Martin bodmer

Martin bodmer Imagen en Infobox. Martin Bodmer, en su oficina del Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR). Biografía
Nacimiento 13 de noviembre de 1899
Zúrich
Muerte 22 de marzo de 1971(en 71)
Ginebra
Nacionalidad suizo
Ocupaciones Bibliotecario , editor, coleccionista
Otras informaciones
Propietario de Fundación Martin Bodmer
Miembro de Academia de Bellas Artes de Baviera

Martin Bodmer ( Zúrich ,13 de noviembre de 1899- Ginebra ,22 de marzo de 1971) es un bibliófilo y coleccionista suizo , vicepresidente de la Cruz Roja Internacional y creador de la Bibliotheca Bodmeriana . Reunió una de las colecciones privadas de manuscritos, incunables y libros antiguos más importantes del mundo, ahora conservada en el Musée de la Fondation Bodmer en Cologny , cerca de Ginebra .

Hans Peter Kraus lo había apodado "el coleccionista por excelencia" y "el rey de los bibliófilos". También fue el inventor, durante la Segunda Guerra Mundial, de la Ayuda Intelectual a los prisioneros de guerra.

Biografía

Origen de la familia Bodmer

El apellido Bodmer se remonta a una ciudad de Walser en los Alpes del sur, y más probablemente a Alagna Valsesia en Piamonte . En el XVI °  siglo, después de la Reforma, la familia se traslada a Zurich . Está documentado en esta ciudad ya en 1543, cuando Melchior Bodmer von Varnal accedió a la burguesía. Desde el XVIII °  siglo, el comercio Bodmer hacer telas, especialmente seda. Adquieren así considerables fortunas. Hay varias ramas en la familia, que llevan el nombre del domonyme (nombre de Haus ) de sus hogares: Bodmer zum goldenen Ring (del anillo de oro) aus der Neumühle (nuevo molino), aus dem Windegg (de Windegg), an der Sihl (de el Sihl), zur Arch (del Arco), aus dem Ellstecken (del Aune), ab dem Rai , aus der gelben Gilge (del Lirio amarillo), aus dem Salmen (del Salmón) y ab dem Münsterhof (de Fraumünster). Gracias a la seda, Heinrich Bodmer an der Sihl (1786-1873) se convirtió en el hombre más rico de Zúrich. Martin Bodmer proviene de la rama Bodmer zur Arch . El lema de la familia es Nulli cedo , “No me rindo ante nadie”, que era el lema de Erasmo .

Juventud en Zúrich

Martin Bodmer nació el 13 de noviembre de 1899en Zurich, hijo de Mathilde Bodmer, de soltera Zoelly, y Hans Conrad Bodmer (1851-1916). Es el menor de cinco hermanos. Creció en la casa familiar, una mansión llamada Le Freudenberg (luego vendida por Martin Bodmer al cantón de Zúrich, quien decidió destruirla en 1956 para construir una escuela). Estudió en Zurich. A los 16 años perdió a su padre. Su madre también tenía un salón literario, frecuentado en particular por Hugo von Hoffmannstahl y Paul Valéry, que era amigo de la familia. En el Gymnasium, su profesor de alemán es Eduard Korrodi, que también fue crítico literario en la Neue Zürcher Zeitung . Al alcanzar la madurez, Bodmer admiraba a Goethe, pero también a los poetas de Zúrich Gottfried Keller y Conrad Ferdinand Meyer (que era primo del padre de Martin Bodmer). Por lo tanto, optó por realizar estudios de literatura alemana en la Universidad de Zúrich.

A los 15 años compró por 30 francos una copia de la edición de 1912 (Munich, Bruckmann) de Der Sturm, traducción al alemán de August von Schlegel de La tempête (La tempestad) de Shakespeare, ilustrada en color por el artista francés Edmond Dulac. Poco después, su madre le regaló una edición bibliófila del Fausto de Goethe de 1909 (Dusseldorf, FHEhmcke), en la famosa fuente gótica de Fritz Helmuth Ehmcke. Es el comienzo de una pasión por la bibliofilia que vivirá allí toda su vida, lo que lo llevará a reunir una de las colecciones privadas de libros más importantes.

Habiendo comenzado sus estudios de literatura alemana en la Universidad de Zurich, Bodmer pasó un semestre en la Universidad de Heidelberg, donde estudió notablemente con Friedrich Gundolf. En este momento, todavía admira a Goethe, los románticos, Gottfried Keller y Conrad Ferdinand Meyer , pero también a Shakespeare, "el mago más grande de todos", Homero, los "himnos y epopeyas" de la Biblia, Virgilio y Ovidio, "el gran mago". cuentos de la Edad Media, Tristán, Parcival, Niebelungen ”, Dante, Boccace, Arioste, Rabelais, Racine, La Fontaine, Cervantes, Defoe, Swift, Perrault, Las mil y una noches, Hans Christian Andersen.

