Epanadiplosis

El panadiplose (del griego antiguo ἐπαναδίπλωσις / epanadíplôsis a ἐπί / epi "en" ἀνά / ANA "nuevo" y διπλόος / diploos , "doble" o "repetición después") es una figura de estilo que consiste en la repetición, al final de una cláusula , de la misma palabra que la que se encuentra al principio de una cláusula anterior. Su figura inversa es anadiplosis . Permite juegos melódicos y rítmicos que tienen el efecto de sugerir insistencia o humor. La epanadiplosis también se puede utilizar para enfatizar una palabra, un grupo de palabras o una idea.

La epanadiplosis también es una figura narrativa utilizada en muchos géneros literarios  ; entonces se llama "epanadiplosis narrativa". Es la reanudación de una escena inicial o un motivo inicial (en el incipit ) al final (o clausula ) de la trama . Esta figura sugiere un cierre de la historia en sí misma.

Naturaleza y límites de la figura

Naturaleza y definición

La epanadiplosis es una figura de repetición que afecta la posición sintáctica (el orden de las palabras en la oración). Para César Chesneau Dumarsais , la figura aparece "cuando, de dos proposiciones correlativas, una comienza y la otra termina con la misma palabra" , cuando se trata de dos proposiciones sólo según Henri Suhamy .

Cita a Tácito, por ejemplo  :

Principios pugnant pro victoria, comités pro principios (los líderes luchan por la victoria, los compañeros por su líder)"

Más específicamente, la epanadiplosis es la reanudación al final de una oración de una palabra, o incluso de una frase ubicada al comienzo de una cláusula. Por tanto, la figura se refiere al nivel de frase, a diferencia de la difusión narrativa que se refiere a un texto completo. Constituye un mecanismo lingüístico opuesto al de la anadiplosis , y se puede esquematizar de la siguiente manera, según Patrick Bacry  :

A _______ / _______ A

Como en estas líneas de François de Malherbe  :

[…] Pero ella era parte del mundo, donde las cosas más bellas
tienen el peor destino,
Y rosa vivió lo que viven rosas Por el
espacio de una mañana. […]

Para Jean-Jacques Robrieux , el epanadiplose es una figura cercana al quiasmo , como en este verso de Victor Hugo , en el que el pronombre indefinido "nada" se repite al principio y al final de la cláusula, de forma simétrica:

"Ya nada me verá, no veré nada"

La epanadiplosis se señala, para Nicole Ricalens-Pourchot, mediante el uso de "dos proposiciones yuxtapuestas, separadas por una coma o un punto y coma"  ; es, en consecuencia, señala Georges Molinié , una “figura microestructural” , porque afecta sólo a los límites de la oración y, por tanto, sólo juega, al mismo tiempo, en la elocución y la construcción. Además, es una figura muy rara.

Límites de figuras

Combinación con otras figuras

La epanadiplosis a veces se confunde con la epanalepsis , que consiste en repetir la misma palabra o el mismo grupo de palabras dentro de la misma oración:

"El tiempo se acaba, el tiempo se acaba, mi señora"

Pierre de Ronsard , Soneto a Marie

Sin embargo, estas dos figuras, así como la de la anadiplosis, se utilizan a menudo de forma conjugada como en este extracto de Rhinoceros (acto I ) de Eugène Ionesco  :

“Sí, tengo fuerza, tengo fuerza por varias razones. Primero tengo fuerza porque tengo fuerza, luego tengo fuerza porque tengo fuerza moral. También tengo fuerza porque no soy alcohólico. "

La epanadiplosis también se usa a menudo en combinación con el symploque como en:

"  Ustedes por aquí están seguros . Usted está seguro de seguro . "

El conjunto permite efectos melódicos y estilísticos ya que en el símpleque las palabras o grupos de palabras que comienzan una oración y las que la terminan se toman al principio y al final de la oración siguiente. Allí se combina la epanadiplosis, de modo que hay "un entrelazamiento de repeticiones" .

