Tipo | Seinen |
---|---|
Amable | comedia, drama, romance |
Autor | Kaworu watashiya |
---|---|
Editor | (ja) Futabasha |
Prepublicación | Comic High! |
Versión inicial | 22 de mayo de 2005 - 22 de abril de 2013 |
Volúmenes | 13 |
Director | Eiji Suganuma |
---|---|
Estudio de animacion | Estudio Barcelona |
Duración | 30 minutos |
Salida | |
Episodios | 1 |
Director | Eiji Suganuma |
---|---|
Estudio de animacion | Estudio Barcelona |
Cadena | Chiba TV , KBS Kioto |
1 re difusión | 12 de octubre de 2007 - 28 de diciembre de 2007 |
Episodios | 12 |
Director | Eiji Suganuma |
---|---|
Estudio de animacion | Estudio Barcelona |
Salida | |
Episodios | 4 |
Estudio de animacion | Estudio Barcelona |
---|---|
Duración | 25 minutos |
Salida |
Kodomo no jikan (こ ど も の じ か ん, tiempo de la infancia ) A veces abreviado como Kojika (こ じ か ) Es un manga creado por el artista de manga Kaworu Watashiya y publicado previamente desde22 de mayo de 2005en Comic High! , una revista seinen .
Este manga fue fuente de un acalorado debate a principios de 2007 , tras la decisión de Seven Seas Entertainment de publicarlo en el idioma inglés, seguido de un retiro antes de la publicación ante numerosas reacciones acusando al título de ser un título lolicon , aunque publicado en una revista accesible a todos los públicos (pero más bien dirigida a un público de jóvenes adultos a los que les gustan las historias sentimentales) cuyo lema es "Cómics de niñas para niños y niñas", es decir, "cómics de niñas para niños y niñas".
Fue adaptado en Japón como un anime de la11 de octubre de 2007.
“El mundo de los adultos en el mundo de los niños, sin adultos para guiar a los niños” Tres chicas jóvenes:
La historia comienza con la llegada de Daisuke Aoki, un maestro de escuela de 23 años que ocupa su primer puesto en la clase 3-1 (edad del alumno: unos 9 años) de una escuela primaria. El maestro anterior en esta clase aparentemente no se resistió mentalmente.
Daisuke descubre un aula bastante tranquila, pero en la que se encuentra Rin Kokonoe , un alumno que se autoproclama novia de Aoki y se comporta con él de una manera muy atrevida, lo que no deja de provocar los celos de Kuro , el amigo de Rin , y los de la maestra. Kyōko Hōin , visiblemente atraída por el recién llegado.
Daisuke descubre rápidamente que una estudiante ( Mimi Usa ) ha estado desaparecida durante algún tiempo y que Rin está huérfana y es criada por un primo joven.
Algunos volúmenes se lanzaron en edición limitada con una portada diferente a la edición normal:
N O | Título traducido al francés | Título japonés | Fecha 1 re difusión | |
---|---|---|---|---|
Kanji | Rōmaji | |||
ÓVULO | Lo que me diste ... | こ ど も の じ か ん や す み じ か ん 「〜 あ な た が わ た し に く れ た も の 〜」 | Yasumi Jikan '~ Anata ga Watashi ni Kureta Mono ~' | 12 de septiembre de 2007 |
Rin, Kuro y Mimi son tres adorables niñas de 10 años que están descubriendo el mundo de los adultos… Es el cumpleaños de Aoki, su maestra, pero también la amante secreta de Rin. Por eso intenta seducirlo ofreciéndole un regalo… original. | ||||
01 | El primer paso para ser amigos | な か よ し の い っ ぽ | Nakayoshi no Ippo | 12 de octubre de 2007 |
Rin, Kuro y Mimi son tres adorables niñas de 10 años que ingresan al quinto grado. Descubren a su nuevo maestro, Aoki-sensei. | ||||
02 | Una recompensa por la sonrisa | に こ に こ の ご ほ う び | Nikoniko no gohobi | 19 de octubre de 2007 |
Rin comienza a ver que sus notas bajan. Esto pone en duda las cualidades de enseñanza de Aoki-sensei. | ||||
03 | Crecer rapido | す く す く そ だ て | Sukusuku Sodate | 26 de octubre de 2007 |
Mimi se siente apretada con su ropa, por lo que Rin y Kuro se ofrecen a comprar un sostén. Entonces se dan cuenta de que los pechos de Mimi atraen mucha envidia ... | ||||
