Titulo original | El diablo viste de Prada |
---|---|
Producción | David Frankel |
Guión |
Aline Brosh McKenna Don Roos Lauren Weisberger (novela) |
Actores principales |
Meryl Streep |
Compañías de producción | Wendy finerman |
País de origen | Estados Unidos |
Amable | Comedia dramática |
Duración | 109 minutos |
Salida | 2006 |
Para más detalles, consulte Ficha técnica y Distribución
The Devil Wears Prada ( El diablo viste de Prada ) es unapelícula de comedia dramática estadounidense dirigida por David Frankel , estrenada el27 de septiembre de 2006. Es la adaptación de la novela homónima de Lauren Weisberger , publicada en2003.
La película está protagonizada por Meryl Streep como Miranda Priestly , un personaje e influyente editor en jefe, y Anne Hathaway como Andrea Sachs, una joven graduada que llega a Nueva York y se convierte en asistente de Miranda. También entre el elenco principal se encuentran Emily Blunt y Stanley Tucci , como la primera asistente de Miranda, Emily Charlton, y el director artístico de la revista, Nigel, respectivamente.
Si bien la película se centra en el mundo de la moda, muchas casas de estilismo optan por no aparecer en la lista, por temor a disgustar a la editora de Vogue , Anna Wintour , quien supuestamente es la principal inspiración del personaje Miranda. No obstante, muchos permitieron que se usara su ropa y accesorios, lo que la convirtió en una de las películas más caras en términos de vestuario. Anna Wintour, a pesar de su reconocido escepticismo, dice que disfrutó de la película y más particularmente de la actuación de Meryl Streep.
Andrea "Andy" Sachs es una joven periodista que busca trabajo después de graduarse de la Universidad Northwestern . A pesar de su desprecio por la supuesta superficialidad del mundo de la moda, se sorprendió al obtener el codiciado puesto de asistente de Miranda Priestly , editora en jefe de la revista de moda Runway . Andy planea quedarse un año bajo el trato humillante de Miranda y las sucesivas demandas. Entonces, recomendada por este último, puede trabajar donde quiera. Regularmente le dicen que cualquier mujer mataría para conseguir su trabajo. La joven entiende que tiene suerte, pero ignora que es el principio del fin de su vida social y sobre todo de su vida matrimonial.
Las primeras semanas, Andy hace el trabajo requerido con torpeza y no encaja con los otros empleados mucho mejor vestidos y amantes de los chismes, incluida la primera asistente de Miranda, Emily Charlton. Este último es desde el principio muy condescendiente con ella, decidido a dejar que se las arregle por sí misma. Sin embargo, encuentra un aliado en la persona de Nigel, director artístico de la revista, quien con el paso de los días le enseña mejor sus responsabilidades y la ayuda a vestirse mejor para mostrar su esfuerzo y su inversión en su puesto. También conoce a Christian Thompson, un joven y atractivo escritor, que le ofrece ayuda con su trabajo. A medida que responde cada vez más a todos los deseos de Miranda, las relaciones de Andy con sus seres queridos se tambalean, con sus amigos de la universidad pero especialmente con su novio Nate, un jefe trabajador.
Miranda, finalmente impresionada por Andy, permite que sea ella quien le envíe el "Libro", modelo de las próximas ediciones de la revista, en casa, acompañada de su ropa recuperada de la tintorería. Emily le da instrucciones a Andy: tiene que poner la ropa en la puerta a la izquierda de la entrada, luego poner el Libro sobre la mesa con flores. Andy llega a la casa de Miranda pero descubre que las instrucciones de Emily son demasiado vagas: hay varias puertas y varias mesas con flores. Las gemelas de Miranda, Caroline y Cassidy, le muestran la puerta correcta y luego mienten que ella puede llevarles el Libro arriba, como lo habría hecho Emily varias veces antes. Cuando Andy llega a lo alto de las escaleras, sorprende a Miranda y a su esposo discutiendo. Mortificado, Andy deja el Libro y se escapa de la casa.
Al día siguiente, Miranda le pide a Andy que busque el nuevo tomo de Harry Potter , que aún no se ha publicado, y que si Andy no encuentra la copia, la despedirán. Andy busca cualquier medio para encontrar este libro, sin éxito, y está a punto de dejarlo cuando ella recuerda a Christian y lo llama para pedirle ayuda con sus contactos. Andy entonces sorprende a Miranda dándole el libro pero también diciéndole que envió dos copias a sus binoculares para que puedan leerlo en el tren, sin dejar dudas sobre las aptitudes de Andy: logró esta tarea a primera vista imposible, y salvó. su lugar. Poco a poco, Andy supera incluso a Emily y comienza, lenta pero seguramente, a alinearse con la filosofía de Runway , incluso sin proponérselo.
Un día, Miranda recompensa a Andy, quien la salvó de un momento embarazoso en un evento benéfico, pidiéndole que la acompañe a la Semana de la Moda de París en el otoño en lugar de Emily. Al principio, Andy se niega debido a la inversión de Emily en este evento, pero Miranda le obliga a decirle que perdería su trabajo si se niega. Andy luego intenta decirle a Emily por teléfono mientras se dirige al trabajo. Más centrada en la conversación que en la carretera, Emily es atropellada por un automóvil en movimiento, lo que provoca una pierna rota y otras lesiones. Andy luego le anuncia la triste noticia en el hospital.
Cuando Andy le dice a Nate que ella se va a París, él se enoja: Andy no quiere admitir que ella se ha convertido en la que una vez despreció. Se están separando. Una noche en París , mientras Andy le va a llevar el Libro a Miranda, esta última, en bata de baño y maquillada, le confiesa el efecto que tendrá su divorcio en sus hijas. Más tarde esa noche, Nigel le dice a Andy que ha aceptado un puesto como director artístico en la compañía del joven estilista James Holt bajo la recomendación de Miranda. Andy finalmente sucumbe a los encantos de Christian. A la mañana siguiente, después de pasar la noche con él, se entera de que se habla de reemplazar a Miranda por Jacqueline Follet, la editora en jefe de Runway France , más joven y contemporánea, en la dirección de Runway. A pesar de todo lo que su jefe le ha hecho pasar, Andy intenta advertir a Miranda.
Sin embargo, durante el almuerzo del día siguiente, Miranda anuncia que es Jacqueline Follet quien dejará Runway para ir a trabajar en James Holt. Andy se queda sin palabras. Nigel, aunque decepcionado, dice que su lealtad a Miranda dará sus frutos tarde o temprano. Más tarde ese día, mientras Miranda y Andy conducían hacia un desfile, Miranda le explica a Andy, todavía asombrada, que aprecia los esfuerzos que hizo para advertirle, pero que ya lo sabía todo y que prefería sacrificar a Nigel para salvar. su publicación. Luego explica que se ve un poco en Andy. Esta última, disgustada, dijo que nunca le haría eso a nadie. Miranda le dice que ya lo ha hecho cuando sacrifica a Emily para ir a París con ella. A pesar de todo esto, agrega Miranda, “Todos sueñan con tener esta vida. Todos sueñan con ser nosotros. Cuando el coche se detiene, Andy sale y arroja su teléfono a la fuente de la Place de la Concorde , dejando atrás a Miranda, Runway y todo el mundo de la moda.
