Gallego-asturiano aeonavo | |
País | España |
---|---|
Región | Asturias |
Numero de hablantes | 40.000 |
Tipología | SVO |
Escritura | alfabeto latino |
Clasificación por familia | |
|
|
Estado oficial | |
Gobernado por | Academia de la llingua asturiana |
Muestra | |
Artículo 1 de la Declaración Universal de Derechos Humanos ( ver el texto en francés )
Artrego 1 |
|
El gallego-asturiano ( eonaviego o gallego-asturiano en la lengua) es la glotonía que se utiliza para referirse a la lengua romance que se habla tradicionalmente en la región del extremo occidental de Asturias en España , ubicada entre el río Eo y Navia , comúnmente denominada "fala". ”Por sus altavoces. Al igual que el gallego y el portugués , el idioma Aeonavian se desarrolló a partir de la desintegración del gallego -portugués unificado en la Edad Media . Actualmente, el idioma se ve afectado de forma significativa, al igual que el gallego , por la influencia del español.
Eonavian se escribe usando el alfabeto latino . En 2007, la Academia de la Lengua Asturiana ( Academia de la LLangue Asturiana ) promulgó normas ortográficas.
Ahora se muestra que la evolución del lenguaje en apoyo del documental en el monasterio osco conserva:
francésa | latín | Galaico-Portugués | Aeonavian medieval | Corriente Aeonavia |
---|---|---|---|---|
alta alta) | altu (m) | outo | outo | Alto |
árbol | árbor (em) | árvol | árvore | árbol |
mucho | multu (m) | muito | muito | muito |
llave | clave (m) | calvo | calvo | calvo |
duda | dubitâtiô (m) | dubida / dulda | ¿Dobeda? / Dolda | debeda / duda |
claveteado | espina (m) | espinna | espĩa | espiar |
suavizar | aplanare | achãar | achãar | achanar |
completo | plenum (m) | chẽo | chẽo / chĩo | chèn / chío |
azada | asciata (m) | aixada | eixada | eixada |
cereza | cerasium | cereija | cereixa | cereixa |
dedo | dígito (m) | dedo | travesura | travesura |
derecha | directu (m) | direyto | dereyto | dereito / dereto |
hijo | filius (um) | fillo | fillo | fiyo |
ahorrar | guardare | guardar | gardar | guardar |
hombre | hōmo / hōminem | hogareño | homie | homie |
entregado | libru (m) | livro | libro / llibro | libro / llibro |
Luna | lūna (m) | allí | lúa / llúa | lúa / llúa |
niño mayor | lana (m) | la | lã / llã | lá / llá |
mano | mānu (m) | mão | maao | mao |
manzana | mattiāna (m) | maçã | maçaa | mazá |
mía | mea (m) | minna / mía | mĩa (mina) | desaparecido en combate |
negro | niger / nigrum | nieiro / neiro | neiro | negro |
nieve | níve (m) | nevé | nevé | nevé |
noche | nox / nócte (m) | noite | noite | nòite |
obligar | obligado | obrigar | obridar | obrigar |
pecho | cactus (m) | peito | peito | peito |
OMS | quī / quem | quem | qué | apagar |
cena | cena (m) | que | que | aquí |
pared (pared) | parĭes / parĕtem | parede | parede | parede |
cuatro | quattuor | quatro | quatro | cuatro |
a | ūna (m) | ũa / hũa | ũa | úa |
salir | sal | sair | sair | sucio |
tuya | tuus / tuum | teu | todas | todas |
viejo | vĕtula | vella | vella | veya |
verdad | veritas / veritatem | verdade | verdade | verdá |
francésa | latín | Galaico-Portugués | Eonavian medieval | corriente eonaviana |
latín | gallego | Aeonavian | Galaico-Portugués | portugués | Asturiano occidental | francés | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Es | Oeste | ||||||
bastones | latas [ˈkaŋs] | caso [ˈkas] | Cais [Kajs] | cães / cããs | cães ['kãjɕ] | bastones [kanes] | perros |
equuus | cabalo [ka'balo] | cabalo [ka'balo] | cabalo / caballo [ka'balo] / [ka'baλo] * | cavalo | cavalo [ka'vaɫu] | caballu [ka'baλu] | Caballo |
letrones | ladróns [laˈðɾoŋs] | ladrós [laˈðɾos] | ladróis / lladróis [laˈðɾojs] / [λaˈðɾojs] * | ladrões | ladrões [ɫaˈðrõj̃ɕ] | l.ladrones [ʈʂa'ðrones] | ladrones |
germanum | imán [iRˈmaŋ] | irmao [iRˈmao] | ermao [eRˈmao] | irmão | irmão [iR'mãw] | hermanu [eRˈmanu] | hermano |
lux | luz [ˈlus] | luz [ˈluθ] | luz / lluz [ˈluθ] / ['λuθ] * | luz / leer | luz [ɫujʃ] | l.luz [ʈʂuθ] | ligero |
longum | lonxe [ˈ'lonʃe] | lonxe [ˈ'lonʃe] | lònxe / llònxe [ˈ'lɔnʃe] / [ˈλɔn'ʃe] * | lomo | lomo ['ɫõƷi] | l.loñe ['ʈʂoɲe] | largo |
quinque | cinco [ˈsiŋko] | cinco [ˈθiŋko] | cinco [ˈθiŋko] | cinco | cinco ['sinku] | cincu [θiŋku] | quinto |
oculum | ollo [ˈoʎo] / [ˈɔʝo] | ollo [ˈoʎo] / [ˈɔʝo] | òyo [ˈɔʝo] | ollo | olho [ˈoʎu] | güeyu / güechu [w'eʝu] / [w'etʃu] | ojo |
horam | hora [ˈɔɾa] | hora [ˈɔɾa] / [ˈoɾa] | hora [ˈoɾa] | hora | hora ['ɔɾa] | hora [ˈoɾa] | hora |
hominem | casa [ˈome] | casa [ˈɔme] | hòme ['ɔme] | casa | homem [o'mẽ] | huome / home [w'ome] / ['ome] | hombre |
tuus cantavisti | ti cantaste (s) [kantaste (s)] | tu / ti cantaches [tu kantatʃes] | tu cantache [tu kan'tatʃe] | tu cantaste | tu cantaste [tu kã'tasti] | tu cantasti [kan'tasti] | Estabas cantando |
animal | animás [ani'mas] | animás [ani'mas] | animal [ animal ] | animaes | animais [ani'majs] | animal [ animal ] | animales |
infanta | niña ['niɲa] | niña ['niɲa] | nía [ni'a] | ninna | menina [me'nina] | neña ['neɲa] | niña |
(*) Sonidos laterales " ʎ " Barco fluvial del río Porcio. Sonidos laterales " I " al río Porcian EUVE.
Existe una ley de uso y fomento de la lengua asturiana que promulga la posibilidad de que los jóvenes de entre 6 y 16 años estudien la lengua en los establecimientos educativos como asignatura optativa y voluntaria que según algunas fuentes de información no sería respetado en todos los centros.