04 | Mi mamá | わ た し の お か あ さ ん | Watashi no O-kaa-san | 2 de noviembre de 2007 |
Aoki-sensei quiere saber más sobre sus estudiantes. Por tanto, decide realizar visitas domiciliarias. Es un fracaso. Al buscarse a sí mismo en los archivos de los estudiantes, aprenderá algo sobre Rin ... | ||||
05 | Un amigo de vacaciones | な つ や す み の と も | Natsuyasumi no Tomo | 9 de noviembre de 2007 |
Son vacaciones de verano y Rin está triste por no ver más a Sensei ... | ||||
06 | Recuerdos | お も い で | Omoide | 16 de noviembre de 2007 |
Reiji lleva a Rin a un lugar de vacaciones que le trae todos los recuerdos de su infancia. Este episodio es un flashback del pasado de Reiji. | ||||
07 | Clase verde | り ん か ん が っ こ う | Rinkan Gakko | 23 de noviembre de 2007 |
La escuela organiza una clase verde. Esto no parece encantar a Aoki-sensei, quien teme lo peor viniendo de nuestras 3 heroínas. | ||||
08 | Abrázame fuerte | だ っ こ し て ぎ ゅ っ | Dakkoshite Gyu | 30 de noviembre de 2007 |
Nogi-sensei, ex maestra, vuelve a ver la escuela. Aoki-sensei se alejará de Rin, quien se disfrazará de niño para acercarse a él. | ||||
09 | Celos | や き も ち ド リ ル | Yakimochi Doriru | 6 de diciembre de 2007 |
Aoki-sensei se acerca cada vez más a Hoin-sensei, lo que pone a Rin extremadamente celosa. Aoki-sensei se enferma y las 3 heroínas van a visitarlo. El único problema: Hoin-sensei también ... | ||||
10 | Amable con los demás | ひ と に や さ し く | Hito ni Yasashiku | 13 de diciembre de 2007 |
11 | Seamos amigos | み ん な な か よ く | Minna nakayoku | 20 de diciembre de 2007 |
12 | Tiempo de los niños | こ ど も の じ か ん | Kodomo no Jikan | 27 de diciembre de 2007 |
N O | Título traducido al francés | Título japonés | Fecha 1 re difusión | |
---|---|---|---|---|
Kanji | Rōmaji | |||
Bono OVA | Kuro-chan y Shiro-chan | く ろ ち ゃ ん と し ろ ち ゃ ん | Kuro-chan a Shiro-chan | 21 de enero de 2009 |
OVA 1 | CM1 | よ ね ん せ い | Yonensei | 20 de febrero de 2009 |
OVA 2 | Divertida fiesta deportiva | た の し い う ん ど う か い | Tanoshii Undōkai | 24 de abril de 2009 |
El festival deportivo se espera con impaciencia y las 3 heroínas harán todo lo posible para lograr la victoria. | ||||
OVA 3 | Hermosas hojas verdes | は ざ く ら の こ ろ | Hazakura no Koro | 26 de junio de 2009 |
Rin está muy enferma y Reiji la obliga a quedarse en casa. En la escuela, todos están preocupados. Mimi lo visitará y tratará de reemplazar a su madre que ya no tiene. |
En 2006 , el editor estadounidense Seven Seas Entertainment obtuvo la licencia de los derechos de publicación de Kodomo no jikan para su publicación a principios de 2007. Este manga se publicaría con el título Nymphet (lit. nymphette ), según lo solicitado por el autor original (el título chino es 萌少女 的 恋爱 时光, aparentemente significando El tiempo del amor por la chica moe ).
Zac Bertschy, crítico de la popular Anime News Network (ANN), publicó una respuesta en su columna "Hey Answerman" donde expresó sus temores por esta publicación de un " lolicon " y su impacto en la imagen del manga en Estados Unidos. Unido.
Esta intervención generó enormes discusiones debatiendo el estado de Kodomo no jikan y la conveniencia de su distribución fuera de Japón, algunos cuestionaron la descripción de la obra como lolicon , otros encontraron infame que algunos intentaran defender esta obra. DeAngelis dijo que algunos parecían perturbados por la relación entre el maestro y el joven alumno y, no queriendo censurar el trabajo, decidió queMayo 24(en un mensaje publicado 5 días después en ANN) para posponer el lanzamiento del trabajo que ya estaba traducido y en impresión, para "tener un diálogo abierto con las grandes cadenas de librerías y otros revendedores". La30 de mayo, se hizo el anuncio de la cancelación de la publicación: "No es apropiado que Seven Seas publique Nymphet".
