Eran millones

Eran millones
Episodio de Star Trek
Titulo original La trampa del hombre
Número de episodio Temporada 1 Episodio 1
Codigo de producción 6149-06
Producción Marc Daniels
Guión George Clayton Johnson
Producción Gene Roddenberry
Duración 48 minutos 22
Difusión Estados Unidos : 8 de septiembre de 1966 Francia : 23 agosto 1986
Fecha estelar 1513.1
Fecha actual 2266
Cronología
Lista de episodios

They Were Millions ( The Man Trap ) es el primer episodio de la serie de televisión Star Trek que se emitirá, el8 de septiembre de 1966en el canal estadounidense NBC . Quinto episodio producido, fue elegido piloto por su horrendo escenario.

En el episodio, después de la visita del planeta M-113, el capitán Kirk y D r  McCoy dejan involuntariamente entran en la Empresa una criatura alienígena con la capacidad de convertirse en cualquier miembro de la 'tripulación. Ella comienza a matar a varios de ellos.

Distribución

Actores principales

Actores secundarios

Resumen detallado

La empresa llega en el planeta M-113 para proporcionar suministros y realizar exámenes médicos de rutina del Dr. Robert cráter y su esposa Nancy , con quien el D r  McCoy vivió un enlace. Por su parte, la pareja lleva cinco años realizando investigaciones arqueológicas en las ruinas del planeta.

Kirk , McCoy y Darnell , un hombre de seguridad, se teletransportan al planeta. Se reúnen el D r  cráter y Nancy cráter, pero cada miembro ve a una mujer diferente. McCoy dice que le sorprende que no haya cambiado mucho desde la última vez que la vio hace 12 años . Darnell ve a una joven rubia similar a alguien que conocía en Wrigley's Pleasure Planet . Kirk ve a una mujer similar a la de McCoy, pero significativamente mayor.

Nancy es en realidad una cambiaformas , la última superviviente del M-113, que puede adoptar la apariencia de cualquiera que conozca. Hipnotiza a sus víctimas antes de matarlas, absorbiendo toda la sal contenida en su cuerpo que necesita. Sin embargo, el planeta no tiene más sal. El resto de su raza murió como resultado de esta deficiencia. Es el único que sobreviven gracias a una relación simbiótica con la D r  cráter proporcionando a la criatura de su sal vital y en volver a la criatura le da al médico una empresa para sustituir a su esposa que ella asesinó a sobrevivir.

Vagando a bordo del USS Enterprise , la criatura comienza a matar a los miembros de la tripulación tomando la forma de una persona que inspira confianza en la futura víctima. Ella mata a Crater y se transforma de nuevo en Nancy, lista para matar a McCoy. Kirk y Spock , habiendo descubierto el secreto de Crater, se apresuran a las habitaciones de McCoy y tratan de convencerlo de que esta no es la verdadera Nancy. Kirk luego es atacado. McCoy mata a la criatura y así salva la vida de su amigo.

Continuidad

Referencias culturales

Citas

Producción

Escritura

El episodio tiene su origen en las propuestas iniciales planeadas por Gene Roddenberry para servir de lienzo para un episodio de Star Trek. L'équipage fait face à un piège qui leur permet d'exaucer leurs vœux, mais qui se referme sur eux en prenant vie et celui-ci devient de plus en plus subtil jusqu'à ce que l'équipage réussisse à différencier les apparences de la realidad. El escenario se confía primero al8 de abril de 1966al guionista Lee Erwin, que había trabajado con Roddenberry en la serie The Lieutenant . Esto ya contenía la idea de un vampiro alimentándose de sal, pero no fue retenido por la producción.