Dice: “Seguí bien mis estudios, pero aventurándome a través de los tiempos en el laberinto del corazón humano, bajo la égida de mis autores favoritos, que a mis ojos era infinitamente más importante y que al fin y al cabo cuenta. prevaleció sobre estudios insatisfactorios… ”. Abandonó así sus estudios universitarios a la edad de 22 años. En 1922, publicó en Haessel en Leipzig la Balada de CF Meyer en una edición crítica, basada en los manuscritos autógrafos que había comprado.

Los gustos literarios de Martin Bodmer ignoran las fronteras culturales o lingüísticas. En torno a la noción de Weltliteratur (literatura universal), que toma prestada de Goethe, imagina un vasto proyecto: reunir una biblioteca de los grandes monumentos literarios del mundo. “La idea rectora cristalizó gradualmente en la siguiente fórmula: mostrar el desarrollo de la mente humana, gracias a un conjunto de documentos, que serían originales o que se acercarían lo más posible a él. Esto significa que la pieza contemporánea, el manuscrito, el autógrafo, la edición princeps juegan un papel preponderante. Sin embargo, el objetivo no era formar una colección de obras maestras, sino una colección que es en sí misma una obra maestra, si la expresión no es demasiado atrevida ”. Ver más abajo: La Bibliotheca Bodmeriana.

Premio Gottfried Keller

La 19 de julio de 1921, creó con Eduard Korrodi la Fundación Martin Bodmer para un Premio Gottfried Keller ( Martin Bodmer-Stiftung für einen Gottfried Keller-Preis ). Según Martin Bodmer, la ambición de este premio era tanto "preservar y fomentar el patrimonio cultural ancestral del país [es decir, Suiza]", pero también "servir como intercesor ( Vermittler ) en un espíritu de hermandad con el extraño ”. Según Charles Méla , este premio literario se ha convertido en el segundo más importante de Suiza después del de la Fundación Schiller para Suiza.

En 1940, en medio de la guerra, la Fundación Premio Gottfried Keller no otorgó un premio, pero otorgó cuatro donaciones honoríficas a cuatro escritores que reflejan regiones características de Suiza: Simon Gfeller, poeta bernés en el dialecto local; Georg Thürer, poeta de Glaris; Maurice Zermatten, narrador de Valais; Denis de Rougemont, filósofo de Neuchâtel.

En 1927, Bodmer se casó con Alice Naville, (1906-1982), hija de Henri A. Naville, ingeniero politécnico de Zurich.

Revisión Corona (1930-1943)

En 1930, Bodmer creó la revista Corona , destinada a publicar textos de autor, y que concibió "en una viva afinidad con el espíritu de la época de Goethe  " ("Mit dem Geist der Goethezeit noch in lebendiger Verbindung". Hugo von Hoffmanstahl y Rudolf Borchardt se encuentran entre los miembros fundadores. La impresión es bimensual, y el propio Bodmer es el editor junto a Herbert Steiner hasta 1943. Aparece para el año 1930 por Bremer Presse (Munich y Zurich), luego de 1931 a 1932 con ediciones R. Oldenburg (Munich , Berlín y Zurich), luego de 1933 a 1943 con las ediciones Verlag der Corona (Zurich) y R. Oldenburg (Munich y Berlín). Tras la destrucción de la editorial Oldenburg en Munich. La revista editó textos de Paul Valéry , Benedetto Croce , Vyacheslav Ivanov , Selma Lagerlöf , Thomas Mann , Rudolf Borchardt, Fritz Ernst, Hans Carossa . Su título tenía un cierto significado. Para Bodmer: "la palabra Corona, que también significa círculo, corona y corona, se entenderán en cualquier idioma y se podrán interpretar de manera realista, pero también simbólica ”. En 2001, Martin Bircher fundó la revista Corona Nova , un boletín del museo de la Fundación Bodmer, cuyo objetivo es proporcionar ediciones críticas de los textos conservados por Bodmeriana y presentar sus nuevas adquisiciones.

