Prizioù

Los Prizioù ("precio" en bretón ) son premios otorgados cada año a personas, asociaciones, empresas o instituciones que han marcado una innovación en la lengua bretona . La ceremonia de premiación se filma y retransmite en directo por Internet y se retrasa en la televisión de France 3 Bretagne y en la radio de France Bleu Breizh Izel . Desde 1997, la ceremonia se lleva a cabo en una ciudad diferente de Bretaña. Desde 2012, France 3 se ha incorporado a la Oficina Pública de la lengua bretona y coordina el evento con el de Prizioù Rannvroel Dazont ar Brezhoneg ("Los premios regionales para el futuro del bretón"), añadiendo al precio un descuento de 1500 € para el ganador.

Proceso

El jurado

El jurado, del mundo asociativo o profesional de Bretaña, otorga tres premios por categoría. Elige el gran premio el mismo día de la ceremonia Prizioù.

Histórico

Edición 1997

Categorías Premios
Traducción CD-ROM Teo, Leo ha Manda, TES
Estudio Gramática bretona contemporánea , Francis Favereau
Libro de niños Ar viou pask… , Yann-Fanch Jacq y Malo Ar Menn
Tema de prensa Kronikoù Per Salaun, en Le Trégor
Actor Sylvain Kernoa, en Testamant ar c'hi
Entregado Un Plu dornad , Youenn Gwernig
Cantante Annie Ebrel con Dibenn
Película CLB 24, Gurvan Musset y Hervé Morzadec
Bretón del año Escuela secundaria Diwan

Edición 1998

Categorías Premios
Estudio An emsav lennegel brezhonek hag an danevelloù berr , Anke Simon
Libro de la juventud Trouz didrouz , Maryvonne Berthou
Entregado Anna Mouradova, He deus troet ul levr con Viktor Astafief
Programa de radio Eun dro e prizon an Hermitage e Brest , Gurvan Musset
Actor Bob Simon, E Liv an douar , Gaia Teatr
Cantante Didier Dreau y Kristen Nicolas, Evit Beg ar gaou , Bed ar spi
Bretón del año Radio Kerne

Edición 1999

Categorías Premios
Libro de la juventud Melen, ki bihan rodellek , Fanch Perú
Estudio Historia de Bretaña , Louis Elegoet
Precio especial Mikael Madeg (con trabajo sobre nombres de lugares en el mar)
Entregado Dianket , Francis Favereau
Breton en internet Kêr an Oriant
Documental de televisión Anna quere
Actor Jakez Andre, Arsenik ha kozh dantelaj
Cantante Noluen Le Buhe, Laret a hrer din
Bretón del año Andrew Lincoln, presidente de Diwan con Lise Karaez
Innovación educativa Escuela secundaria Mescoat Landerne, escuela secundaria Charlez Langleiz Pondi y escuela secundaria Diwan

Edición 2000

Categorías Premios
Estudio Tradiciones populares de Bretaña: del gallo al burro. Yezhoù al loened , Daniel Giraudon
Nueva Remi , Hervé ar Bihan
Disco Er rueda Stevan , Roland Becker
película de televisión Roparz Hemon , Soazig Daniellou
Actor Ar vro Bagan
Entregado Temi i variazioni , Y Doëlan (bajo apodo)
Bretón del año Ronan ar C'hoadig (con una obra sobre las obras de Anjela Duval )

Edición 2001

Categorías Premios
Reportaje Marie-Laure Groix
Estudio Nuevo atlas lingüístico de la Baja Bretaña , Jean Le Du
película de televisión "Brezhoneg, un siglo de bretón", Anna Quéré y Patrick Guinard
Actor Aziliz Bourges, en Termaji , Teatr Penn-ar-bed
Cantante Marthe Vassallo
Entregado rechazado por Bernez Tangi
Bretón del año Yann-Fanch Jacq (Keit vimp Bev)

