Norembergue

El país Norumbega (América Norumbega o Nurumbega ) es un contador imaginaria de la costa noreste de América del Norte , cuya evocación es de finales del XIX °  siglo estrechamente ligada a Viaje Vikings en Vinland el XI °  siglo monjes o irlandeses en lo desconocido país a la gran Irlanda a XIII ª  siglo , se han tenido en cuenta los viajes Saint-Brandan en VI º  siglo . Como la tierra de Catay , es una región semilegendaria cuyo nombre enmascaraba las brechas geográficas de los Antiguos, pero que descansaba en relatos de viajes y expediciones anteriores en la memoria colectiva de los navegantes de la época medieval y del Renacimiento .

Etimología

Norembergue o Norumbega es un término que asocia dos palabras del nórdico antiguo Nóregr que dio el nombre de Noruega y berg que significa montañas o rocas en las lenguas escandinavas y más generalmente en las lenguas germánicas .

Descripción y ubicación

Este nombre a menudo aparecía en los primeros mapas de América del Norte, al sur de Acadia aproximadamente a la ubicación de la actual Nueva Inglaterra . El término "Norumbega" se utilizó para designar una ciudad india grande y opulenta y, por extensión, toda la región circundante.

Verrazzano

En el mapa de América del Norte elaborado en 1529 por Girolamo da Verrazzano , la tierra de Norembergue aparece con la ortografía Oranbega , una palabra que se dice que deriva del dialecto Abenaki de Nueva Inglaterra , a menudo traducida como "refugio entre los rápidos" o "agua sin gas".

Jean Alphonse

Una de las menciones más antiguas de este nombre surge de la pluma del piloto Jean Alphonse (1559) cuando este último informa que aterrizó en algún lugar del sur de Terranova , en la desembocadura de un gran río:

En el mar de este cabo en el este-sureste, hay tres o cuatro islas, y de ellas sale un banch, que va al norte y suroeste, una parte al oeste-suroeste , más de ochocientas leguas, y pasa bien ochenta leguas de la tierra nueva , y de la tierra de los bretones treinta o cuarenta leguas. Y desde aquí va a lo largo de la costa Iusca hasta el río de Norembergue, recién descubierto por los portugueses y Hespagnolz ... Pasando la isla de Saint Jehan , gira la costa hacia el este y oeste-sureste, hasta el nuevo Descubrí el río Norembergue, que está a treinta grados. Algunos dicen que hay paso , pero aún no lo sabemos, porque el mar no se ha descubierto del todo. Este río tiene muchas islas, bancas y rocas en su entrada. Dentro de unas buenas quince o veinte leguas hay una bastie, una gran ciudad, donde la gente es pequeña y oscura, como los de las Indias, y va vestida con pieles, de las que abundan, y de toda clase. En este río llega el banch de Terre-Neufve para morir . Pasado este río, gira la costa hacia el este y oeste-norte hay más de doscientas cincuenta leguas, que tiene muchas islas, y es muy saludable, y se dice que hay buenos puertos, como los de Norembergues .  "

Jean Alphonse indica así que “El río tiene más de cuarenta leguas de ancho en su entrada, y conserva su ancho de treinta o cuarenta leguas. Está lleno de islas, que se extienden unas diez o doce leguas hacia el mar ... ... Quince leguas en este río hay un pueblo que se llama Norombega, con habitantes inteligentes, que comercian con pieles de todo tipo ... .la gente de la ciudad está vestida con pieles, con sable ... La gente usa muchas palabras que suenan a latín. Aman el sol. Son pequeños, de piel negruzca y de hermosa forma. La tierra de Norombega es grande y está muy bien ubicada ”.

El proyecto de Humphrey Gilbert

En 1583 , cuando los privilegios reales, que la corona le había concedido durante seis años, llegó a su fin, Humphrey Gilbert logró movilizar fondos suficientes para colonizar 9 millones de hectáreas (36.000  km ²) en torno al río Norembergue ( "Esta región estaba en el cercanías del río Norumbega y la Bahía de las Cinco Islas "). Los católicos ingleses, forzados al exilio por decreto, todavía preferían desafiar a lo desconocido en el extranjero que probar suerte en una Europa continental hostil e inestable. Así, la perspectiva de una aventura americana, en la que Gilbert los colgaba, logró atraer a un gran número de ellos.

Sin embargo, la recaudación de fondos entre los católicos fue un fracaso, no solo porque el Privy Council (Consejo Privado ) de la corona exigía a los "papistas" antes de pagar la multa que les imponían por sus creencias, sino también porque el clero católico, estipulado por los agentes de España , los disuadió de interferir, con sus inversiones, en los intereses de los Habsburgo en Florida .

Champlain

En el verano de 1604, Samuel de Champlain caminó a lo largo de la costa de Maine e intentó localizar a “Norembegue”:

Desde el río Saincte-Croix continuando a lo largo de la costa durante unas 25 leguas, pasando por una gran cantidad de islas, bancos, llanos y rocas, que arrojan más de cuatro leguas al mar en lugares, que llamé Isles Rows. . & pasado cerca de una isla que tiene unas 4 o 5 leguas de largo. (...) La llamé Isla de los Monts-Deserts . La altura es de 44 grados y medio en actitud. Los salvajes de este lugar habiendo hecho alianza con nosotros, nos guiaron en su río de Pemetegoit , así los llaman, donde nos dijeron que su Capitán, de nombre Bessabez , era el jefe del mismo. Creo que este río es el que varios Pilotos e Historiadores llaman Norembegue, y que la mayoría de ellos han escrito que es grande y espacioso, con muchas islas, y su entrada a la altura de 43 grados & 3/4 y medio, y otros por 44 grados, más o menos latitud.  "

Recientemente

Este nombre evocaba una antigüedad poética que faltaba en Nueva Inglaterra: en 1886, Joseph Barker Stearns  (en) , el inventor del telégrafo dúplex, mandó construir un “Castillo Norumbega”  (en) que todavía existe en Camden , Maine. Al final del XIX °  siglo, Eben Norton Horsford trató de informar el nombre y la leyenda Norumbega con los sitios arqueológicos de nativos americanos e incluso los campos de Vikings . Existe abundante literatura sobre este tema, pero pocos hechos. La Enciclopedia Británica ( 1911 ed. ) Vio Bangor, Maine, como el sitio original de Norumbega, citando la autoridad de "ciertos eruditos" en apoyo. La pregunta se ha desvanecido en el olvido en los últimos años, y Norumbega es considerado un país mítico.

Vínculos internos

enlaces externos

Anécdotas

Notas y referencias

  1. "  Avantureux voyages of Captain Jan Alfonce, Sainctongeois  ", 1559, Poitiers , impr. Marneffe y Bouchet, pág. 29 leer en línea en Gallica
  2. DeCosta, BF 1890. Ancient Norumbega, o los viajes de Simon Ferdinando y John Walker al río Penobscot, 1579-1580
  3. GILBERT (Gylberte, Jilbert), Sir HUMPHREY
  4. Según Samuel de Champlain , Works , vol.  3, C.-H. Laverdière para Laval University (Quebec) ( reimpresión.  Segunda ed. Of the Seminaire de Geo.-E. Desbarats, 1870), pág.  30-32

Para saber más