CICR y viaje a Ginebra (1939)

En Septiembre de 1939, Martin Bodmer se dirige a su amigo Max Huber, presidente del Comité Internacional de la Cruz Roja , con el fin de ofrecerse como voluntario al servicio de esta institución humanitaria. Durante la guerra, imaginó un Servicio de Socorro intelectual, "una idea generosa y nueva para la época, una idea por la que todavía hoy le deben una multitud de hombres en todo el mundo", en palabras del presidente del CICR Marcel Naville en 1971 .El objetivo era distribuir libros a los prisioneros de guerra, con el objetivo de darles apoyo moral y educación. Se envían no menos de un millón y medio de libras. Además, los estudiantes varados en los Oflags reciben cursos universitarios (impresos por la Cruz Roja Canadiense y verificados por la Universidad de Oxford) para que puedan continuar su educación. La jefa de asistencia intelectual fue Marlyne Wagner, quien también fue una figura destacada en las redes de resistencia, bajo el seudónimo de "la Leona".

De 1947 a 1964, Bodmer fue vicepresidente del CICR. Naturalmente, optó por trasladarse de Zúrich a Ginebra, donde tiene su sede la Cruz Roja. En 1944, adquirió la suntuosa propiedad Le Grand Cologny, así como varias parcelas contiguas. En el extremo norte de su propiedad, en los terrenos de la antigua Villa Haccius, hizo construir dos pabellones de estilo neoclásico, diseñados por Charles van Berchem, arquitecto en Ginebra, y decorados por Hans Leuppi, residente en Zurich. Trasladó allí toda su colección de libros (Cf. abajo, Bibliotheca Bodmeriana), entre 1949 y 1951. Anteriormente, se guardaba en las instalaciones de una antigua escuela de Zúrich que Bodmer había comprado expresamente para guardar sus libros. Su propiedad en Cologny se convierte así en la nueva sede de la Bibliotheca Bodmeriana, inaugurada con una ceremonia el6 de octubre de 1951. El historiador Martin Bircher lo describió como "un Tusculum para amantes de los libros y eruditos, enclavado en el paisaje más hermoso que pueden ofrecer el lago Lemán, los Alpes y el Jura".

En Cologny, continuó su proyecto de coleccionista, ampliando constantemente su biblioteca de literatura mundial ( Bibliothek der Weltliteratur ) que consta de todas las obras principales en forma de manuscritos autógrafos o ediciones originales. Reúne más de 150.000 documentos de casi 80 culturas diferentes, que reflejan tres mil años de civilización humana en la tierra. Véase más abajo Bibliotheca Bodmeriana. Sin embargo, más que los escritores o investigadores de su tiempo, frecuenta con preferencia a los anticuarios, lo que elogia. Es notablemente amigo del gran coleccionista bibliófilo Hans P. Kraus, a quien recibía a menudo en Cologny. Kraus, mientras tanto, llamó a Martin Bodmer el "coleccionista por excelencia" y "rey de los bibliófilos". Bodmer fue también uno de los cofundadores de la Asociación Internacional de Bibliófilos, en 1964. Ocupó el cargo de vicepresidente junto, en particular, a Gustave Hoffmann (presidente de la Biblioteca Estatal de Baviera) y Donald Hyde (presidente de Grolier Club), presidido por Julien Cain (director de bibliotecas en Francia).

Recibió un doctorado honoris causa por las universidades de Frankfurt (1949), Ginebra (1958) y Berna (1967).

Murió de una enfermedad el 22 de marzo de 1971. La siguiente inscripción se puede leer en su lápida: "  Quid egeris tunc apparebit cum animam age  " - una cita de Séneca (Cartas a Lucilius, III, 26, 6), "Lo que has logrado aparecerá en el momento en que devuelvas el alma ”. Este epitafio había sido elegido por su esposa Alice.


La Bibliotheca Bodmeriana

La gran empresa que ocupó a Martin Bodmer a lo largo de su vida fue la constitución de su colección, cuya ambición era "abrazar al ser humano en su totalidad, la historia reflejada en la creación espiritual a través de todas las edades y en todas partes del mundo. ”. Coleccionó principalmente libros, pero también obras de arte, monedas e incluso fósiles. El resultado es la Bibliotheca Bodmeriana , que hoy sigue siendo una de las bibliotecas privadas más grandes del mundo.

No se sabe exactamente cuándo Martin Bodmer comenzó a imaginar su proyecto de biblioteca. En un discurso con motivo de la inauguración de la Bibliotheca Bodmeriana en Cologny, el6 de octubre de 1951, él remonta el comienzo de su negocio a “unos 35 años” antes, es decir, alrededor de 1916. El hombre tenía entonces 17 años. También sabemos que hizo sus primeras adquisiciones como bibliófilo a la edad de 15 años: compró La tempestad de Shakespeare (bajo el título Der Sturm , traducción de August von Schlegel, edición de 1912 de Bruckmann, Munich), y se lo ofreció su madre. Fausto de Goethe (edición de 1909 de FH Ehmcke, Dusseldorf).