Unos días después, Andy va a ver a Nate, quien se muda a Boston para su nuevo trabajo: le han ofrecido el puesto de segundo chef. Andy se disculpa con Nate y bromean sobre los croque-monsieurs , dejando incierto el futuro de su relación. El mismo día, Andy es entrevistado y está involucrado en el equipo editorial de una importante revista de Nueva York. El editor en jefe le dice a Andy que llamó a Runway para obtener las referencias de Andy, y que Miranda le respondió ella misma, diciendo que Andy era "su mayor decepción", pero que no lo hizo. Sería "simplemente un tonto" si no lo tomé. Andy le ofrece el guardarropa que había guardado de París a Emily, y esta última le dice a la nueva asistente que tiene un gran vacío que llenar. Andy pasa por delante del edificio Runway y ve a Miranda entrar en su coche. Andy la saluda con la mano, pero Miranda no la mira. Andy, acostumbrado, sigue su camino. Sin embargo, una vez en el coche, Miranda sonríe y luego le pide al conductor que se vaya.
Versión en francés: Bruno Chevillard (diálogos y subtítulos en francés).
Este es el segundo largometraje dirigido por David Frankel después de Miami Rhapsodie , estrenado once años antes. Es asistido por el director de fotografía Florian Ballhaus y la diseñadora de vestuario Patrica Field, principalmente inspirados por su experiencia en la serie Sex and the City .
David Frankel recuerda que esta experiencia fue un gran sesgo para todos los involucrados, siendo, tanto para él como para quienes trabajan detrás de la cámara, el proyecto más grande jamás creado con los pocos recursos que tenían. Dijo en una entrevista de 2016 para Variety , para el décimo aniversario de la película: “Sabíamos que estábamos caminando sobre cáscaras de huevo. Era muy probable que este fuera el final para nosotros ”.
La productora 20th Century Fox compra los derechos de una adaptación cinematográfica de Weisberger antes de que el libro se publique o incluso se complete. Un centenar de páginas del manuscrito, así como un simple esbozo del resto del libro, fueron suficientes para Carla Hecken. Ella dijo en 2016: “Inmediatamente pensé que Miranda Priestly era uno de los mejores villanos de todos los tiempos. Recuerdo que todo fue muy rápido ”.
EscrituraAunque Lauren Weisberger aún no había terminado el libro, el trabajo de escribir el guión comenzó rápidamente. Cuando se publicó, se incorporaron elementos de la trama a lo que ya se había hecho. La principal inspiración para el guión fue la película Zoolander , estrenada en 2001, una sátira de la industria de la moda. Sin embargo, eso no fue suficiente para la película. Elizabeth Gabler, gerente de producción de Fox, señaló que la novela no tenía una narrativa sólida. "Realmente no hay un tercer acto en la novela, así que tuvimos que crearlo".
Mientras tanto, la productora Wendy Finerman buscaba un director. Entre los muchos candidatos con experiencia en la comedia, fue David Frankel quien fue seleccionado, a pesar de su limitada experiencia, habiendo dirigido solo un largometraje y algunos episodios de Sex and the City y Entourage . Cita Unzipped , un documental de 1995 sobre el estilista Isaac Mizrahi, como inspiración para su perspectiva de la moda: "Revela un poco de la estupidez del mundo de la moda, pero también es muy grave".
En una reunión con Wendy Finerman, David Frankel le dice que cree que la historia castiga a Miranda sin ningún motivo: “Creo que deberíamos estar agradecidos por la excelencia. ¿Por qué las grandes personas deberían ser agradables? Luego comenzó a imaginar varios guiones. Dos días después, su gerente lo convence de que lo reconsidere y piense en algo que le guste, pero que entraría en el espíritu de la novela.
Cuatro guionistas trabajaron en la película. Peter Hedges escribió el primer borrador, pero no pensó que pudiera hacerlo mejor; otro guionista murió. Paul Rudnick trabajó en las escenas de Miranda, que fueron revisadas por Don Roose. Después de eso, Aline Brosh McKenna, que pudo trabajar mejor en el guión gracias a sus experiencias como joven periodista en la ciudad de Nueva York, creó un borrador final que se adaptaba tanto a Wendy Finerman como a David Frankel. Sus notas se agregaron al corte final, lo que cambió por completo la trama, siguiendo menos la trama para centrarse en el conflicto entre Andrea y Miranda. Encontró la experiencia de escribir una historia sobre protagonistas femeninas que no se centraba en una "relación muy liberadora". Sentí que podía hacer lo que la película quería ser, una historia de Fausto , un Wall Street para mujeres ”.
Aline Brosh McKenna primero disminuyó la mezquindad de Miranda, antes de restaurarla cuando Meryl Streep fue elegida para el papel. Ella cita a Don Rickles como la inspiración de los insultos de Miranda; antes incluso de empezar a trabajar en el guión, ya tenía en mente la frase de Miranda: "Adelante, contrata a esta gorda pero inteligente", que resume la disparidad entre Andy y el mundo en el que se adentra.
Aline Brosh McKenna también habló con contactos que trabajan en este mundo para hacer que la historia sea más realista. Durante una charla en los BAFTA de 2010, habla de una escena que cambió después de sus charlas, donde Nigel le dice a Andy que no se queje tanto de su trabajo. Básicamente, este diálogo fue más una palabra de ánimo para Andy, pero un conocido le dijo que nunca habría sucedido: “Nadie es tan amable. Nadie tiene tiempo para serlo y no tiene por qué serlo ”.
Monólogo del suéter azul cerúleo" Miranda Priestly : ¿Puedes mostrarme los cinturones que van con ellos?" Pero, ¿por qué no hay nadie listo aquí?
Asistente : Eso es, no es fácil, no tienen nada que ver con eso ... Andy Sachs : ¡Hm! Miranda Priestly : ¿Te estás riendo? Andy Sachs : No, no no, no es nada, encuentro que para mí los dos cinturones son perfectamente idénticos. Pero ya sabes, todavía tengo mucho que aprender sobre la ropa ... Miranda Priestly : ¿En la… ropa? ¡Ah! Veo. Ya veo: piensas que todo esto no tiene nada que ver contigo. Tú, miras en tu armario y eliges ... aquí, aquí, este pobre suéter viejo, por ejemplo, porque quieres decirle a los demás que te tomas demasiado en serio como para preocuparte por la ropa que te pongas, pero esto es lo que no haces Lo que sé es que este suéter no es solo azul, no es turquesa , no es lapislázuli , de hecho es azul cerúleo . Y también estás felizmente ajeno al hecho de que en 2002 Oscar de la Renta creó una colección de vestidos azul cerúleo y creo que fue Yves Saint Laurent , cierto, quien creó las chaquetas militares azules. Cerúleo […] Luego apareció rápidamente el azul cerúleo en las colecciones de ocho diseñadores diferentes y luego la tendencia influyó en la mayoría de los grandes almacenes y luego se extendió a las tiendas baratas en lugares siniestros donde sin duda recogiste el tuyo en un gran contenedor de suéteres rebajados. De todos modos, este azul cerúleo representa millones de dólares e innumerables trabajos, y me parece bastante gracioso que pensaras que tomaste una decisión que no fue dictada por la industria de la moda, cuando en realidad estás usando algo que ha sido elegido para ti por la gente en esta oficina ... en medio de un montón de ropa. " |
El monólogo del 'suéter azul celeste', donde Miranda crea una conexión entre los estilistas de Runway y el suéter azul celeste de Andy, mientras critica su esnobismo y explica el efecto de la segunda vuelta, tiene su origen en los borradores de una escena de corte del guión, que Meryl Streep decidió quedarse. Poco a poco se convierte en unas pocas líneas donde la editora denigra a su asistente a todo un discurso sobre "por qué encuentra tan importante la moda ... Ella sabe que afecta la vida de miles de millones de personas, lo que toman del suelo y lo que se visten". ellos en la mañana ", dice Meryl Streep en 2016. Le interesa" la responsabilidad que descansa sobre los hombros de una mujer al frente de una marca internacional ... Esta escena no se trata de la locura de la moda, ella habla de marketing y negocios. "
Aline Brosh McKenna recuerda cómo ella siguió estirándolo hasta que se adaptaba a Meryl Streep y David Frankel, pero incluso días antes de que se filmara el monólogo, no estaba segura de que lo tuvieran, lo usarían o incluso lo convertirían. Mientras lo reescribía en un Starbucks , se dio cuenta de que Miranda no solo describiría algo azul, ese color fue elegido porque un suéter azul en Andy se vería bien en la cámara, sino que describiría un azul especial. De todos los tonos que McKenna envió a Meryl Streep, este último eligió el azul cerúleo. El monólogo final ocupó una página entera del guión, lo cual era largo para una película convencional . McKenna dice: “Pensé que sería bueno si al menos la mitad terminara en la película, pero al final cada palabra está en la película. McKenna confesó que las referencias a las colecciones de Oscar de la Renta e Yves Saint Laurent son totalmente inventadas y que la importancia radicaba en que el monólogo parecía cierto, sabiendo, como dice el Huffington Post , que los estilistas suelen encontrar su inspiración en la vida real.