Edición 2002

Categorías Premios
Libro de niños Ar bleizi , Corinne ar Mero
Sitio de Internet Academia de Rennes , www.ac-rennes.fr
Novela policiaca Tenzor dindan vor ar Prins Frederik , Yann Bijer
Libro de poesía Kestell traezh evit kezeg ar mor , Yann-Bêr Piriou
Documental de televisión Anjela Duval , Mari Kermareg
CD Spontus y Kanerion Pleuigner
Bretón del año Francia Bleu Breiz Izel

Edición 2003

Categorías Premios
Libro de la juventud Gireg al livor bihan , David Jambon escribe con Cédric Sinou
Estudio An dud hag al loened , Daniel Giraudon
Artículo de prensa escrita Alfiler de Mestrez Koad , Lionel Buannic
Entregado Guerra un ton laou , Yann Gerven
Documental de televisión Kafe du ha merc'hed en gwenn , Sebastien Le Guillou y Lorenzo della Libera
CD N'eo ket echu , Nolwenn Korbell
Bretón del año Div Yezh ha Stumdi

Edición 2004

Categorías Premios
Bretón del año A-bouez-penn, Dastum en el país de Vannes
Comic Sorserezed Breselien , Bruno Bertin traducido por Jil Penneg
Novela Daeroù dre ar goueleh , Jeffrey Shaw
Sitio de Internet europeotales.net
CD Imprescindible e-barzh Kreh Morvan , Marcel Guilloux
Documental de televisión Goulou en noz , Thierry Compain

Edición 2005

Categorías Premios
Programa de radio Ar re zo bet da lab e Mururoa , Hervé ar Beg
Libro de la juventud Brezel an Erevent , Marianna Donart y Moran Dipode
Documental de televisión Brezhoneg e 6 miz , Ronan Hirrien
Mejor libro Cuadernos de ruta , Ifig Troadeg
Bretón del año ¡Ya! / Keit vimp bev
Disco Kanerion Pleuigner
Precio especial Mouchig Dall

Edición 2006

El “Prizioù 2007” premiaba lo hecho en 2006 mientras que hasta 2005, los premios se entregaban con el nombre del año que acababa de pasar (Prizioù 2005 para la producción de 2005).

Edición 2007

A partir de enero 2007, el Prizioù premió lo que se hizo mejor en términos de lengua bretona durante el año calendario anterior.

Categorías Premios
Sitio de Internet Brezhoweb.com , Lionel Buannic
Novela Seizh debe advertir , Mich Beyer
Documental Matezh , Thierry Compain
CD Norsk , Kreiz Breizh Akademi
Bretón del año Klaskerien ha treizherien soñjoù , Consejo General de Finisterre

Edición 2008

Categorías Premios
Novela An deiz hirgortozet , de Gege Gwenn
CD Los extras , Yann Raoul
película de televisión War an uhel , Erwan y Tangi Kermarrec
Bretón del año Diwan (30 vloaz, 30 años)
Mejor expresión en bretón Nolwenn korbell
Premio honorífico Fañch Broudic

Edición 2009

La duodécima ceremonia tuvo lugar en la sala de espectáculos del archipiélago de Fouesnant (Finisterre).

Miembros del jurado: Marie Stervinou , Gwen Lavenan , Mikael Baudu , Per Drezen , Elen Rubin y Franck Bodenez .

Categorías Premios Nominados
Mejor libro de ficción Mervel ul lunvez ("Morir un lunes"), colección de cuentos de Henri Dorcel (ediciones Emgleo-Breiz)
Mejor récord Ozan Trio para Konsert2 ( Keltia Musique )
Mejor documental de televisión Hent Dall ("Camino ciego"), retrato de una pareja ciega de Trégor por Sébastien Le Guillou
Mejor iniciativa juvenil Divskouarn , una asociación que tiene como objetivo promover el bretón en las escuelas de párvulos
La expresión más bella en bretón Martial Menard por su columna en Ouest-France Dimanche y el pequeño dico de la pista en Bretaña, publicado por Coop Breizh y, ex aequo , Gwenole Bihannig , por su traducción de Titeuf al bretón
Bretón del año Ar Redadeg , asociación que organiza una carrera a pie de Nantes a Carhaix, para financiar proyectos relacionados con la lengua bretona

Edición 2010

La decimotercera edición tiene lugar en el centro cultural “Le Dôme” de Saint-Avé (Morbihan) y está presentada por Goulwena an Henaff y Erik Gudenkauf, profesor de bretón.

