Nacimiento |
25 de agosto de 1938 Ashford , Inglaterra |
---|---|
Actividad principal | Novelista , periodista |
Premios |
Gran Premio de Literatura Policial 1983 Premio Edgar-Allan-Poe a la Mejor Novela 1972 Premio Edgar-Allan-Poe 1983 a la Mejor Nueva Daga de Diamante de Cartier 2012 |
Idioma de escritura | Inglés británico |
---|---|
Géneros | Novela de detectives , Techno-thriller |
Obras primarias
Frederick Forsyth , nacido el25 de agosto de 1938en Ashford en Kent , es periodista y novelista británico .
Nacido en Ashford , Frederick Forsyth se educó en Tonbridge School , luego en la Universidad de Granada , España .
Durante su adolescencia, largas estancias con familias francesas (entre 1948 y 1951), alemanas (en 1952 y 1953) y españolas (1956) le permitieron hablar estos tres idiomas con fluidez hasta el punto de poder pasar fácilmente por un francés. , un alemán o un español. También tiene un buen conocimiento del idioma ruso, lo que posteriormente le permitió espiar las conversaciones en los cafés.
Gracias a una dispensa obtenida por su padre, se alistó a los 17 años y medio en la RAF . A los 19 años, era el piloto certificado más joven de la RAF. Dejó la Fuerza Aérea Británica en 1958 .
Después de un aprendizaje de dos años en un periódico regional, el Eastern Daily Press en Norwich , se unió a Reuters en 1961 . Gracias a su perfecto dominio del francés y el alemán, fue nombrado corresponsal de la agencia en París y luego en Berlín Oriental .
En París, descubrió las tensiones vinculadas a la política de De Gaulle en Argelia . Esta experiencia le será de gran utilidad cuando escriba su primera novela exitosa, Chacal .
En 1964, abandonó apresuradamente Alemania Oriental después de descubrir que su nueva novia no era otra que la amante del Ministro de Defensa.
En 1965 se incorporó a la BBC , primero como reportero de radio, luego de televisión y en 1966, como corresponsal diplomático.
De julio a septiembre de 1967, contra su voluntad, fue enviado a cubrir la guerra de Biafra . Lo que encuentra en el lugar de la situación no tiene nada que ver con lo que le habían descrito los funcionarios de la BBC. Acusado de parcialidad hacia la causa separatista biafriana , abandonó la BBC . Regresó a Biafra como periodista independiente, donde se hizo amigo del general Odumegwu Emeka Ojukwu , el autoproclamado jefe de estado de Biafra. En 1982, escribió una biografía de este político.
En 1968, sin conocer la situación política en Biafra, visitó Israel donde conoció a David Ben Gurion , Ezer Weizman , Moshe Dayan .
Luego regresó a Biafra donde, todavía como periodista independiente, acompañó varias operaciones militares de Biafra, a veces con riesgo de su vida. En 1969, publicó el libro The Biafra Story .
Escaso de dinero, se embarcó en la escritura de una novela inspirada en los fallidos atentados contra De Gaulle, con la que ha soñado desde su estancia en París. Lo termina en unas semanas pero durante un año, sufrirá rechazo tras rechazo de las editoriales; hasta que conoció a su futuro editor en una fiesta con amigos. Su primera novela, Chacal (1971), se convirtió en un éxito de ventas y fue adaptada al cine por Fred Zinnemann en 1973 .
Su editor le pide que escriba dos novelas más. En dos días, Frederick Forsyth le presentó los proyectos de The Odessa File y The Dogs of War .
Para la redacción de sus novelas, investiga en profundidad y se desplaza a los países donde se desarrolla la trama, con el fin de dar a sus historias el máximo de realismo. Sus escritos, que se basan en hechos reales, están notablemente bien documentados y combinan hábilmente hechos y ficción, a menudo citando o describiendo hechos o personajes reales. Como tal, algunos lo ven como uno de los precursores del tecno-thriller .
Mientras investiga para The Odessa File , se encuentra con Simon Wiesenthal , el famoso cazador de nazis , cuyo personaje aparecerá en la novela.
Para Los perros de la guerra , se infiltra en Hamburgo en los círculos del tráfico de armas bajo una identidad falsa, antes de que su foto en la parte posterior de la versión alemana de Jackal traicione su verdadera identidad y lo obligue a detener apresuradamente su investigación.
Durante el verano de 1973, el contraespionaje británico le pidió que realizara un intercambio de “correo” con un agente doble en Dresde , en Alemania del Este. Utilizará esta experiencia inusual en varias de sus novelas.
Apasionado de la diplomacia y los servicios secretos , escribió 13 novelas que han sido traducidas a 36 idiomas.
En desacuerdo con la política de Harold Wilson , abandonó Inglaterra rumbo a España en enero de 1974, luego, en la Navidad del mismo año, emigró a Irlanda , donde permaneció cinco años, antes de regresar a vivir a Inglaterra.
Interviene ocasionalmente en los medios de comunicación sobre temas políticos o sociales. Un ferviente partidario de la monarquía británica, Forsyth está clasificado entre los conservadores euroescépticos: describió notablemente a la Unión Europea como "un completo imbécil" durante una entrevista concedida en mayo de 2016 al diario francés Les Echos .
En 1989, fue víctima de un estafador y se arruinó. El éxito de sus libros le permite superar rápidamente este percance.
Por su investigación sobre su novela Cobra , en Guinea-Bissau , cae en medio de un golpe de Estado con el asesinato del presidente en ejercicio. Para su novela, The Kill List , mientras investigaba en Mogadiscio en Somalia , un país de muy alto riesgo, fue acompañado, por primera vez en su carrera, por un guardaespaldas, un ex soldado de las Fuerzas Especiales Británicas y cuatro somalíes armados. soldados.
Esta es la última novela publicada en Francia, en junio de 2015.
Después de la publicación de The Kill List , su esposa le dice que a los 75 años se está volviendo demasiado mayor para correr esos riesgos. Incluso amenaza con divorciarse de él si persiste. Forsyth admite que ella tiene razón y no queriendo publicar una novela contentándose con una simple búsqueda en Internet, decide dejar de escribir y escribe su última obra, sus memorias, The Outsider . Este libro fue publicado en mayo de 2016 por las ediciones Albin Michel .
En octubre de 2018, la novela The Fox , se publicó en formato electrónico y se estrenó en tapa dura en noviembre. The Fox es un thriller de espías protagonizado por un hacker autista pero talentoso. Esta novela no ha sido traducida al francés.
Año | Título | Notas |
---|---|---|
1973 | Chacal | Adaptación del Chacal |
1974 | El archivo de Odessa | Adaptado de Le Dossier Odessa |
1980 | Los perros de la guerra | Adaptación de Dogs of War |
1987 | El cuarto protocolo | Adaptación del Cuarto Protocolo |
1997 | El chacal | Basado en la película de 1973 |