Luego, el escenario se confía a George Clayton Johnson . Originalmente fue contratado por recomendación del editor de la historia (supervisor de guión) John DF Black para escribir otro episodio, llamado "Chicago II" en el que la tripulación del Enterprise se encontraba en un planeta donde la cultura es similar a la de Chicago en la década de 1920. . Chicago II se consideró demasiado lejos del espíritu de la serie Star Trek, pero Roddenberry estaba dispuesto a mantenerlo en el equipo. Sugirió agregar más acción, creando la capacidad de la criatura para transformarse. Johnson se apoyó en The Four Of Us Are Dying , un episodio de The Twilight Zone que escribió en 1960 en el que, una persona que podía transformarse en lo que quisiera. También sugirió la idea de que la criatura era la última de su especie, inspirada en la desaparición del bisonte americano .

La escritura comenzó bajo el título provisional de Damsel With a Dulcimer ("la damisela en el dulcimer martillado  ") y Johnson, siguiendo el consejo de John Black, llevará a la criatura al interior de la Enterprise para acelerar el ritmo del episodio. La copia fue devuelta el23 de mayo de 1966, pero NBC descubrió que el episodio abusó de los efectos alucinatorios , haciéndolo demasiado parecido a The Cage , el piloto original de Star Trek producido pero no emitido. Se produjo una nueva versión en31 de mayo, reduciendo el número de transformaciones. Roddenberry y el productor Robert H. Justman cambian el nombre del episodio como The Man Trap en referencia al título que originalmente le propusieron a Erwin. También eliminan una escena en la que McCoy tiene miedo de usar el teletransportador. En el guión original, se menciona el nombre de la madre de Uhura. su nombre era M'Umbha.

De 21 a Junio ​​16Gene Roddenberry reescribirá parte del trabajo de Johnson, considerará que el episodio ha sido "disminuido" y dirá que no valoró el cambio de título. El propio Black admitió unos años más tarde que el episodio escrito por Johnson era mucho mejor. Sin embargo, este guión original presentó el mundo de Star Trek bastante mal, y Johnson había pasado por alto a Spock, un personaje que no le gustaba. Después de este episodio, Johnson tendrá una idea para un guión llamado "Rock-A-Bye Baby, or Die!" donde la tripulación volvió a la infancia. Este episodio no se encargará y Johnson ya no trabajará en otros episodios de Star Trek.

Fundición

Rodaje

El episodio fue el quinto de la temporada en ser filmado y todos estaban fuera de horario. Marc Daniels , quien fue contratado como director del episodio, ya había filmado episodios de la serie I Love Lucy con Desilu Productions . La preproducción comenzó durante el rodaje de The Impostor y el episodio se filmó del 22 al30 de junio de 1966. Las sales futuristas creadas por los accesorios para el episodio fueron juzgadas como "irreconocibles" y se colocaron como decoraciones en medio del negocio D Dr.  McCoy. También podemos ver objetos de otros episodios como el cilíndrico visto sobre una mesa de Ben Childress en Three Women in a Vessel .

Las escenas dentro del Enterprise Bridge fueron filmadas en23 de junioasí como escenas en los pasillos, en particular el de la muerte de la criatura. Las escenas del laboratorio botánico, la sala de reuniones y la enfermería fueron filmadas desde27 de junio. Además, el laboratorio es sólo la enfermería redecorada. La planta que cobra vida no es un títere operado debajo de la mesa y Grace Lee Whitney contará más tarde que el titiritero no se privó de mirar debajo de su falda. Durante las escenas en las que Spock está en la enfermería, Daniels le puso sangre verde, Roddenberry odió la idea y trató, en vano, de corregirla en postproducción.

El 29 y 30 de juniose utilizaron para filmar en el planeta M-113. Filmada en un estudio, las ruinas fueron construidas con cartón cubierto con gunita, un material similar al cemento para darles un aspecto rocoso. La decoración también recicla muchos efectos del planeta Alfa 177 de The Impostor . La filmación terminó el30 de junioy fue el primer episodio de la serie que se completó a tiempo. Daniels también fue contratado inmediatamente para rodar The Crew in Madness que el director anterior acababa de dejar. Fue apodado "el salvador de la serie" por el productor Bob Justman. Durante las tres primeras temporadas, Marc Daniels habrá sido el director más comprometido con la producción.

