Vsevolod Bagno

Vsevolod Evgenʹevič Bagno Biografía
Nacimiento 7 de junio de 1951
Engels
Nombre en idioma nativo Всеволод Евгеньевич Багно
Nacionalidades Soviético ruso
Capacitación Facultad de Filología de la Universidad Estatal de San Petersburgo (hasta1974)
Ocupaciones Literatura , hispanista , traductora , crítica literaria , profesora universitaria
Otras informaciones
Trabajé para Facultad de Filología de la Universidad Estatal de San Petersburgo
Silla Profesor ( en )
Áreas Ciencia de la literatura , hispanismo , traducción
Director de tesis Aleksjejev Mikhajlo Pavlovich ( d )

Vsevolod Bagno (en ruso: Всеволод Евгеньевич Багно), nacido el7 de junio de 1951en Engels , es un crítico literario y filólogo soviético e hispano-ruso.

Biografía

Vsevolod Bagno terminó la sección hispana de la Facultad de Filología de la Universidad de San Petersburgo ( Universidad Estatal de San Petersburgo ) en 1974, y solicitó el acceso al Instituto Pushkin House como estudiante del académico Mikhail Alexeev. Se incorporó en 1978, se convirtió en colaborador científico en formación en 1986 y luego en colaborador efectivo en 1994 . Dirigió el departamento de Relaciones Rusas con Literaturas Extranjeras, luego se convirtió en director en 2007. Es candidato a Filología desde 1977, con una disertación sobre Emilia Pardo Bazán y la literatura rusa en España . Doktor nauk desde 1994, con una disertación titulada El destino del mito de Don Quijote en Rusia y en el mundo . Es profesor y miembro de la junta de tesis de la Facultad de Filología de la Universidad Estatal de San Petersburgo . Ha sido miembro correspondiente de la Academia de Ciencias de Rusia desde25 de mayo de 2006 (sección histórico-filológica).

Redactor jefe de la revista Rousskaïa litteratoura , miembro del consejo de la revista Zvezda y del premio Bolshaya kniga. Miembro de la asociación internacional de investigadores Miguel de Cervantes (1990), presidente de la empresa pública Fond Cervantes. Miembro de la Unión de Escritores de San Petersburgo.

V. Bagno es miembro del Consejo Asesor para el Apoyo, Mantenimiento y Desarrollo del Idioma Ruso en el Comité de Educación y Ciencia del Consejo de la Federación (Rusia)  ; también miembro del Consejo de Ciencia e Innovación del Ministerio de Cultura de la Federación de Rusia. Miembro del Consejo de Cultura de la Gobernación de San Petersburgo. Miembro de la dirección del DS Likhatchiova Fund. Es miembro del consejo de supervisión de la Universidad Estatal de Humanidades de Rusia .

Es copresidente de la comisión “Rusia, España, América Latina: comunicación y cultura” y asesor científico para la historia de la cultura mundial. Ha sido miembro del consejo editorial de la serie Literary Monuments desde 1989 . Es presidente del consejo editorial de las Obras completas de Fyodor Dostoyevsky en 35 volúmenes. También es miembro del Comité de Obras Completas de Alexander Pouchkine .

Es presidente del jurado del concurso internacional de jóvenes talentos Star Prometheus.

Actividad literaria

V. Bagno ha traducido obras de poesía y prosa del castellano, catalán y francés ( Raymond Lulle , Luis de León , Francisco de Quevedo y Villegas , José Ortega y Gasset , Ramón María del Valle-Inclán , Jorge Luis Borges , Julio Cortázar , Salvador Espriu , Arthur Rimbaud , Germain Nouveau , etc.).

Es autor de varios libros de aforismos irónicos ( Par Absurde , 2001 - 2011 ).

Obras

Autor de más de 280 publicaciones científicas.

Referencias

Premios

Oficial de la Cruz de la Orden de Isabel la Católica .

enlaces externos