Anaplodiplosis

La epanadiplosis narrativa, o "anaplodiplosis" ( anadiplosis en latín ), del griego ἀνάπλωσις ("explicación") y διπλόη ("todo doble, o dividido en dos") es una figura retórica que consiste en completar una obra, en general romántica , como comenzamos. Consiste, por tanto, en la reanudación, al final de una obra, del motivo , acontecimiento o configuración inicial descrita en el incipit . La anaplodiplosis es una forma de "completar el círculo". El lector o el espectador encuentra así al final de la novela (o de la película), como en el eco, una situación idéntica o análoga a la del incipit, que confiere cierta profundidad a la obra. Esta conclusión cíclica se encuentra con frecuencia en las noticias .

Este proceso debe compararse con la mise en abyme , de uso frecuente en la literatura. Se usa particularmente en el cine y en la literatura, en particular en el género fantástico . Este proceso ayuda a dar coherencia narrativa a la obra en su conjunto y sobre todo crea una impresión de ciclo, de eterno retorno. El relato narrado retoma así, en cierto modo, el motivo de los ciclos naturales, por ejemplo el regreso de las estaciones o la sucesión de generaciones. Esto puede ser para el autor una forma irónica de decir que uno ha vuelto al punto de partida y que todo lo que ha sucedido mientras tanto tiene, en última instancia, poca importancia. A veces también puede ser un simple proceso estético destinado a crear una especie de simetría , de ordenamiento regular de la obra.

Uso estilístico

En retórica visual, la epanadiplosis se puede utilizar con fines cómicos o para despertar la imaginación:

"Demasiados impuestos mata los impuestos"

El efecto de bucle proporcionado por la figura crea una impresión de paradoja y máxima cerrada como en este ejemplo de Hobbes  : "El hombre es un lobo para el hombre" donde el argumento inicial se toma como argumento final. La figura es, en lógica y retórica , muy utilizada en los silogismos . César Chesneau Dumarsais , en su Traite des tropes , lo aborda y lo define como: "Hay otra figura [de palabras] que llamamos epanadiplose, que ocurre cuando, de dos proposiciones correlativas, una comienza y la otra termina con la misma palabra ” , Como en:

“El hombre puede curarlo todo, no el hombre. "

Georges Bernanos , somos franceses

La figura también puede limitarse a la tautología  :

" Yo soy como soy. "

Jacques Prévert , Letra

El propósito de la epanadiplosis es a menudo, según Bernard Dupriez , el efecto de subrayar o incluso repetir como en:

“La infancia sabe lo que quiere. Quiere salir de la infancia. "

Jean Cocteau , La dificultad de ser

Ciertas epanadiplosas se deben, sin embargo, a la casualidad del lenguaje cotidiano, sin una investigación estilística particular:

“Un burro inmóvil sobre una plataforma, como una estatua de burro. "

Gilbert Cesbron , Diario sin fecha

Un último efecto puede ser el del paralelismo . Según Georges Molinié y Michèle Aquien , la epanadiplosis coordina muy a menudo dos proposiciones (en el sentido de unidades lógicas y semánticas) de la misma oración, que constituyen repetición, lo que sugiere una construcción paralela. Citan este ejemplo de La Bruyère  :

"... porque esta gente parece adorar al príncipe, y el príncipe adora a Dios"

Las dos frases que siguen al verbo conjugado "aparece" están coordinadas entre sí en una estructura estrictamente paralela: "la última palabra del primer miembro y la primera palabra del segundo miembro son la misma" (este es el grupo nominal "el príncipe ” ). La epanadiplosis se combina con un antimetabole en este ejemplo (para el elemento verbal: "adorar al príncipe" ).

Géneros en cuestión

Poesía

El juego de recuperación por epanadiplose entre la primera y la última línea es frecuente en los poemas . En Les Regrets , Joachim du Bellay forma una epanadiplosis palindrómica  :

Si quieres vivir en la corte, Dilliers, recuerda
siempre abordar a las bellezas de tu amo,
si no eres tu favorito, finge que lo eres,
y acomódate a las aficiones del rey.

