Charles Alfred Bell

Charles Alfred Bell Imagen en Infobox. Charles Alfred Bell Biografía
Nacimiento 1870
Calcuta
Muerte 1945
Victoria
Nacionalidades Indio británico
Capacitación Winchester College
New College
Ocupaciones Diplomático , político , lexicógrafo , lingüista
Otras informaciones
Campo Tibetología
Premios Compañero de la Orden de San Miguel y San Jorge
Caballero Comendador de la Orden del Imperio de Indias
Archivos guardados por Museo Pitt Rivers ( en )

Charles Alfred Bell (31 de octubre de 1870en Calcuta -8 de marzo de 1945en Victoria en Canadá ) es un tibetólogo indobritánico que fue agente británico ( oficial político ) en Bután, Sikkim y Tibet antes de ser nombrado, en 1920, embajador especial en Tibet. Alex McKay y James Nashold lo llaman "Embajador de la India y Gran Bretaña en el Tíbet  ".

Biografía

Charles Alfred Bell nació en Calcuta el31 de octubre de 1870.

Fue educado en Winchester College , una escuela pública inglesa ubicada en Winchester, Hampshire . Después de ingresar a la administración de la India británica, Charles Bell administró el valle de Chumbi en el Tíbet desdeSeptiembre 1904 a Noviembre 1905y fue nombrado representante político británico ante Sikkim en 1908. Pronto ejerció una gran influencia en la política de Sikkim y Bután .

En 1910, se encontró con el 13 º Dalai Lama , que se vio obligado a exiliarse por los chinos. Se hizo cercano al Dalai Lama en este momento y posteriormente escribiría su biografía ( Retrato de un Dalai Lama ), publicada en 1946.

En 1913 participó en la Convención de Simla . Antes de la reunión, se reunió con Longchen Shatra en Gyantsé y le aconsejó que trajera todos los documentos relativos a las relaciones entre China y el Tíbet y las diversas reclamaciones sobre las provincias y distritos que habían sido ocupados temporalmente por China. Durante las conversaciones en Simla, Charles Alfred Bell fue nombrado asistente del lado tibetano, mientras que Archibald Rose fue designado para una función similar para el lado chino. En 1915 fue nombrado Compañero de la Orden de San Miguel y San Jorge por el gobierno británico por su papel en este proceso.

Dependiendo del período, fue el representante británico ( oficial político ) en Bután, Sikkim y Tibet .

En 1919 , renunció a su cargo de representante británico en Sikkim para dedicarse de lleno a su investigación. Sin embargo, en 1920 regresó al Tíbet como embajador especial, Londres había decidido enviarlo a Lhasa. Permaneció casi un año en Lhasa. En 1922, fue nombrado Caballero Comendador de la Orden del Imperio de Indias para su misión diplomática en Lhasa.

Después de viajar al Tíbet y llegar a Lhasa en 1920, se retiró a Oxford , donde escribió una serie de libros sobre la historia , la cultura y la religión del Tíbet. Algunas de las fotografías que tomó se encuentran en el Museo Pitt Rivers de Oxford. Algunos de ellos aparecieron en un libro publicado en 1997, Tibet: Caught in Time . Palhese, un amigo y confidente tibetano de Bell fue a Inglaterra en 1927-28 para ayudarlo a escribir varios de sus libros.

Durante los viajes de Sir Charles Bell en China y Manchuria , Geshe Wangyal , quien permaneció en Beijing durante algunos años, fue su intérprete. Su esposa, que lo acompañó en 1934-35, murió de meningitis en Manchuria.

Su diccionario inglés-tibetano, junto con su gramática tibetana , se publicó bajo el título Manual of Coloquial Tibetan (es decir, "manual tibetano común") en 1905.

Charles Alfred Bell murió el 8 de marzo de 1945en Victoria , Canadá .

Obras

Referencias

  1. (en) Claire Freeman, Sir Charles Bell (1870-1945) , Pitt Rivers Museum  (en) .
  2. (en) Alex McKay , ' Pateando la cabeza de Buda': India, Tíbet y el colonialismo futbolístico. en Paul Dimeo, James Mills, Fútbol en el sur de Asia: imperio, nación, diáspora , 2001 p.  91 “  Esta posición significaba efectivamente que él era el embajador de la India británica en el Tíbet.  " .
  3. (en) James Nashold , 'La tradición dGe-lugs-pa del budismo tibetano en los Estados Unidos: un retrato de Geshe Wangyal' The Tibet Journal, 6 (1), 1981, p.  31-38 , pág.  33  : “  Viajando de nuevo a Pekín, esta vez como Geshe Wangyal, la joya que cumple los deseos, Geshela pasó un año como traductor de Sir Charles Bell, el primer embajador británico en el Tíbet y autor del clásico Tíbet, pasado y presente.  " .
  4. (en) Charles Bell, Tibet Past and Present , Motilal Banarsidass Publ., 1992 ( ISBN  8120810481 y 9788120810488 ) , p. 73
  5. (en) Charles Bell, Tibet Past and Present , Motilal Banarsidass Publ., 1992 ( ISBN  8120810481 y 9788120810488 ) p.  153-154 .
  6. Suplemento de la London Gazette, 1 de enero de 1915 .
  7. (en) Michael Foster, Forbidden Journey: the life of Alexandra David-Neel , Harper & Row, 1987 ( ISBN  0062503456 y 9780062503459 ) , p.  149  : “  En 1919 renunciaría como residente en Sikkim para trabajar a tiempo completo en sus estudios, pero al año siguiente regresó como embajador especial en el Tíbet. London había decidido concederle una estancia en Lhasa.  " .
  8. Retrato de Sir Charles Bell CMG KCIE , Museos Nacionales de Liverpool.
  9. John Clark, Tibet: Caught in Time , Prólogo del Dalai Lama, Garnet Publishing Ltd, 1997, VIII + 152 p., ( ISBN  1-873938-96-9 ) (colección de fotos tomadas por dos diplomáticos británicos al principio del XX °  siglo y conservado en la Biblioteca británica ( British Library )).
  10. Donald S. Lopez Jr, Fascinación tibetana: Budismo, Occidente y algunos mitos , p.  188 .
  11. Revista de la Real Sociedad Asiática de Gran Bretaña e Irlanda , Cambridge University Press, 1992, p.  405  : “  Posteriormente Sir C. Bell, KCIE, CMG Nació en Calcuta el 31 de octubre de 1870; murió en Victoria BC (Canadá) el 8 de marzo de 1945  ” .
(fr) Este artículo está tomado parcial o totalmente del artículo de Wikipedia en inglés titulado Charles Alfred Bell  " ( consulte la lista de autores ) .

enlaces externos