Miembros del jurado: Dominique Bourgès (ayuntamiento de Guimaëc), Gwenola Coïc (colegio Diwan de Plésidy), Pauline Kerscaven (buscadores de memoria), Jean-Yves Abalain (Brest-Métropole-Océane), Brendan Corre (cantante del grupo Francis Jackson ) y Gwenaël Kere (Radio Bro Gwened).

Categorías Premios Nominados
Mejor traducción (libro) Mark Kerrain , guante troidgezh Teod ar guante balafenned Manuel Rivas (troet eus ar galiseg ). Un guante de Alarc'h embannet
Mejor récord Dom Duff evit e bladenn E- unanim (BNC Productions)
Mejor creación audiovisual Un heuliad Ken Tuch ' guante Goulwena un Henaff hag Etienne Strubel , Producción LBK - Brezhoweb .
Mejor iniciativa juvenil Kampoù vakañsiñ e brezhoneg hag e gallaoueg guante an UBAPAR
Brittófono del año Lena Louarn , evit he dek bloaz e penn Ofis ar Brezhoneg

Edición 2011

La ceremonia tiene lugar en la Salle de l'Arche en Tréguier (Côtes d'Armor) y es presentada por Goulwena an Henaff y Clément Soubigou, anfitrión en France Bleu Breizh Izel. El entretenimiento musical estuvo a cargo del grupo de funk Trégorrois Francis Jackson Project.

Miembros del jurado: Dominique Gestin (war he leve, kuzulierez kêr e Gwimaeg ), Gwenola Koig (kelennerez e Plijidi , oberiant war dachenn ar sevenadur), Pauline Kerscaven (kazetennerez e France Bleu Breizh Pennel, kenurzhierez "Treizherien-soed) , Yann-Erwan Abalan (enklasker evit Brest Meurgêr ar Mor), Brendan Corre (kaner ar strollad Francis Jackson Project ), Gwenael Kere (lusker e Radio Bro-Gwened).

Categorías Premios Nominados
Libro de ficción Ar marc'h glas , Riwal Huon , Al Liamm
Disco Ar vro didu , Oktopus Kafé , POCH AN TOER
Obra de arte Youenn Gwernig , Jean-Charles Huitorel , Aligal Production / France Télévisions
Iniciativa juvenil Ar Roue Marc'h , TES
Iniciativa para mejorar el uso del idioma Tezenn, Jean-Claude ar Ruyet
Brittófono del año Teatr Piba evit ar pezh-c'hoari Eden Bouillabes

Edición 2012

La ceremonia tiene lugar en el Musée de Bretagne en los Champs Libres de Rennes (Ille-et-Vilaine) y está presentada por Goulwena an Henaff y el actor Yann-Herle Gourves. El entretenimiento musical estuvo a cargo del grupo Alambig Electrik.

Miembros del jurado: Visant Roue (Oficina de la lengua bretona), Paskal Nignol (Musée de Bretagne, Rennes), Jean-René Le Moullec (Skol an Emsav, Rennes), Anne Gouérou (redactora jefe de radios asociativas), Anne - Claire Quiviger (Agencia Cultural Bretona de Loire-Atlantique), Per Lavanant (Centro Cultural de Lannion) y Jos Sicard-Cras (Mervent).

Categorías Premios Nominados
Compañías "Babigoù Breizh" (Bebés de Bretaña), guardería
  • Mirdi-hermano Plougerne
  • Sinfonía de Breizh
Documentales Din-me da c'hoari ( Depende de mí jugar), retrato de un estudiante discapacitado por Mai Lincoln y Erwann Kermarrec
  • Ar SICA
  • Allah's Kanañ war an hent
Instituciones públicas ciudad de Carhaix
Libros de ficción Yann Bijer , con su novela Torrebenn! ( Al Liamm )
Mundo economico Askorn Medical, una empresa en Cesson-Sévigné
  • Edubreizh
  • Amigos de la madera
Disco cantado en bretón Lleuwen Steffan, con Tân (Du feu)
  • Yann Raoul , con Noz an Nedeleg
  • Gweltaz Adeux , con Ehan
Bretón del año Gwenael Oillo

Edición 2013

La ceremonia tiene lugar en el Théâtre de Morlaix (Finisterre) y es presentada por Goulwena an Henaff y Yann-Herle Gourves. El espectáculo teatral estuvo a cargo de la compañía Mat ar jeu.