Recuerda todavía no prestar tu fe
a la conversación de cada uno: pero sobre todo sé diestro,
Para servirte tanto de la izquierda como de la derecha,
Y por las costumbres de los demás a tus costumbres da ley.

No adelantes nada tuyo, Dilliers, sino tu servicio
. No demuestres que eres demasiado hostil al vicio,
Y a menudo sigas siendo mudo, ciego y sordo.

Hazlo solo por los demás que te molesten te sean nombrados.
Haz lo que te digo, serás un hombre valiente:
recuérdalo, Dilliers, si quieres vivir en la corte .

Guillaume Apollinaire , por su parte, utiliza los recursos de epanadiplose para hacer tangible el ciclo de las estaciones , cerrando el poema en sí mismo en la misma sugerente imagen:

El prado es venenoso pero bonito en otoño
Las vacas que pastan allí
Se envenenan lentamente
El colchicum color de anillo y lila
Y florece tus ojos son como esa flor
Morados como su anillo y como este otoño
Y mi vida por tus ojos lentamente es veneno

Los niños de La escuela viene con estrépito
Vestidas de hipo y tocando la armónica
Recogen el colchicum que son como madres
Hijas de sus hijas y son del color de tus párpados
Que laten como flores revolotean en el viento loco

El guardián de la manada canta suave
Mientras lento y las vacas mugidoras abandonan para
siempre este gran prado mal florecido por el otoño

Novela

El incipit y epílogo de la novela de Emile Zola Germinal constituyen panadiplose: la misma persona caminando sola por el mismo camino. En la primera página llega abrumado en la fría noche del país minero: "Una sola idea ocupaba su cabeza vacía como trabajador sin trabajo y sin cobijo, la esperanza de que el frío fuera menos agudo después del amanecer" , y, a el último, deja Montsou, pero bajo el sol, y con esperanza: “Penetrado por esta esperanza, Étienne ralentiza su andar, la mirada perdida a derecha e izquierda, en esta alegría de la nueva temporada. "

Muchas novelas usan anaplodiplosis. Podemos citar a Paul et Virginie , de Bernadin de Saint-Pierre ( 1788 ), Le Chiendent , de Raymond Queneau ( 1933 ), Finnegans Wake , de James Joyce ( 1939 ), L'Alchimiste , de Paulo Coelho ( 1988 ), Le Sauvage , de Anton Tchekhov ( 1889 ), La Cantatrice chauve , de Eugène Ionesco ( 1950 ), o La torre oscura , de Stephen King ( 1982 a 2004 ).

En los relatos y ensayos de Primo Levi ( La tregua , I sommersi ei salvati ), bastante lejos de las novelas es cierto, la difusión narrativa viene a sellar el pesimismo radical del autor: "Lo que ha sido puede pasar en nuevo", así que todo tiene que empezar de nuevo.

