17 º capítulo del Corán El viaje nocturno | ||||||||
El Corán , el libro sagrado del Islam . | ||||||||
Información sobre esta sura | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Titulo original |
سورة الإسراء , Al-Isra |
|||||||
Título francés | El viaje nocturno | |||||||
Orden tradicional | 17 e sura | |||||||
Orden cronológico | 50 º sura | |||||||
Período de proclamación | Período de la Meca | |||||||
Número de versos ( ayat ) | 111 | |||||||
Número de postraciones | 1 (verso 107) o 1 Ruku (si el verso se recita durante una oración) | |||||||
Orden tradicional | ||||||||
| ||||||||
Orden cronológico | ||||||||
| ||||||||
Sura Al-Isra ( árabe : سورة الإسراء El viaje nocturno ) es la 17 ª azora del Corán . Tiene 111 versos .
Aunque el título no forma parte directamente del texto coránico, la tradición musulmana ha dado el nombre de esta sura El viaje nocturno , en referencia a los primeros versos de esta sura que hablan del viaje de Mahoma que la literatura musulmana llama Isra y Miraj .
“Gloria a quien hizo viajar a su criado de noche desde la Mezquita Sagrada hasta la muy lejana Mezquita cuyo recinto hemos bendecido, y esto para mostrarle algunos de nuestros Signos. Dios es el que escucha y ve perfectamente. "
- Corán, XVII, 1, Traducción D. Masson.
Hasta la fecha, no existen fuentes o documentos históricos que puedan utilizarse para determinar el orden cronológico de las suras en el Corán. Sin embargo de acuerdo con la cronología musulmana asignado Ǧa'far al-Sadiq (octavo siglo) y ampliamente distribuido en 1924 bajo la autoridad de al-Azhar, esta Surah ocupa el 50 º lugar. Se habría proclamado durante el período de La Meca , es decir esquemáticamente durante la primera parte de la historia de Mahoma antes de salir de La Meca . Desafiada en el siglo XIX por la investigación académica , esta línea de tiempo ha sido revisada por Nöldeke para la cual esta Surah es la 67ª .
Este sura 17 está compuesto por 111 versos. Con la excepción de unos pocos versículos, sigue un esquema de rima lógica . Dialoga fuertemente con la tradición bíblica , que los oyentes del Corán deben conocer bien. Los versículos 22 al 39 contienen instrucciones para los creyentes y se le ha denominado el Decálogo . Si se parece al texto bíblico de los 10 mandamientos, tiene importantes diferencias. Su forma la sitúa en el contexto de los debates teológicos de la Antigüedad tardía .
Esta sura tiene un estilo heterogéneo, contiene elementos narrativos, polémicas, debates ... Está compuesta por apartados temáticamente diferenciados, con transiciones abruptas. Para Neuwirth , toda la sura tiene una dimensión exegética alrededor del primer verso. No obstante, la investigación “en términos generales” considera que este primer verso está separado del resto de la sura y podría ser una adición tardía.
Se pueden distinguir tres interpretaciones del versículo XVII, 1. Difieren en la interpretación de la expresión masyid al-aqsa y en la naturaleza del viaje nocturno.
Una versión cree que el viaje no es corporal, sino una visión ofrecida por Dios a Mahoma . Otra versión considera que el viaje se hizo corporalmente hacia un espacio celeste, lo que designaría el término "la mezquita más distante" ( al-masjid al-aqsa ). Finalmente, la única versión que ha sido preservada por la posteridad identifica a al-masyid al-aqsa en Jerusalén ; Esta interpretación se conoce a partir del VIII ° siglo, en un texto de Ibn Ishaq , pero la fecha se ha confirmado la conexión entre las palabras del Corán y la ciudad real y el Monte del Templo , sigue siendo objeto de debate. La interpretación que designa a Jerusalén es sólo una "suposición plausible".
Es posible que se llevara a cabo ya en el reinado de Abd al-Malik (685-705) y luego podría explicarse tanto por razones políticas como religiosas. Esta teoría se vería confirmada por el simbolismo arquitectónico de la cúpula , por el hecho de que en el mismo período se fija la fecha del 27 rajab. Sin embargo, la ausencia del verso XVII, 1 en las inscripciones de la Cúpula de la Roca, y el hecho de que las fuentes que informan de la voluntad omeya de desviar la peregrinación son partidistas llevan a Oleg Grabar a calificar esta datación, especialmente como la construcción de la cúpula. tiene lugar en el momento de la derrota de Ibn Zubayr. La identificación del punto de partida de Muhammad en la roca en la que se construye el aparece cúpula en el fuentes X º siglo solo, con el desarrollo de la literatura relacionada con miraj, y se refuerza después de la primera dominio cruz sobre Jerusalén (1099 1187) .
Además, las tradiciones han ido mezclando gradualmente los dos relatos del viaje a al-masyid al-aqsa con el de la ascensión celestial. El versículo 1 no parece dar fe de esta mezcla. Un verso que parece desconectado del resto de la sura, es "muy probable" que sea una adición posterior.
Estos versículos forman un conjunto de instrucciones morales que se pueden comparar con el decálogo bíblico. Se le han hecho algunas adiciones. Stefanidis nota una diferencia en el destinatario de estas instrucciones. Esto está relacionado con una adición tardía, probablemente Medinan, de los versículos 31-35. Para Stefanidis, el versículo 22, que implica que Mahoma podía adorar a otras deidades además de Alá, molestó a los exegetas que ampliaron el alcance de este versículo a la humanidad.
Para Zellentin, el mandato de no desperdiciar proviene de la poesía preislámica . Asimismo, la prohibición del infanticidio es un tema común en la literatura judía y cristiana. La lista de prohibiciones en este pasaje coránico tiene una "afinidad especial" con la Didascalia de los Apóstoles . Esta comparación muestra que las instrucciones coránicas son adaptaciones al contexto árabe de la tradición jurídica judeocristiana.
Para Younes, la versión clásica del Corán (en su edición egipcia) del versículo 38 que se puede traducir como "Lo que hay de malo en todo esto es odiado por tu Señor" confunde el nombre sayyi ' con el adjetivo homónimo y significa "c". es todo mal, aborrecible para el Señor ".
Esta sura utiliza repetidamente el término Banū Isrāʾīl , que significa "los hijos de Israel". Este término aparece durante el período de La Meca para designar a los judíos, mientras que durante el período de Medinan, se prefiere el término Yahud .
El término designa tanto a los judíos de la época de Moisés como a los que vivían en la época de Mahoma. Este término a veces también puede incluir a los cristianos . Se utiliza para resaltar la antigüedad de la tradición monoteísta más allá de las oposiciones religiosas.
Una miniatura persa del XVI ° siglo que celebra la ascensión de Mahoma al cielo ..