Rasteau | |
![]() Rasteau y su viñedo. | |
Designación (es) | Rasteau |
---|---|
Designaciones principales | rasteau |
Tipo de designación (es) | AOC |
Reconocido desde | 1944 |
País | Francia |
Región principal | Viñedo del Valle del Ródano |
Subregión (es) | sur del valle del Ródano |
Localización | Vaucluse |
Estación | dos estaciones secas (invierno y verano), dos estaciones lluviosas (otoño y primavera) |
Tiempo | mediterráneo templado bajo la influencia del mistral |
Suelo | marga gris cubierta de guijarros y grava |
Área plantada | 41 hectáreas |
Variedades de uva dominantes | Grenache N, Grenache Gris G y Grenache Blanc B |
Vinos producidos | vinos dulces naturales tintos, rosados y blancos |
Producción | 4.000 hectolitros |
Pies por hectárea | 4000 plantas por ha, es decir , un máximo de 2,5 m² por planta |
Rendimiento medio por hectárea | 30 a 40 hl / ha |
El Rasteau es uno de los dos vinos dulces naturales de los viñedos del valle del Ródano , el segundo es el Muscat Beaumes-de-Venise , ambos producidos en el departamento de Vaucluse .
El vino dulce natural Rasteau, producido en las localidades de Cairanne , Rasteau y Sablet , forma parte de la denominación Rasteau, que también incluye los vinos tintos producidos únicamente en la localidad de Rasteau .
Los primeros registros escritos del viñedo Rasteau datan del año 1005 . Entonces era una menstruación dependiente del obispo de Vaison-la-Romaine .
La escritura documentada más antigua es de Rastellum , usando la palabra latina rastellum (rastrillo). Es una metáfora de origen oronímico.
El rasteau AOC se encuentra en el norte de Vaucluse entre los valles de Aigues y Ouvèze .
El pueblo emerge sobre sus viñedos plantados ya sea en terrazas o en lomas redondeadas, casi todo su viñedo se encuentra en la "montaña" de Ventabren. Las laderas de sus laderas orientadas al sur forman una pantalla contra el mistral.
La “montaña” de Ventabren es una antigua terraza del diluvio alpino compuesta por una matriz de arcilla roja, muy rica en cantos rodados de cuarzo y caliza gris.
Este terruño se encuentra en la zona de influencia del clima mediterráneo . Los veranos son calurosos y secos, ligados al aumento de altitud de los anticiclones subtropicales, intercalados con episodios tormentosos a veces violentos. Los inviernos son suaves. Las precipitaciones son poco frecuentes y la nieve escasa. El clima de este terruño está sujeto a un ritmo de cuatro pasos: dos estaciones secas (una corta en invierno , otra muy larga y acentuada en verano ), dos estaciones lluviosas, en otoño (lluvias abundantes y brutales) y en primavera . Su especificidad es su clima mediterráneo que constituye un activo excepcional:
Mes | ene | feb | marzo | abr | Mayo | junio | jul | Agosto | Siete | oct | nov | dic | Año |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Temperaturas máximas medias (° C) | 10 | 12 | dieciséis | 18 | 23 | 27 | 30 | 30 | 25 | 20 | 13 | 10 | 19,5 |
Temperaturas mínimas medias (° C) | 2 | 3 | 6 | 8 | 12 | 15 | 18 | 18 | 14 | 11 | 6 | 3 | 9,7 |
Temperaturas medias (° C) | 6 | 7.5 | 11 | 13 | 17,5 | 21 | 23 | 23 | 19,5 | 15,5 | 9 | 6.5 | 14.3 |
Precipitación media mensual (mm) | 36,5 | 23,3 | 24,9 | 42,7 | 45,6 | 25,4 | 20,9 | 29,1 | 65,8 | 59,6 | 52,8 | 34,0 | 460,6 |
Fuente: Datos climatológicos de Vaison-la-Romaine 2000-2007 |
Plantada sobre un depósito de morrenas formado por margas arcillosas grises recubiertas de grava y guijarros, la Garnacha, principal variedad de uva de la denominación, alcanza muy fácilmente la etapa de sobremaduración con niveles de azúcar en torno a los 260 a 300 g por litro. En estas condiciones, es casi imposible para los enólogos producir un vino clásico.
Después de la recolección manual, este mosto se muta durante la fermentación. Esto da como resultado dos estilos de vino dulce natural. El rasteau dorado de color ámbar y aromas a frutos secos, albaricoque y miel; el rasteau rojo que tiene una nariz de ciruelas pasas cocidas y especias picantes evolucionando, durante el envejecimiento, hacia un tipo rancio . En ambos casos, el paladar es amplio, fundido y armonioso.
Para el rasteau dorado, la garnacha negra se vinifica en rosado, resultado del sangrado de una tina (trasiego del mosto de una tina después de una corta maceración de unas horas), que se mutará añadiendo alcohol neutro vinoso que se detendrá. fermentación y mantendrá el azúcar presente de forma natural en el mosto. Mientras que para el rasteau tinto las uvas se trituran y maceran en cubas. Durante el mutage, que detiene toda fermentación, el mosto retiene algunos de los azúcares naturales de las uvas. Por tanto, el vino obtenido es naturalmente dulce, naturalmente dulce. El grado mínimo de AOC rasteau VDN es de 15 ° de alcohol adquirido. Este vino puede envejecer de tres a ocho años para los dorados y hasta diez años y más para los tintos.
Enfriado a 8/10 °, el rasteau dorado se come como aperitivo o durante la comida, acompañado de foie gras, un plato a base de curry o pimentón. Va perfecto con queso azul, frutas de verano condimentadas con pimienta y cilantro, postre a base de miel, membrillo o orejones.
El rasteau rojo se cata a 12 °. Combina perfectamente con su vecino, el melón Cavaillon. Forma un maridaje perfecto con la caza: venado, faisán, así como con aves y mollejas.
Los dos estilos de rasteau combinan bien con ciruelas pasas cocidas, avellanas, dátiles e higos secos, postres hechos con chocolate, café o naranja.
oveja | cabra | vaca | VDN |
---|---|---|---|
Auvernia azul | dorado | ||
Bola de masa cambrai | Rojo | ||
Hebra de amor | Rojo | ||
Brocciu | dorado | ||
queso Camembert | Rojo | ||
Crottin de Chavignol | Rojo | ||
Delfín | Rojo | ||
Morbier | dorado | ||
Munster | Rojo | ||
Pélardon | Rojo | ||
Roquefort | dorado | ||
San Marcelino | Rojo | ||
Sainte-maure-de-touraine | Rojo | ||
Valençay | Rojo |
Corresponden a los del viñedo del valle del Ródano. Se destacan: año excepcional , gran año
, feliz año nuevo ***, año promedio **, año mediocre *.
2000 añadas | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003 | 2002 | 2001 | 2000 | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Caracteristicas |
![]() |
*** | *** |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
*** |
![]() |
![]() |
|||
Añadas 1990 | 1999 | 1998 | 1997 | 1996 | 1995 | 1994 | 1993 | 1992 | 1991 | 1990 | |||
Caracteristicas | *** | *** | ** | *** |
![]() |
** | ** | ** | *** |
![]() |
|||
Decenio de 1980 | 1989 | 1988 | 1987 | 1986 | 1985 | 1984 | 1983 | mil novecientos ochenta y dos | 1981 | 1980 | |||
Caracteristicas |
![]() |
![]() |
![]() |
*** |
![]() |
** |
![]() |
*** |
![]() |
![]() |
|||
1970 | 1979 | 1978 | 1977 | 1976 | 1975 | 1974 | 1973 | 19722 | 1971 | 1970 | |||
Caracteristicas |
![]() |
![]() |
![]() |
** | *** |
![]() |
*** | ** | ** |
![]() |
|||
Añadas 1960 | 1969 | 1968 | 1967 | 1966 | 1965 | 1964 | 1963 | 1962 | 1961 | 1960 | |||
Caracteristicas | ** | * |
![]() |
![]() |
*** | *** | ** | ** | *** |
![]() |
|||
1950 | 1959 | 1958 | 1957 | 1956 | 1955 | 1954 | 1953 | 1952 | 1951 | 1950 | |||
Caracteristicas |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
*** |
![]() |
![]() |
** |
![]() |
|||
Añadas de la década de 1940 | 1949 | 1948 | 1947 | 1946 | 1945 | 1944 | 1943 | 1942 | 1941 | 1940 | |||
Caracteristicas |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
** |
![]() |
![]() |
** | ** | |||
Añadas de 1930 | 1939 | 1938 | 1937 | 1936 | 1935 | 1934 | 1933 | 1932 | 1931 | 1930 | |||
Caracteristicas | * |
![]() |
![]() |
*** | ** |
![]() |
![]() |
** | ** | ** | |||
1920 añadas | 1929 | 1928 | 1927 | 1926 | 1925 | 1924 | 1923 | 1922 | 1921 | 1920 | |||
Caracteristicas |
![]() |
![]() |
** |
![]() |
** |
![]() |
![]() |
** |
![]() |
![]() |
|||
Fuentes : Yves Renouil (bajo la dirección), Dictionnaire du vin , Éd. Féret et fils, Burdeos, 1962; Alexis Lichine, Enciclopedia de vinos y licores de todos los países , Éd. Robert Laffont-Bouquins, París, 1984, Las cosechas del valle del Ródano y Las grandes cosechas del valle del Ródano |
O más de 90 años, 24 años excepcionales, 26 grandes años, 16 buenos años, 22 años promedio y 2 años mediocres.
Inter Rhône implementó una carta de calidad, a la que se adhieren las bodegas y fincas Rasteau, en el valle del Ródano . Ofrece tres categorías de recepción diferentes en función de los servicios ofrecidos por los profesionales.
El primero, conocido como recepción de calidad, define las condiciones para esta recepción. Un letrero en la entrada debe indicar que se adhiere a la carta. Para ello es necesario que su entorno esté en perfecto estado y cuidado y que disponga de un aparcamiento cercano. El interior de la bodega debe contar con instalaciones sanitarias y un punto de agua, los visitantes pueden sentarse y también pueden estar seguros de que el local y todo el equipo utilizado están impecablemente limpios (pisos, mesa de degustación, escupideras , vasos).
La compra de vino al final de la cata nunca es obligatoria. Esto se realizó en vidrios de calidad (mínimo INAO). Los vinos se sirvieron a la temperatura ideal ya los niños se les ofreció zumo de frutas o zumo de uva. Además de mostrar su horario de apertura y permanencia, la bodega cuenta con fichas técnicas de vinos, muestra precios y ofrece folletos turísticos sobre la denominación.
Bodegas en RasteauLa segunda, denominada recepción de servicio, especifica que la bodega está abierta cinco días a la semana durante todo el año y seis días a la semana de junio a septiembre. La degustación se realiza en copas cristalinas o incluso cristalinas. Accesible para personas con movilidad reducida, tiene calefacción en invierno y fresco en verano, además cuenta con una iluminación satisfactoria (prohibidas las luces de neón). Su decoración está relacionada con la vid y el vino, se muestra un mapa de la denominación. Dispone de página web y pone a disposición de sus clientes información sobre gastronomía y productos agroalimentarios locales, sitios turísticos y otras bodegas adheridas a la carta. Además, las fichas técnicas de los vinos ofertados están disponibles en inglés.
Bodegas en RasteauEl tercero, llamado excelente recepción, ofrece otros servicios que incluyen el contacto con otras bodegas, la reserva de restaurantes o alojamiento. La bodega asegura el envío a Francia de un mínimo de veinticuatro botellas. Tiene una versión en inglés del sitio web y el personal de recepción habla al menos inglés.
Bodegas en RasteauA la salida del pueblo, en la carretera de Vaison-la-Romaine , hay un museo de la vid y el vino que le permite descubrir, durante una visita de las siete salas, las herramientas de los viticultores, el antiguo sistema de cuidado de la vigne ( sulfatado ), toda una colección de postales antiguas sobre la viticultura de Vaucluse. Este resumen termina con una degustación de los vinos del propietario, enólogo en Rasteau y Châteauneuf-du-Pape .