Este monólogo se convirtió en uno de los momentos más memorables de la película y, según The Ringer , "el monólogo característico de Miranda". The Huffington Post escribió en 2016: "El azul cerúleo nunca se había visto tan siniestro". Liz Jones, ex editora de Marie Claire , dice que es "uno de los pocos destellos de cómo incluso los representantes más extraños y extremos de la moda influyen y enriquecen nuestras vidas, incluso si solo compras tu ropa. En Marks & Spencer o Gap ".
Fundición Miranda sacerdotalUna vez que se completó el guión, los productores de la película y Fox se centraron en que Meryl Streep interpretara el papel de Miranda; Carla Hacken recuerda que se veía tan perfecta para el papel que no se habló de otra opción, aunque McKenna recuerda haber programado un diálogo en caso de que los productores eligieran a otra actriz. Lauren Weisberger, quien a primera vista ni siquiera podía imaginarse a Meryl Streep interpretando el papel, recuerda haber dicho después de verlo en el set que estaba claro que era perfecta para el papel.
La reunión de Meryl Streep con David Frankel se celebró en Fox. Pero para Meryl Streep, aunque sabía que la película iba a funcionar, el sueldo que le ofrecieron por el papel de Miranda fue "levemente, si no insultante, poco representativo de mi inversión en el proyecto". Los productores doblaron el salario a unos 4 millones de dólares. Meryl Streep luego firmó el contrato y Fox pudo dar luz verde a la película. Según Frankel, Meryl Streep vio la película como una oportunidad para "saltarse a los decanos del mundo de la moda". Madre de tres hijas y ardiente activista feminista, la actriz sintió que las revistas de moda "estaban derrumbando las mentes de las mujeres jóvenes de todo el mundo y sus prioridades". Fue un flashback interesante. La película también pasa la prueba de Bechdel .
Meryl Streep insistió en las escenas en las que le muestra a Andy la conexión entre el suéter azul que usa y la industria de la alta costura , pero también en la escena en la que Miranda le confiesa a Andy, sin maquillaje, sobre su divorcio. Ella explica: “Quería que este rostro se viera sin esta fachada protectora, para dar un vistazo a la mujer detrás de la empresaria ”.
Andrea SachsElegir a la actriz que interpretaría a Andy fue una elección menos clara. Fox quería que una it girl interpretara el papel y pensó que Rachel McAdams , después del éxito de Never Forget y Lolita Again Me , ayudaría a vender la película. Sin embargo, la actriz se negó repetidamente a interpretar a Andy, explicando que trató de mantenerse alejada de las películas convencionales por un tiempo.
Anne Hathaway, por otro lado, codiciaba activamente el papel, llegando incluso a trazar "Take Me" en el jardín zen del escritorio de Hacken mientras discutían el proyecto. Si bien a Frankel le gustaba lo suficiente como para ni siquiera hacer una audición, lo que también era la opinión de otras personas, sabía que ella no era la primera opción del equipo y que tenía que ser paciente. Elizabeth Gabler luego anunció que la compañía no se había dado cuenta de lo famosa que se había vuelto después de las películas La princesa a pesar de ella y Una boda de princesa . Luego la llevaron a jugar con Meryl Streep, lo cual celebró.
Emily carltonSe consideró que más de cien actrices interpretarían el papel de Emily, antes de que uno de los agentes de reparto hiciera que Emily Blunt leyera algunas líneas del guión antes de dejar el estudio para Londres , para hacer una audición para la película Eragon . Frankel estaba interesado en la decisión de la actriz de leer su texto con acento británico a pesar de la nacionalidad estadounidense de su personaje en la novela; se destacó por ese sentido del humor. Después de que los agentes de reparto de Eragon decidieran elegir a Sienna Guillory , Frankel llamó a Emily Blunt, que estaba en el baño de un bar de Londres consolándose con su hermana, para decirle que aunque la haría elegir solo para la primera audición, la producción quería verla por segunda vez, más en el personaje. Ella insistió en mantener el acento británico para su personaje. Anne Hathaway y Emily Blunt perdieron peso para sus papeles: Anne Hathaway incluso dijo que "se abrazaron y lloraron con mucha hambre". Sin embargo, Emily Blunt niega los rumores de que los productores les pidieron que hicieran esto.
NigelStanley Tucci es uno de los últimos actores en unirse al elenco: acepta interpretar el papel de Nigel solo tres días antes del inicio del rodaje. Anteriormente, los agentes de reparto audicionaron a Simon Doonan, director artístico de Barney's , y a Robert Verdi de E! , dos hombres abiertamente homosexuales del mundo de la moda. La BBC Graham Norton también una audición. Robert Verdi confesó más tarde que la producción no tenía intención de llevarlo, aunque sí consiguió un cameo como periodista en París, y que acababan de usarlos, a él y a Simon Doonan, para hacer que cualquiera que fuera tomado pudiera inspirarse en su interpretación. un personaje homosexual. Stanley Tucci dice que no sabía nada al respecto: “Todo lo que sé es que alguien me llamó y el papel se veía genial. Basa su personaje en muchas personas que conoce, insistiendo en usar las gafas que usa en el render final.
Personajes secundariosDaniel Sunjata audicionó por primera vez para el papel de Stanley Tucci, aunque a medias, ya que acababa de interpretar a un personaje principal, luego decidió hacer una audición para el papel de James Holt después de leer su papel.
Simon Baker hizo una audición para el papel de Christian subiendo un video de él usando la misma chaqueta verde que usa cuando conoce a Andrea.
Colleen y Suzanne Dengel, las gemelas que interpretan a las hijas de Miranda, fueron elegidas dos semanas antes de finalmente audicionar para Frankel y Finerman. Anunciaron en 2017 que ambos estaban muy emocionados de poder jugar juntos en el cine, y también de poder jugar con Anne Hathaway, siendo grandes admiradores de la actriz desde Princess a pesar de ella misma .