Miembros del jurado: Guillaume Morin (Cavan), Glenn Gouthe (Vannes), Izan Belz (Lannion), Sandrine Gauvain-Temporelli (Bruz), Solenn Georgeault (Douarnenez), Herve Rivoallon (Morlaix) y Sarah Chedifer-Bonneau (Saint- Sauveur).

Categorías Premios Nominados
Compañías Bod Kelenn evit e gentelioù noz e bro Bourlet .
Registros en bretón cantado Brieg Guerveno , evit e bladenn rock Bleunioù an distruj
Estructuras publicas Levraoueg kêr Vrest evit implij ar brezhoneg e buhez al levraoueg
Mundo economico difetis.com , ul lec'hienn da bellgargan levrioù e brezhoneg
Teatro Strollad Ar Vro Bagan EVIT ar pezh-c'hoari Armórica Breizh
Libro de ficción Pierre-Emmanuel Marais evit e romant Alje 57
Bretón del año Thierry Jamet , evit bezan embannet Harry Potter e brezhoneg ha savet skol Diwan Pornizh

Edición 2014

La ceremonia tiene lugar en la sala Le Triskell de Pont-l'Abbé (Finistère) y es presentada por Goulwena an Henaff y Yann-Herle Gourves. El entretenimiento musical es proporcionado por el bagad Cap Caval y Dominique Molard .

Miembros del jurado: Mevena Guillouzic-Gouret (Cinémathèque de Bretagne), Yann Verney (educación católica bilingüe), Lors Moal (Bagad Cap Caval), Rozenn Tanniou (estudiante de etnología, UBO), Tudi Kernalegenn (revisión ArMen), Fulup Travers ( OPLB en Rennes) y Maela Ily (Librería en Lampaul-Guimillau)

Categorías Premios Nominados
Compañías Lycée Diwan de Carhaix, mejor escuela secundaria de Francia por sus resultados de bac por Le Figaro
  • Abers rugby club en Lannilis
  • Oficina de turismo de Kreiz Breizh
Disco bretón cantando Dom Duff para el álbum Babel Pow-Wow
Estructuras publicas ciudad de Querrien , por su acción sobre el bilingüismo
  • Espace Glenmor en Carhaix , por su recepción al público en francés y bretón
  • Sección celta de la Universidad de Rennes 2, para la creación de cursos bretones en Harvard, en Estados Unidos
Mundo economico ¡Breizhit! , juego de mesa creado por la editorial Jeux Bordier en Saint-Malon sur Mel
  • ConsoBreizh
Obra audiovisual Lann Vraz , largometraje dirigido por Soazig Danielou
  • A-hed an dour (A lo largo del canal de Nantes a Brest), France TV, por Eric Gudenkauf
  • Sujetadores War an ton , de Lionel Buannic y Claude Nadeau , LBK, Brezhoweb y France 3 Bretagne
Libro de ficción Hervé Gouédard para la novela Paul Sérusier ul livour e Breizh
  • Erwan Huppel para Yudal
  • Yann Gerven por su colección de cuentos Traoù nevez
Brittófono del año Malo Bouëssel du Bourg , director de Producto en Bretaña y presidente de la escuela Diwan de Fougères
  • Soazig Daniellou , productor y director, por haber estructurado un sector audiovisual íntegramente en Bretaña
  • Isabelle Le Nabat , creadora de Webklas, un sitio web para profesores bilingües

Edición 2015

La ceremonia tiene lugar en la Salle de la Maillette en Locminé (Morbihan) y es presentada por Goulwena an Henaff y Yann-Herle Gourves. El entretenimiento musical corre a cargo del grupo Granit 56.