El concepto clave de Bodmeriana: la Weltliteratur

La idea que Bodmer colocó en la base de su biblioteca es la de Weltliteratur, o literatura universal. Expuso sus reflexiones en una obra de 1947, Eine Bibliothek der Weltliteratur (Zurich, ediciones Atlantis). Afirma que la Weltliteratur es el signo distintivo de su biblioteca frente a cualquier otra (Bodmer 1947, p. 7).

Toma prestado el término Weltliteratur de Goethe , que lo había utilizado en una carta a Johann Peter Eckermann de31 de enero de 1827, publicado en 1836 por este último ( Gespräche mit Goethe in den letzen Jahren seines Lebens , Leipzig, FU Brockhaus): “Veo cada vez más que la poesía es un patrimonio común de la humanidad (…). La palabra literatura nacional no significa mucho hoy; nos encaminamos hacia una era de literatura universal ”.

A lo largo de su vida, Bodmer nunca dejó de razonar sobre la noción de Weltliteratur y de cambiar su concepción. En 1951, declaró: “por Weltliteratur , me refiero a todas las creaciones de la mente humana, siempre que se manifiesten por escrito y que hayan jugado un papel crucial en el lugar y el tiempo de su aparición”. Sin embargo, no excluye la música, como se puede notar, y las artes plásticas, por ser figurativas. Sin embargo, consciente de los límites materiales impuestos por cualquier colección, Bodmer articula sus elecciones sobre la base de figuras importantes, con el objetivo de "captar lo que tiene valor universal en lo típico" (Martin Bodmer, Eine Bibliothek der Weltliteratur, 1947, pág. pág.33). Él cree que la literatura universal se basa en cinco pilares, a los que llama Pentágono  :

Sin embargo, no descuidó a los autores franceses, que efectivamente ocupan una parte considerable de su colección. Según Bernard Gagnebin, no pudo retener a uno solo para integrarlo en el Pentágono, en la medida en que "los escritores franceses de calidad son al mismo tiempo, para él, demasiado numerosos y demasiado iguales en celebridad para que uno de ellos pueda por su genio personal supera a todos los demás ”. En la gran red simbólica imaginada por Martin Bodmer, los cinco pilares reflejan también las cinco grandes eras de la historiografía: antigüedad pagana (Homero), antigüedad cristiana (la Biblia), Edad Media (Dante), Renacimiento (Shakespeare), Tiempos Modernos. (Goethe).

Bodmer luego amplía su visión. Partiendo de la literatura de ficción, comenzó a abrazar lo que él veía como los cuatro grandes lugares de la civilización humana: la fe ( Glaube , textos religiosos), el poder ( Macht , textos políticos y legales), el arte ( Kunst ), el conocimiento ( Wissen , textos científicos). Esto se refleja en una concepción más amplia de Weltliteratur  : "¡Cualquier creación de genio humano que haya podido trascender la esfera y el tiempo de su origen, esto es lo esencial, esto es Weltliteratur!" ". Hacia el final de su vida, imaginó el concepto de Chorus mysticus , un término que tomó prestado del nombre del coro en la conclusión del Fausto de Goethe , Parte II. Expuso sus ideas en un artículo de 1967: “  Chorus Mysticus . Un símbolo de Weltschriftums ”. El Chorus mysticus en gran parte el Weltliteratur  : es, para Bodmer, todos los rastros de expresión espiritual del hombre, transmitidos por "la palabra, el sonido, la imagen o el número", que representan "la creencia, la creación, el significado o la investigación, en otras palabras religión, arte, filosofía, ciencia. ". Su colección debía reflejar en la medida de lo posible todo el Coro gracias a sus ejemplares figuras. Vea a continuación Los textos mecanografiados perdidos del Chorus mysticus .

Como bibliófilo informado, Martin Bodmer siempre ha buscado las huellas más antiguas de los textos, como explica al presentar la Bodmeriana  : “Damos la mayor importancia al original. Los manuscritos y grabados son en su mayoría lo más cercanos posible a la fecha de concepción del texto, y los escritos más cercanos a la fecha original - los autógrafos - están allí en gran número ”.

Bodmer siempre ha apoyado, con el concepto de Weltliteratur, una visión transnacional, translingüística y transfronteriza de la cultura. Starobinski no dejó de resaltar las virtudes del humanismo, tan raro en los conflictos que cruzaron el XX °  siglo: "La idea de Goethe Weltliteratur, defendida por Martin Bodmer, fue en nuestro país [Suiza] el antídoto a las formas patológicas del nacionalismo que entonces abundaba en Europa. En efecto, fue una idea occidental, pero que revela hasta qué punto Occidente ha buscado reconocer, admirar las culturas que le eran externas ”.