Muchos estilistas querían hacer cameos en la película, pero Anna Wintour les dijo que serían excluidos de las páginas de Vogue si lo hacían. Vogue , al igual que muchas revistas de moda, se negaron a criticar o incluso a mencionar la película. El portavoz de Anna Wintour niega el rumor, pero la diseñadora de vestuario Patricia Field dice que muchos estilistas cambiaron de opinión de todos modos, por temor a sufrir la ira de Wintour.
Solo Valentino Garavani , que creó el vestido de noche negro que usa Meryl Streep en la fiesta benéfica, elige aparecer de todos modos. Casualmente estuvo en Nueva York durante el rodaje y Fiderman apostó a Patricia Field para que fuera a preguntarle en persona y, para su sorpresa, aceptó.
Otros cameos en la película incluyen a Heidi Klum como suya, Lauren Weisberger como la niñera de los gemelos y la hija de Meryl Streep como barista de Starbucks en una escena de corte.
Gisele Bündchen aceptó protagonizar la película con la única condición de que no interpretara a una modelo.
El rodaje principal duró cincuenta y siete días y tuvo lugar en Nueva York y París en octubre ydiciembre de 2005. El presupuesto de la película fue de $ 41 millones. Originalmente más bajo, esto causó algunos problemas, especialmente para los lugares de rodaje: el equipo de filmación no pudo filmar en el MoMA o Bryant Park .
Florian Ballhaus, à la demande de Finerman et Frankel, filma le plus de plans possibles, que ce soit en intérieur ou en extérieur, pour avoir une vision des rues bondées de New York en fond, pour transmettre l'excitation de travailler dans une société en Nueva York. También usó la cámara subjetiva durante las escenas en la oficina de Miranda para transmitir mejor la idea de acción y la cámara lenta para la entrada de Andrea después de su cambio de imagen. Algunas proyecciones traseras fueron necesarias, especialmente para la decoración detrás de las ventanas o durante la discusión de Miranda con Andrea en el Mercedes .
Básicamente, Fox se negó a permitir que Frankel rodara el tercer acto en París porque el presupuesto era demasiado bajo. Pero después de seis semanas de "pesadilla" de filmación, uno de los miembros del equipo armó un breve avance de los mejores momentos de la película para convencer al estudio de que aumentara el presupuesto para rodar algunas escenas en el extranjero. Sin embargo, a Meryl Streep no se le permitió irse, ya que Fox pensó que costaría demasiado.
Juego de actorUnas semanas después del casting de los personajes principales, los actores se reunieron en Nueva York para un italiano. Anne Hathaway recuerda estar nerviosa y torpe, ya que aún no había desarrollado una idea de personaje en ese momento, y su actuación fue "nada particularmente impresionante". Emily Blunt, por otro lado, se relajó con la risa de Meryl Streep, que le impidió interpretar a una Emily nerviosa y distraída. Pero lo más destacado de la sesión fue la primera línea de Miranda de Meryl Streep. En lugar de la "voz estridente, tiránica, casi ladradora" que todos esperaban, según Anne Hathaway, Meryl Streep silenció toda la habitación con un susurro. “Fue tan inesperado y brillante. Mientras leía, Meryl Streep también cambió la línea "Todos sueñan con ser yo " por "Todos sueñan con ser nosotros ".
Meryl Streep tomó la cuidadosa decisión de no interpretar su papel como una pálida imitación de Anna Wintour, e incluso decidió no adoptar el acento británico y hacer que el personaje fuera estadounidense: “Fue demasiado restrictivo para mí. Frankel dice: "Creo que quería que la gente no confundiera el personaje de Miranda Priestly con Anna Wintour, y por eso, muy al principio del proceso, se decidió por una apariencia y un enfoque diferentes. Un personaje diferente". Sin embargo, conservó algunos elementos de la novela, como los eslóganes “Eso es” y “Ve a molestar a alguien más”, la manta de abrigo en el escritorio de Andrea, así como el bistec que se pidió a cambio de nada. Meryl Streep se preparó para el papel leyendo un libro de Liz Tilberis, la protegida de Anna Wintour, pero también inspirándose en Diana Vreeland, quien fue la editora en jefe de la edición estadounidense de Vogue de 1963 a 1971, incluyendo ella había leído el diario. Perdió tanto peso durante el rodaje que hubo que cambiar su vestuario.
Durante la semana de prensa de la película, Meryl Streep agregó que su actuación también se inspiró en algunos hombres que conocía, sin revelar sus nombres. Elle dit à Variety en 2016 que sa façon de parler venait partiellement de Clint Eastwood : « Il ne hausse jamais, ô grand jamais la voix et tout le monde doit se pencher pour l'entendre, et il devient alors la personne la plus puissante de la pieza ". Sin embargo, dice, Clint Eastwood no hace bromas, por lo que tomó ese aspecto del personaje en Mike Nichols , director que un día hizo un comentario mordaz que hizo reír a toda la sala, incluso a la persona afectada. Agrega con humor: "El proceso, me temo, viene de mí".
Para el look de Miranda, Meryl Streep se inspiró en tres mujeres. Su peinado bouffant proviene de la modelo y actriz Carmen Dell'Orefice , así como de la actriz Helen Mirren , a quien Meryl Streep quiso mezclar con "la inexpugnable elegancia y autoridad de Christine Lagarde ". Los trajes que Patricia Field creó para Miranda resultaron en innumerables escenas en las que Miranda arroja su abrigo sobre el escritorio de Andrea. Cuando McKenna vio a Meryl Streep como Miranda el primer día de rodaje, recuerda que estaba tan aterrorizada que puso su brazo delante de Frankel "como en un accidente de coche".
Anne Hathaway se preparó para el papel trabajando durante una semana como voluntaria en una subasta donde quedó "exprimida", pero también haciendo muchas preguntas a Lauren Weisberger sobre su experiencia con Anna Wintour.
Frankel recuerda que Anne Hathaway estaba muy nerviosa durante el rodaje, especialmente durante las escenas filmadas tarde, porque su novio en ese momento, Raffaello Follieri, prefería que ella no lo hiciera; ella también tenía problemas de salud a causa de un quiste . La directora también recuerda haberla visto "aterrorizada" antes de interpretar su primera escena, como antes le había dicho Meryl Streep, "creo que eres perfecta para el papel y estoy muy feliz de que estemos trabajando juntas en este proyecto". También es la última cosa buena que oirás de mí ”. Streep mantuvo esta mentalidad con todos los demás en el set, manteniendo su distancia del elenco y el equipo a menos que fuera absolutamente necesario o cuando se hablara del papel.
La escena en la que Andy lleva el libro a la casa de Miranda fue, según las hermanas Dengel, que interpretan a las hijas de Miranda, totalmente improvisada. Colleen Dengel le dijo a BuzzFeed en 2017: “Es algo que probamos con Anne [Hathaway] y funcionó. No obstante, tomó tres días más de filmación para obtener la toma de los binoculares en las escaleras exactamente como quería Frankel, quien se inspiró en la escena de las niñas de El resplandor .
Es Meryl Streep quien sugiere la presencia de una escena donde Miranda discute la próxima edición de la revista, que no avanza en la trama pero muestra cómo trabaja Miranda sin Andrea presente. También es su idea presentar a Miranda sin maquillaje durante su confesión a Andrea. Emily Blunt, por su parte, agregó la línea donde le dice a Andy: "Escucho esto (imita una boca hablando con su mano) y quiero escuchar esto (cierra la mano)", que ella sostiene. ella habría visto decirle eso a su hijo en un supermercado durante el rodaje.
