Feroés

Faroese
mál Føroyskt
País Islas Faroe
Numero de hablantes menos de 80.000
Nombres de los hablantes ferophones
Tipología SVO + VSO , flexional , acusativo , acentuado , con acento de intensidad
Clasificación por familia
Estado oficial
Idioma oficial Islas Faroe
Gobernado por Comisión de la Lengua de las Islas Feroe
Códigos de idioma
ISO 639-1 fo
ISO 639-2 fao
ISO 639-3 fao
Linguasfera 52-AAA-ab
Glottolog faro1244
Muestra
Artículo 1 de la Declaración Universal de Derechos Humanos ( ver el texto en francés )

1. grein

Øll menniskju eru fødd fræls og jøvn til virðingar og mannarættindi. Tey hava skil og samvitsku og eiga en fara hvørt um annað í bróðuranda.

El feroés o feroés ( Føroyskt mál feroés, pronunciado: / f ø ː ɹ ɪ s t m ɔ tiene ː s / ) es una lengua germánica , perteneciente al subgrupo occidental de las lenguas escandinavas . Se habla principalmente en las Islas Feroe , pero también por los habitantes de las Islas Feroe que viven en Dinamarca , lo que representa poco menos de 80.000 hablantes.

Alfabeto

El alfabeto de las Islas Feroe tiene 29 letras  :

Alfabeto feroés
Mayúsculas A A B D D mi F GRAMO H I I J K L METRO NO O Ó PAG R S T U Ú V Y Ý Æ Ø
Minúscula a a B D D mi F gramo h I I j k l metro no o ó pag r s t tu ú v y ý æ ø

C, Q, W, X y Z no aparecen en la lista.

Pronunciación

Debido a la pronunciación muy diferente, los hablantes de islandés y de las Islas Feroe apenas pueden entenderse, mientras que los dos idiomas son similares en la escritura.

Variaciones de dialecto

Las Islas Feroe están fragmentadas en seis variedades de dialectos, comenzando de noreste a sur:

Generalmente se hace una distinción entre "dialectos de los fiordos del norte" y "dialectos de los fiordos del sur". Todas estas variedades son fácilmente inteligibles entre sí. La mayor densidad de población alrededor de Tórshavn ha tenido el efecto de asegurar una preponderancia del dialecto de la capital del archipiélago sobre otras variedades. Por lo tanto, más del 80% de la población de las Islas Feroe puede hablar este dialecto. La concentración de escuelas y medios de comunicación en esta región también contribuyó a la consolidación del dialecto de Tórshavn, que se convirtió en el estándar para la pronunciación del feroés.

Historia de la lengua

Las Islas Feroe, la posesión de Noruega y Dinamarca , poseen ninguna tradición escrita otra de dos inscripciones rúnicas y una carta de fecha XIII ª o XIV °  siglo .

En el XIX °  siglo , vamos a tratar de poner por escrito la tradición oral, por lo tanto, el establecimiento de un proceso de creación de un lenguaje escrito feroesa que recuerda el proceso de volver a crear un lenguaje escrito puramente noruega (el Landsmål , que ahora se llama nynorsk ) .

A principios de la década de 1840, el lingüista danés Niels Matthias Petersen publicó un artículo titulado "Acerca del idioma feroés", en el que explicaba que un idioma feroés escrito podía construirse a partir del nórdico antiguo y el idioma hablado.

Las Islas Feroe se convirtieron en el idioma oficial de las escuelas del archipiélago en 1937, la Iglesia en 1938 y el archipiélago en 1948. Sin embargo, no suplantó realmente al danés en la vida cotidiana hasta años más tarde. 1980. En poco tiempo, el danés se convertiría en un idioma extranjero.

Notas y referencias

  1. "  Faroese  " , Diccionario Larousse (consultado el 14 de abril de 2020 ) .

Ver también

Artículos relacionados

enlaces externos