Il diluvio universale El Diluvio , de Francis Danby
Amable |
azione tragica-sacra (acción tragicacral ) |
---|---|
N ber de actos | 3 |
Música | Gaetano Donizetti |
Folleto | Domenico Gilardoni |
Fuentes literarias |
Il diluvio ( 1784 ), tragedia del padre Francesco Ringhieri |
Duración (aprox.) | alrededor de 2 h 9 min |
Fechas de composición |
Enero-febrero de 1830 |
Creación |
6 de marzo de 1830 Teatro San Carlo , Nápoles |
Personajes
Il diluvio universale (El diluvio) es una ópera (azione tragica-sacra) en tres actos deGaetano Donizetticon libreto deDomenico Gilardoni, interpretada por primera vez en6 de marzo de 1830en el Teatro San Carlo de Nápoles .
Este drama sagrado es singular en la obra de Donizetti. Compuesto para el tiempo de Cuaresma de 1830 , la idea se remonta al propio compositor, sin duda tenía en la mira el Mose in Egitto de Rossini , quien había mostrado el ejemplo de la unión entre un tema bíblico y una obra espectacular que reclamaba importantes especiales. efectos (el paso del Mar Rojo con Rossini, el Diluvio con Donizetti). Fue una oportunidad para competir con los grandes efectos de la ópera francesa y aprovechar la habilidad de los maquinistas del San Carlo que, a pesar de lo que sugieren los primeros calamitosos sobre este plan, tantos Mosè en Egitto que d ' Il diluvio universale - fue particularmente famoso.
La idea de escenificar el famoso episodio del Génesis puede haberle llegado al compositor de un panel de marquetería que representa el Diluvio después de Lorenzo Lotto, que todavía se puede encontrar hoy en la Basílica de Santa Maria Maggiore en su ciudad natal de Bérgamo donde su maestro, Simon Mayr , fue director de coro. El libretista Gilardoni trabajó bajo la dirección de Donizetti, inspirándose en una tragedia de Francesco Ringhieri ( Il diluvio , Venecia , 1788 ) - como Andrea Leone Tottola para la ópera de Rossini - y poemas de Lord Byron ( Heaven and Earth , 1822 ) y Thomas Moore ( Loves of the Angels , 1823 ) a quien Donizetti conocía en traducción italiana: "Dile a Mayr", escribió Donizetti a su padre en10 de enero de 1830, que si no encontró nada sobre el Flood, he aprendido bastante, y que esta vez deseo presentarme como un creador tanto de la acción como de la música. He leído los escritos de Sassy y Calmet, Les Amours des Anges. de Lord Bayron [sic], la tragedia El diluvio del padre Ringhieri y, si puedo encontrarla, también leeré el poema de Bernardino Baldi sobre el mismo tema. Con la ayuda de estos escritores, y tomando prestadas y cosiendo piezas de varias tragedias, realicé un plano que no disgustó a mi libretista […] Ya he compuesto el primer acto. Habrá tres porque durante la Cuaresma no damos ballet. "
Donizetti podía contar con una distribución de calidad. Para el papel de Noah, tuvo a Luigi Lablache , el primer barítono bajo de su tiempo. La muy buena soprano Luigia Boccadabati , rival de Adelaide Tosi , iba a cantar el papel de la prima donna , Séla. El tenor Berardo Winter Calvari , titular del papel de Cadmus, fue un cantante experimentado, capaz de expresión y fuego en sus interpretaciones, pero falto de agilidad y agudos que empezaron a deteriorarse. Los ensayos se realizaron a satisfacción del compositor. La ópera se estrenaría el28 de febrero de 1830pero el primero tuvo que posponerse por una indisposición de Lablache: tuvo lugar una semana después, el 6 de marzo .
La recepción de la ópera la noche del estreno fue más que variada. El público, descontento con el aplazamiento de la función e irritado por un retraso de tres cuartos de hora en el inicio del espectáculo, se mostró inmediatamente mal dispuesto. Cuando el primer acto, que se había considerado excesivamente largo, estaba llegando a su fin, la signora Boccadabati hizo su entrada al menos con veinte compases de antelación y a pesar de todos los esfuerzos del primer violín , Giuseppe Festa, y de Lablache por salvar la situación , el acto terminó con abucheos. La escena del Diluvio en el último acto, como la del paso del Mar Rojo durante el estreno de Mosè en Egitto en 1818 , suscitó hilaridad generalizada y fue ampliamente siseada debido a lo absurdo de los efectos especiales y la innecesaria maquinistas.
Donizetti estaba tan afectado por el primero que sufrió una recaída de una enfermedad que había contraído un tiempo antes y, presa de convulsiones, tuvo que ser llevado a casa donde permaneció en cama durante ocho días. Sin embargo, las siguientes actuaciones fueron mejores. Los efectos especiales, en particular, se afinaron mejor y la partitura fue bastante bien recibida. Durante la segunda actuación, Donizetti tuvo que subir al escenario para recibir los aplausos, y el gran escenario de Lablache, como el aria final de Boccadabati, fue recibido con entusiasmo. En definitiva, teniendo en cuenta una temporada truncada por la Cuaresma y el retraso en el estreno, la ópera tuvo seis representaciones completas y dos incompletas. Sin embargo, el éxito no fue suficiente para provocar un renacimiento napolitano al año siguiente.