Marc Daniels también introdujo a partir de este episodio un sistema llamado "mesa de reparto" que consiste en dejar un lugar donde los actores de las escenas venideras pudieran entrenar en sus escenas mientras se rodaba la escena anterior. Este sistema permitió acelerar la producción de episodios al tiempo que aumentaba su calidad.

Disfraces y maquillaje

La aparición de la criatura provocó mucha discusión. Justman quería que este pareciera una "mujer joven aterradora" similar a la esclava de Orión que se ve en el piloto original , mientras que NBC quería que este pareciera un animal y Johnson quería una mujer pálida vestida con un traje de arpillera. En cuanto a Mar Daniels, no quería terminar con algo que fuera el “monstruo de la semana”.

La criatura vampiro de M-113 es una creación de Wah Chang, un maquillador hawaiano. La cabeza fue esculpida en arcilla y cubierta con plástico, y se le agregaron dedos en forma de tentáculo. El disfraz es usado por Sharon Gimpel. La actriz se sintió frustrada cuando se enteró de que no la verían en la pantalla. Ya muy pequeña, Sharon Gimpel perdió varios kilos sudando con este desagradable disfraz caliente. A Johnson le gustó el diseño de la criatura, creyendo que en última instancia parecía que la tripulación iba a matar a "un perro asustado".

Luego, el disfraz se mantuvo en la oficina de Bob Justman, quien comenzó a acumular una colección de disfraces alienígenas. Reaparecerá durante la temporada como adorno en el salón de Trelane ( Le Chevalier de Dalos ). Si bien el monstruo es oficialmente nombrado como "la criatura del M-113", la producción la apodó "la chupadora de sal" y los fanáticos de Star Trek la apodaron la "vampiro de sal". Se suponía que el monstruo reaparecería en la película de Star Trek , pero la producción no utilizó su disfraz.

El traje que usa el tripulante Barnhart se parece al traje de un episodio de La cuarta dimensión llamado La producción y descomposición de partículas extrañas que usó Leonard Nimoy. Este es uno de los muchos ejemplos de accesorios tomados de The Fourth Dimension de Star Trek, sobre todo criaturas del maquillador Janos Prohaska. De vez en cuando, Prohaska modificaba sus criaturas para hacer monstruos para Talos IV Zoo ( The Cage ) o Horta ( Les Mines de Horta ).

Post-producción

En postproducción, Bob Justman sugirió agregar una narración de voz en off al comienzo del episodio. Roddenberry encontró la idea interesante y escribió algunas líneas del "Diario del Capitán" que se convertiría en una firma de la serie.

Alexander Courage compone la música del episodio y la graba en19 de agosto de 1966al mismo tiempo que el tema de la serie con una orquesta de 25 instrumentos. Gene Roddenberry odia la música, extraña y aterradora, a pesar de su uso varias veces durante esta temporada.

Se necesitaron dos meses para completar los efectos especiales de este episodio, que se consideró "rápido" en comparación con el tiempo asignado para los otros episodios. Este es el sonido de un rebote que se usa cuando Crater es paralizado por fuego de phaser. La voz del actor Alfred Ryder se bajó lentamente para simular el efecto de la parálisis. En los primeros episodios, los efectos de luz indican la dirección del movimiento del ascensor, vertical u horizontalmente. Estos efectos se encontrarán más tarde en una de las consolas de ingeniería. En una de las escenas de alerta roja, en los pasillos del barco, los tripulantes visten uniformes de cuello alto. Esta es una escena reciclada y nunca utilizada de Where Man Surpasses Man .

Temas discutidos

Este episodio aborda los límites de lo que podemos hacer, comprender y perdonar en una situación de supervivencia, así como las debilidades humanas frente a las trampas de la apariencia y el deseo.

