Bashkir Башҡортса, Başqortsa | |
País | Rusia , Ucrania , Bielorrusia , Kazajstán , Estonia , otros países de la URSS y la diáspora de Bashkire |
---|---|
Región | Bashkortostán |
Numero de hablantes | 1.3 a 1.8 millones dependiendo de las evaluaciones |
Tipología | SOV |
Clasificación por familia | |
|
|
Estado oficial | |
Idioma oficial | Bashkortostán |
Códigos de idioma | |
ISO 639-1 | licenciado en Letras |
ISO 639-2 | bak |
ISO 639-3 | bak |
IETF | licenciado en Letras |
Muestra | |
Artículo 1 de la Declaración Universal de Derechos Humanos ( ver texto en francés ) Барлыҡ кешеләр ирекле, дәрәжәләре һәм хоҡуҡтары тигеҙ булып тыуалар. Улар аҡыл һәм выждан эйәһе һәм бер-береһенә ҡарата ҡәрҙәшлек рухында хәрәкәт итергә тейештәр. |
|
El bashkir ( башҡорт теле , başqort TV [bɑʂ.ˌqʊ̞rt.tɪ̞lɪ̞] ) es una lengua perteneciente al grupo turco de la familia de lenguas altaicas que se habla principalmente en Rusia , particularmente en la República de Bashkortostán , donde es lengua oficial.
En el censo ruso de 2010, 1.152.404 personas indicaron que hablaban bashkir, incluidos 977.484 bashkires (el 62% de los 1.584.554 que se declararon bashkires) y 131.950 tártaros . La mayoría de ellos vive en Bashkiria : 935.810, o el 23% de su población.
También hay hablantes de las repúblicas vecinas de Tatarstán y Udmurtia y en el Krai (Territorio) de Perm y en los oblasts (provincias) de Chelyabinsk , Orenburg , Sverdlovsk y Kurgan . Además, importantes minorías bashkir viven en Kazajstán y Uzbekistán .
Aunque originalmente finno-ugric , las tribus Bashkir adoptaron el idioma de los búlgaros del Volga (680-1237). Después de la invasión turco-mongol , el idioma Kipchak (en) se volvió predominante, ya que era el de la mayor cantidad de tribus de la Horda Dorada .
El Bashkir moderno, como el tártaro al que es cercano, se originó en esta lengua Kipchak, que dio lugar a una rama de la familia lingüística turca. Tiene muchos dialectos . Tártaro, utilizado por los baskires como el lenguaje escrito hasta que el XV ° siglo , fue reemplazado en ese papel hasta 1923 por Chagatai .
El alfabeto utilizado, tanto en tártaro como en chaghatai, fue el árabe . En 1923, se creó especialmente un sistema de escritura específico para Bashkir. Fue el dialecto Kuvakan el que sirvió de base para el nuevo lenguaje escrito. El alfabeto árabe modificado original fue reemplazado en 1930 por la adaptación turca del alfabeto latino , a su vez reemplazado en el invierno de 1938 por una adaptación Bashkir del alfabeto cirílico .
El alfabeto Bashkir actual consta de las letras del alfabeto ruso , al que se han añadido las siguientes letras: Ә , Ө , Ү , Ғ , Ҙ , Ҡ , Ң , Ҫ , Һ .