En 1834 , el compositor revisó la partitura para una actuación en el Teatro Carlo Felice de Génova . Añadió un nuevo dúo para Cadmos y Ada en el acto I ( ¡Perfida! A me spergiura ), un aria para Ada al comienzo del acto II ( ¡Ah! Non tacermi in core ), una nueva introducción maestoso de la apertura y la eliminación de los rápidos. movimiento del final del acto II. La producción genovesa duró 13 funciones, de las cuales Donizetti dirigió al menos las dos primeras. El barítono Domenico Cosselli ganó un triunfo en el papel de Noah. Los problemas de efectos especiales afectaron una vez más al primero, pero volvieron a la normalidad para las siguientes actuaciones.
A pesar de este relativo éxito, Il diluvio universale no se benefició de ninguna otra producción en Italia . Tenía unas cuantas actuaciones en París, en 1837 , la puntuación fue publicado por la editorial parisina Schonenberger medio del XIX ° siglo antes de que la ópera está sumida en un completo olvido.
Sólo se reanudó una vez que el XX ° siglo : en 1985 , el Teatro Margherita Génova. Recientemente, se dio en 2005 en Londres .
Papel | Tipo de voz | Artistas en el estreno de6 de marzo de 1830 |
---|---|---|
Noe Noe |
bajo | Luigi Lablache |
Sela, madre di Azael Séla, madre de Azael |
soprano | Luigia Boccadabati |
Ada, confidente de Sela Ada, confidente de Séla |
mezzosoprano | Maria carraro |
Cadmo, capo de 'Satrapi di Senáár, marito di Sela Cadmos, jefe de los sátrapas de Senáár, esposo de Séla |
tenor | Berardo Calvari Invierno |
Iafete Japhet , hijo de Noé |
bajo | Gennaro Ambrosini |
Shem Shem , hijo de Noé |
tenor | Giovanni Arrigotti |
Cam Cham , hijo de Noah |
bajo | Lorenzo Salvi |
Tesbite, moglie di Iafete Tesbite, esposa de Japhet |
soprano | Signora Fabiani |
Asfene, moglie di Sem Asphene, esposa de Sem |
soprano | Edvige Ricci |
Abra, moglie di Cam Abra, esposa de Cham |
soprano | Cecilia grassi |
Erredós, capo de 'Bracmani dell'Atlantide Artoo, jefe de los brahmanes de la Atlántida |
tenor | Gaetano Chizzola |
Azael, fanciullo Azaël, joven |
papel tonto | |
Coro di Satrapi de Senáár. Mogli di costoro. Sacerdoti de Europa. Cofti d'Africa. Bracmani de Atlantis. Seguaci di Cadmo. Popoli di Senáár. Coro de sátrapas del Senáár. Sus esposas. Sacerdotes de Europa . Coptos de África . Brahmanes de la Atlántida . Partidarios de Cadmos. Ciudadanos de Senáár. |
Duración: aproximadamente 2 h 9 min.
El diluvio universale evoca, por supuesto, la historia de Noé ( Noe italiano, la ortografía se conserva en el resto del artículo), la construcción del Arca y el Diluvio . Pero para agregar una dimensión más dramática, la ópera cuenta sobre todo el trágico destino de Sela, esposa de Cadmo, sátrapa de la ciudad babilónica de Senáár.
Sela es la concubina favorita de Cadmo y la única a la que ha elevado al rango de esposa. Pero ella venera al Dios de Noé a quien Cadmo persigue y se encuentra dividida entre el amor que siente por su esposo y su fe religiosa.
Duración: aproximadamente 1 h 11 min
Primera mesaUna vasta llanura. A lo lejos, la imponente ciudad de Senáár. También vemos una parte del Arco.
Duración: unos 32 min
Un lugar agradable cerca del Cadmo Palace.
Duración: unos 14 min
Una vasta llanura como en la primera imagen.
Duración: unos 25 min
Duración: unos 43 min
Primera mesaUn lugar agradable como en el acto I.
Duración: unos 24 min.
Un valle como en el acto I.
Duración: unos 19 min.
Duración: unos 14 min
Primera mesaUn gran salón de pueblo.
Un paisaje montañoso.
“En esta música”, escribe Donizetti a su padre sobre Il diluvio universale , “como he tenido la oportunidad de decirte, he trabajado muy duro y estoy satisfecho con ello. Si crees que encontrarás cabalettes allí, entonces no intentes escucharlo, pero si quieres entender cómo he tratado de distinguir la música secular de la sagrada, entonces sufre, escúchala y silba si no te gusta. . "
Estas palabras del compositor a menudo se han malinterpretado. Muchos comentaristas han deducido de esto que la versión de 1830 no incluía cabalettes y que, por lo tanto, las que están en la partitura se habían agregado necesariamente en 1834 . Esto es completamente erróneo: la simple comparación de los dos folletos muestra que todas las cabalettes ya estaban incluidas en la versión de 1830. Lo que hay que recordar, en cambio, es la voluntad declarada de Donizetti, que subyace a toda la evolución de su obra. - avanzar hacia una verdad más dramática aunque signifique romper con algunas de las convenciones del bel canto , en el que prefigura a Verdi mucho más que a Bellini .
