Nacimiento |
30 de julio de 1930 Hanoi |
---|---|
Muerte |
16 de octubre de 2007(en 77) Ciudad Ho Chi Minh |
Nacionalidad | vietnamita |
Ocupaciones | Lingüista , traductora , profesora universitaria |
Trabajé para | Universidad de Hanoi ( en ) |
---|
Cao Xuân Hạo (nacido el30 de julio de 1930en Hanoi y murió el16 de octubre de 2007en Ciudad Ho Chi Minh ) es lingüista y traductora vietnamita . Fue miembro de la Asociación de Escritores de Vietnam.
Desde su niñez fue conocido por la anécdota de que aprendió a hablar francés con solo jugar con un amigo francés.
Trabajó en el departamento de lingüística de la Universidad de Hanoi .
Su abuelo, Cao Xuân Huy, también fue un renombrado erudito y su bisabuelo Cao Xuân Dục , un erudito y un mandarín muy cercano al emperador.
La familia puede ser de origen chino, según su nombre y los intereses, el taoísmo y la escritura china, de muchos de sus antiguos miembros.
La genealogía de esta familia también menciona a muchos primos que se hicieron famosos o influyentes.
El profesor Cao Xuân Hạo recibió el Premio de Traducción de 1985 de la Asociación de Escritores de Vietnam.
Murió en el Hospital Thong Nhat en la ciudad de Ho Chi Minh después de dos semanas de enfermedad por un derrame cerebral.
Su obra principal, Fonología y linealidad: reflexiones críticas sobre los postulados de la fonología contemporánea se publicó más tarde en una versión vietnamita. El autor critica la noción clásica de fonema , que en realidad no sería extensible a todas las lenguas, sino solo un concepto eurocéntrico. Propone una clasificación de lenguas cuya primera rama es la presencia o ausencia de este fonema de “tipo europeo” rebautizado como “micrófono”.