Garagouz (marioneta)

Garagouz
Imagen ilustrativa del artículo Garagouz (títere)
Espectáculo de sombras chino en Argel (1843)
Mostrar tipo Satírico
Lugares de uso Argelia

Garagouz (en árabe  : ڨراڨوز ) es el actor principal del teatro de sombras chino en Argelia .

Etimología

Garagouz vendría de Karagöz (ojo morado en turco). Otra versión relacionaría el nombre con Karakush, un ministro de Saladino .

Historia

Sobre el origen del teatro, la idea no era original: el teatro de sombras era conocido y popular en China, el sudeste asiático, Indonesia e India. Habría sido importado de China y Java a Asia Central y de India a la Grecia bizantina. Algunos incluso mencionan la posibilidad de que los gitanos del noroeste de la India llevaran el teatro de sombras al oeste. Otros investigadores sugieren que los verdaderos orígenes del juego de sombras probablemente hayan sido Java, donde se extendió hacia el oeste hasta la India y luego hacia Egipto. Los árabes en la época medieval conocían y apreciaban el teatro de sombras chino (Khayal a 'Thill). Algunos eruditos otomanos creen que los dos personajes principales, Hacivat y Karagöz, eran personas reales que vivieron en esta ciudad de Bursa durante el reinado del sultán Beyazid I (1389-1402). Se dice que la pareja son trabajadores de la construcción que se pelearon entre sí y bromearon con sus compañeros de trabajo, lo que retrasó la finalización de su trabajo de construcción. Así que el sultán los hizo ejecutar.

En Argelia Garagouz, cuyos espectáculos se presentaban en Cafés, en lugares públicos o en casas, ha tenido mucho éxito desde el reinado del Sultán Ibrahim hasta que en 1843 fue prohibido por el Gobernador General.

Personajes

Garagouz, el protagonista, es un hombre del pueblo, pobre y analfabeto pero astuto. Es grosero y vulgar, tiene su franqueza y se involucra en todo.

En contraste con el turco Garagouz ( Karagöz ) que está en conflicto con su rival de clase alta Hacivad, en Argelia, Garagouz se opone más a menudo a Lalla Sounbaya y su sirvienta. Las mujeres son generalmente retratadas como inconstantes, amantes del dinero y de la vida fácil y vertiginosas, se derraman en charlas absurdas y parloteos astutos y descarados.

En torno a los personajes principales giran las gentes del barrio: el adicto al opio, el verdugo de corazones que más a menudo vive en el anzuelo de las mujeres, el enano jorobado jactancioso, glotón con sus muecas, sus preguntas estúpidas y su falta de pronunciación, el bufón justiciero representante de la autoridad, basado en la brutalidad y la arbitrariedad, el defensor de los oprimidos y los desdichados. Personajes secundarios que hacen breves apariciones, el imán, el rabino, el vigilante nocturno, los vecinos, los músicos, etc. Personas con discapacidad: el tartamudo, el sordo ... Los representantes de las comunidades, extranjeros y provinciales.

Proceso

Las actuaciones tuvieron lugar en plataformas colocadas en lugares públicos, cafés o en casas (para bodas, circuncisiones ...). En el frente de la galería se colgó un lienzo, iluminado desde atrás por una lámpara de aceite . Un manipulador (el mouqaddam) presionó contra las marionetas de lona de cuero, de vivos colores, de unos 30 cm de altura, que controlaba con palos. El mouqaddam podría contratar asistentes o estudiantes para ayudarlo. Le acompañaban tres o cuatro músicos (baterista, flautista y baterista). Garagouz, el personaje principal, abrió la función saludando a la audiencia, alabando al gobierno y anunciando el tema de la obra. El espectáculo consistió en breves diálogos, bailes y escenas cómicas basadas en malentendidos lingüísticos, violencia, drama e insinuaciones sexuales. La actuación utilizó mucha interacción con el público y mucha improvisación.

Temas

Las obras se burlaban con humor de las tradiciones, costumbres y costumbres de la población y la hipocresía social. Denunciaron los abusos contra los representantes de la autoridad, los funcionarios judiciales, los ricos y poderosos.

Referencias

  1. La Ilustración ,1843, 882  p. ( leer en línea ) , pág.  301.
  2. (en) "  Títeres y titiriteros rendimiento: otomana teatro de sombras  " en Hürriyet Daily News (visitada 26 de de febrero de 2018 )
  3. (in) Matti Moosa , Los orígenes de la ficción árabe moderna , Lynne Rienner Publishers,1997( ISBN  9780894106842 , leer en línea )
  4. (en) Sarah Stanton y Martin Banham , The Cambridge Paperback Guide to Theatre , Cambridge University Press,7 de marzo de 1996( ISBN  9780521446549 , leer en línea )
  5. Revista de Oriente, Argelia y las colonias ,1843( leer en línea )
  6. (en) Khalid amina y Marvin Carlson, los teatros de Marruecos, Argelia y Túnez , p.  39
  7. Michèle Nicolas, "  La comedia humana en el Karagöz  ", reseña de los mundos musulmanes y el Mediterráneo ,1995, pp 82-85 ( leer en línea )
  8. Michèle Nicolas, "  La comedia humana en el Karagöz  ", Reseña de los mundos musulmanes y el Mediterráneo ,1995, p.  77 ( leer en línea )

Ver también

Artículos relacionados