Kfarsghab

Kfarsghab
(ar)  كفرصغاب
Kfarsghab
Vista de Kfarsghab desde Ehden
Administración
País Líbano
Gobernación norte
Distrito Zghorta
Mukhtar Claudette Abboud
Alcalde Joseph samiya
Demografía
Población 3.772  hab. ( 1998 )
Geografía
Información del contacto 34 ° 16 ′ 43 ″ norte, 35 ° 57 ′ 45 ″ este
Altitud 1380  metros
Localización
Geolocalización en el mapa: Mediterráneo
Ver en el mapa administrativo del Mediterráneo Localizador de ciudades 14.svg Kfarsghab
Geolocalización en el mapa: Líbano
Ver en el mapa administrativo del Líbano Localizador de ciudades 14.svg Kfarsghab
Geolocalización en el mapa: Líbano
Ver en el mapa topográfico del Líbano Localizador de ciudades 14.svg Kfarsghab

Kfarsghab (كفرصغاب en árabe y kafarṣiġāb en DIN 31635 y kafarsˁiɣa: b en la transliteración árabe API ) es una aldea ubicada en la Caza de Zghorta en la región del norte del Líbano . Está ubicado en lo que se considera un lugar muy santo y espiritualmente importante en el norte del Líbano: el valle de Qadisha .

El número de libaneses de Kfarsghab se estima en 20.000 personas en todo el mundo. El 95% de ellos vive fuera del Líbano , principalmente en Australia y Estados Unidos. La población es católica de rito maronita .

Geografía

Kfarsghab se compone de dos aglomeraciones geográficas distintas: Kfarsghab y Morh Kfarsghab, ocupadas respectivamente en verano e invierno. Es una organización típica de las comunidades pastorales mediterráneas. Para Kfarsghab, se produce un éxodo total de la población dos veces al año en mayo y octubre. Todas las familias sin excepción tienen una casa en cada pueblo. El otro ejemplo conocido en el Líbano es el de la ciudad vecina de Ehden / Zghorta . En los últimos años, la migración estacional para Ehden / Zghorta ha perdido su importancia debido a las necesidades creadas por el desarrollo de una economía de servicios en el polo costero de Zgharta / Trípoli con un número creciente de empleados y con crecientes dificultades financieras. Hogares para mantener dos casas . Para Kfarsghab, la tradición migratoria estacional siempre se respeta porque la agricultura sigue siendo la principal actividad del pueblo.

Kfarsghab , el pueblo de verano, se encuentra en la carretera de Ehden a Bsharri en la parte norte del valle de Qadisha , con vistas al valle de Qozhaya a una altura media de 1380 metros. Kfarsghab se menciona en documentos que datan de 1283 d.C.

Morh Kfarsghab , el pueblo de invierno, se encuentra en la ladera noroeste del valle de Joueit que separa Miziara de Bnachii. En promedio, se encuentra a 280 metros sobre el nivel del mar. Un documento escrito que menciona Morh Kfarsghab está fechado en octubre de /Noviembre 1748ap. AD (Thu'l-Qa 'dah 1161 Hégira ).

Tiempo

Kfarsghab  : pueblo de montaña mediterráneo con fuertes nevadas en invierno y veranos templados y secos.

Promedio de temperaturas mínimas / máximas en grados Celsius
enero (2/8) febrero (2/8) marzo (4/10) abril (7/14) mayo (11/20) junio (15/25) julio (20/27) Agosto (19/27) Septiembre (16/24) Octubre (11/20) Noviembre (8/17) Diciembre (5/11)

Morh Kfarsghab : pueblo mediterráneo de tierras bajas con fuertes lluvias, inviernos suaves y veranos calurosos y secos.

Promedio de temperaturas mínimas / máximas en grados Celsius
enero (8/16) febrero (9/16) marzo (10/19) abril (13/22) mayo (16/25) junio (19/27) julio (22/29) Agosto (23/30) Septiembre (20/29) Octubre (17/27) Noviembre (13/22) Diciembre (10/18)

Etimología y nombres

El nombre semítico de Kfarsghab se compone de dos partes: Kfar-sghab .

La primera parte, kfar , proviene de la raíz semítica kpr que corresponde en el contexto al sustantivo semítico común kapar y que significa aldea.

La segunda parte, sghab , proviene de la raíz semítica sgb que significa hacer fuerte, seguro. Una segunda posibilidad podría ser el nombre de una persona, Segub.

Dadas las referencias mencionadas anteriormente, el significado etimológico de Kfarsghab podría ser el pueblo fortificado o el pueblo de Segub , siendo Segub un nombre personal en el último caso.

Morh (مرح en árabe y murħ en API ) se deriva de la raíz semítica mrh . Es una forma modificada de mrah que “… es casi exclusivamente en el Líbano una denominación de nombre de lugar bastante extendida. Significa el establo, el seto, lugar de descanso (para el ganado), lugar donde se estira la oruga de seda… ”. Esto nos da una indicación del destino histórico de este lugar durante el invierno para la gente de las montañas de Kfarsghab.

La cría de ganado nunca fue una fuente principal de ingresos para Kfarsghab, por lo que es posible que Morh Kfarsghab se usara en invierno para los gusanos de seda, que era una actividad importante en la zona.

Para la población local, Kfarsghab se llama jurid (جرد en árabe y gurd en API ). La palabra es de origen árabe y significa tierra estéril y estéril. Morh Kfarsghab se llama sahil (ساحل en árabe y sa: ħil en API ) que literalmente significa la costa (del mar) en árabe.

Referencias

  1. En The American Heritage® Dictionary of the English Language: Fourth Edition, 2000, encontramos la siguiente entrada: Raíces semíticas, kpr - Definición: Sustantivo semítico común * kapar-, aldea.
    1. Capernaum, del hebreo kpar naûm, aldea de Nahum, de kpar, forma unida de kpr, aldea (naûm, Nahum; ver nm).
    2. giaour, kaffir, kaffir, del árabe kfir, incrédulo, infiel ("aldeano"), de kafr, aldea, del arameo kapr, aldea.
  2. Diccionario hebreo / griego de Strong bajo la entrada 7682, 'sagab / saw-gab', la siguiente definición: "una raíz primitiva; ser (causativamente, hacer) elevado, especialmente inaccesible; por implicación, seguro, fuerte; usado literalmente y en sentido figurado: defiende, exalta, sé excelente, (sé, establecido) alto, elevado, seguro, establecido (en lo alto), sé demasiado fuerte ", y también bajo la entrada 7687, 'sguwb / seg-oob', encontramos "en lo alto; Segub, el nombre de dos israelitas: - Segub".
  3. Elie Wardini en A Glimpse of Yesterday. Vea el siguiente enlace A Glimpse of Yesterday

Ver también

Mar Awtel (San Awtel), patrón de Kfarsghab

enlaces externos