Martin Bodmer también se inspiró en Hermann Hesse . Hesse fue de hecho el autor de una pequeña obra titulada Eine Bibliothek der Weltliteratur (Leipzig, Reclam, 1929), el mismo título que Bodmer elegiría en 1947 (Martin Bodmer, Eine Bibliothek der Weltliteratur , Zurich: Atlantis, 1947). Este último tenía una edición original del libro de Hesse, que había anotado. Recopiló libros por cada uno de los 167 nombres de autores que Hesse había enumerado alfabéticamente, desde Esquilo hasta Zola (Hesse había olvidado a Hugo; Bodmer lo agregó con lápiz gris). El enfoque místico del autor de Steppenwolf también tuvo, sin duda, una fuerte influencia en Bodmer. Charles Méla, en particular, acercó el proyecto de Bodmerian al del protagonista de Glass Bead Game .

Adquisiciones importantes

Biblia de Gutenberg y Codex Sinaiticus

En 1928, mientras Bodmer narra una venta pública de libros del Renacimiento para la Neue Zürcher Zeitung , se entera de la venta de una Biblia de Gutenberg , del tesoro de los zares saqueados por los soviéticos. Lo adquiere. Esta Biblia se exhibe ahora en el museo de la Fundación Bodmer en Cologny, cerca de Ginebra.

Entre los tesoros imperiales locos por los soviéticos en 1928 hubo también en el famoso Codex Sinaiticus , uno de los manuscritos del Nuevo Testamento completo más antiguo, que data del IV °  siglo. Martin Bodmer obviamente codiciaba esta pieza, pero tuvo que dejar de comprarla por su precio, 250.000 libras, excesivo para el joven coleccionista de 28 años que era. L'objet fut finalement vendu pour seulement 120 000 livres, au grand regret de Bodmer, qui se confia ainsi à son ami Bernard Breslauer, grand collectionneur bibliophile : « J'ai peut-être fait la même erreur que mon père, qui collectionnait les Cuadros. Había tenido la oportunidad de comprar el Durero que ahora está en Berlín, pero como el precio excedía el límite que se había fijado para un solo cuadro, lo dejó escapar ”.

Papiros bodmer

Otra importante adquisición por parte de Martin Bodmer fue la de unos 1.800 folios de papiros antiguos que ahora se conocen como “  Papyri Bodmer  ”, extremadamente valiosos, que contienen tanto literatura como textos sagrados. Según Charles Méla , se reconoce allí "una auténtica biblioteca de los siglos V-VI dC, de un rico erudito o del maestro de una escuela de escribas". Entre ellos deben mencionarse: el manuscrito de III º  siglo Dyscolos (El bilioso), una comedia de Menandro que antes de su identificación dentro de la colección Bodmer se consideró perdido; el famoso "Papiro Bodmer II", el manuscrito completo más antiguo del Evangelio de Juan, el II °  siglo; existe el manuscrito más antiguo de la Natividad de María , la III ª  siglo. Bodmer pudo adquirir estos documentos gracias a Phocion Tano, un anticuario chipriota que vive en El Cairo y que, en particular, suministró a Chester Beatty y Pierpont Morgan . Bodmer lo conoció a través del egiptólogo suizo Henri Wild. Es en verdad Odile Bongard, asistente de Bodmer, quien estuvo en el origen de esta adquisición. Si seguimos la versión de los hechos de Bongard, Tano le había informado en la década de 1950 de la existencia de un nuevo sitio de excavación oculto, cuyo producto sería de interés para Martin Bodmer. Ella misma se aventuró a El Cairo, Luxor y Assiut, donde recorrió el desierto a caballo para descubrir el lugar (era una jinete experimentada, miembro del rally de Ginebra), pero sin éxito. Los papiros (todavía según la historia de Odile Bongard) fueron finalmente enviados a Ginebra por Tano en varios paquetes, a la dirección personal de Bongard. El comerciante sólo trajo personalmente a Suiza el precioso papiro Bodmer II.

En 1969, el Papa Pablo VI realizó una visita a Ginebra (la primera visita papal a esta ciudad desde 1418). Martin Bodmer, que quería conocerlo, le presentó cuatro hojas de papiro Epístolas de Pedro (códice 95 folio) que datan del siglo III E  , depositadas en una caja de pergamino especialmente hecha por Wiessbach en Lausana y con la siguiente inscripción: "Así que que las cartas de Pedro lleguen a la casa de Pedro ". A cambio, a finales de ese mismo año, el Papa recibió en privado a Martin Bodmer en sus apartamentos del Vaticano. En 1969, el rector de la Universidad de Texas, Harry H. Ransom, se puso en contacto con Martin Bodmer a través del gran bibliófilo Hans Peter Kraus, pidiéndole que comprara toda su biblioteca por 60 millones de dólares (de la época). Bodmer se negó.