Categorías Premios Nominados
Comunidad Museo de las marismas de Batz-sur-Mer, bretón a la par con otros idiomas en las terminales interactivas.
Mundo economico Naoned Eyewear, fabricante de gafas en Nantes
  • Aplud, creación de juegos en bretón y ayuda al aprendizaje del bretón
  • Instant Gestion, creación de software para establecer nóminas en bretón
Asociación Lusk, un hogar para niñeras que hablan bretón a los bebés
  • EduBreizh, enseñando bretón en Internet.
  • Ya-ouank, sitio interactivo para jóvenes británicos.
Libro de ficción Bili er mor , cuentos de Annie Coz (Ed. Skol Vreizh).
  • En al lenn-vor dro , noticias de Jef Gedez (Ed. Al Liamm).
  • Ar pezh a blij din , libro para niños de Soaz y Saig Pouldu, ilustrado por Noémie Lassalle (Ed. An Alarc'h).
Disco cantado en bretón N'int ket deuet a-benn da ziwriziennañ ac'hanomp, por Rhapsoldya (Ed. Paker Prod)
Creación audiovisual An dianav a rog ac'hanon , dirigida por Avel Corre, producida por Tita Productions.
  • Malo , dirigida por Benjamin Botella, escrita por Géraldine Berry y Etienne Strubel, producida por JPL Films.
  • Anavezout Breizh , dirigida por Jean-Jacques Monnier y Olivier Caillebot, producida por Skol Vreizh.
Brittófono del año Hervé Sebille-Kernaudour - Herve Seubil gKernaudour que editó el Diccionario de bretón de Trégor-Goëlo y Haute Cornouaille de François Vallée .
  • Monique Gentil cofundadora de Mammigoù , una casa de niñeras que atiende a bebés en bretón.
  • Quentin Morvan interpretó en bretón la famosa canción Get Lucky del grupo Daft Punk y causó furor (berzh) en Internet.

Edición 2016

La ceremonia tiene lugar en la sala Avel Vor de Plougastel-Daoulas y es presentada por Goulwena an Henaff y Yann-Herle Gourves. El campanero y cantante Youn Kamm ofrece entretenimiento musical, acompañado por el Bagad du Bout du Monde.

Categorías Premios Nominados
Asociación Agricultores de Bretaña, Labourerien-douar Breizh, por el uso común del bretón en su comunicación.
  • ADEC 29, edición de un folleto informativo bilingüe para la detección del cáncer.
  • AREP, creación de un diplomado en lengua bretona (CAP primera infancia).
Libro de ficción Udora pe afer an ed-du , novela de ciencia ficción de Paskal an Intañv (Ed. Al Liamm).
  • N'eus ket a Garantez eürus , novela de Goulc'han Kervella (Ed. Skol Vreizh).
  • Divemor , novela de Pierre-Emmanuel Marais (Ed. Al Liamm).
Comunidad CNFPT, formación en lengua bretona para funcionarios locales.
Creación audiovisual Kurdistan, Huñvreal an Nevez-amzer , documental (52 min) de Mikael Baudu sobre la situación de los kurdos de Siria frente al Estado Islámico (Producción: Gwengolo Filmoù).
  • Enseller Panda , una serie de películas de animación para niños de Gilduin Couronné y Sébastien Hivert (Producción: JPL Films).
  • Paotred al Loc'h , documental (28 min) de Ronan Hirrien sobre la vida de una pareja homosexual en el centro de Bretaña (Producción: France 3 Bretagne).
Negocio NumériBulle, cuentos infantiles para descargar de Internet.
  • D'istribilh, una brasserie en Plouider que genera expectación con un video en bretón visto más de 100.000 veces en Internet.
  • Camping du Conguel en Quiberon , por su señalización bilingüe.
Disco cantado en bretón Skeud o roudoù de Nolwenn Korbell (Ed. Coop Breizh).
  • Heol Gor de Dañs er Jeko (autoproducción).
  • Brein de Brein (autoproducción).
Brittófono del año Romain Sponnagel, creador de la aplicación Stag y desarrolló la enseñanza de la cultura bretona y bretona en el Pays de Saint-Brieuc .
  • Krismenn para talleres de canto y conciertos en el gran escenario de las Vieilles Charrues .
  • Darlene Arokoh, una keniana que está aprendiendo bretón.

