Cuento de hadas de Nueva York

Cuento de hadas de Nueva York

Sencillo  de The Pogues y Kirsty MacColl
del álbum If I Should Fall from Grace with God
Salida 23 de noviembre de 1987
Duración 4 min 33 s
Autor Jem Finer , Shane MacGowan
Etiqueta Pogue Mahone

Fairytale of New York es una canción de losPoguesdel álbum de1988 If I Should Fall from Grace with God , interpretada a dúo porShane MacGowanyKirsty MacColl, y lanzada comosingleen23 de noviembre de 1987. Fue escrito por Jem Finer y Shane MacGowan .

Originalmente comenzada en 1985, la canción pasó por dos años de reescrituras e intentos fallidos de grabación, antes de finalmente completarse en el verano de 1987. Aunque el sencillo nunca alcanzó el codiciado primer lugar en las listas navideñas del Reino Unido, fue segundo en las listas detrás la portada de Always on My Mind de los Pet Shop Boys .

La canción ha alcanzado el Top 20 del Reino Unido trece veces desde su lanzamiento en 1987 (anualmente desde 2005), y fue certificado platino en 2013. La canción ha vendido 1,18 millones de copias en el Reino Unido, unido en noviembre de 2015. Fairytale of New York fue votada la mejor canción navideña de todos los tiempos en varios programas y listas de éxitos en Gran Bretaña e Irlanda.

Desarrollo de la canción

Los orígenes de la canción están en disputa: MacGowan dijo que era el resultado de una apuesta hecha por el entonces productor de Pogues, Elvis Costello, quien creía que la banda no podría escribir una canción Christmas to Success. El mánager de Pogues, Frank Murray, le dijo que estaba detrás de la idea de que el grupo debería intentar escribir una canción navideña. Jem Finer, el banjo de la banda, ideó la melodía y el concepto original de la canción, que presentaba a un marinero en el océano. A la esposa de Finer, Marcia, no le gustó la historia original y sugirió nuevas letras durante la conversación navideña de una pareja. Finer le dijo al periódico NME  : “Había escrito dos canciones completas, una con una buena melodía y letra de mierda, la otra con la idea de 'cuento de hadas', pero mala música. Le di ambos a Shane, quien le dio una melodía parecida a Broadway , y la canción estaba allí. "

MacGowan eligió el nombre de la canción después de una novela de JP Donleavy de 1973, Un cuento de hadas de Nueva York , que Finer estaba leyendo. En enero de 1986, la banda grabó la canción durante las sesiones con Costello que producirían el EP Poguetry in Motion , con la bajista Cait O'Riordan cantando la parte femenina. La mayoría de las letras fueron escritas mientras MacGowan estaba postrado en cama en Malmö , sufriendo de neumonía doble durante una gira de Pogues por Escandinavia a finales de 1985. Sin embargo, a pesar de varios intentos de grabación, la banda no estaba satisfecha con los resultados y el La canción se archivó temporalmente.

En marzo de 1986, los Pogues realizaron una gira por los Estados Unidos por primera vez. La fecha de apertura de la gira fue Nueva York , un lugar que MacGowan ha fascinado durante mucho tiempo y lo impulsó a escribir nuevas letras para la canción. Entre los angloamericanos que vieron el concierto y visitaron el albergue del grupo, el cineasta Peter Dougherty y el actor Matt Dillon jugarán un papel importante en el clip de Fairytale of New York . Otra fuente de inspiración fue la película de Sergio Leone Once Upon a Time in America , especialmente para la presentación de Fairytale of New York .

En 1986 los Pogue encontraron varios problemas: su sello Stiff Records tuvo dificultades financieras, las relaciones con su productor Elvis Costello se deterioraron y Cait O'Riordan abandonó el grupo en octubre de 1986. La partida de O'Riordan significó que la canción había perdido a su cantante.

