El burgués romano | |
Portada de la burguesía romana | |
Autor | Antoine Furetiere |
---|---|
País | Francia |
Amable | Novela |
Editor | Claude Barbin |
Lugar de publicacion | París |
Fecha de lanzamiento | 1666 |
Le Roman bourgeois es una novela de Antoine Furetière publicada en París por Barbin en 1666 .
El burgués romano de Antoine Furetière es quizás tanto una serie de pinturas de las costumbres burguesas de París como una novela en el sentido moderno. No se sigue exactamente una trama, aunque podemos encontrar vínculos entre las diferentes historias que componen el libro. El término " burguesa " en sí debe ser entendida en el sentido clásico ( XVII ° siglo), en las categorías urbanas, plebeyos y la sociedad relativamente acomodada, como Molière usos para el Burgués Gentilhombre exactamente al mismo tiempo.
La primera parte de la novela presenta a Javotte, una joven muy ingenua, y sus pretendientes Nicodème y Bedout. Ella no se enamora de ninguno de los dos, terminará saliendo con la gente guapa, antes de ser secuestrada por Pancrace, un hombre que ha conocido en los salones.
También está Lucretia, seducida por un marqués que la abandona después de haberla dejado embarazada. Pero a la astuta Lucretia no le faltan recursos ...
Los rasgos de carácter dominantes de esta primera parte son la codicia, la necedad y la coquetería.
En la segunda parte, encontramos un feroz juicio, Collantine, un juez tonto e ignorante, Belastre, y un litigante ocasional, Charroselles.
A continuación, la novela relata las distintas pruebas que estos personajes han sufrido a causa de la fiebre de la chicane. Las últimas páginas están dedicadas al inventario de las posesiones de Mytophilacte, un autor que tenía poco más que una gran pila de manuscritos nunca impresos y que acaba de morir en la miseria. Esta es la oportunidad de hacer una sátira mordaz del mundo de la escritura. Libreros, editores embaucadores y autores sin un centavo nunca dudan en halagar a cualquier cliente potencial ...
Post- Astrée y el otro mundo , pero antes de la princesa de Cleves , la burguesía romana es quizás la novela más innovadora de la XVII ª siglo francesa a pesar de su éxito más de mezclado en el momento de la publicación.
A diferencia de la crítica lúdica que encontramos en otras novelas contemporáneas de Furetière, Francion o el comique romano , por ejemplo, o en muchas comedias de Molière , Furetière presenta una parodia mucho más mordaz del modo de vida de la burguesía, eligiendo figuras típicas de la capa más representativa de la época, la burguesía de robe.
El título de la novela sugiere la intención de crear un nuevo tipo de novela, en la que Furetière cuenta “con fidelidad varias historias o galanterías que han surgido entre […] estas buenas personas de condición mediocre […] algunas de las cuales serán guapas y otros feos, algunos sabios y otros tontos; y estos parecen componer el mayor número ”. Pero, en este, al mismo tiempo, “solo hay fabulosos”. Por tanto, el autor tiene la intención de organizar los datos de la realidad utilizando el "fabuloso". También pretende introducirnos en el carácter fortuito de la vida de estas personas y de la vida en general. Pour cela, il nous raconte de « petites histoires et aventures arrivées dans divers quartiers de la ville [de Paris], qui n'ont rien de commun ensemble et qu'il « tâche de rapprocher les unes des autres autant qu'il [lui ] es posible " . La historia comienza en un lugar "que es el más burgués, y que comúnmente se llama la Place Maubert", más precisamente en la Iglesia Carmelita, un lugar privilegiado en la vida pública de los burgueses del distrito, donde "el azar más que el diseño podrá hacerlo conocer personajes ”.
Mal juzgada durante mucho tiempo, la obra no convence por su estructura. Pero pudimos ver en esta aparente inconsistencia una voluntad asumida del autor.
Por otro lado, la originalidad de los personajes femeninos (Javotte, Lucrèce) así como una cierta crítica a la mezquindad y vulgaridad del medio que retrata llevaron a decir que en “1666, una antinovela [lo que sería el El burgués romano ] […] sólo podía ver la luz al incluir en su tema la burla del discurso amoroso que transmite la preciosa novela […] y en general del amor en las formas ”. Se juzgó así que la unidad de los dos libros de la novela procedía "de la sátira simétrica de un lenguaje del amor contaminado por una ideología tierna y de relaciones sociales pervertidas por el formalismo jurídico en el que reside [...] la unidad profunda del Burgués romano . "