Hacia el final de su vida, Martin Bodmer tuvo la idea de crear alrededor de su colección una Fundación internacional avalada por la UNESCO; sin embargo, como su salud empeoraba, no pudo llevar a buen puerto este proyecto. Finalmente creó una fundación de derecho privado, cuyo objetivo era la salvaguarda de la colección, la continuación de sus funciones (exposiciones, puestas a disposición de la investigación) y su aumento; le transmitió su colección enFebrero de 1971, tres semanas antes de su muerte. En 2003, la Fundación inauguró el museo de la Fundación Bodmer. Construido en un hipogeo en el sitio de Bodmeriana en Cologny, es obra del arquitecto suizo Mario Botta. Vea el Museo de la Fundación Bodmer a continuación.

Los manuscritos perdidos del Chorus mysticus

Sabemos que Martin Bodmer tenía como proyecto publicar un escrito teórico, en la continuación de su obra de 1947 Eine Bibliothek der Weltliteratur (Una biblioteca de literatura universal, Zurich, editores de Atlantis), que explicaría su concepción de la historia y de la cultura, iluminaría el edificio de su biblioteca y serviría como testamento intelectual. Según Odile Bongard, su asistente personal, y Jan Janssen, quien también ayudó con la mecanografía de estos textos, sus escritos llenaron dos carpetas enteras y también incluyeron diagramas y tablas. Estos escritos se han perdido por completo, con la excepción de un texto mecanografiado que lleva el título "  Chorus mysticus  ".

El Chorus mysticus (como ya el Weltliteratur) se hace eco de Goethe: es el estribillo que aparece al final de la segunda parte de Fausto. Tenga en cuenta que Charles Mela también comparó el Chorus mysticus con las cuentas de vidrio Unio mystica of Game de Hermann Hesse .

Además del texto mecanografiado antes mencionado, el último rastro de este pensamiento bodmeriano tardío se puede encontrar en un artículo que Bodmer publicó en 1967 en memoria de su amigo, el gran coleccionista Hans Peter Krauss, "  Chorus mysticus  : Ein Symbol of the Weltschrifttums" (Chorus mysticus: un símbolo de la escritura mundial). Bodmer expone allí una concepción mística de la historia donde cada figura destacada de la literatura, las artes, la historiografía, la política y la ciencia se desarrolla en un patrón regular y coherente, tendiente a la perfección. Añadió a su disertación tres diagramas que articulan los genios de la humanidad en el sentido de Bodmer, según su lugar geográfico, histórico y temático. "Por Chorus mysticus ", escribe Bodmer, "entendemos una misteriosa reciprocidad de conexiones y resonancias entre todas las cosas, desde el universo ( Weltall ) hasta la mente del hombre, que resulta en orden y no confusión es el principio del mundo ... Coro mysticus designa el Todo, porque éste no es el caos, sino el coro. Sin saber la razón última, eso es un misterio ”. Así, hacia el final de su vida, amplió el alcance de su colección. Si reunió sobre todo libros, pero también estelas, fragmentos grabados, esculturas, dibujos y monedas, también se abrió a culturas sin escritura, luego a cualquier rastro significativo de vida en la tierra. De hecho, Martin Bodmer incluso recolecta fósiles de la región de Holzmaden, incluido un ictiosaurio de la era secundaria (alrededor de 170 millones de años), que ahora se encuentra en la entrada del museo de la Fundación Bodmer.

