Żanna Słoniowska
Żanna Słoniowska
Obras primarias
Dom z witrażem (Una ciudad con el corazón abierto)
Zanna Słoniowska (en ucraniano : Жанна Слоньовська ), nacida en Lviv (en la entonces Ucrania soviética ) en 1978, es una periodista y novelista polonófona ucraniana . Fue honrada con los premios literarios Znak y Conrad por su novela Dom z witrażem ( Una ciudad con el corazón abierto ). También es traductora (ucraniano-ruso-polaco).
Biografía
Żanna Słoniowska nació en Lviv en 1978, en una familia de origen polaco . Estudió en la Academia de Prensa de Ucrania , antes de trabajar como periodista para el canal de televisión NTA (Reino Unido) .
En 2002 se fue a Polonia para realizar estudios de doctorado en la Escuela de Psicología Social de Varsovia SWPS . Luego se mudó después de su matrimonio a Cracovia.
En 2010, fue finalista en el concurso nacional de libros de poesía “Świdnica 2010” por su proyecto Cuento para una niña pequeña ( Bajka o bardzo małej dziewczynce ) .
En 2013, publicó un álbum histórico Lwów antes de la guerra: Las fotos más bellas .
Al año siguiente , se publicó su primera novela, Dom z witrażem . En 2014 ganó el premio a la mejor novela otorgado por la editorial Znak , luego en 2016 el premio Conrad. Se encuentra entre los finalistas del Premio Nike en 2016. Un crítico escribe en Polityka que " el tamaño de la obra es impresionante: a través de una pequeña saga familiar, describe la historia de Ucrania durante los últimos cien años" . Otro lo llamó " un cuento saturado de colores vivos, pinturas, momentos de ensueño ... es, sobre todo, una saga conmovedora y reveladora sobre mujeres, enredada en la historia". .
Trabajos seleccionados
- (pl) Przedwojenny Lwów. Najpiękniejsze fotografie , RM,2013( ISBN 978-83-7773-053-9 )
-
(pl) Dom z witrażem (d) , Cracovia, Znak ,2015, 304 p. ( ISBN 978-83-240-2729-3 , leer en línea )
-
(fr) Traducción francesa de Caroline Raszka-Dewez con el título Une ville à cœur ouvert , ed. Delcourt , 2018. ( ISBN 978-2-4130-0179-9 )
-
(Reino Unido) Traducción al ucraniano de Andriy Porytko: Дім з вітражем . Lviv, Видавництво Старого Лева (Reino Unido) , 2015 ( ISBN 978-617-679-155-3 ) .
-
(en) Traducción al inglés de Antonia Lloyd-Jones (v) : The House with the Stained-Glas Window . MacLehose Press (en) , 2017 ( ISBN 978-0857057136 ) .
enlaces externos
Referencias
-
(pl) " Żanna Słoniowska: wzrusza mnie polsko-ukraińska solidarność " , Onet,11 de marzo de 2015(consultado el 20 de agosto de 2017 )
-
(pl) " Świdnica 2010 - Winiki " , en Poezja polska - serwis internetowy ,15 de abril de 2010(consultado el 14 de mayo de 2017 )
-
(pl) “ Żanna Słoniowska z Nagrodą Conrada 2016 ” , Culture.pl,31 de octubre de 2016(consultado el 20 de agosto de 2017 )
-
(pl) Justyna Sobolewska , “ Recenzja książki: Żanna Słoniowska,„ Dom z witrażem ” ” , Polityka ,24 de febrero de 2015( leer en línea , consultado el 20 de agosto de 2017 )
-
(en) "¡ Zanna Słoniowska gana el premio Conrad! " , Festival Conrad,30 de octubre de 2016(consultado el 20 de agosto de 2017 )
-
(pl) " Nominacje do nagrody Nike 2016 " , Culture.pl,19 de mayo de 2016(consultado el 20 de agosto de 2017 )
-
(pl) Anna Szulc , " Przypadki chodzą po Lwowie, czyli" Dom z witrażem "Słoniowskiej " , Newsweek Polska ,16 de marzo de 2015( leer en línea , consultado el 20 de agosto de 2017 )
-
Catherine Fruchon-Toussaint, " Encuentro en Ucrania con la novelista Żanna Słoniowska " , en RFI ,14 de enero de 2018
-
Marianne Payot, " Zanna Sloniowska, puesta a prueba de la historia " , en L'Express ,20 de enero de 2018