El vampiro extraterrestre es una idea recurrente en la ciencia ficción que encontramos ya en 1908 en el libro de Gustave Le Rouge El prisionero del planeta Marte . Este arquetipo lo encontramos entre otros en las series Blake's 7 ("Sand"), Doctor Who ( " State of Decay " y " The Vampires of Venice " ) y Babylon 5 ( "The Soul Hunter" ).

Difusión

Emisión americana

En Agosto 1966, la compañía Desilu decide mostrar los episodios disponibles en NBC para decidir cuál transmitir primero. Mientras que " Donde el hombre supera al hombre " había sido filmado como piloto, los ejecutivos lo descartaron porque tenía "demasiada exposición". Se consideraron los episodios " The Mad Crew " , " Three Women in a Ship " y "They Were Millions" y se eligió este último porque su lado del horror lo hacía más adictivo que los demás. La decisión no fue apreciada por Gene Rodenberry y William Shatner, este último considerándolo como el peor episodio del lote.

La 8 de septiembre de 1966, el primer episodio de Star Trek fue transmitido por NBC. Se emitió en medio de otras tres series de horario estelar entre la serie de televisión Tarzán protagonizada por Ron Ely y El héroe (serie de televisión, 1966) protagonizada por Richard Mulligan . En los canales de la competencia, ABC y CBS eran solo reposiciones de verano de programas antiguos.

El episodio fue el primero en términos de audiencia esa noche con una puntuación de 25,2 puntos en la Escala Nielsen y un 46,7% de audiencia en la primera media hora. La segunda parte fue seguida por el 42,2% de los espectadores y cayó a 24,2 puntos tras la emisión de My Beloved Witch en ABC y The Night Movie en CBS. Los siguientes episodios verán una caída en la audiencia.

El episodio fue retransmitido por primera vez en alta definición remasterizado en 29 de septiembre de 2007 en sindicación.

Distribución fuera de Estados Unidos

En Canadá, el episodio se emitió con dos días de anticipación, en 6 de septiembre de 1966.

En Inglaterra, no fue hasta el 12 de julio de 1969para una transmisión de Star Trek en BBC One . Los episodios se emitieron en un orden completamente diferente al de los Estados Unidos y el primer episodio fue " Donde el hombre supera al hombre " . "Eran millones" sólo se emitió en decimotercera posición, el4 de octubre. Los episodios también se retransmitieron en ese momento en blanco y negro.

En versión francesa, el episodio se emitió en Quebec en 1971. En Francia, tuvimos que esperar al23 agosto 1986para que el episodio salga al aire, durante la repetición de Star Trek completo en The Five .

Recepción de la crítica

En una entrevista que concedió en 1988 para The Star Trek Interview Book , Marc Johnson afirmó que la reacción de la mayoría de los críticos al episodio fue "total desconcierto". Poco antes de que se emita el episodio, The Daily Reporter llamará a Star Trek otra serie de ciencia ficción de "conjeturas extravagantes", pero elogiará la actuación y el guión de William Shatner de los primeros episodios. Un periódico de Illinois llamado Edwardsville Intelligencer calificó la revelación de la criatura al final del episodio como "un salto a las grandes historias de ciencia ficción". El reportero de Daily Variety le dará al episodio una reseña desfavorable de una serie que considera que "carece de un actor significativo para liderar el equipo" y cree que William Shatner "es mecánico y usa la violencia para producir una apariencia de emoción". La edición semanal de la misma revista ofrece una opinión similar, considerando al Enterprise "arrastrándose durante una hora y ofreciendo alivio solo en violencia, asesinatos, utilería fea y monstruos desastrosos".

