Jacques Monfrin

Jacques Monfrin Funciones
Presidente de la
Academia de inscripciones y bellas letras
1992
Francois Chamoux Jacques Fontaine
Director
Escuela de Charters
1976-1987
Michel Francois Emmanuel Poulle
Biografía
Nacimiento 26 de abril de 1924
Decazeville
Muerte 11 de diciembre de 1998(en 74)
París 3 e
Nacionalidad francés
Capacitación Escuela de charters (hasta1947)
Ocupaciones Bibliotecario , historiador , romanista , profesor universitario
Otras informaciones
Miembro de Academia de Inscripciones y Letras Bellas
Sociedad de Textos Franceses Antiguos
Real Academia de Lengua y Literatura Francesa de Bélgica (1981-1998)
Premios Oficial de Artes y Letras
Comandante de las Palmas Académicas
Oficial de la Legión de Honor

Jacques Monfrin es un filólogo romanista , editor de textos, historiador e historiador de la lengua francesa nacido el26 de abril de 1924en Decazeville y murió el11 de diciembre de 1998en el 3er distrito de París .

Biografía

Los principios

Después de una juventud en Aveyron , Jacques Monfrin estudió en la École Pratique des Hautes Etudes y la École des Chartes , de la que se graduó como archivero paleógrafo en 1947. Luego continuó sus investigaciones en la Escuela Francesa de Roma (1947). 1949 y 1951-1952).

Luego fue nombrado bibliotecario en el departamento de manuscritos de la Biblioteca Nacional , donde permaneció hasta 1955.

El buscador

Ese mismo año 1955, Monfrin recibió una conferencia de latín medieval en la Facultad de Letras de la Sorbona mientras era nombrado secretario general de la Escuela de Cartas. Luego se convirtió en profesor de Filología Románica en la escuela (1958) y en la sección IV de la École pratique des hautes études (1974).

Sus primeros trabajos -y en primer lugar su tesis en la École des chartes, cuyo tema le propuso Robert Bossuat- se centraron en el problema de la traducción, que nunca abandonaría, publicando un inventario de traducciones de antiguos autores de XIII ª a la XV ª  siglo y dedicada a los estudios de las antiguas traducciones de autores como Tito Livio .

Su trabajo se centra primero en las fuentes de las obras literarias medievales, en particular las fuentes árabes de La Divina Comedia (1951), luego las del milagro de Segovia, una fuente de la Tumba de Chartrose (1957) y las del Secreto de los secretos. (1964).

Amante del documento original, descubrió, editó y estudió muchos textos medievales, a menudo poco conocidos por ser fragmentarios: fragmentos de La Chanson d'Aspremont (1958), un fragmento de Breviari d'amor (1966), La Complainte d 'amor , poema de la XIII °  siglo (1970). Especialmente, en 1959, publicó la Historia calamitatum de Abelardo .

El modo de tradición de los actos y los estudios de dialectología (1968), el latín medieval y la lengua de las cartas (1970), los dialectos en Francia (1972) llaman la atención de Jacques Monfrin. Publicó notas lexicográficas sobre un pasaje de Villehardouin , sobre un poema de Guillermo IX de Aquitania, y estudió el vocabulario de las estructuras sociales de la Alta Edad Media.

También publica cartas: de los quirógrafos de Mons (1269-1427) y, en colaboración, de las cartas de la comandancia de La Selve (Aveyron). Su introducción a los Documentos Lingüísticos de Francia constituye una actualización, muy útil para los historiadores de la lengua, sobre algunos problemas prácticos planteados por la edición de textos franceses en la Edad Media. Desde 1974, Jacques Monfrin ha dirigido la publicación de siete volúmenes de documentos lingüísticos de Francia y del románico belga .

Comparte sus notas personales con la comunidad científica mediante la publicación de bibliografías. A partir de 1955 apareció el Suplemento (1947-1953) del Manual Bibliográfico de Literatura Francesa de la Edad Media (en colaboración con Robert Bossuat ), nuevamente retomado al final de su carrera (El Tercer Suplemento (1960-1980) en dos volúmenes en colaboración con Françoise Vielliard (1986; 1991). Y colabora en inventarios bibliotecarios (Biblioteca Sánchez Muñoz (1964), Biblioteca de Francesc Eiximenis (1967) y Biblioteca Pontificia de Aviñón y Peñíscola (1991). Colabora con La Biblioteca napoletana dei re d'Aragona (1969).

Sus métodos filológicos han influido en gran medida en otros investigadores. El mejor ejemplo es sin duda su edición de las Mémoires de Joinville donde la codicología , el estudio de la pintura y la decoración de manuscritos se utilizan para establecer el texto.

También participa en sociedades científicas y grupos de investigación: es miembro del comité de dirección del IRHT , donde dirige la sección Romance. También es miembro de la CTHS , director de la Sociedad de Textos Franceses Antiguos, director de la revista Rumania (desde 1976).

Fue elegido miembro de la Académie des inscriptions et belles-lettres en 1983. Jacques Monfrin fue elegido el 13 de junio de 1981miembro extranjero con título filológico de la Real Academia de Lengua y Literatura Francesa de Bélgica y, en 1987, miembro extranjero de la Real Academia Danesa de Ciencias y Letras, de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona y de la Accademia nazionale dei Lincei (1987).

El administrador

Deseando asegurarse sus servicios, Clovis Brunel nombró a Jacques Monfrin secretario de la Escuela de Cartas en 1955, en un puesto de espera. No fue hasta tres años después, cuando Robert Bossuat se jubiló, que Monfrin obtuvo la cátedra de filología romana.

Pero Monfrin siguió el desarrollo de la escuela: Pierre Marot le pidió en particular que pensara en una revisión de la enseñanza después de los eventos deMayo de 1968. Monfrin cuestionó así la lista de cursos, que había permanecido inalterada desde el decreto de 1869 que fijaba los títulos de cátedras, y se comprometió a definir mejor el papel del tercer año, en un contexto donde la importancia de la tesis y de las oportunidades profesionales. había creído.

Al hacerse cargo de la escuela en 1976, introdujo las tecnologías de la información y se abrió a colaboraciones con instituciones extranjeras. Sobre todo, obtiene un estatuto claro para ella, que le permite obtener créditos de investigación y pensar en una reforma de su organización: por el decreto de8 de octubre de 1987, la École des chartes se convierte en un gran establecimiento . Llegado por el límite de edad, Jacques Monfrin dejó la dirección de la escuela en 1987.

Obra de arte

Notas y referencias

Notas

  1. Le Secret des secrets , investigación sobre traducciones al francés, seguido del texto de Jofroi Waterford y Servais Copale , tesis para el diploma de paleografista archivero, 1947

Referencias

  1. Aviso de la Real Academia de la Lengua y Literatura Francesa de Bélgica  " , en www.arllfb.be (consultado en 29 de de noviembre de, 2013 )
  2. Estado civil en el expediente de personas fallecidas en Francia desde 1970
  3. Biblioteca de la Escuela de las cartas: revisión académica dedicado especialmente al estudio de la Edad Media , París, Sophonie, vol. ; 25 cm ( ISBN 978-2-35259-019-4 y 2-35259-019-1 , ISSN 0373-6237 , aviso BnF n o FRBNF34378578 ) , pág.  317-325, vol. 157-1, 1999     

enlaces externos