Letra | Transcripción | Pronunciación ( API ) |
---|---|---|
А a (а) | a | [ ɑ ] |
Б б (бэ) | B | [ b ] |
В в (вэ) | w, v | [ w ], [ v ] en préstamos |
Г г (гэ) | gramo | [ ɡ ] |
Ғ ғ (ғы) | gramo | [ ɣ ] |
Д д (дэ) | D | [ d ] |
Ҙ ҙ (ҙ) | ź | [ ð ] |
Е е (йе) | ojo | [ e ~ ɪ ], [i] |
Ё ё (©) | yo | [jo] |
Ж ж (жэ) | j | [ ʒ ] |
Ç з (зэ) | z | [ z ] |
И и (и) | I | [ i ] |
Й й (ҡыҫҡа и) | y | [ j ] |
К к (ка) | k | [ k ] |
Ҡ ҡ (ҡы) | q | [ q ] |
Л л (эл) | l | [ l ] |
М м (эм) | metro | [ m ] |
Í н (эн) | no | [ n ] |
Ң ң (эң) | no | [ ŋ ] |
О о (о) | o | [ o ] |
Ө ө (ө) | ö | [ ø ] |
П п (пэ) | pag | [ p ] |
Р р (эр) | r | [ r ] |
С с (эс) | s | [ s ] |
Ҫ ҫ (ҫэ) | s | [ θ ] |
Т т (тэ) | t | [ t ] |
У у (у) | tu | [ u ] |
Ү ү (ү) | ü | [ y ] |
Ф ф (эф) | F | [ f ] |
Х х (ха) | X | [ x ] |
Һ һ (һа) | h | [ h ] |
Ц ц (цэ) | ts | [ t͡s ] |
Ч ч (чэ) | vs | [ t͡ʃ ] |
Ш ш (ша) | s | [ ʃ ] |
Щ щ (ща) | Carolina del Sur | [ ɕ ] |
Ъ ъ | [ ʔ ] | |
Ы ы (ы) | I | [ ɯ ] |
Ь ь | [ ʲ ] | |
Э э (э) | mi | [ e ~ ɪ ] |
Ә ә (ә) | a | [ æ ] |
Ю ю (йу) | Yu | [ju] |
Я я (йа) | ya | [ja] |
Las letras Ц, Ч, Щ y Ь se utilizan principalmente en palabras de origen ruso.
La armonía vocal , típica de las lenguas turcas, está presente en Bashkir. De acuerdo con este principio, las vocales se dividen en dos clases (anterior y posterior) y una sola palabra normalmente solo puede contener vocales de una sola clase.
Vocales anteriores | Vocales posteriores |
---|---|
е / э / e / | ы / ɯ / |
ү / y / | у / u / |
ө / ø / | о / o / |
ә / æ / | a / a / |
La vocal и i no es parte de un par.
Para poder respetar la armonía vocal, los sufijos suelen tener varias formas: бала ( bala , "niño") y кеше ( keşe , "persona") se vuelven respectivamente plurales балалар ( balalar ) y кешеләр ( keşelär ).
Hay excepciones a la armonía de vocales, principalmente préstamos recientes, como республика ( respublika , "república"), tomado del ruso.
El acento tónico suele recaer en la última sílaba de las palabras, pero hay excepciones:
Bashkir, como otros idiomas turcos, es un idioma aglutinante , es decir, usa muchos afijos donde el francés a menudo usa varias palabras. No tiene género gramatical pero diferencia el singular y el plural .
Distinguimos las siguientes clases gramaticales en Bashkir:
Los sustantivos y pronombres están disponibles en seis casos :
El plural se indica con el sufijo -lar . Debido a la armonía y asimilación de las vocales , puede tomar ocho formas diferentes:
Por ejemplo :
Después de un número, el nombre permanece en singular: бер алма ("una manzana"), ике алма ("dos manzanas").
Sufijos posesivosEn Bashkir, la posesión se indica mediante un sufijo que se agrega al objeto poseído. Se coloca después del sufijo plural, si corresponde.
Número | Nadie | Después de una vocal | Después de una consonante |
---|---|---|---|
Singular | 1 re | -м | -ым, -ем, -ом, -өм |
2 nd | -ң | -ың, -ең, -оң, -өң | |
3 rd | -һы, -һе, -һо, -һө | -ы, -е, -о, -ө | |
Plural | 1 re | -быҙ, -беҙ, -боҙ, -бөҙ | -ыбыҙ, -ебеҙ, -обоҙ, -өбөҙ |
2 nd | -ғыҙ, -геҙ, -ғоҙ, -гөҙ | -ығыҙ, -егеҙ, -оғоҙ, -өгөҙ | |
3 rd | -һы, -һе, -һо, -һө | -ы, -е, -о, -ө |
Por ejemplo :
Los casos se indican mediante sufijos adjuntos a los nombres. Estos sufijos también tienen varias formas, dependiendo de la armonía vocal y la última letra de la palabra. Los sufijos de mayúsculas y minúsculas se colocan, en su caso, después del sufijo plural y el sufijo posesivo.