Cine y audiovisual

  • PROFS comienza con una lección sobre el caballo donde la pregunta "¿Qué es una epanadiplosis?" " Es preguntado por un estudiante. La respuesta solo llega al final de la película, en una escena en la que Laurent Gamelon exclama "Eso es una epanadiplosis" , junto a un caballo. La mayoría de las películas de Patrick Schulmann forman una epanadiplosis .
  • Forrest Gump comienza y termina con el disparo de una pluma ondeando en el viento.
  • La Vie d'Adèle comienza con la heroína saliendo de su casa, una adolescente, caminando por la calle para tomar su autobús y termina con Adèle saliendo de una exposición, una adulta, caminando por la calle para regresar a casa desde el mismo ángulo de visión .
  • Mi lugar al sol comienza y termina con fotografías de un ciclista conduciendo por París.
  • Lean On  : En el video musical de esta canción de  Major Lazer con DJ Snake y , dirigida por Tim Erem, la primera y última escena del clip es una vista ascendente y descendente del rosetón del techo en el dormitorio del palacio.
  • Las películas de Roman Polanski utilizan con bastante frecuencia la epanadiplosis ( anaplodiplosis , en realidad) para asegurar la coherencia narrativa de la historia: en Le Bal des vampires , la escena de la carrera de trineos permite que la lucha contra los vampiros se convierta en victoria. la escena del concierto de La joven y la muerte o el pianista nos permite medir la brecha entre dos escenas aparentemente similares pero fundamentalmente diferentes a través de la historia de la violencia bélica que las separa.
  • La película Alien Covenant de Ridley Scott se abre y termina con la misma pieza musical de Wagner.
  • La película de 1917 comienza y termina con 24 horas de diferencia, con el mismo personaje dormitando contra un árbol.
  • El primer episodio de la serie The Middle comienza con una ilustración de un avión sobrevolando el estado de Indiana y un asistente de vuelo que invita a sus pasajeros a mirar por las ventanas. Encontramos este mismo plano en los últimos segundos del último episodio de la última temporada.
  • La película Knives Out se abre y termina con una toma de una taza con las inscripciones "Mi casa, mis reglas, mi café".
  • Al comienzo de la película Topaze de Marcel Pagnol , el honesto maestro Topaze le da un dictado a un niño en el aula. Al mirar la copia del alumno, Topaze ve errores y quiere ayudarlo a deletrear correctamente la palabra oveja: tenía varias ovejas ”. Al final de la película, Topaze, convertido en un sinvergüenza, mirando las notas que acaba de tomar su amante sobre sus proyectos en Marruecos --canteras de mármol, fosfatos, olivos, ovejas-- lo retoma: - para decir que no hay una sola oveja, hay varias ovejas ”.

Música

Para Anne Quesemand , epanadiplose es un recurso para los efectos melódicos de las rimas infantiles , como en Alouette  :

“¡Alouette, linda alondra! Alouette te arrancaré ... "

Comic

En el álbum Bouge calme , de la serie Génie des alpages , de F'murr , en el cuento Homéotéleute , Tragedy en cinco actos del Sr. Corneille" , Épanadiplose es la hermana de Homeotéleute y solo se expresa en epanadiplosis.

En la serie The Incal of Moebius and Jodorowsky, la historia comienza y termina con la caída del héroe John Difool en el pozo de Suicide Alley.