En revisiones más recientes, Zack Handlen de The AV Club le da al episodio una calificación de "A-", considerando que el episodio está "muy bien hecho" con una historia oscura y ambigua. En 2009, Torrie Atkinson y Eugene Myers le dieron un puntaje de cuatro sobre seis para el sitio Tor.com , creyendo que presentaba bien a los diferentes personajes, incluso si algunos elementos de la serie aún no están en su lugar, como el famoso miembros de la tripulación con túnicas rojas. El episodio muestra claramente que la serie tenía "algo especial" y la diversidad etnológica de su elenco sigue siendo impresionante. En el mismo sitio, sin embargo, Ryan Britt escribe que este episodio es una mala introducción a la serie a pesar del clima. Antena más grande dada a Rand, Uhura y Sulu en comparación con el resto de la serie. También encuentra que el episodio tiene reminiscencias de La Cuarta Dimensión .

En un ranking de la página web Hollywood.com Cristiano Blauvelt hasta este episodio a la 73 ª  posición en los 79 episodios de la serie original. Encuentra al monstruo "increíblemente poco interesante". Este también fue clasificado en una lista de "las criaturas más cursis de la serie clásica" por la revista Wired en 2007, pero también clasificado en la lista de los diez mejores villanos de la franquicia por la revista Rolling Stone .

Novelización

El episodio fue novélisé como un nuevo 14 páginas que lleva el título de "The Unreal McCoy" ( "The Unreal McCoy" ) del autor James Blish en el libro Star Trek un libro que recopila diferentes historias de la serie y salió ende enero de 1967. Una lectura de este episodio estuvo disponible como casete de audio en 1982. En Francia, esta novelización fue publicada en 1991 por Claude Lefrancq Éditions Éditions bajo el nombre " Star Trek: La última criatura " de Paul Couturiau .

Ediciones comerciales

En Estados Unidos , el episodio está disponible en varios formatos. En 1985, el episodio fue lanzado en LaserDisc VHS y edición Betamax junto con el episodio " Charlie X " . El episodio fue lanzado en versión remasterizada en formato DVD con " L'Équipage en folie " en 1999 y 2004 y en una nueva remasterización para la edición Blu-ray de la serie enabril de 2009.

En Francia, el episodio estaba disponible con la edición VHS de la temporada 1 completa, lanzada el13 de enero de 2000. La edición en DVD fue lanzada el30 de agosto de 2004y la edición Blu-ray en29 de abril de 2009.