Grabación

The Pogues finalmente regresaron al estudio a principios de 1987 para comenzar a trabajar en su tercer álbum, con Steve Lillywhite en producción. En marzo de 1987 se grabó una nueva demo de Fairytale of New York en los estudios Abbey Road de Londres, con MacGowan cantando papeles masculinos y femeninos. En agosto de 1987, Lillywhite en el estudio de su casa le pidió a su esposa Kirsty MacColl que hiciera una nueva guía vocal para voces. Después de trabajar meticulosamente en su voz, Lillywhite llevó la grabación a los estudios donde los miembros de la banda quedaron impresionados con la voz de MacColl. MacGowan volvió a grabar su voz junto a MacColl (el dúo nunca grabó la canción juntos en un estudio) y la canción se completó con un arpa tocada por Siobhan Sheahan, y una sección de trompa y cuerdas.

Composición

La canción sigue a un inmigrante irlandés en Nochebuena. Sueña con pasar unas vacaciones mientras duerme en una celda de Nueva York para recuperar la sobriedad . Cuando un anciano también entra borracho a la celda, cantando un extracto de la balada irlandesa The Rare Old Moutain Dew , el narrador (MacGowan) comienza a soñar con el personaje femenino de la canción. El resto de la canción (que puede ser un monólogo interior) toma la forma de un intercambio entre la pareja, sus jóvenes esperanzas destrozadas por el alcoholismo y la adicción a las drogas.

Clip de la canción

El video musical de la canción fue dirigido por Peter Dougherty y filmado en la ciudad de Nueva York durante el frío helado de la semana de Acción de Gracias de 1987. Parte del video fue filmado dentro de una estación de policía en el Lower East Side . Matt Dillon interpreta a un oficial de policía que arresta a MacGowan.

Controversias

La canción fue cuestionada por el segundo verso, donde MacGowan se refiere al personaje de MacColl como "una vieja perra adicta a la heroína" , y MacColl responde con una diatriba que incluye las palabras "  maricón  " y "culo" ("  maricón  " y "  culo  " ). La18 de diciembre de 2007, BBC Radio 1 prohibió estas palabras y reprodujo una versión censurada. Finalmente la radio revirtió su decisión luego de un día de protestas de los oyentes.

Recepción

La canción se lanzó en el Reino Unido e Irlanda en noviembre de 1987 y rápidamente se convirtió en un éxito, pasando cinco semanas en el número 1 de las listas irlandesas. La canción fue número 2 en las listas de éxitos del Reino Unido durante la semana de Navidad.

La canción fue lanzada en 1991 (# 36) y, nuevamente, para la Navidad de 2005 (alcanzando el tercer lugar en las listas). Debido a la descarga, incluso sin un lanzamiento físico, la canción ha vuelto a ingresar al Top 75 cada diciembre desde 2005.

Lista de pistas

Lanzamiento original de 1987

  1. Cuento de hadas de Nueva York ( Jem Finer , Shane MacGowan ) - 4:33
  2. The Battle March Medley ( Terry Woods ) - 4:07
  1. Cuento de hadas de Nueva York (Finer, MacGowan) - 4:33
  2. The Battle March Medley (Terry Woods) - 4:07
  3. Shanne Bradley (MacGowan) - 3:38

Reedición de 1991

  1. Cuento de hadas de Nueva York (Finer, MacGowan) - 4:33
  2. Fiesta (Finer, MacGowan) - 4:33
  1. Cuento de hadas de Nueva York (Finer, MacGowan) - 4:33
  2. Un par de ojos marrones (en vivo) (MacGowan) - 3:40
  3. The Sick Bed of Cúchulainn (Live) (MacGowan) - 3:16
  4. Maggie May (en vivo) ( Rod Stewart , Martin Quittenton ) - 4:23

La versión en vivo se grabó en el Barrowland Ballroom de Glasgow y en 1987.

Reedición de 2005

  1. Cuento de hadas de Nueva York (Finer, MacGowan) - 4:33
  2. The Battle March Medley (Woods) - 4:07
  1. Cuento de hadas de Nueva York (Finer, MacGowan) - 4:33
  2. Fairytale of New York (instrumental) (Finer, MacGowan) - 4:33

Reedición de 2012

  1. Cuento de hadas de Nueva York (Finer, MacGowan) - 4:33
  2. Fairytale of New York (instrumental) (Finer, MacGowan) - 4:33

enlaces externos