Edición 2017

La ceremonia tiene lugar en el Carré Magique de Lannion y es presentada por Goulwena an Henaff y Yann-Herle Gourves. El entretenimiento musical es proporcionado por Turbo Sans Visa, un grupo que mezcla estilos musicales de Bretaña, Europa del Este, Magreb y África Negra, mientras se basa en elementos electrónicos y de video. Se otorga un premio honorífico a los estudiantes de secundaria de Diwan que afirman poder realizar los exámenes de bachillerato en bretón. 

Categorías Premios Nominados
Asociación Dizale , asociación especializada en doblaje en lengua bretona, que ahora ofrece un servicio de suscripción de vídeo bajo demanda.
  • Brezhoneg e Brest (de bretón a Brest), asociación para la promoción y el uso de la lengua bretona en Brest.
  • La asociación de bomberos de Rennes, la asociación ahora ofrece un calendario completamente bilingüe.
Libro de ficción Bar Abba , novela de Yann Bijer (Ed. Al Liamm)
  • Kerdiwal , colección de poemas de Herve Seubil gKernaudour (Ed. Al Liamm)
  • Rebetiko hag istorioù all , colección de cuentos de Kristian Braz (Ed. Al Liamm)
Comunidad Consejo Departamental de Finisterre , primer departamento en adoptar un plan para la lengua bretona 2016-2021.
  • Ayuntamiento de Hennebont , para la creación de una Agenda 21, un plan 2016-2021 para el desarrollo de la cultura bretona y bretona.
  • Hospital Carhaix , para la instalación de carteles y acciones bilingües a favor del desarrollo de la lengua bretona en el ámbito de la salud.
Creación audiovisual A-vihanig / Desde pequeña , documental (26 min) de Bleuenn Le Borgne.
  •  Pa ya kuit Solenn / Cuando Solenn se va , docu-ficción (26 min) de Anne Gouerou.
  • C'hwi a gano / Vous chanterez , serie de 5 episodios (10 min), dirigida por Perynn Bleunven y Justine Morvan.
Negocio Le Kêr, un parque de entretenimiento educativo sobre la historia de Bretaña con sede en Vannes. Se emplean tres hablantes de bretón, todo el contenido (paneles, películas) que se ofrece está en bretón, así como las visitas guiadas.
  • Ar Bradenn - Aquatiris, empresa especializada en fitopurificación, utiliza el idioma bretón en su comunicación.
  • Korrimel, servicio de correo electrónico íntegramente en bretón, que le permite tener una dirección .bzh.
Disco cantado en bretón Youn Kamm y el Bagad du Bout du Monde de Youn Kamm (Productores aprendices / Coop Breizh).
  • Valgori  de Brieg Guerveno (Paker Prod / Coop Breizh).
  • Exilio  de Maria Desbordes (Awen Records / Coop Breizh).
Brittófono del año Yann Tiersen y Emilie Quinquis, la pareja de músicos decidió aprender y vivir en el idioma bretón. Defienden el idioma a través de su arte.
  • Laëtitia Anger, por haber creado Les Archi Kurieux, una empresa que ofrece actividades en torno al patrimonio en lengua bretona.
  • Fanny Labbay aprendió recientemente a hablar bretón y decidió convertirlo en su idioma diario (trabaja en la escuela Diwan en Bourbriac).

Edición 2018

El 21 st ceremonia Prizioù tiene lugar en el espacio Glenmor en Carhaix , donde se paga un tributo a la cantante Glenmor  : una opción de “lugar simbólico en la víspera del 20 aniversario de la primera escuela secundaria Diwan  ”. El espectáculo está presentado por Goulwena an Henaff y Yann-Herle Gourves. La banda de Nolwenn Korbell ofrece entretenimiento musical . La serie Fin ar Bed de Nicolas Leborgne, en la que el cantante ocupa el papel principal, gana el premio de creación audiovisual.

