la adaptación validada por Morris y Gilberte Goscinny .
Esta serie consta de episodios de álbumes no adaptados en la primera serie, ( The Judge , Tortillas for the Daltons , The Ghost Town , etc. ) y cuentos a los que hemos añadido nuevo material de guión ( The Alibi , Dangerous Passage , The Battle de Arroz ...). Un episodio incluso converge dos historias cortas diferentes ( Challenge to Lucky Luke e Equal to Wyatt Earp ).
En el lado de la distribución vocal, Jacques Thébault vuelve al papel de Lucky Luke como en la serie anterior, mientras que Pierre Tornade asume el papel de Averell Dalton por última vez, ¡que hasta ahora había proporcionado para cada adaptación animada! El resto del elenco, sin embargo, se ha renovado por completo y una parte abrumadora de los personajes recurrentes cambian sus voces a lo largo de la serie (incluso Stone Tornado será reemplazado por otro actor imitando su voz para la línea corta de Averell en Fingers ), a veces dentro del mismo episodio.
Claude Bolling proporciona los créditos de apertura instrumentales e interpreta algunas comas musicales. También reutiliza su propia música de los dos primeros largometrajes del cine.
Debido a la salida de Hanna-Barbera de la producción, Lucky Luke se encuentra, en esta serie, liberado de todas las limitaciones impuestas por la televisión estadounidense para la primera serie. Las minorías étnicas están de vuelta, ubicadas en su contexto histórico. Al mismo tiempo, encontramos entre los personajes, el mismo equilibrio que en los álbumes: Jolly Jumper y Rantanplan intervienen mucho menos. Sin embargo, Lucky Luke todavía no fuma (solo una alusión a su pasado como fumador está presente en el episodio The Alibi ).
El orden oficial de los episodios (como se presentó arriba) presenta ciertas inconsistencias, en particular con respecto a los personajes que se suponía que Lucky Luke conoció por primera vez durante el episodio Canyon Apache , ¡mientras que él ya los conoce en The Peddler !
La serie completa fue lanzada en octubre 2010en Citel Video en 5 volúmenes. Los episodios están fuera de orden: