Los siete mensajeros | |
Autor | Dino Buzzati |
---|---|
País | Italia |
Amable | colección de historias |
Versión original | |
Lengua | italiano |
Título | Me puse messaggerri |
Editor | Arnoldo Mondadori Editore |
Lugar de publicacion | Milán |
Fecha de lanzamiento | 1942 |
versión francesa | |
Traductor | Michel breitman |
Editor | Ediciones Robert Laffont |
Colección | Pabellones |
Lugar de publicacion | París |
Fecha de lanzamiento | 1969 |
Los Siete Mensajeros ( I sette messaggeri ) es la primera recopilación de noticias de Dino Buzzati , publicada en Milán en 1942 por Arnoldo Mondadori Editore . Algunos cuentos de esta colección se incorporaron posteriormente a las colecciones Sessanta racconti y La boutique del mistero.
La traducción francesa que no respeta la composición exacta de la colección italiana original apareció en Francia en 1969 por Robert Laffont . Algunas de las noticias elegidas por el editor francés se pueden encontrar en Le K y L'Écroulement de la Baliverna .
El primer cuento, Los siete mensajeros , da título a la colección que contiene algunos relatos pertenecientes al género de lo fantástico.