Precedido por | a, ә, ы, е, о, ө, я | з, ж, л, м, н, ң | ҙ, р, у, ү, й, и, ю | б, в, г, д, к, ҡ, п, с, ҫ, т, х, һ, ц, ч, ш, щ |
---|---|---|---|---|
Nominativo | - | - | - | - |
Genitivo | -ның, -нең, -ноң, -нөң | -дың, -дең, -доң, -дөң | -ҙың, -ҙең, -ҙоң, -ҙөң | -тың, -тең, -тоң, -төң |
Dativo | -ға, -гә | -ға, -гә | -ға, -гә | -ҡа, -кә |
Acusativo | -ны, -не, -но, -нө | -ды, -де, -до, -дө | -ҙы, -ҙе, -ҙо, -ҙө | -ты, -те, -то, -тө |
Alquiler | -ла, -лә | -да, -дә | -ҙа, -ҙә | -та, -тә |
Ablativo | -нан, -нән | -дан, -дән | -ҙан, -ҙән | -тан, -тән |
Significado | " Montaña " | " perro " | " ciudad " | " día " |
---|---|---|---|---|
Nominativo | тау | эт | ҡала | көн |
Genitivo | тауҙың | эттең | аланың | көндөң |
Dativo | тауға | эткә | ҡалаға | көнгә |
Acusativo | тауҙы | этте | аланы | көндө |
Alquiler | тауҙа | эттә | ҡалала | көндә |
Ablativo | тауҙан | эттән | аланан | көндән |
Bashkir tiene seis pronombres personales . Están declinados como los nombres, pero presentan algunas irregularidades.
Número | Singular | Plural | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Nadie | 1 re | 2 nd | 3 rd | 1 re | 2 nd | 3 rd |
Nominativo | мин | һин | ул | беҙ | һеҙ | улар |
Genitivo | минең | һинең | улың | беҙҙең | һеҙҙең | уларҙың |
Dativo | миңә | һиңә | уға | беҙгә | һеҙгә | уларға |
Acusativo | мине | һине | улы | беҙҙе | һеҙҙе | уларҙы |
Alquiler | миндә | һиндә | унда | беҙҙән | һеҙҙән | уларҙан |
Ablativo | минән | һинән | унан | беҙҙә | һеҙҙә | уларҙа |
Los adjetivos Bashkir se colocan antes del nombre y no concuerdan.
La forma comparativa de los adjetivos se forma usando el sufijo -раҡ, -рәк (después de una vocal), -ыраҡ, -ерәк, -ораҡ, -өрәк (después de una consonante): яҡшы ( yaqşı , "bueno") → яҡшыраҡ ( yaqşıraq , "mejor"). Si el adjetivo termina con к, ҡ o п, estos se reemplazan por г, ғ y б respectivamente: шәп ( şäp , "rápido") → шәберәк ( şäberäk , "más rápido").
El superlativo se forma con la palabra иң antes del adjetivo: иң оҙон йылға ( iñ oźon yılğa , "el río más largo").
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
бер | ике | өс | дүрт | биш | алты | ете | һигеҙ | туғыҙ |
10 | 20 | 30 | 40 | 50 | 60 | 70 | 80 | 90 |
ун | егерме | утыҙ | ҡырҡ | илле | алтмыш | етмеш | һикһән | туҡһан |
100 | 1000 | |||||||
© | мең |
Los números intermedios se forman yuxtaponiendo números, por ejemplo 74681: етмеш дүрт мең алты йөҙ һикһән бер ( yetmeş dürt meñ altı yöź hikhän ber ).
Los ordinales se forman con el sufijo -нсы / -нсе / -ынсы / -енсе / -өнсө: беренсе ( 1 st ), дүртенсе ( 4 th ), ҡырҡ туғыҙынсы ( 49 th ).
francés | Bashkir | Transcripción |
---|---|---|
tierra | ер | / jer / |
cielo | күк | / kyk / |
agua | һыу | / hɪw / |
fuego | ут | / ut / |
hombre | ир | / ir / |
mujeres | атын | / qatın / |
comer | ашау | / aʃau / |
beber | эсеү | / eseu / |
grande | ҙур | /difícil/ |
pequeño | бәләкәй | / bælækæj / |
noche | төн | /tu/ |
día | көн | / køn / |