Árbol del mundo

La noción de Árbol del Mundo (o Árbol-Mundo ) es un arquetipo que se refiere, dentro de varias mitologías , a la existencia de un árbol cósmico que conecta las diferentes partes del Universo , generalmente los mundos celeste, terrestre y subterráneo.

Esta noción aparece así entre muchos pueblos indoeuropeos, como los persas , los eslavos y los alemanes . La tradición hindú ( Rig Veda ) compara el universo con "un árbol con mil ramas". Toma una forma particularmente exitosa en la religión escandinava , donde el árbol cósmico Yggdrasil (ciertamente un fresno ), tenía ramas que se extendían en los cielos y cuyas raíces conducían a la tierra de los gigantes , a la de los hombres y al inframundo.

Este concepto se encuentra entre otros pueblos, en particular entre los pueblos chamanistas de Siberia y los pueblos precolombinos , donde también simboliza a la Madre Tierra y ayudaría al chamán a moverse de un mundo a otro.

Según Chevalier y Gheerbrant (ver Bibliografía), “el roble es la figura por excelencia del árbol , o del eje del mundo , tanto entre los celtas como en Grecia , en Dodona . Este sigue siendo el caso entre los yakuts siberianos. "

El árbol del mundo en todo el mundo

porcelana

El Árbol del Mundo se llama Kien Mou ("madera erguida") o Jian Mu.

Mesopotamia

El Árbol del Mundo se llama KisKanu. Y el árbol-vid GesTin. Encantamiento babilónico:

“En Eridu creció un Kiskanu negro, en un lugar sagrado fue creado; Su brillo es el del lapislázuli brillante, se extiende hacia Vapsu. Es el deambulatorio de Ea en la opulenta Eridu, Su residencia es un lugar de descanso para Bau… ”.

norte de Europa

Evocado en la mitología escandinava y germánica , de la que es literalmente un pilar cosmogónico, L'Arbre-Monde se llama Yggdrasil.

Un árbol sagrado para los sajones , llamado Irminsul / Irmin Säule , fue venerado por ellos, posiblemente en referencia al Árbol del Mundo. Lo mismo ocurre con el coño Oak of Thor o el árbol sagrado de Uppsala en Escandinavia .

Rumania

El árbol del mundo se llama ArminDer.

Entre los chamanes samoyedo

Mircea Eliade retoma el relato que dio un chamán avam- samoyedo de su propia iniciación extática al etnólogo ruso Andrei A. Popov (1902-1960). El chamán afirma haber sido llevado al Centro del Mundo, donde está "el Árbol del Mundo y el Señor Universal" (también llamado el Señor del Árbol). Habría recibido "del Árbol Cósmico y del mismo Señor la madera para construir un tambor (...)". Este árbol, en la historia, es "un abedul joven [que] se eleva al cielo", y crece en una isla al borde de los Nueve Mares (...) ". Cerca de él crecen "nueve hierbas, ancestros de todas las plantas de la tierra". En lo alto del árbol, el aprendiz de chamán ve a los antepasados ​​de las naciones ( rusos , dolganes , yakuts , tungus ...). El mismo Señor del Árbol, "tomando una figura humana y saliendo del árbol hasta el cofre", declara que hay una rama que no da a los chamanes, porque la guarda para ellos. puede hacer cualquier uso de él (hogares, etc.), y concluye: "Yo soy el Árbol que da vida a todos los seres humanos".

Yakuts (Siberia)

El Árbol del Mundo se llama Aal Luuk Mas.

Olmecas

El Árbol del Mundo se llama UlaMa (K).

Mayas

El Árbol del Mundo se llama Ceiba / Yax Imix Che / Wacah Chan.

Maorí (Nueva Zelanda)

El Árbol del Mundo se llama Kauri / Tane.

El árbol del mundo en la literatura

En La Fontaine

À la fin de sa Fable Le Chêne et le Roseau [Livre I, fable 22], dont il emprunte le thème à Ésope, La Fontaine fait une allusion claire au mythe de l'Arbre-Monde quand il écrit à propos du chêne vaincu par la tormenta :

Aquel cuya cabeza estaba cerca en el cielo,
Y cuyos pies tocaron el imperio de los muertos .

En los cuentos de Grimm

Según Natacha Rimasson-Fertin (ver Bibliografía), el tilo mencionado en el cuento de Grimm titulado Le Roi Grenouille ou Henri de Fer (KHM1), que "era un árbol sagrado al que se hacían ofrendas" (pero también "un árbol asociado con brujas  ”, forma con el pozo del cuento“ un eje vertical que conecta la tierra con el cielo ”, es decir el axis mundi estudiado por Mircea Eliade.