Categorías Premios Nominados
Asociación Cinémathèque de Bretagne en Brest. Recopila y guarda películas sobre Bretaña. Uno de sus empleados usa bretón
  • Yezhoù ha Sevenadur en Nantes. Reúne varias estructuras, incluida una escuela Diwan, Kentelioù an Noz (clases nocturnas), KDSK (biblioteca), así como una guardería inmersiva en bretón
  • Youn ha Solena, guardería inmersiva en bretón.
Libro de ficción Divaskell da nijal kuit , poemas de Yann-Ber Pirioù (Ed. Skol Vreizh)
  • Pellik , poemas de Antony Heulin (Ed. Mouladurioù Hor Yezh)
  • Troiad en Ifern , novela de Mich Beyer (Ed. An Alarc'h embannadurioù).
Comunidad Sindicato Mixto del Parque Natural Regional de Armórica , para la instalación de señalización bilingüe, en particular en Menez Meur
Creación audiovisual Fin ar bed , serie de detectives de Nicolas Leborgne (producción de Lyo y producciones de Tita)
  • Open the border , documental de Mikael Baudu (Gwengolo filmoù)
  • Ar mor atav , película de ficción de Emmanuel Roy (Producción Kalanna).
Negocio Club de Rugby de Vannes . Se comunica en bretón y usa el idioma bretón en el campo para establecer estrategias de juego.
  • Tudwal y Mathias Girard abrieron Mar'Mousse, una bodega de cerveza completamente bilingüe en Plérin
  • Christophe Conan, productor de Cider de Plougastel, adelanta el idioma bretón al producir etiquetas bilingües en sus botellas.
Disco cantado en bretón 'N om gustumiñ deus an deñvalijenn , de Krismenn ( World Village / Pias)
  • Loened Fur ha Foll , de Morwenn Le Normand / Roland Conq (Coop Breizh)
  • Como fin de la muerte , de Tiny Feet (Les Disques Normal).
Brittófono del año Stéphanie Stoll, presidenta de la asociación de la red escolar Diwan . Trabaja a diario para preservar los contratos asistidos en Diwan y encontrar soluciones sostenibles.
  • Maripol Gouret y Jean-François Guillouzic llevaron el proyecto Yezhoù ha Sevenadur a Nantes, creando la biblioteca más grande de Loire-Atlantique dedicada a la lengua bretona y a Bretaña
  • Fañch Bernard, o la lucha de una familia para que el nombre de pila de su hijo se deletree correctamente en bretón con una ñ .

Edición 2019

La 22 ª ceremonia de Prizioù llevó a cabo el 1 er marzo en el Grand Logis en Bruz . La velada, presentada por Goulwena an Henaff y Yann-Herle Gourves, está animada y precedida por un concierto del grupo de blues-rock Ebel Elektrik.

Categorías Premios Nominados
Asociación Radio Kerne
Libro de ficción Ouzh skleur an noz (Jerom Olivry)
  • Distro Jarl eus ar brezel (Goulc'han Kervella)
  • Galnys pe priz ar gwad (Yann-Fulub Dupuy)
Comunidad Ayuntamiento de Carhaix
  • Ayuntamiento de Rennes
  • Museo de la antigua abadía de Landévennec
Creación audiovisual Gwallzarvoud ar Fisel (Sébastien Le Guillou)
  • Ar pevarad kerniel (Benjamin Botella - Arnaud Demuynck)
  • Zao! (Perynn Bleunven - Mai Lincoln)
Negocio Lorcyber
  • Diazezadur Kef Labor-Douar Penn-ar-Bed
  • Caja Penn ar
Disco cantado en bretón Mil Hent ( Denez Prigent )
  • Cama Kan ar
  • A-dreñv ar vrumenn (Möhrkvlth)
Brittófono del año Arno Elegoed
  • Ismael Morvan
  • Paskal Nignol

Edición 2020

La 23a ceremonia de Prizioù estaba programada originalmente para celebrarse el 13 de marzo de 2020en Fouesnant , pero fue cancelado debido a la crisis de salud relacionada con Covid-19 . Los resultados fueron los primeros en anunciarse enmarzo 2020, a razón de uno o dos galardonados por día durante una semana ante el periódico de noticias de France 3 Bretagne , pero se pospusieron nuevamente debido a la crisis de salud. Los resultados fueron finalmente anunciados en francés enMayo de 2020antes de las noticias de la televisión regional de France 3 Bretagne .

