Primavera bereber

Primavera bereber
Imagen ilustrativa del artículo Berber Spring
celebración de la primavera bereber en Azazga en 2016.
Localización Azazga Kabylie ( Argelia )
Con fecha de 19-20 de abril de 1980 (UTC +1)
Tipo Manifestaciones y reclamo de identidad
Muerto 128
Herido miles
Participantes Bereberes jóvenes
Organizaciones la
Movimiento Los bereberes de Argelia

El bereber de primavera (en bereber Tafsut Imaziɣen ) significa todas las protestas que exigen la formalización de la lengua amaziɣ y el reconocimiento de la identidad y la lengua bereber en Argelia en20 de abril de 1980en Cabilia y Argel . Es el primer movimiento popular de oposición a las autoridades desde la independencia del país en 1962 .

Causas

Desde la independencia de este país, el árabe ha sucedido al francés como idioma oficial. La política lingüística argelina se refleja en una arabización masiva de la administración y la educación.

La reflexión sobre la situación lingüística es ante todo obra de intelectuales expatriados ( Taos Amrouche , Mouloud Mammeri y miembros de la Academia Bereber ).

Dentro del país, es en Cabilia donde se encuentra la mayor concentración de hablantes de bereber. La Universidad de Tizi Ouzou , creada en esta región en 1977 , es un lugar de intercambio, incluso a nivel cultural. Como en otros lugares, la organización de debates y conciertos , así como la representación de obras de teatro en lengua bereber, están sujetas a autorizaciones, que a menudo se rechazan.

Los eventos

Presos

El movimiento bereber a favor de los 24 detenidos:

continúa hasta su lanzamiento en junio. Luego celebró una reunión en agosto durante el Seminario de Yakouren y decidió capitalizar el progreso de sus ideas en el cuerpo social multiplicando las actividades de campo por medios pacíficos.

Así, desde el inicio del curso académicoOctubre de 1980, cada campus universitario en el centro del país tiene un colectivo cultural responsable de la promoción de las actividades culturales bereberes en las universidades. A partir de enero de 1981 , siguieron muchas escuelas secundarias. Teatro, abundan las canciones comprometidas y expresan un burbujeo inesperado en los descendientes de "la Eterna Jugurta". Pero es el considerable éxito de los “cursos salvajes de bereberes” dirigidos por Salem Chaker en la facultad central de Argel y por Mustapha Benkhemou en la Universidad de Bab Ezzouar y en los Institutos de Boumerdès lo que empuja a las autoridades argelinas a poner atención. Una burda provocación policial es el pretexto para la detención de 22 estudiantes, incluidos 3 reincidentes ( Arezki Ait Larbi , Mustapha Bacha y Salah Boukrif), así como de Mustapha Benkhemou y Abderrezzak Hamouda (hijo del coronel Si El Haoues) de M'chounech en las Aures . En Béjaia partirá un gran levantamiento19 de mayo de 1981en torno al reclamo amazigh a lo que se sumó la denuncia del desvío del proyecto universitario a otra wilaya. La represión fue feroz y decenas de jóvenes, en su mayoría estudiantes de secundaria, fueron arrestados. También entre los detenidos se encuentran tres estudiantes de Tizi-Ouzou y ex detenidos de Berrouaghia (entre los 24): se encuentran Tari Aziz, Idriss Lamari y Djamel Zenati.

Las consecuencias

Políticamente, la Primavera Bereber es el primer movimiento popular espontáneo. Abre el camino a un cuestionamiento del régimen argelino. Estos disturbios presagian los de Constantina en 1986 y los de Argel en 1988 .

En el plano social, el movimiento refleja el surgimiento de una generación de intelectuales comprometidos en la lucha democrática ( Tahar Djaout , Ferhat Mehenni …).

A nivel cultural, la primavera bereber rompe el tabú lingüístico y cultural: es la traducción de un cuestionamiento de la arabización intensiva de la administración en detrimento de la bereber . Esta conciencia de identidad también ha tocado al vecino Marruecos , donde estos eventos son conmemorados cada año por estudiantes de habla bereber.

Nacimiento del Movimiento Cultural Bereber y nacimiento de la Liga Argelina de Defensa de los Derechos Humanos .

Reconocimiento del idioma tamazight

Después de la Primavera Negra de 2001, el presidente Abdelaziz Bouteflika anunció que el tamazight se convirtió en "lengua nacional en Argelia" tras una modificación de la Constitución y la adición del artículo 3bis en 2002. El Primer Ministro argelino de origen bereber (chaoui) y algunos diputados incluso dio parte de sus discursos en tamazight. Desde 1995 existe una Alta Comisión Amazigh (HCA), creada con la misión de apoyar académica y administrativamente la enseñanza del tamazight. Establecimiento criticado por su inacción por los líderes del movimiento bereber. Desde hace 20 años, la televisión pública transmite un noticiero en lengua amazigh a las 7 p.m., una copia certificada de la edición en árabe de las noticias del protocolo a las 8 p.m. Durante los últimos dos años, el idioma tamazight se ha estudiado en escuelas primarias y secundarias, e incluso se someterá a un examen BAC en Kabylia. Se lanzó un canal de televisión a raíz de las elecciones presidenciales deabril de 2009, lo que llevó a la reelección de Abdelaziz Bouteflika. Su público se desconoce hasta entonces.

La 5 de enero de 2016, se produjo un gran avance. El jefe de gabinete de Abdelazziz Bouteflika anuncia en una conferencia que el tamazight será reconocido como idioma oficial y nacional a través de un decreto presidencial que será presentado al parlamento durante el año, modificando así la constitución.

Notas y referencias

  1. Revisión Tafsut n o  80 .
  2. "  Constitución: idioma nacional y oficial tamazight - Noticias - El Watan  " , en www.elwatan.com (consultado el 6 de enero de 2016 ) .

Ver también

Artículos relacionados

enlaces externos