Notas y referencias

  1. Patrick Bacry, 1992 , p.  168.
  2. Sémir Badir y Jean-Marie Klinkenberg , Figures de la figure: Semiótica y retórica general. Nuevos actos semióticos , Limoges, Presses Universitaires de Limoges,2008, 275  p. ( ISBN  978-2-84287-458-2 , leer en línea ) , pág.  27-28.
  3. César Chesneau Dumarsais , Obras , vol.  3, pougin,1797( leer en línea ) , pág.  139.
  4. Henri Suhamy, 2004 , p.  63.
  5. Tácito, Germania , XIV.
  6. Patrick Bacry, 1992 , p.  167.
  7. François de Malherbe , JB Tenant de Latour (dir.) Y A. de Latour (dir.), Consolations à M. du Périer , París, Charpentier,1842( 1 st  ed. 1598), p.  39.
  8. Jean-Jacques Robrieux, 2004 , p.  98.
  9. Victor Hugo , La leyenda de los siglos , t.  Yo, Paris, Hetzel,1859, "Conciencia", pág.  17.
  10. Nicole Ricalens-Pourchot, 2003 , Entrada "Épanadiplose", p.  64.
  11. Michèle Aquien y Georges Molinié, 1999 , Entrada "Épanadiplose", p.  157.
  12. Anne Quesemand , p.  50.
  13. Pierre de Ronsard , Obras completas de Pierre de Ronsard , vol.  1, P. Jannet,1857, p.  397.
  14. Ejemplo tomado de Ève-Marie Halba, Petit manuel de stylistique (con ejercicios y respuestas) , Bruxelles / Issy-les-Moulineaux, De Boeck Supérieur, coll.  "Entre comillas",2008, 28  p. ( ISBN  978-2-8011-1416-2 , leer en línea ) , pág.  94.
  15. Nicole Ricalens-Pourchot, 2003 , p.  28.
  16. Delphine Grépilloux-Lespinasse, "  De lo fantástico a la" literatura de lo inexpresable  " ,2000(consultado el 30 de mayo de 2011 ) .
  17. Jean-Jacques Robrieux, 1993 , p.  81.
  18. Jérôme Guibourgé, "  Humor, semiótica y retórica en la publicidad sanitaria  ", Nuevos actos semióticos ,2009( leído en línea , consultado el 4 de marzo de 2011 ).
  19. "  input" panadiplose "  " en Littré (consultado el 30 de mayo de 2011 ) .
  20. Georges Bernanos , Nosotros franceses , t.  1, Gallimard , coll.  "La pléyade",1971, p.  696.
  21. Jacques Prévert , Letras , Renacimiento del libro,2002, 126  p. ( ISBN  978-2-8046-0658-9 , leer en línea ) , pág.  61.
  22. Bernard Dupriez, 2003 , Entrada "Epanadiplose", p.  187.
  23. Jean Cocteau , La dificultad de ser , Editions du Rocher,2003, 218  p. ( ISBN  978-2-268-04753-9 ) , pág.  47.
  24. Gilbert Cesbron , Diario sin fecha , Laffont,1979, 262  p. ( ISBN  978-2-221-00396-1 ) , pág.  166.
  25. Joachim du Bellay , Les Regrets , Imprimerie F. Morel, "CXXXIX", p.  90-91.
  26. Guillaume Apollinaire , Alcohols , Editions of the Nouvelle Revue française ,1920, "  Les Colchiques  ", pág.  35.
  27. Émile Zola , Germinal , G. Charpentier,1885, p.  1.
  28. Émile Zola , Germinal , G. Charpentier,1885, p.  587.
  29. Vegliante
  30. F'murrr , Quiet Bouge , París, Dargaud , coll.  "  Le Génie des alpages  " ( n o  12),1998, pag. 30-31.

Ver también

Artículos relacionados

Figura materna Figura niña
Repetición Anaplodiplosis
Antónimo Parónimo Sinónimo
Anadiplosis Chiasme , Épanastrophe (con Émile Littré , Heinrich Lausberg , Henri Morier ), Silogismo , Inclusión ( Jules Marouzeau ), Épanalepse ( Henri Morier )

enlaces externos

Bibliografía

Documento utilizado para redactar el artículo. : documento utilizado como fuente para este artículo.

  • Patrick Bacry , Figuras de estilo y otros procesos estilísticos , París, Armand Colin , coll.  "Colección de temas",1992, 335  p. ( ISBN  2-7011-1393-8 ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Bernard Dupriez , Gradus, procedimientos literarios , París, Union générale Edition , coll.  "Dominio francés",2003, 10 ª  ed. , 540  p. ( ISBN  978-2-264-03709-1 ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Anne Quesemand ( enfermo.  Laurent Berman), ¡ Son tropos! : Figuras y giros de la lengua francesa , París, Éditions Alternatives ,2005, 94  p. ( ISBN  2-86227-464-X ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Jean-Jacques Robrieux , Figuras de estilo y retórica , París, Dunod , coll.  "Los topos",2004, 128  p. ( ISBN  2-10-003560-6 ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Nicole Ricalens-Pourchot, Diccionario de figuras de estilo , París, Armand Colin , coll.  "Letras",2003, 218  p. ( ISBN  978-2-200-26457-4 )
  • Henri Suhamy , Figures de style , París, Presses Universitaires de France , coll.  " Qué se yo ? "( N o  1889),2004, 127  p. ( ISBN  2-13-044604-3 ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Michèle Aquien y Georges Molinié , Diccionario de retórica y poética , París, LGF, coll.  "La Pochothèque",1999, 753  p. ( ISBN  2-253-13017-6 ). Libro utilizado para escribir el artículo
  • Jean-Jacques Robrieux , Elementos de retórica y argumentación , París, Dunod ,1993, 128  p. ( ISBN  2-10-001480-3 ). Libro utilizado para escribir el artículo