En el XX °  siglo y después de

Este artículo puede contener trabajos no publicados o declaraciones no verificadas (Abril de 2021).

Puede ayudar agregando referencias o eliminando contenido no publicado. Consulte la página de discusión para obtener más detalles.

En el último siglo, el tema del árbol-universo o del árbol gigante que representa un mundo en sí mismo ha declinado de varias maneras, y el interés por su alteridad "radical" (por así decirlo), en cuanto a su papel crucial. en el equilibrio de nuestro ecosistema global, ha crecido.

Incluso asistimos a una especie de resurgimiento espiritual y comercial de los mitos del Mundo-Árbol y del Árbol de la Vida , y una cierta reapropiación de su simbolismo. Este resurgimiento del mito parece ir de la mano con el surgimiento de corrientes " colapsológicas " y supervivencialistas , en su lado que se podría decir "positivo" y proposicional, como lo demuestra la reciente publicación (en junio de 2019) de un mooc ( au significado de “revista-libro”) que lleva el significativo y emblemático nombre de “Revista Yggdrasil”, animado entre otros por Pablo Servigne , pero también algunos de los temas abordados en la revista “  Multitudes  ”, entre otros por la académica Anna Lowenhaupt Tsing . El diario Le Monde también señaló en 2018 "el regreso del árbol en el imaginario político" , entre otras cosas para acompañar "la nueva campaña de reforestación lanzada en China" . Y el tema tradicional precolombino ( olmeca entre otros) del Árbol de la Vida, luego católico durante la Conquista española de México , todavía da lugar a una artesanía muy viva en la actualidad (ver los artículos dedicados al Árbol de la vida (artesanía) , y en la Alfarería de Metepec ).

Y esto probablemente se vio favorecido por el aumento de la sensibilidad ecológica en el cambio de siglo y por la realización de la alternativa que representa el árbol a la forma de vida animal de la que formamos parte, en su forma de estar vivo y ser- en el mundo, desafiando el tiempo a través de una simbiosis original con su entorno. Es esta conciencia de la que los antiguos mitos son el conocimiento previo y testifican metafórica y simbólicamente.

Como hitos de este interés y esta conciencia, podemos citar entre otros:

Notas y referencias

  1. World Tree parece ser una traducción deficiente de la expresión inglesa World Tree , y se utiliza principalmente en los campos de la fantasía y los videojuegos .
  2. Jérémie Benoît (ver Bibliografía), p.  65–66 .
  3. Tree Society of Quebec y Dan Thuy, L'Arbre de Vie  " , en Carnet de vie , 2002 y 2011 (consultado el 20 de abril de 2021 ) .
  4. Mircea Eliade , Le chamanisme… (ver Bibliografía).
  5. Según Jörg Bäcker, "todas las variantes del árbol cósmico" deben estar vinculadas a un origen chamánico. (Artículo de Schamanismus del Enzyklopädie des Märchens , mencionado por Natacha Rimasson-Fertin (ver Bibliografía).
  6. Podemos mencionar, sobre el roble como árbol emblemático , la imagen cedida por Jean de La Fontaine en su fábula Le Chêne et le Roseau  : ver más abajo, apartado "en la literatura".
  7. "  El árbol de Eridou - El Kiskanu  ", Arboreal Krapo ,10 de febrero de 2014( Leer en línea , consultado el 1 er de noviembre de 2018 )
  8. (fr + el) Aesop ( trad.  Émile Chambry), "  THE ROSEAU AND THE OLIVE TREE  " , en archive.org ,1927
  9. Véase Virgil, Georgics, II, c. 291-292.
  10. El texto del cuento dice: "Cerca del castillo del rey había un bosque grande y oscuro, y en este bosque, debajo de un tilo viejo, había un pozo. »(Transl. N. Rimasson-Fertin).
  11. (fr + en) La importancia de los árboles  " , en Foundation for the living (consultado el 25 de abril de 2021 ) .
  12. Emilia Pramova, Bruno Locatelli, Houria Djoudi y Olufunso A. Somorin, El papel de los bosques y los árboles en la adaptación social a la variabilidad y el cambio climático  " , en cifor.org, "Breve" n ° 14 , Diciembre 2012(consultado el 25 de abril de 2021 ) .
  13. Un sitio bien documentado y militante: "  El papel de los bosques en el desarrollo sostenible y la preservación de los recursos naturales (II)  " , en astrosurf.com, proyecto Luxorion (consultado el 26 de abril de 2021 ) , Situación actual .
  14. Un sitio que contiene mucha información ecobiológica, práctica, literaria y cultural: "  Les Arbres  " ,2021(consultado el 26 de abril de 2021 ) , página de inicio.
  15. Sobre este tema del resurgimiento espiritual y comercial del mito del Árbol del Mundo, ver: Marta, "  6 (buenas) razones para usar un collar del Árbol de la Vida  " , ontree-de-vie.shop (consultado el 25 de abril de 2021 ) . Véase también: Marta, "  Yggdrasil: El árbol de la vida vikingo  " , en el Árbol de la vida ,27 de enero de 2020(consultado el 25 de abril de 2021 ) .
  16. Simbólico que se resume en este sitio comercial reciente, que significativamente lleva el mismo nombre, "El árbol de la vida": "  El árbol de la vida: origen y significado  " , en Arbre-de-vie.shop (consultado el 25 de abril de 2021 )
  17. Para esta reapropiación del simbolismo del árbol cósmico, ver también: Krapo Arboricole (pseudo), “  El mito del árbol cósmico  ” , en krapooarboricole.wordpress.com ,5 de marzo de 2008(consultado el 25 de abril de 2021 ) .
  18. Vea aquí la presentación de esta iniciativa y esta revista: "  La revista" Yggdrasil ", colapso y renovación  " , en yggdrasil-mag.com ,2021(consultado el 25 de abril de 2021 ) . Véase también su "manifiesto": "  ¿Por qué Yggdrasil?  » , En yggdrasil-mag.com ,2021(consultado el 25 de abril de 2021 ) .
  19. Ver en particular este artículo del número 72 de la revista Multitudes: Anna Lowenhaupt Tsing, "  Holocene resurgence against antropocenic plantation  " , en multitudes.net ,otoño 2018(consultado el 25 de abril de 2021 ) .
  20. Julie Clarini , "  En China y en otros lugares, el árbol se arraiga en la política  ", Journal Le Monde , 2018 marzo 2018( leer en línea , consultado el 25 de abril de 2021 ).
  21. Ver el artículo dedicado al ecologismo .
  22. Tres ediciones particularmente interesantes, ▶ ya sea por los comentarios y el archivo adjunto: Jean Giono , El hombre que plantó árboles: Escribe la naturaleza (antología) , París, Gallimard , coll.  "Clásica Folioplus" ( n o  134)1983, 292  p. ( ISBN  978-2-07-035638-6 )→ Archivo elaborado y comentarios de Christine Lhomeau. ▶ O con ilustraciones: Jean Giono ( il.  Frédéric Back ), L'Homme qui plantait des trees , París, Gallimard, Lacombe, Les Entreprises Radio-Canada,1989, 53  p. ( ISBN  2-07-056409-6 y 2-89085-031-5 )→ Precioso álbum con ilustraciones extraídas de la película de animación que dibujó Frédéric Back, texto completo. Este álbum parece estar por el momento (2021) agotado en la editorial, ¡ay! ▶ Jean Giono ( ill.  Willi Glasauer), El hombre que plantó árboles , París, Gallimard Jeunesse , coll.  "  Folio Cadet  " ( n o  180),1983, 64  p. ( ISBN  2-07-053880-X ) (A partir de los 8 años).
  23. Pierre Citron , Giono , París, Seuil , coll.  "Escritores de todos los tiempos",1995, 192  p. ( ISBN  978-2020197854 y 2020197855 ) , página 152.