DisfracesDavid Frankel había trabajado previamente con Patricia Field en su primer largometraje Miami Rhapsody así como en Sex and the City , y sabía que la vestimenta de los actores sería de suma importancia en una película centrada en el mundo de la moda. Bromea al respecto: "Iba a contratarla y luego dejar que lo hiciera".
Aunque Valentino Garavani es el único que aparece en pantalla, muchos otros estilistas han ayudado a Patricia Field. El presupuesto de vestuario para la película fue de $ 100,000, más préstamos hechos por conocidos de Patricia. Ella cree que el presupuesto final de vestuario se acerca al millón, lo que la convierte en una de las películas de vestuario más caras de la historia del cine. El artículo más caro de la película es un collar de Fred Leighton de 100.000 dólares, usado por Meryl Streep.
Cuando Andrea llega a la oficina recibiendo el cambio de imagen de Nigel de los archivos de Runway , está vestida completamente con Chanel . Patricia Field explica en 2016 que “sentí que Anne Hathaway era más una chica para usar Chanel que Versace o Roberto Cavalli ”. Cuando llamó a la casa de modas para pedir ayuda, aceptaron de inmediato porque "querían mostrar a Chanel en una mujer joven para obtener otro punto de vista, que no es solo una marca para las mujeres maduras en sastrería, sino también para las mujeres jóvenes y modernas. ”. El guardarropa de Andrea también se compone de mucho Calvin Klein .
Patricia Field también ha ayudado mucho a través de Dolce & Gabbana y Calvin Klein, con algunas contribuciones del estilista libanés Georges Chakra. Aunque Field evitó hacer que Meryl Streep se pareciera a Anna Wintour, Prada la ayudó generosamente ; según las estimaciones de Field, el 40% de los zapatos que se ven en Meryl Streep son de Prada. Field dice: "Sé que su personaje está inspirado en Anna Wintour, pero no quería copiar su estilo". Tanto la diseñadora de vestuario como la actriz pensaron que, al igual que Anna Wintour y Diana Vreeland , que la precedieron, Miranda debe tener un estilo propio, ya caracterizado por su peluca blanca, así como por las muchas prendas elegidas. En el vestuario, la idea general era que era editora en jefe y que tenía su propio estilo. Creamos un personaje original. "
Patricia Field agrega que evitó usar modas contemporáneas en Miranda para darle un aspecto más atemporal, basado en los archivos de Donna Karan y las piezas de Michaele Vollbracht para Bill Blass : no quería el 'sabemos directamente qué vestía Miranda'.
Para crear un contraste entre Andrea y Emily, Patricia Field le dio a Andrea un sentido del estilo más seguro y menos "arriesgado", con ropa que podría aparecer en las páginas de una revista o que sería cómoda para un recién graduado. Trata de combinar con la multitud de su lugar de trabajo. Emily Blunt, por otro lado, era "tan extrema que casi se enamora". Patricia Field elige piezas de Vivienne Westwood y Rick Owen para darle un lado más trendy y underground . Después de que se estrenó la película, algunos de los looks de la película se hicieron famosos, para diversión de los productores.
Stanley Tucci notó especialmente el talento de Field no solo para crear atuendos elegantes, sino también para ayudar al desarrollo del personaje: también mantuvo una corbata de Dries von Noten que usa su personaje.
Telones de fondoDespués de visitar varias oficinas de revistas de moda reales, el decorador jefe Jess Gonchor le dio a las oficinas de Runway una decoración blanca limpia para mostrar lo que David Denby llama "el blanco casto y el beige de la autoridad impermeable".
El escritorio de Miranda tiene fuertes similitudes con el escritorio real de Anna Wintour: hay un espejo octogonal en la pared y fotos y flores en el escritorio. Todas sus similitudes obligaron a Anna Wintour a redecorar su oficina después del estreno de la película. La propia revista Runway se parece mucho a Vogue , y una de las portadas de la pared de la oficina, con tres modelos, es un claro homenaje a la portada deAgosto de 2004 de la revista.
Incluso elige colocar varios fondos de pantalla de computadora para mostrar los diferentes aspectos de los personajes de Emily Blunt y Anne Hathaway: El arco triunfal de la estrella en la computadora de Emily muestra su aspiración de acompañar a Miranda a la Semana de la Moda , mientras que las flores en Andrea muestran lo natural. cualidades que tiene para sobresalir en el campo. Para la foto de Andrea con sus padres, Anne Hathaway posó con su propia madre y David Marshall Grant .
Las hermanas Dengel recuerdan haber preguntado todos los días durante tres años si la copia del libro de Harry Potter en la película era real; para su pesar, era totalmente ficticia y solo contenía garabatos. La copia se vendió por 586 dólares en eBay , junto con muchas de las prendas utilizadas en la película, en beneficio de una asociación.
ProductosAdemás de la ropa y los complementos de moda, en la película se pueden ver otras marcas conocidas:
El equipo de filmación solo estuvo en París durante dos días y solo utilizó dos escenarios al aire libre.
Aline Brosh McKenna y el editor Mark Livolsi se dieron cuenta de que la mejor fórmula de la película era centrarse en la trama Andrea-Miranda. Luego cortó escenas de transición, como la entrevista con Andrea y el viaje del equipo de Runway al estudio de James Holt. También hizo una escena en la que Miranda felicitaba a Andrea. Mientras miraba el DVD, David Frankel los descubrió por primera vez, porque Livolsi no los había incluido en ninguno de los borradores enviados al director.
Mark Livolsi es especialmente elogiado por haber creado las cuatro ediciones clave de la película: los créditos iniciales, los lanzamientos de Miranda, el cambio de imagen de Andrea y la llegada a París. El tercero fue un desafío particular, ya que los cambios en el atuendo de Anne Hathaway se crean mediante automóviles en movimiento, entradas del metro o incluso columnas en el vestíbulo de entrada de Elias-Clarke.
Originalmente, David Frankel había logrado convencer a Fox de que solo hiciera una sesión promocional en París. Sin embargo, su frenesí le hizo querer impulsar la película de manera más comercial. Aplazó la fecha de lanzamiento de febrero a junio, para que el público pudiera tener una alternativa más ligera a Superman Returns .
Se mantuvieron dos decisiones de marketing de estudio originalmente preliminares para la promoción de la película. El primero fue la creación del cartel promocional: un zapato de tacón de aguja rojo rematado en una entrepierna , que tuvo tanto éxito y eficacia que se volvió casi icónico y se utilizó para derivados de películas, como las carátulas. Carátulas de DVD o CD de la banda sonora original .
El estudio también creó un tráiler a partir de escenas estrictamente sacadas de los primeros tres minutos de la película, en las que Andrea conoce a Miranda por primera vez, para que pueda usarse en festivales mientras ellos pueden crear una más representativa de la película en su totalidad. . Sin embargo, demostró ser tan eficaz frente al público, creando anticipación para el resto de la película sin revelarlo todo, que se convirtió en el tráiler oficial.
Elizabeth Gabler describió al equipo de marketing de la película como "muy creativo". Si bien sabían que el tema y la presencia de Anne Hathaway atraerían al público joven y femenino, no querían "que pareciera una película para chicas ".
The Devil Wears Prada fue generalmente bien recibido por los críticos de habla inglesa, con un porcentaje del 75% en el sitio de Rotten Tomatoes , basado en 194 reseñas recopiladas y una calificación promedio de 6.6 ⁄ 10 y un promedio de 62 ⁄ 100 en el sitio Metacritic . basado en 40 opiniones. Rotten Tomatoes dice de la película: "Una de las pocas películas que supera la calidad de la novela básica, This Devil es un retrato inteligente del mundo de la moda de Nueva York, con una Meryl Streep en su mejor momento y una Anne Hathaway más que convincente". .