Miembros del jurado: Roland Martot (Profesor y coordinador regional de educación católica), Manon Renault (Gerente de una empresa audiovisual), Hoel Maleuvre (Bibliotecario en Carhaix ), Ewan Thebaud (Coordinador cultural en Yezhoù ha Sevenadur), Katell Peron ( coordinador de Ti Douar Alre), Olier ar Mogn (director científico de la Oficina Pública de la lengua bretona ), Janig Bodiou (ex profesor de lingüística en Cardiff).

Categorías Premios Nominados
Asociación Mignoned ar brezhoneg
Libro de ficción Beuzet diwar ar pont bras… ha danevelloù all (Jean-Philippe Dupuy)
  • Chuchumuchu (Erwan Hupel)
  • Lucio e-kreiz K. (Annie Coz)
Comunidad Ayuntamiento de Hennebont
Creación audiovisual Yann-Fañch Kemener, tremen in ur ganañ (Ronan Hirrien)
  • Tro Baz Alan Abgrall (Sébastien Le Guillou)
  • Skiantoù sichant (Julien Posnic - Pierre-Yves Le Du)
Negocio Unión Jeanne d'Arc Phalange Quimper (UJAP 29)
  • Biocoop Douar nevez Carhaix
  • Scop Roudour
Disco cantado en bretón Dindan dilhad dindan (Cuarteto Talec-Noguet)
  • Eben (Jonathan Dour)
  • Ebel elektrik (Ebel elektrik)
Brittófono del año Solena Raynaudon
  • Perinne Bleunven
  • Roderic Halleguen

Notas y referencias

  1. “  Brezhoweb.com. En bretón en la red  ”, Le Télégramme ,29 de enero de 2007( leer en línea ).
  2. "  Se han revelado los ganadores del Prizioù 2014  ", Ouest-france ,23 de noviembre de 2013( leer en línea ).
  3. "  Lengua bretona: laureados del Prizioù 2016 aclamados  ", Ouest-France ,30 de enero de 2016( leer en línea ).
  4. "  Prizioù 2017 para seguir en vivo en nuestro sitio - France 3 Bretagne  ", France 3 Bretagne ,22 de marzo de 2017( leer en línea , consultado el 24 de marzo de 2017 )
  5. "  Los ganadores del Prizioù 2017 - France 3 Bretagne  ", France 3 Bretagne ,24 de marzo de 2017( leer en línea , consultado el 24 de marzo de 2017 )
  6. "  Prizioù 2018. Krismenn ganador del disco cantado en bretón  ", Le Telegramme ,16 de febrero de 2018( leer en línea , consultado el 13 de junio de 2018 )
  7. Philippe Argouarch , “  Prizioù 2018: merecidos premios de lengua bretona  ”, Agence Bretagne Presse ,17 de febrero 18( leer en línea , consultado el 13 de junio de 2018 )
  8. "  Bretaña en el centro de atención en Prizioù 2019  ", Ouest-France ,26 de febrero de 2019( leer en línea )
  9. El Prizioù 2020 en el Archipiélago el 13 de marzo , Le Télégramme , 2 de marzo de 2020
  10. Les Priziou 2020, víctima colateral del coronavirus , por Fañch Broudic en el blog "langue-bretonne.org" " 9 de marzo, 2020
  11. Prizioù - Premio para el futuro de la lengua bretona 2020: quienes serán los ganadores? , Francia 3 Bretaña , 18 de mayo de 2020
  12. Covid-19: el Priziou nuevamente pospuesto , por Fañch Broudic en el blog "langue-bretonne.org" " , 24 de marzo de 2020
  13. Hennebont. La ciudad gana el primer “Prizioù” , Ouest France , 14 de octubre de 2020

enlaces externos