Nacimiento |
5 de julio de 1803 Dereham |
---|---|
Muerte |
26 de julio de 1881(78 años) Lowestoft |
Entierro | Cementerio de Brompton |
Nombre en idioma nativo | Préstamo de George Henry |
Nacionalidad | británico |
Capacitación |
Royal High School ( en ) Norwich School ( en ) |
Ocupaciones | Escritor , novelista , traductor , vendedor ambulante |
Padre | Thomas pedir prestado |
Hermanos | John pedir prestado |
Pelo | pelo blanco |
---|---|
Ojos | Marrones ( d ) |
Archivos guardados por |
Biblioteca de la Universidad de Leeds ( d ) (BC MS 19c Borrow) Biblioteca de libros raros y manuscritos de Beinecke (GEN MSS 324) Biblioteca Nacional de Gales (NLW MS 5403B) |
George Borrow por su nombre completo George Henry Borrow , nacido el5 de julio de 1803en East Dereham , Inglaterra y murió el26 de julio de 1881en Lowestoft , en el mismo país, es un escritor británico , autor de relatos de viaje . Sus obras se basan en sus experiencias en Europa .
George Borrow nació el 5 de julio de 1803cerca de East Dereham . Su padre, Thomas Borrow, es un oficial de reclutamiento. George tiene un hermano mayor llamado John. La familia de George viaja mucho debido a las asignaciones de su padre.
En 1816, la familia Borrow se mudó a Norwich . Entre 1815 y 1818 , George Borrow asistió a la Norwich School, donde comenzó a aprender varios idiomas. A principios de 1824 se trasladó a Londres, donde permaneció aproximadamente un año. Su salud empeoró y se embarcó en un viaje por la Inglaterra rural.
Sus contactos con los gitanos le inspiraron Lavengro y The Romany Rye ( 1857 ). Terminó en Norwich su libro Romantic Ballads , traducido del danés ( 1826 ).
También escribió El Zincali - Un relato de los gitanos de España ( 1841 ) y un libro de viajes La Biblia en España ( 1842 ). Su éxito se describe como "instantáneo y abrumador".
Se adhiere a la suposición hecha por expertos como Hipólito Rossy o Carlos Almendro, que argumentan que necesitamos la palabra flamenco la música polifónica de España en el XVI ° siglo , lo que habría desarrollado bajo la influencia del país- Bas , es decir la vieja Flandes , siendo el término flamenco la traducción española del flamenco. Según él, en el pasado se creía que los gitanos eran de origen germánico y por eso podrían haber sido llamados flamencos . Sin embargo, esta teoría no ha sido verificada hasta la fecha.