Las primeras críticas de la película se centran principalmente en la actuación de Meryl Streep, llena de elogios por hacer que este personaje extremadamente antipático sea mucho más complejo que en la novela. AO Scott escribió en el New York Times : “con su cabello plateado y piel pálida, su dicción casi silenciosa tan perfecta como su postura, Miranda M me Streep evoca tanto miedo como admiración. Ya no es sólo la encarnación del mal, sino también una visión de una gracia aristocrática, decidida y sorprendentemente humana " , crítica compartida por Kyle Smith del New York Post : " la pérfida Meryl Streep decide sabiamente no imitar a Anna Wintour, la inspiración para la novela, pero para crear su propio personaje, sorprendentemente creíble ” .
David Edelstein, en la revista New York , critica la película como "débil", pero elogia a Meryl Streep por su "interpretación minimalista y fabulosa" . J. Hoberman, conocimiento práctico de Edelstein de The Village Voice , dijo que la película es una mejora de la novela y que Miranda Meryl Streep es "los villanos más aterradores, matizados y divertidos de la Bruja Blanca Nazi de Tilda Swinton en El mundo de Narnia: El león, la bruja y el armario ” .
Emily Blunt también fue coronada de laureles. Clifford Pugh escribe en el Houston Chronicle : “Tiene una de las mejores líneas de la película y se roba el espectáculo en casi todas las escenas en las que aparece”, una crítica compartida por muchos espectadores y admiradores.
Si bien todas las críticas fueron unánimes sobre las actuaciones de Meryl Streep y Emily Blunt, también señalan algunas debilidades, en particular el guión, que fue mejorado en gran medida por el guión de McKenna según los críticos familiarizados con el trabajo de Weisberger. Entre las excepciones se encuentra, por ejemplo, Angela Baldassare de MSN Canadá, que cree que la película necesitaba más de la basura que, según ella, está llena de novela.
David Denby resume su opinión sobre la película de la siguiente manera: “ El diablo viste de Prada cuenta una historia que conocemos, y realmente no excava más allá de la superficie de su tema. Sin embargo, ¡qué superficie! " .
Las reacciones a la actuación de Anne Hathaway no resultan ser tan unánimes como muchos de los otros actores. Mientras David Denby dice que "muestra, nada menos que con una mirada de pánico, lo que Weisberger tarda páginas en describir" , Angela Baldassare encuentra que "apenas sabía cómo hacer el trabajo" .
Representación de la industria de la modaAlgunos periodistas de moda insistieron en el realismo de la película. Las reseñas son muy variadas. Booth Moore de Los Angeles Times reprende a Patricia Field por crear "moda elegante con poco que ver con la realidad" que refleja más lo que la gente piensa de la industria de la moda que lo que realmente es: según ella y su experiencia, a diferencia de En la película, las fashionistas llevaban menos maquillaje y tendían a favorecer estilos más atrevidos, a lo que Patricia Field replicó: "si quieren ver un documental, pueden ver Historia " . Otra periodista de moda, Hadley Freeman, que trabaja para The Guardian , se quejó más del sexismo y los clichés implícitos que, para ella, están arraigados en las películas que tratan sobre la moda en general.
Charla Krupp, editora en jefe de SHOP, Inc., dice: “Esta es la primera película que veo que cumple todos los requisitos. Muestra los matices de la política y las tensiones de este mundo, el apuñalamiento y el lamido de botas, mejor que cualquier otra película ” .
Joanna Coles, editora de Marie Claire en Estados Unidos , dice: “La película resume a este tipo de mujeres jóvenes que viven la moda, respiran moda, piensan en la moda por encima de todo, estas jóvenes que prefieren morir antes que salir sin su nuevo bolso Muse de Yves Saint Laurent que cuesta tres veces su salario mensual. También es muy realista en su comprensión de la relación entre el editor en jefe y el asistente ” .
Ginia Bellefante, ex periodista de moda para el New York Times , dice de la película que es "fácilmente el retrato más franca de la cultura de la moda desde desabrochado " y alabanzas por la forma en que muestra cómo cambió la moda a principios del XXI ° siglo " . Ruth La Ferla, su colega, encontró allí una visión diferente de esta industria. Muchos pensaron que la moda en la película era demasiado mojigata y la belleza demasiado exagerada, lo cual fue más en la década de 1980 que en la de 2000. Patricia Field responde: “Mi trabajo es presentar entretenimiento, un mundo que la gente puede visitar. viajar ” .
Liz Jones, ex editora de Marie Claire en Inglaterra , escribe en el Daily Mail que la película fue "un recordatorio punzante de los tres años más surrealistas de mi vida" . El único detalle que no encaja ya que fue la falta de flores en la habitación del hotel Miranda en París: como escritora, sus habitaciones de hotel cuando viajaba por la Semana de la Moda en París o Milán se llenaban tantas flores de los estilistas que ella pensó que sí estaba "muerta antes de su tiempo". También se encontró en la personalidad de Miranda: "sólo me tomó unas semanas como editora convertirme en esta criatura exótica y mimada, esta experta en revistas, cuyos caprichos deben cumplirse" .
La película debuta en el número 2 de la taquilla de Estados Unidos en su primera semana de estreno en cines, con ingresos de 48 millones de dólares. Posteriormente, la película tuvo tres semanas honorables en la taquilla, aunque menos de la semana uno, pero logró alcanzar los $ 100 millones en ingresos estadounidenses en la semana cuatro, llegando finalmente a 124,7 millones de dólares en ingresos en los Estados Unidos después de veinte. -cuatro semanas en factura, logrando éxito comercial dado su presupuesto estimado de 35 millones.
Pero fue en el exterior donde la película tuvo un verdadero triunfo, ya que recaudó 201,8 millones de dólares a nivel internacional, excepto Estados Unidos , con importantes éxitos en Australia , Francia , Alemania , Italia , Japón , Corea del Sur y Reino Unido , donde se han recaudado ingresos. superó los diez millones o incluso veinte millones en ingresos.
Al final, The Devil Wears Prada recaudó 326,5 millones de dólares en todo el mundo. Fue la película más taquillera para Meryl Streep hasta Mamma Mia! en 2008, de Anne Hathaway a Alicia en el país de las maravillas en 2010, de Stanley Tucci a Capitán América: primer vengador en 2011 y de Emily Blunt a Into The Woods en 2014.
En Francia, la película se mantuvo durante las tres primeras semanas consecutivas en el segundo lugar y un total de 1,4 millones de entradas, para terminar con 2,1 millones de entradas en veintiuna semanas en la factura.
País o Región | Taquilla | Fecha de cierre de taquilla | Numero de semanas |
---|---|---|---|
![]() |
326,551,094 USD | 15 de marzo de 2009 | - |
Estados Unidos | 124,740,460 USD | 14 de diciembre de 2006 | 24 |
Francia | 2.177.476 entradas | 14 de febrero de 2007 | 21
|
Anna Wintour asistió al estreno de la película en Nueva York, vestida de Prada. A pesar de su escepticismo, encontró la película "realmente entretenida" y apreció la naturaleza "decisiva" de la interpretación de Meryl Streep de Miranda: "Todo lo que hace que la moda sea entretenida, hermosa e interesante es maravilloso para esta industria, así que apoyé este proyecto. 100% ” . Meryl Streep agrega que Anna Wintour "probablemente estaba más molesta por la novela que por la película" . La popularidad de Anna Wintour aumentó después del estreno de la película.
Ceremonia | Fecha de la ceremonia | Categoría | Nominados | Resultado |
---|---|---|---|---|
premios de la Academia | 25 de febrero de 2007 | Mejor actriz | Meryl Streep | Nominación |
Mejor diseño de vestuario | Campo patricia | Nominación | ||
Premios ACE Eddie | 18 de febrero de 2007 | Mejor montaje de una película de comedia o musical | Mark Livolsi | Nominación |
Premios AFI | 12 de enero de 2007 | Película del año | El diablo viste de Prada | Laureado |
Premios de la Asociación de Críticos de Cine Afroamericanos | 22 de diciembre de 2006 | Top 10 películas del año | El diablo viste de Prada | Laureado |
Premios EDA de la Alianza de Mujeres Periodistas Cinematográficas | Diciembre de 2006 | Mejor comedia de o sobre mujeres | David Frankel | Nominación |
Mejor actriz en una película de comedia | Meryl Streep | Laureado | ||
Mejor guionista femenina | Aline Brosh McKenna | Nominación | ||
Premios Premios de la comunidad del circuito | Diciembre de 2006 | Mejor actriz | Meryl Streep | Nominación |
Mejor actriz de soporte | Emily contundente | Nominación | ||
Premios de cine y televisión de BMI | 16 de mayo de 2007 | Música de películas de BMI | Theodore Shapiro | Laureado |
Premios de la Sociedad de Críticos de Cine de Boston | 11 de diciembre de 2006 | Mejor actriz | Meryl Streep | Nominación |
Premios de la Academia Británica de Cine | 11 de febrero de 2007 | Mejor actriz | Meryl Streep | Nominación |
Mejor actriz de soporte | Emily contundente | Nominación | ||
Escenario mejor adaptado | Aline Brosh McKenna | Nominación | ||
Mejores disfraces | Campo patricia | Nominación | ||
Mejor maquillaje y peinados | Nicki ledermann
Ángel de angelis |
Nominación | ||
Premios de la Asociación de Críticos de Cine de Ohio Central | 11 de enero de 2007 | Mejor actriz | Meryl Streep | Nominación |
Premios de la Asociación de Críticos de Cine de Chicago | 28 de diciembre de 2006 | Mejor actriz | Meryl Streep | Nominación |
Premios del gremio de diseñadores de vestuario | Febrero de 2007 | Mejor vestuario en una película contemporánea | Campo patricia | Nominación |
Premios Critics 'Choice | 20 de enero de 2007 | Mejor comedia | El diablo viste de Prada | Nominación |
Mejor actriz | Meryl Streep | Nominación | ||
Dallas - Premios de la Asociación de Críticos de Cine de Fort Worth | 19 de diciembre de 2006 | Mejor actriz | Meryl Streep | Nominación |
Mejor actriz de soporte | Emily contundente | Nominación | ||
Premios del Círculo de Críticos de Cine de Dublín | Diciembre de 2006 | Mejor actriz | Meryl Streep | Nominación |
Premios Globo de Oro | 15 de enero de 2007 | Mejor película musical o de comedia | El diablo viste de Prada | Nominación |
Mejor actriz de comedia o musical | Meryl Streep | Laureado | ||
Mejor actriz de soporte | Emily contundente | Nominación | ||
Premios Golden Schmoes | Diciembre de 2006 | Mejor actriz de soporte | Emily contundente | Nominación |
Premios de la encuesta internacional de críticos de cine en línea | 9 de enero de 2011 | Mejor actriz de la década | Meryl Streep | Nominación |
Premios italianos de películas online | Mayo de 2007 | Mejor actriz | Meryl Streep | Laureado |
Premios Júpiter | Marzo de 2007 | Mejor Actriz Internacional | Meryl Streep | Nominación |
Anne Hathaway | Nominación | |||
Premios del Círculo de Críticos de Cine de Londres | 8 de febrero de 2007 | Mejor actriz | Meryl Streep | Laureado |
Mejor actriz de soporte | Emily contundente | Laureado | ||
Premios MTV Movie | 3 de junio de 2007 | Rendimiento excepcional | Emily contundente | Nominación |
Mejor villano | Meryl Streep | Nominación | ||
Mejor actuación cómica | Emily contundente | Nominación | ||
Premios MTV Rusia Movie | 19 de abril de 2007 | MEJOR PELÍCULA INTERNACIONAL | El diablo viste de Prada | Nominación |
Premios de la Junta Nacional de Revisión | 9 de enero de 2007 | Top 10 películas del año | El diablo viste de Prada | Laureado |
Premios de la Sociedad Nacional de Críticos de Cine | 6 de enero de 2007 | Mejor actriz | Meryl Streep | Laureado |
Premios del Círculo de Críticos de Cine de Nueva York | 11 de diciembre de 2006 | Mejor actriz | Meryl Streep | Nominación |
Premios de la Asociación de Críticos de Cine del Norte de Texas | 21 de enero de 2007 | Mejor actriz | Meryl Streep | Laureado |
Premios de la Asociación de Cine y Televisión en Línea | 10 de febrero de 2007 | Mejor actriz | Meryl Streep | Nominación |
Mejores disfraces | Campo patricia | Nominación | ||
Premios de la Sociedad de Críticos de Cine en línea | 8 de enero de 2007 | Mejor actriz | Meryl Streep | Nominación |
Premios elegidos por la gente | 9 de enero de 2007 | Mejor canción del año | "Loco" - Alanis Morissette | Nominación |
Premios Rembrandt | Marzo de 2007 | Mejor Actriz Internacional | Meryl Streep | Laureado |
Premios satélite | 18 de diciembre de 2006 | Mejor película musical o de comedia | El diablo viste de Prada | Nominación |
Mejor actriz de comedia o musical | Meryl Streep | Laureado | ||
Mejores disfraces | Campo patricia | Laureado | ||
Premios del Screen Actors Guild | 28 de enero de 2007 | Mejor actriz | Meryl Streep | Nominación |
Premios de la Asociación de Críticos de Cine de St. Louis Gateway | 7 de enero de 2007 | Mejor actriz | Meryl Streep | Nominación |
Premios Teen Choice | 20 de agosto de 2016 | Mejor película romántica / comedia | El diablo viste de Prada | Nominación |
Mejor alquimia | Meryl Streep Anne Hathaway | Nominación | ||
Revelación femenina del año | Emily contundente | Nominación | ||
Mejor villano | Meryl Streep | Nominación | ||
Premios USC Scripter | 18 de febrero de 2007 | Mejor escenario | Aline Brosh McKenna | Nominación |
Premios del Círculo de Críticos de Cine de Vancouver | 9 de enero de 2007 | Mejor actriz | Meryl Streep | Nominación |
Premios del Círculo de Críticas de Cine de Mujeres | 14 de diciembre de 2006 | Mejor comedia | Meryl Streep | Laureado |
Mejor guionista | Aline Brosh McKenna | Laureado | ||
Premios del Gremio de Escritores de América | 11 de febrero de 2007 | Escenario mejor adaptado | Aline Brosh McKenna | Nominación |
En 2016, para celebrar el décimo aniversario de la película, Vanity Fair hizo una lista de los resultados de taquilla durante el fin de semana del Día de la Independencia en Estados Unidos durante los últimos quince años, para mostrar que las películas que más se recuerdan son no necesariamente los que más se han visto en los cines. La revista nombra la victoria de Superman Returns sobre The Devil Wears Prada como "la más irónica" de las victorias: "No hay necesidad de demostrar cuán profundamente se ha arraigado The Devil Wears Prada . cómo Superman Returns no lo hizo ” .
