libro de texto

El libro de texto (del latín manus , "mano"), considerado el XIX °  siglo como el libro que resume todas las demás tareas es una didáctica que tiene un formato práctico y la combinación de los conocimientos esenciales de un campo determinado.

El libro de texto está diseñado para su uso en el aula como material de curso con la ayuda directa o indirecta de un maestro . Debe tener en cuenta el carácter progresivo del aprendizaje (edad del alumno, capacidad cognitiva).

Detalles etimológicos

Según la CNRTL) , la primera mención de la palabra manual en el título de un libro data de 1270. Sería el Manual of Sins (o Manual of Sin) compuesto por Wilham de Waddington .

El nombre común (o sustantivo) masculino "manual" viene, después de una sucesión de derivaciones, del latín manus que significa mano. En orden, el sustantivo manus dio su primera derivada, el adjetivo latino manualis , que significa "manual", en su sentido actual de adjetivo.

Este adjetivo le dará un primer sustantivo, manuale , que significa en latín "librería", luego en bajo latín "libro portátil". Este último fechas sentido desde la primera mitad del VI °  siglo según el Oxford América Dictionnary.

Finalmente, según el Französisches Etymologisches Wörterbuch , "el bajo latín manuale es quizás una traducción del griego ε ̓ γχειρι ́διον " libro portátil, manual ", título de una obra de Epicteto , derivado de χει ́ρ " principal "". El manual de Epicteto , en su versión traducida por Jean-Marie Guyau , también está disponible en Wikisource .

El origen etimológico del libro de texto está sujeto a hipótesis y discusiones. Esto se refleja en las discusiones históricas sobre el origen del libro de texto: ¿cuál es el primer libro de texto (ver la sección de Historia a continuación)?

Histórico

El aspecto del libro de texto escolar se puede comparar, como el de muchos libros, con la invención de la imprenta en 1454. Fue 30 años después, precisamente en 1470 , cuando se publicó el primer libro de texto escolar. El francés reconocido como tal por la actual editores. Es una colección en latín , impresa en París y que lleva el nombre de Lettres de Gasparin de Pergame .

Este punto de vista no es compartido por todos los comentaristas; así, el gran historiador francés del libro de texto, Alain Choppin, sostiene que las primeras obras que se pueden denominar "manuales escolares" son aquellas que incluyen indicaciones pedagógicas: incluso comentadas y utilizadas en clase, una colección de textos no sería por tanto un libro de texto, mientras que esta colección acompañada de ejercicios, instrucciones de lectura y otras instrucciones didácticas entraría en la categoría de libros de texto. Este punto de vista también ha sido defendido por investigadores como Eric Bruillard y Pierre Mœglin, que utilizan explícitamente la definición de Choppin. Este punto de vista lleva a remontar el manual escolar a 1792, cuando los revolucionarios, en particular Lakanal y Condorcet , consideran la edición financiada por La Nación y 1833 cuando el ministerio Guizot hace pedidos masivos a editoriales como Hachette .

Habrá en todo caso, a partir de 1470 (y hasta el XVIII °  siglo) de libros raros para la educación de los niños que se publicará. El origen religioso del libro de texto escolar le confirió, durante varias décadas, una función docente de valores morales. La mayoría de las escuelas eran confesionales en ese momento y la educación la practicaban principalmente religiosos. Así es que desde el primer tercio del XIX °  siglo que la dimensión educativa del manual se ha mejorado, a continuación, hacia el final del XIX °  siglo, gracias a diversas decisiones de Jules Ferry en la educación y un decreto enero de 1890 , que requiere que los profesores recurran a los libros para su enseñanza.

Fue en la década de 1950 cuando apareció una nueva generación de libros de texto para corresponder a la evolución de los métodos de aprendizaje: se privilegió a los autores contemporáneos sobre los clásicos y las clases magistrales fueron reemplazadas gradualmente por actividades que incentivaban la expresión oral de los estudiantes.

La década de 1970 (y la influencia no despreciable de mayo de 1968 ) es uno de los períodos fundamentales para la enseñanza y los libros de texto: estos últimos, que hasta ahora estaban jerarquizados en capítulos muy "fijos", luego adoptaron una estructura fragmentada. y el diseño tienen su propio significado. A partir de ahora, los libros de texto ya no son adecuados para la lectura continua.

Los libros de texto ahora están ilustrados y diseñados para ser atractivos y completos. Generalmente organizados en capítulos, pueden contener, además de los documentos necesarios para apoyar el curso del profesor, ejercicios de comprensión y / o investigación, según las materias tratadas.
Cubren temas generales y algunos temas especializados.

Comprados por el alumno o cedidos por su colegio, llenan las bolsas de los escolares, sobre todo en la universidad, donde muchas personas (profesores, padres y alumnos, médicos) los denuncian por su peso considerado excesivo, porque pesan en la espalda de los escolares.

Revisión de contenido

El aprendizaje progresivo del conocimiento genera una cierta simplificación del contenido que es la principal característica del libro de texto y al mismo tiempo su principal defecto. Si la práctica de la lectura se limita a la escuela, el libro de texto corre el riesgo de cristalizar conocimientos parciales, prejuicios o mitos.

Además, los poderes públicos comprendieron muy rápidamente la importancia del manual como transmisor de principios e ideales, de ahí su actitud orientada a regular, incluso a censurar el contenido. Disciplinas como las humanidades, la historia y la geografía están sujetas a un escrupuloso control principalmente en regímenes no democráticos. Por tanto, las representaciones de la historia varían según las latitudes y los regímenes políticos. Pero en la práctica, parece que el profesor usa varios libros de texto para componer su curso con un contenido diverso y que los propios estudiantes rara vez usan su propio libro de texto.

Con la aparición de la tecnología digital en las escuelas, el uso de libros de texto se ve desafiado por las nuevas tecnologías de la comunicación. Sin embargo, los libros de texto digitales solo representan el 1% del mercado editorial escolar en Francia.

Según el historiador Benoît Bréville , los libros de texto de historia “siguen siendo importantes vectores del pensamiento dominante (...). Transmiten ardientemente una serie de ideas recibidas: el mito de la “unión sagrada” en las trincheras de la Primera Guerra Mundial , cuando las unidades de soldados fueron a menudo atravesadas por divisiones sociales; el supuesto antiimperialismo del presidente estadounidense Woodrow Wilson , quien sin embargo no dudó en incrementar las intervenciones militares y la injerencia política en América Latina mientras defendía el “derecho a la autodeterminación de los pueblos” en la conferencia de París; el papel supuestamente decisivo del desembarco aliado en la derrota de Alemania; la fábula de una Unión Europea creada con el único propósito de establecer una paz duradera en el continente, etc. "

Libro escolar y código abierto

Desde el auge de los libros de texto digitales y el intercambio de información, algunos jugadores han comenzado a crear libros de texto con licencia de código abierto . Actores como Sésamath o Lelivrescolaire.fr destacan el hecho de que su contenido puede ser, cumpliendo con las licencias, libremente modificado, distribuido por profesores.

El mercado editorial de libros de texto en Francia

En 2011, el número de libros de texto vendidos en Francia ascendió a 40,5 millones de copias, o el 9% de las ventas de libros. la facturación fue de 336,5 millones de euros (12% de la facturación del sector editorial)

En agosto de 2019, Philippe Champy "a la cabeza de las ediciones Retz de 1995 a 2016" publicó un libro titulado Hacia una nueva guerra escolar . En este ensayo, con su condición de "observador comprometido", el autor ofrece una presentación sintética y actualizada de las "editoriales escolares francesas". De este análisis surgen dos lecciones: la variedad de perfiles de los editores escolares y la alta concentración de las últimas décadas.

El libro de texto escolar en Francia: panorama editorial francés a finales de la década de 2010
Editorial Comentarios Grupo de edición
Didier Editorial creada en 1898.

Filial del grupo Alexandre Hatier desde 1978.

División de Hachette desde 1996.

Hacha
Foucher Editorial creada en 1937.

Ediciones de la División de Hatier desde 1995-1996.

Hacha Editorial creada en 1826.
Hatier Editorial creada en 1880.

Se incorporó al grupo Hachette en 1996.

Istra Ediciones creadas por Imprimies Strasbourgeoises.

Fondo adquirido por Hachette Éducation en 1992.

La imprenta de Estrasburgo se creó en 1676;

el acrónimo ISTRA apareció en 1918.

Bordas Editorial creada en 1946. Editis
Llave internacional Editorial creada en 1973.
Nathan Editorial creada en 1881.
MDI Editorial creada en 1952.
Retz Editorial creada en 1975.
Universidad de Boeck Editorial creada en 1889.

Forma parte del grupo Albin Michel desde 2015.

Albin Michel
Casteilla
Delagrave Editorial creada en 1865.
Magnard Editorial creada en 1936.
Vuibert Editorial creada en 1877.
Belin Editorial creada en 1777. Humensis
Imprentas Universitarias de Francia (PUF) Editorial creada en 1921.

También podemos las siguientes editoriales:

Ediciones Sed, Sedrap, Estem , Seli Arslan, Lanore

Notas y referencias

  1. Paolo Bianchini, Le Monde diplomatique , septiembre de 2013, p.  17 .
  2. “  MANUEL: Etymologie de MANUEL  ” , en www.cnrtl.fr (visitada 09 de abril 2020 )
  3. (de) Wartburg (Walther von) y col., Französisches Etymologisches Wörterbuch. Eine darstellung des galloromanischen sprachschatzes , Bonn / Heidelberg / Leipzig-Berlin / Basel, Klopp / Winter / Teubner / Zbinden, 1922-2002 (1960), 25 volúmenes  p. , volumen 6, número 1, página 280
  4. [PDF] La historia de los libros de texto: un enfoque global , INRP
  5. Choppin, Alain (1992): Manuales escolares: historia y actualidad, París, Hachette Éducation.
  6. Bruillard, Éric, dir., Manuales escolares, opiniones cruzadas, Caen, CRDP Basse-Normandie, 2005.
  7. Mœglin, Pierre, Industrias educativas, París, Puf, 2010.
  8. Dominique Borne, Le Manuel scolaire , informe del IGEN al Ministro de Educación Nacional, París, La documentation française , 1998
  9. La Tribune , 25 de marzo de 2013.
  10. Benoît Bréville , "  Para devolver la historia  " , en Le Monde diplomatique ,1 st de septiembre de 2014
  11. "  Home  " , en Sésamath (consultado el 12 de septiembre de 2020 ) .
  12. "  Lelivrescolaire.fr: libros de texto digitales para la universidad y la escuela secundaria  " , en lelivrescolaire.fr (consultado el 12 de septiembre de 2020 ) .
  13. Fuente: El sector del libro: magnitudes clave 2011-2012 , Dirección General de Medios e Industrias Culturales, Ministerio de Cultura y Comunicación, marzo de 2013.
  14. http://www.culture.gouv.fr/Thematiques/Livre-et-Lecture/Documentation/Economie-du-livre/Chiffres-cles-du-secteur-du-livre
  15. Champy, Philippe. , Hacia una nueva guerra escolar: cuando tecnócratas y neurocientíficos ponen sus manos en la Educación Nacional , París, La Découverte ,2019, 318  p. ( ISBN  978-2-348-04062-7 y 2-348-04062-X , OCLC  1127648941 )
  16. Didier (editorial)
  17. ediciones Foucher
  18. Libro Hacha
  19. Hatier
  20. “  Istra  (ediciones) ” , en data.bnf.fr (visitada 10 de abril 2020 )
  21. “  Imprimerie Strasbourgeoise  ” , en data.bnf.fr (visitada 10 de abril 2020 )
  22. "  Ediciones MDI  " , en ediciones MDI ,24 de febrero de 2015(consultado el 10 de abril de 2020 )
  23. http://www.ac-clermont.fr/dsden03/actualite/salon-des-editeurs-et-du-numerique-educatif-2016-05-30/
  24. "  Manuales escolares: figuras, extractos, citas  ", Le Monde diplomatique ,1 st de septiembre de 2013( leer en línea , consultado el 12 de septiembre de 2020 ).

Apéndices

Bibliografía

Artículos relacionados

enlaces externos