La 31 de mayo, luego de varias reacciones de los fanáticos, DeAngelis publicó una segunda publicación en ANN, indicando que “la razón principal de esta cancelación fue [su] reciente descubrimiento de que los volúmenes posteriores de la serie no pueden considerarse adecuados para el mercado estadounidense sin un juicio razonable. (Nota: Seven Seas compró los derechos después del lanzamiento del primer volumen, sin ver la secuela) y que los vendedores "habían comenzado a retirar sus órdenes de compra a diestra y siniestra, y por tanto su opinión sobre el problema se hizo clara y clara". Detallando su apreciación de los últimos volúmenes, puso en la lista negra un pasaje del volumen 3 donde, Aoki y Rin encerrados involuntariamente en una habitación fría, se abrazan, y donde, Rin inconscientemente frota el pene de ' Aoki moviéndose, este último sufre un movimiento involuntario. erección que intenta ocultar apretándola con fuerza, para evitar que se mueva. Esta última parte, que supuestamente mostraba un cambio en la narración de una reacción psicológica a una reacción fisiológica, provocó una nueva oleada de reacciones que la denunciaban como una vil excusa que confundía la imagen del manga, siendo la reacción de Aoki normal fisiológicamente hablando y precisamente sin involucrar a ninguna. deseo.
La 7 de junio, la mangaka reaccionó a su vez en su blog, declarando que ella "se había preguntado qué era problemático en los volúmenes 2 y 3 y cuál no estaba en el volumen 1" y creía entender a través de la intervención de los traductores automáticos de la relación entre Aki ( prima Rin), la madre de Rin y la propia Rin (relación que en realidad no fue realmente desafiada) y declaró "es infeliz, pero ¿qué puedo hacer? ".
Ella había dicho anteriormente sobre su manga: "Quiero desafiar los límites de lo que se puede publicar en una revista común", "pero este no es un manga erótico".
Seven Seas luego procedió a limpiar sus foros para eliminar todas las discusiones que habían tenido lugar sobre el manga.
Técnicamente, Kodomo no jikan no es un lolicon : no hay actos sexuales en este manga, excepto un beso robado por la chica. Tampoco hay desnudez totalmente mostrada, pero varias tablas se consideran demasiado sexualizadas, por ejemplo una imagen donde podemos adivinar las areolas de los pechos de Rin (su camiseta sujeta por una rama de árbol por lo que ella se cae), que podría ser la motivo de clasificación como una "publicación para adultos" en los Estados Unidos, una imagen de Rin tomando su baño con un ángulo típico del fan service o incluso una escena en la que Kuro afirma castrar a Aoki, metiendo la mano en sus pantalones, un par de tijeras en el otro. Los fanáticos se han preguntado mucho qué llevó al autor a insertar tales imágenes en un manga que consideran bastante reflexivo y serio.
Los fanáticos a menudo describen el manga como un drama que se esconde bajo un primer aspecto de la comedia (DeAngelis: "La comedia ocurre cuando esta jovencita dice y hace cosas inapropiadas [...] y ve a su maestro retorcerse de incomodidad y conmoción. Mientras él trata de mantener la calma". ). La actitud de Rin a menudo se explica por su condición de huérfana criada por un adolescente, por lo tanto, busca una figura paterna y solo atrae la atención de los adultos para que actúen de manera escandalosa y sexual.
Algunos han denunciado las reacciones contra la obra por ser realizadas muchas veces sin haber leído el manga, pero solo haber visto ciertas imágenes fuera de contexto.
Finalmente, algunos han señalado un posible error estratégico de Seven Seas: DeAngelis intentó justificar el manga señalando que en él, no se trataba de un adulto tratando de seducir a un menor sin consentimiento, sino a diferencia de un menor tratando de seducir a un menor. adulto sin consentimiento. Sin embargo, estos consideran que en Estados Unidos, el hecho de imaginar tal escenario es aún más moralmente reprobable, porque destruye la imagen que las personas tienen de los niños como seres asexuales (que no es el caso), y por lo tanto hizo la reacción en contra. Kodomo no jikan es aún más probable .
Varios equipos de escaneo han decidido traducir este manga para desafiar lo que consideran censura o para permitir que todos se formen una opinión informada.