Las opiniones de los actores sobre por qué la película tuvo tal efecto difieren. Según Anne Hathaway, muchas personas se encuentran en el personaje de Andy, que trabaja para alguien que parece imposible de satisfacer: "todo el mundo ha tenido una experiencia como esta antes" . Stanley Tucci, mientras tanto, no cree que se necesite una explicación profunda: "Es una película jodidamente brillante, y las películas brillantes tienen influencia sin importar de qué se trate" .
Los miembros del elenco forjaron un vínculo muy fuerte durante el rodaje y se mantienen muy unidos. En 2010, Emily Blunt los invitó a su boda con John Krasinski , donde Stanley Tucci conoció a la hermana de Emily, Felicity, con quien más tarde se casaría. Emily le dijo a Variety : "Diez años después de The Devil Wears Prada , Stanley es realmente parte de mi familia. ¿Si no es una locura? " .
Variety también sostiene que la película benefició a las tres actrices principales. La revista observó en particular que el papel de Meryl Streep abrió las puertas a películas más convencionales, como Julie and Julia o Mamma Mia! . En cuanto a Anne Hathaway, el papel de Andrea fue el primer papel que interpretó en una película destinada a un público adulto. Los productores quedaron asombrados de lo bien que pudo interpretar su papel frente a la imponente Meryl Streep, lo que permitió que le pidieran papeles más serios como en las películas Rachel se casa o Los miserables , por la que ganó. Un Oscar : "Creo que la gente vio algo prometedor, la gente quería ver más " .
Anne Hathaway está convencida de que la carrera de Emily Blunt despegó gracias a este papel: “Nunca había visto nacer una estrella así. Era la primera vez que me pasaba esto ” . Emily Blunt admite que efectivamente, el cambio ocurrió "de la noche a la mañana" : el mismo día después de que se estrenara la película, los empleados del café donde iba a desayunar cada mañana en Los Ángeles comenzaron a reconocer. Agrega que incluso diez años después, la gente le cita su personaje al menos una vez a la semana.
Elizabeth Gabler dice: "La película realmente allanó el camino para que los directores y distribuidores de todo el mundo tuvieran una audiencia femenina fuerte que no esté limitada por la edad" . Ella cita, por ejemplo, películas como Mamma Mia! , 27 vestidos (escritos por McKenna) o Avant toi , que, según ella, resulta copiar la receta del éxito de Devil al atraer a su público. Pero también cree que estas películas no pueden ser mejores: " El diablo viste de Prada me recuerda esas películas que ya no tenemos: me devuelve a esos clásicos que tenían más de una trama, y en los que seguimos queriendo encontrar cualquier cosa que pudiera relacionarse con la época de la película ” .
Para Meryl Streep, como le cuenta a Indiewire , el aspecto más importante de la película es que “por primera vez después de una película, los hombres se me acercaron y me dijeron: 'Sé cómo te sentiste, parece mi vida'. Fue lo más sorprendente para mí en The Devil Wears Prada : los hombres se involucraron a un nivel visceral ” .
La película está profundamente arraigada en la cultura popular .
El éxito de la película llevó a reflexionar sobre una serie inspirada en la historia de la película, producida por Fox Television Studios , pero el proyecto fue abortado incluso antes de la creación de un episodio piloto .
El episodio 5 de la temporada veintiuno de Los Simpson , llamado El diablo viste nada , parodia algunas escenas de la película original.
El episodio 7 de la cuarta temporada de la serie estadounidense The Office comienza con una escena en la que el personaje de Steve Carrell imita a Miranda luego de ver la película en Netflix .
En el episodio 11 de la temporada 1 de la serie Lucifer , este último ofrece su camiseta a un vagabundo mientras insiste en la marca de la camiseta "El diablo en realidad viste de Prada".
En el episodio 18 de la decimocuarta temporada de Keeping Up With the Kardashians , Kris Jenner se disfraza de Miranda Priestly.
Para el décimo aniversario de la película, Alyssa Rosenberg escribe en The Washington Post que el personaje de Miranda fue el tutor de muchas antiheroínas de finales de los 2000 y 2010 como Olivia Pope en la serie Scandal o Cersei Lannister de Game of Thrones : asumen su posición de autoridad en un mundo a menudo dominado por hombres, a pesar de algunas fallas en ocasiones, que debe defender evitando los escándalos que se puedan lanzar sobre ella, para "demostrar que como mujer nunca debió haberlo logrado". Así, a pesar del éxito que está cosechando, "se encierra en una vida tan limitada como una falda lápiz ajustada".
The New York Times escribió en 2008 que la película redefinió la imagen pública de lo que es un asistente. Siete años después, Francesca Mari de Dissent analiza “la economía del asistente”, según la cual muchos líderes empresariales se aprovechan de los empleados para realizar tareas profesionales o personales, y presenta El diablo viste de Prada como el mejor ejemplo de ello. Al año siguiente, al escribir sobre un proyecto de ley de horas de trabajo en Estados Unidos, el Times llamó a la práctica “la economía de Prada ”, un término que muchos periodistas también usarían.
En un artículo de 2016, que busca comprender la locura atemporal de la película, Variety escribe: “Como muchos clásicos, The Devil Wears Prada disfrutó de una sincronización perfecta. Marcó la democratización del mundo de la moda, cuando las masas comenzaron a prestar atención a la industria en torno a lo que vestían. También le da crédito a la película por dar interés en la adaptación colombiana de la serie Ugly Betty , que se transmite meses después del estreno de la película. También se dice que The Devil Wears Prada ayudó a aumentar el interés en el documental de RJ Cutler The September Issue , que se centra en Anna Wintour y otros editores de Vogue en el período previo a la edición deseptiembre 2007 de la revista.
Para el décimo aniversario de la película, Alison Herman escribe en The Ringer : “ El diablo viste de Prada transformó la imagen de Anna Wintour: pasó de una simple figura pública a un icono cultural. Alguna vez fue una simple editora en jefe, ahora es la imagen de la máxima jefa a la que criticas cuando estás en tres cervezas durante la hora feliz antes de llevarle suavemente el café al día siguiente. Pasó de una tirano que viste chinchilla a un ícono para la generación de Facebook ”.
Variety agrega en un artículo de 2016: "La película mostró a Hollywood que nunca es prudente subestimar a una mujer fuerte".
En 2013, Weisberger publicó la secuela de la novela, Revenge Wears Prada ( Revenge Wears Prada ). Sin embargo, no se propone ningún proyecto cinematográfico: de hecho, Meryl Streep y Anne Hathaway han mostrado su desaprobación. Meryl Streep ha anunciado públicamente que no está interesada en una secuela de esta película en particular. Si bien Anne Hathaway admite estar interesada en jugar con los mismos actores, tendrá que ser por "algo completamente diferente". Según ella, The Devil Wears Prada "es perfecto tal como es, y tal vez sea mejor dejarlo así".
En 2015, se anunció que se estaba produciendo una adaptación de la película a un musical . En 2017, se anunció que Elton John y Shaina Taub escribirían la música y la letra, y que Paul Rudnick sería el responsable del guión.
" Quería la libertad de inventar a esta persona "
"" El término 'asistente personal' se ha degradado a lo largo de los años y ahora es casi sinónimo de la heroína mal pagada y con exceso de trabajo de la película y el libro El diablo viste de Prada " .