  24. Esto se dice en el resumen introductorio del artículo dedicado a El hombre que plantó árboles , que, debido a su etiquetado como un "buen artículo", parece tener fuentes suficientes. Para comprobarlo, no será inútil consultar la fuente principal del propio texto, aquí: Jean Giono, "  L'Homme qui plantait des trees  " , en Wikisource ,1953(consultado el 23 de abril de 2021 ) .
  25. Thierry Crouzet , Prefacio a El hombre que plantaba árboles por Giono , Gallimard Jeunesse, coll.  "Cadet Folio",julio 2010, 64  p. ( ISBN  978-2075092661 y 2075092664 , leer en línea ).
  26. Gandhi y Giono citadas en el mismo prefacio de Thierry Crouzet , Prefacio a L'Homme qui plantant des árboles de Giono , Gallimard Jeunesse, coll.  "Cadet Folio",julio 2010, 64  p. ( ISBN  978-2075092661 y 2075092664 , leer en línea ).
  27. Véase en particular el folleto que dio su nombre a este movimiento, basado en la leyenda amerindia del colibrí: Pierre Rabhi , La part du Colibri: Hume dans ce Que Son de ser , Les Éditions de l'Abe , coll.  “Mikrós - ensayo”, 2018 (nueva edición), 56  p. ( ISBN 978-2815928229 y 2815928221 , presentación en línea )  .
  28. Jean Giono, "  Carta a Monsieur Valdeyron, sobre El hombre que plantó árboles  " , en Wikisource ,1953(consultado el 23 de abril de 2021 ) . → Letra en la parte inferior de la página después del texto.
  29. ▶ Primera reedición, en color: Jean-Claude Forest , Mystérieuse: matin, midi et soir , Dargaud, coll.  "Historias fantásticas",mil novecientos ochenta y dos, 63  p. ( ISBN  978-2205022285 y 2205022288 , presentación en línea ). ▶ Segunda reedición, con una vuelta a la versión original en blanco y negro a tinta, pero con modificaciones de Forest que han quedado inéditas: Jean-Claude Forest , Mystérieuse: matin, midi et soir , L'Association Éditions, coll.  "Ampersand",2004, 72  p. ( ISBN  978-2844141217 y 2844141218 , presentación en línea ).
  30. Jean-Claude Forest , misterioso: mañana, tarde y noche , L'Association Éditions, coll.  "Ampersand",2004, 72  p. ( ISBN  978-2844141217 y 2844141218 , presentación online ) , placa n ° 5.
  31. Céline Deluzarche, ¿Qué altura máxima puede alcanzar un árbol?"  » , Sobre Futura Sciences .com , 20 de enero de 2020(consultado el 25 de abril de 2021 ) .
  32. Jean-Claude Forest , Misterioso: mañana, mediodía y noche , L'Association Éditions, coll.  "Ampersand",2004, 72  p. ( ISBN  978-2844141217 y 2844141218 , presentación online ) , placa n ° 59.
  33. Jean-Pierre Mercier, "  Una isla en forma de signo de interrogación  ," 9 ª Arte n o  8 , el cómic y la imagen del Centro Nacional , enero de 2003, págs. 24 al 26.
  34. La primera edición en francés es posterior: (en + fr) Ernest Callenbach ( trad.  Christiane Thiollier), Ecotopia [“Écotopie”], Stock, coll.  "Stock 2 (Extranjeros)",1978, 321  p. ( ISBN  978-2234008045 y 2234008042 , presentación en línea ). Reedición, en una nueva traducción: Ernest Callenbach ( transl.  Brice Matthieussent), Écotopia , HARMONIA MUNDI, coll.  "Calle del tablero de ajedrez ficticio",2018, 304  p. ( ISBN  978-2374251295 y 2374251292 , presentación en línea , leer en línea ).
  35. Callenbach, Ernest and Heddle, James, "  " Ecotopia Then & Now ", una entrevista con Ernest Callenbach  " (consultado el 6 de abril de 2013 )
  36. Vincent Dubail , Kit para viajar en Ecotopia: Imaginando una utopía ecológica para un futuro deseable , Tana éditions, 2020, 240  p. ( ISBN  979-1030103076 , presentación en línea , leer en línea ).
  37. Jacques Prévert y Georges Ribemont-Dessaignes , Árboles , Gallimard, coll.  " Blanca ", 1976, 72  p. ( ISBN  978-2070295227 y 2070295222 , leer en línea ).
  38. Peter Wohlleben , La vida secreta de los árboles: lo que sienten, cómo se comunican , Les Arènes, 2017, 260  p. ( ISBN  2352045932 y 978-2352045939 , leer en línea ).
  39. (en + fr) Richard Powers ( trad.  Serge Chauvin), el dosel [ “L'arbre-monde”], Vintage (es), 10x18 (fr), 2018 (vo), 2019 (trad.) , 744  p. ( ISBN 978-2264074430 y 2264074434 , presentación en línea , leer en línea )  .
  40. Stefano Mancuso , La inteligencia de las plantas , Albin Michel, reed. The Pocket Book, 2018 y 2020, 256  p. ( ISBN 978-2253257806 y 225325780X , leer en línea )  .
  41. (it) Stefano Mancuso , La Pianta del Mondo ["La planta del mundo"], GLF, 2021 ?, 200  p. ( ISBN 978-8858140680 y 8858140680 , leer en línea )  .
  42. Traducido por nosotros de la presentación del libro en español: (es) Stefano Mancuso ( traducido a  David Paradela López), La planta del mundo ["La planta del mundo"], Galaxia Gutenberg,2021, 176  p. ( ISBN  978-8418526152 y 8418526157 , presentación en línea ) , p.  178, contraportada.

Apéndices

Bibliografía

Artículos relacionados