enlaces externos

Referencias

  1. (in) "  Nichelle Nichols responde las preguntas de los fans  " [ archivo4 de marzo de 2016] , StarTrek.com,18 de octubre de 2010(consultado el 21 de diciembre de 2015 )
  2. Roddenberry (1964) : p.  14
  3. (en-US) David Mack y Dayton Ward , "  Star Trek Re-watch:" Whom Gods Destroy "  " [ archivo27 de marzo de 2016] , Tor.com,6 de enero de 2011(consultado el 9 de junio de 2016 )
  4. Asherman (1988) : p.  136
  5. Cushman y Osborn (2013) : p.  166
  6. Cushman y Osborn (2013) : p.  167
  7. Asherman (1988) : p.  137
  8. Gross y Altman (1993) : p.  27
  9. Cushman y Osborn (2013) : p.  165
  10. Cushman y Osborn (2013) : p.  169
  11. Asherman (1988) : p.  138
  12. Cushman & Osborn (2013) : p.  171
  13. (en) "  Marc Daniels, 77, muere; Dirigida 'I Love Lucy'  ” , The New York Times ,29 de abril de 1989( leer en línea [ archivo de7 de marzo de 2016] , consultado el 18 de diciembre de 2015 ).
  14. Cushman y Osborn (2013) : p.  172
  15. Solow y Justman (1996) : p.  215
  16. Okuda; Okuda y Mirek (1994) : pág.  188
  17. (en) Joe Nazzaro , "  Invisible Trek: enajenada  " , Star Trek Revista , n o  especial,2014, p.  134-139
  18. (en) Lauren Davis , "  ¿Cuándo son las historias de vampiros ciencia ficción?  " [ Archivo de4 de marzo de 2016] , io9,17 de agosto de 2008(consultado el 19 de diciembre de 2015 )
  19. Muir (2000) : pág.  196
  20. Solow y Justman (1996) : p.  163
  21. "  TOS Remasters: fechas de emisión y afiliados  " [ archivo de11 de diciembre de 2011] , StarTrek.com , CBS Entertainment,22 de agosto de 2007(consultado el 19 de diciembre de 2015 )
  22. (in) "  La sustitución simultánea es la televisión por cable  " , Canadian Communications Foundation (consultado el 10 de septiembre de 2016 )
  23. (en) Paul F. Cockburn , "  Trek Britain: 45 Years on British TV  " , Star Trek Magazine , n. °  50,Verano 2014, p.  28–33
  24. (in) "  TV Previews  " , The Daily Reporter ,8 de septiembre de 1966, p.  7 ( leído en línea Acceso libre , consultado el 17 de diciembre de 2015 )
  25. (en) "  El avispón verde vuelve a zumbar  " , Edwardsville Intelligencer ,8 de septiembre de 1966, p.  13 ( leído en línea Acceso libre , consultado el 17 de diciembre de 2015 )
  26. Solow y Justman (1996) : p.  264-265
  27. Cushman y Osborn (2013) : p.  176
  28. (en) Zack Handlen , "  " The Man Trap "/" Charlie X "/" The Naked Time "  " , The AV Club ,16 de enero de 2009( leer en línea [ archivo de19 de marzo de 2009] , consultado el 7 de junio de 2009 ).
  29. (en) Torrie Atkinson y Eugene Myers , "  Star Trek Re-watch:" The Man Trap "  " [ archivo7 de febrero de 2016] , Tor.com,7 de abril de 2009(consultado el 18 de diciembre de 2015 )
  30. (en) Ryan Britt , "  Esto no es Nancy: viendo" The Man Trap "como tu primera Star Trek es una locura  " [ archivo27 de marzo de 2016] , Tor.com,8 de septiembre de 2014(consultado el 18 de diciembre de 2015 )
  31. (en) Christian Blauvelt , "  Clasificación de los 79 episodios de 'Star Trek: la serie original' de peor a mejor  " [ archivo4 de marzo de 2016] , Hollywood.com (consultado el 18 de diciembre de 2015 ).
  32. (in) Lars Sjoborg , "  Las 10 criaturas clásicas más cursis de Star Trek  " , Wired ,19 de diciembre de 2007( leer en línea [ archivo de22 de diciembre de 2015] , consultado el 19 de diciembre de 2015 ).
  33. (en) '  Villanos de' Star Trek ': Los 10 mejores  " , Rolling Stone ,16 de mayo de 2013( leer en línea [ archivo de22 de abril de 2016] , consultado el 19 de diciembre de 2015 ).
  34. (en) Jeff Ayers , Voyages of Imagination , Nueva York, Pocket Books,2006, 800  p. ( ISBN  978-1-4165-0349-1 )
  35. Gentry y Gibson-Downs (1991) : p.  34
  36. James Blish ( trad.  Inglés), Star Trek: La última criatura , Bruselas, Lefrancq ,1991, 16  p. ( ISBN  2-87153-055-6 )
  37. (en) "  Star Trek # 081: Man Trap / Charlie X: Disc # 1 (1966) [LV 60040-81]  " [ archivo7 de marzo de 2016] , Base de datos LaserDisc (consultado el 5 de mayo de 2014 )
  38. (en) Steve Kelley , Star Trek: The Collectables , Iola, WI, Krause Publications,2008, 256  p. ( ISBN  978-0-89689-637-6 )
  39. Kelley (2008) : pág.  251
  40. (en) James Hunt , "  Star Trek: The Remastered Series Seasons 1, 2 & 3 review  " [ archivo21 de febrero de 2014] , Guarida de Geek,20 de mayo de 2009(consultado el 19 de diciembre de 2015 )

Libros de referencia