El museo de la Fundación Bodmer

Artículos relacionados

enlaces externos

Notas

  1. Bircher, Martin, "Martin Bodmer, sein Leben, seine Bücher", Spiegel der Welt: Handschriften und Bücher aus drei Jahrtausenden (catálogo de la exposición), I, Cologny: FondationMartin Bodmer, 2000, p.  31 .
  2. Bircher, Martin, Fondation Martin Bodmer. Bibliothek und Museum, Cologny: Fondation Martin Bodmer, 2003, p.  9 .
  3. Katja Hürlimann, “  Bodmer  ” en el Diccionario histórico de Suiza ., Consultado el 14 de agosto de, 2013
  4. Méla, Charles, Leyendas de los siglos: Viaje de una colección mítica, París: Cercle d'Art, 2004, p.  13 .
  5. Concedo nulli o cedo nulli como estaba grabado en el sello de Erasmo con el dios Terminus (Marcel Bataillon, Erasmo y España  : "El lema Cedo nulli que lleva su sello con la efigie del dios Term".
  6. Méla, Charles, Leyendas de los siglos: Viaje de una colección mítica, París: Círculo de Arte, 2004, p. 28.
  7. Méla, Charles, Leyendas de los siglos: Viaje de una colección mítica, París: Cercle d'Art, 2004, p. 22.
  8. Bircher, Martin, Fondation Martin Bodmer. Bibliothek und Museum, Cologny: Fondation Martin Bodmer, 2003, p. 11.
  9. Gagnebin, Bernard, La Fundación Bodmer: Una Fuente de Capital para la Investigación en Ginebra, Cologny: Fundación Martin Bodmer, 1993, p. 3.
  10. Bircher, Martin, "Martin Bodmer, sein Leben, seine Bücher", Spiegel der Welt: Handschriften und Bücher aus drei Jahrtausenden (catálogo de la exposición), I, Cologny: Fondation Martin Bodmer, 2000, p. dieciséis
  11. Martin Bodmer, discurso con motivo de la inauguración de la Bibliotheca Bodmeriana en Cologny, 6 de octubre de 1951, citado por Ernst, Fritz, Von Zurich nach Weimar: hundert Jahre geistiges Wachstums 1732-1832, Zurich: Artemis, 1953, p. 13-14, citado en Méla, Charles, Leyendas de los siglos: Viaje de una colección mítica, París: Cercle d'Art, 2004, p. 26.
  12. Martin Bodmer, discurso con motivo de la inauguración de la Bibliotheca Bodmeriana en Cologny, 6 de octubre de 1951, citado por Ernst, Fritz, Von Zurich nach Weimar: hundert Jahre geistiges Wachstums 1732-1832, Zurich: Artemis, 1953, p. 13-14, en Méla, Charles, Leyendas de los siglos: Viaje de una colección mítica, París: Cercle d'Art, 2004, p. 24.
  13. Martin Bodmer, discurso con motivo de la inauguración de la Bibliotheca Bodmeriana en Cologny, 6 de octubre de 1951, citado por Ernst, Fritz, Von Zurich nach Weimar: hundert Jahre geistiges Wachstums 1732-1832, Zurich: Artemis, 1953, p. 16, citado en Méla, Charles, Leyendas de los siglos: Viaje de una colección mítica, París: Cercle d'Art, 2004, p. 28.
  14. Méla, Charles, Leyendas de los siglos: Viaje de una colección mítica, París: Cercle d'Art, 2004, p. 29. La palabra intercesor ( Vermittler ) estaba subrayada en el original.
  15. Méla, Charles, Leyendas de los siglos: Viaje de una colección mítica, París: Cercle d'Art, 2004, p.  31 .
  16. Martin Bodmer, citado en Bircher, Martin, Fondation Martin Bodmer. Bibliothek und Museum, Cologny: Fondation Martin Bodmer, 2003, p.  9 .
  17. Bircher, Martin, „Die„ Corona Nova ““, Corona Nova, I, Cologny: Bodmer Foundation, Munich: KG Saur, 2001, p. 11
  18. "Das Wort Corona, das sowohl Kreis wie Kranz wie Krone bedeutet, wird in jeder Sprache verstanden und kann realistisch wie symbolisch aufgefasst werden". Martin Bodmer, citado en Bircher, Martin, „Die„ Corona Nova ““, Corona Nova, I, Cologny: Bodmer Foundation, Munich: KG Saur, 2001, p. 10.
  19. Bircher, Martin, „Die„ Corona Nova ““, Corona Nova, I, Cologny: Bodmer Foundation, Munich: KG Saur, 2001, p. 11.
  20. Méla, Charles, Leyendas de los siglos: Viaje de una colección mítica, París: Círculo de Arte, 2004, p. 32.
  21. Méla, Charles, Leyendas de los siglos: Viaje de una colección mítica, París: Cercle d'Art, 2004, p. 33.
  22. Bircher, Martin, “Die‘Corona Nova’,” Corona Nova, I, Cologny: Fundación Bodmer, Munich: KG Saur, 2001, p.  9
  23. Bircher, Martin, "Martin Bodmer, sein Leben, seine Bücher", Spiegel der Welt: Handschriften und Bücher aus drei Jahrtausenden (catálogo de la exposición), I, Cologny: Fondation Martin Bodmer, 2000, p. 29