Mucho más que la supuesta ausencia de cabalettes, lo más llamativo de Il diluvio universale es la estricta limitación de los ornamentos. Lo mismo puede decirse de la obra que sigue inmediatamente, Imelda de 'Lambertazzi . Esto probablemente se explica en parte por las habilidades vocales de los cantantes disponibles, pero no solo: Madame Boccadabati, creadora del papel de Sela, estaba perfectamente a gusto en la coloratura . La convergencia entre las dos obras es demasiado llamativa para pasar desapercibida: hay una inflexión del estilo de Donizetti o, más bien, un intento de inflexión ya que quedará momentáneamente sin continuación debido a la recepción mediocre dada a los artistas. el público en cambio aclamó las vocalizaciones de Anna Bolena , quien inmediatamente las sigue. Estas dos óperas aparecen, en la carrera del compositor, como obras verdaderamente experimentales.
En el caso de Il diluvio universale , esta limitación de los ornamentos apunta sobre todo a crear un estilo adaptado al tema sagrado de la ópera, a "distinguir la música profana de la sacra". Esta fórmula de Donizetti a menudo se ha entendido en el sentido de que él había tratado de caracterizar distinguiéndolos, incluso oponiéndose a ellos, Noé y su familia, por un lado, que pertenecen al mundo sagrado de la Biblia, y, por otro lado, , Cadmo, Ada y sus seguidores, que encarnan el mundo pagano, y ella ha llevado a los comentaristas a buscar de manera más o menos convincente diferencias estilísticas entre las distintas partes de la obra. En realidad, hay que entender sin duda que es en la obra en su conjunto donde Donizetti buscó inventar un nuevo estilo, más serio y más majestuoso. Muchos pasajes dan fe de este intento:
Sin embargo, este esfuerzo por adaptar la escritura musical al contexto y a las situaciones dramáticas queda en el medio del vado. En el momento de la composición de Il diluvio , Donizetti era un músico en la mitad de su carrera, que aún no había alcanzado el pleno desarrollo de su estilo. Quizás, al elegir un tema tomado de la Biblia, había presumido por sus virtudes: Imelda de 'Lambertazzi representará en última instancia, en la misma inspiración, un intento que puede juzgarse más convincente. En Il diluvio , lo que llama la atención sobre todo al oyente, en muchos momentos, es la discrepancia entre la música y la situación. Este cambio es en ningún lugar más sorprendente que en el primer aria Noè In quell'arca rispettate (Acto I, Escena 3) cada uno de los cuales reconoció inmediatamente la melodía como transpuesta para soprano, se convirtió en la canción patriótica de María Todos los que saben en La niña de el regimiento . Pero aun dejando a un lado el hecho de que nuestra perspectiva está indudablemente distorsionada por la popularidad de esta reutilización, hoy mucho más conocida que la pieza original, los contemporáneos también quedaron impactados por esta discrepancia: "La crítica que nos parece la mejor fundada, así escribió El cronista de Giornale delle Due Sicilie , es que en ciertas partes la música no tiene toda la gravedad que el tema requiere. "
fechas | Distribución (Sela, Ada, Cadmo, Noe) |
Director, Orquesta y Coro |
Lugar, Teatro |
Director |
---|---|---|---|---|
25 de enero de 1834 | Edvige, Michel, Lorenzo Bonfigli , Domenico Cosselli |
Génova , Teatro Carlo Felice |
||
18 de enero de 1985 |
Yasuko Hayashi , Martine Dupuy , Ottavio Garaventa , Bonaldo Giaiotti |
Jan Latham-Koenig , Orquesta del Grand Théâtre de Genève |
Génova , Teatro Margherita |
|
6 de noviembre de 2005 |
Marjella Cullagh , Manuela Custer , Colin Lee , Mirco Palazzi |
Giuliano Carella , Orquesta Filarmónica de Londres , Coro Geoffrey Mitchell |
Londres , Teatro Drury Lane |
Versión de concierto |
Año | Distribución (Sela, Ada, Cadmo, Noe) |
Director, Orquesta y Coro |
Etiqueta |
---|---|---|---|
1985 |
Yasuko Hayashi , Martine Dupuy , Ottavio Garaventa , Bonaldo Giaiotti |
Jan Latham-Koenig , orquesta y coro del Grand Théâtre de Genève |
CD de audio: Bongiovanni GB 2386 / 87-2 Grabación en vivo |
2006 |
Marjella Cullagh , Manuela Custer , Colin Lee , Mirco Palazzi |
Giuliano Carella , Orquesta Filarmónica de Londres , Coro Geoffrey Mitchell |
CD de audio: Grabación de estudio Opera Rara ORC 31 |