  24. Bircher, Martin, "Martin Bodmer, sein Leben, seine Bücher", Spiegel der Welt: Handschriften und Bücher aus drei Jahrtausenden (catálogo de la exposición), I, Cologny: Fondation Martin Bodmer, 2000, p. 30.
  25. Bircher, Martin, "Martin Bodmer, sein Leben, seine Bücher", Spiegel der Welt: Handschriften und Bücher aus drei Jahrtausenden (catálogo de la exposición), I, Cologny: Fondation Martin Bodmer, 2000, p.  31 .
  26. http://bbf.enssib.fr/consulter/bbf-1964-01-0028-005 , consultado el 19 de agosto de 2013.
  27. Bodmer, Martin, "Bibliotheca Bodmeriana", Imagen, Basilea: Roche, 1970, citado en Gagnebin, Bernard, The Bodmer Foundation: A Capital Source for Research in Geneva, Cologny: Martin Bodmer Foundation, 1993, p. 5.
  28. Martin Bodmer, citado por Ernst, Fritz, Von Zurich nach Weimar: hundert Jahre geistiges Wachstums 1732-1832, Zurich: Artemis, 1953, citado en Méla 2004, p. 24.
  29. Martin Bodmer, citado en Bircher, Martin, Fondation Martin Bodmer. Bibliothek und Museum, Cologny: Fondation Martin Bodmer, 2003, p. 15.
  30. Bircher, Martin, Fundación Martin Bodmer. Bibliothek und Museum, Cologny: Fondation Martin Bodmer, 2003, p. 29.
  31. Bodmer, Martin, “Coro Mysticus. Ein Symbol des Weltschriftums ”, Homenaje a un Bookman: Ensayos sobre manuscritos, libros e imprenta escritos para Hans P. Kraus en su 60 cumpleaños, Berlín: Gebr. Mann, 1967, pág. 263.
  32. Méla, Charles, "Martin Bodmer o la idea de una obra maestra", Spiegel der Welt: Handschriften und Bücher aus drei Jahrtausenden (catálogo de la exposición), I, Cologny: Fondation Martin Bodmer, 2000, p. 41.
  33. Martin Bodmer, en Méla, Charles, Leyendas de los siglos: Viaje de una colección mítica, París: Cercle d'Art, 2004, p. 8.
  34. Martin Bodmer, en Méla, Charles, Leyendas de los siglos: Viaje de una colección mítica, París: Cercle d'Art, 2004, p. 11.
  35. Jean Starobinski, discurso de inauguración del museo de la Fundación Bodmer, 21 de noviembre de 2003, en Méla, Charles, Légendes des century: Parcours d'une collection mythique, París: Cercle d'Art, 2004, p. 7.
  36. Méla, Charles, Leyendas de los siglos: Viaje de una colección mítica, París: Cercle d'Art, 2004, p. 44.
  37. Méla, Charles, "Martin Bodmer o la idea de una obra maestra", Spiegel der Welt: Handschriften und Bücher aus drei Jahrtausenden (catálogo de la exposición), I, Cologny: Fondation Martin Bodmer, 2000, p. 41
  38. Bircher, Martin, Fundación Martin Bodmer. Bibliothek und Museum, Cologny: Fondation Martin Bodmer, 2003, p. 10.
  39. Martin Bodmer, citado en Méla, Charles, Leyendas de los siglos: Viaje de una colección mítica, París: Cercle d'Art, 2004, p. 28.
  40. Méla, Charles, Leyendas de los siglos: Viaje de una colección mítica, París: Cercle d'Art, 2004, p. 36.
  41. Gagnebin, Bernard, The Bodmer Foundation: A Capital Source for Research in Geneva, Cologny: Martin Bodmer Foundation, 1993, p. 11-12.
  42. Méla, Charles, Leyendas de los siglos: Viaje de una colección mítica, París: Cercle d'Art, 2004, p. 34-35.
  43. Méla, Charles, Leyendas de los siglos: Viaje de una colección mítica, París: Cercle d'Art, 2004, p. 37.
  44. Méla, Charles, Leyendas de los siglos: Viaje de una colección mítica, París: Círculo de Arte, 2004, p. 38.
  45. Méla, Charles, Leyendas de los siglos: Viaje de una colección mítica, París: Cercle d'Art, 2004, p.39.
  46. Méla, Charles, Leyendas de los siglos: Viaje de una colección mítica, París: Cercle d'Art, 2004, p. 39.
  47. Méla, Charles, Leyendas de los siglos: Viaje de una colección mítica, París: Cercle d'Art, 2004, p.  43 .
  48. en Homage to A Bookman: Ensayos sobre manuscritos, libros e imprenta escritos para Hans P. Kraus en su 60 cumpleaños , Berlín: Gebr. Mann, 1967, pág. 263.
  49. Méla, Charles, "Martin Bodmer o la idea de una obra maestra", Spiegel der Welt: Handschriften und Bücher aus drei Jahrtausenden (catálogo de la exposición), I, Cologny: Fondation Martin Bodmer, 2000, p.  43 .