Aros

El término criollo , tanto sustantivo como adjetivo, en el antiguo español creollo , se ha convertido en criollo . La primera nación criolla del mundo fueron las Islas de Cabo Verde , descubiertas por los portugueses en 1456 y muy rápidamente pobladas por europeos pero también por africanos deportados puestos en esclavitud. La palabra "Criollo" deriva del portugués criado que significa sirviente. El criollo se originó en América después de la llegada de Cristóbal Colón en 1492. El término criollo, que pasó a los idiomas francés e inglés entre 1595 y 1605 , según algunos diccionarios designa a una persona nacida en una antigua colonia de padres de tipo europeo. . Mientras que Garcilaso de la Vega escribió en 1580 en Historia de los Incas: "Los hijos de españoles que nacieron en la India se llaman criollo o criolla ; los negros le dieron este nombre a los niños que les nacieron en la India, para distinguirlos de los que nacieron en la India. Nacieron en Guinea, su tierra natal ... Los españoles tomaron prestado este nombre de ellos ".

Según Robert Chaudenson , especialista de Reunión , hay dos tipos principales de criollos en todo el mundo, y el término tiene aquí y allá dos significados diferentes:

Por lo tanto, en Isla de la Reunión , los criollos son individuos del territorio de la isla, por lo que todos aquellos que no han nacido no puede haber criollos ( Zoreilles , Karanes , Mahorais o comoranos de la primera generación). Las otras comunidades como los Yabs , los Cafres , los chinos , el Zarabes , los Malbars son criolla, pero sólo serán calificados como criolla indirectamente, por ejemplo cuando están en un grupo que incluye varias comunidades criollas. Además, al aumentar la atracción por las identidades multiculturales, los jóvenes se definen cada vez más como criollos, al menos si vamos a creer a la investigadora Lucette Labache, y en este contexto decimos cada vez más criollo como se diría habitante. .

El término se utiliza en particular con respecto al Caribe ( Guadalupe , Saint-Barthélémy , Martinica , Haití , Guyana, etc.), las Mascareñas ( Reunión , Mauricio, etc.), pero también a otras regiones ( Hawai , Cabo Verde ,  etc.) . ). En otros idiomas o dialectos, encontramos términos equivalentes como: criollo, crioulo, creolo, kriolu, criol, kreol, kreyol, kriulo, kriol, krio ,  etc.

Según el movimiento literario del criollo, así como la asociación "Todos los criollos", también se califica como criollo los sistemas lingüísticos mixtos resultantes del contacto entre poblaciones europeas e indígenas o deportados, así como las respectivas culturas de las diversas poblaciones criollas. Djolo, su nombre francés Jean-Luc civil Divialle, cree que el idioma conocido como "criollo" es uno de los pocos idiomas del Egipto de la antigüedad . Lo demuestra utilizando el "método Kuma" de Dibombari Mbock.

Diferentes definiciones

Según los diccionarios de lengua francesa ( Larousse y Robert ), el criollo es una "persona de ascendencia europea, o más a menudo de raza mixta", nacida en los trópicos de padres que vinieron de Europa y que se establecieron allí, en oposición a los no blancos. por un lado, pero también en contra de los franceses, españoles y portugueses recién llegados de Europa o que simplemente están de paso por una isla tropical . Los diccionarios en inglés, por ejemplo, no ofrecen esta definición racial de los criollos (con excepciones como Merriam-Webster).

Así se designaba habitualmente con el nombre del criollo a la emperatriz de la francesa Joséphine de Beauharnais , nacida en Martinica. Estos mismos diccionarios vienen gradualmente a admitir que también hemos designado con el término criolla , de la XX XX  siglo , la población mestiza, pero dicen que este es un término equivocado, "por extensión", un uso sencillo. De manera muy coherente, los diccionarios de las dificultades de la lengua francesa a menudo especifican: no confundir criollo y mestizo o mulato . Los criollos blancos (llamados Békés Martinique, Grandes Blancos en Guadalupe) son los más apegados a la definición que dan los diccionarios franceses. Sin embargo, lo que los diccionarios presentan como un desarrollo reciente, nacido del uso, constituye el significado original de la palabra.

Sin embargo para el reunioneses , criolla designa a una persona de diversas estirpes nacidos en el mismo sitio, incluyendo los pequeños blancos , los Cafres , los Malbars , el chino y los Zarabians  ; los mauricianos también son considerados criollos, por contra los zoreilles , es decir los franceses metropolitanos, los karanes o comoranos no lo son, al menos para los de la primera generación, aunque muy pocos de los nacidos en Reunión se sientan criollos. Lo que refuerza la identidad criolla, además de nacer en la isla, es el uso de la lengua criolla.

La consulta de diccionarios de lengua inglesa, española o portuguesa, y la lectura de textos franceses anteriores al reinado de Luis XIV y el código negro , muestra que el término criollo no tenía originalmente un significado étnico: era criollo que nació aquí para padres de otros lugares, por lo tanto, negros criollos (nacidos localmente) en contraposición a africanos traídos a la esclavitud (llamados "bossal" en Haití ), pero también gallinas criollas (nacidas en el gallinero), o de caballos criollos (en el establo), en contraposición a pollos comprados en el mercado o caballos importados. Los cerdos pueden ser designados como criollos en Haití y las Antillas francesas  ; en este último, el término también se puede aplicar a cabras , vacas o perros .

Por tanto, el término criollo tiene un significado diferente en diferentes territorios. Fue principalmente en Guadalupe y Martinica donde fue confiscado por la aristocracia blanca; de allí pasó fácilmente a la Francia metropolitana debido al hecho de que estas islas azucareras tenían relaciones más regulares y estrechas con la metrópoli que, por ejemplo, Guyana o Reunión. En Louisiana , el vínculo con la metrópoli se rompió muy pronto, la palabra criollo incluye a los hombres de color. En el Océano Índico, en Mauricio, los descendientes de esclavos o personas de varios orígenes se denominan criollos , y los mauricianos blancos se denominan “franco-mauricianos”. En Reunión, este término designa principalmente a los descendientes métis de los primeros colonos franceses, y los descendientes de esclavos se denominan cafres . En esta isla, el concepto de criollo (que no debe confundirse con el de criollo que es esencialmente antillano), de acuerdo con el significado primario de la palabra criollo , no tiene connotaciones raciales.

Dependiendo de la interpretación adoptada, el término puede, por tanto, contribuir a mantener una segregación basada en una jerarquía racial, o a reunir a todos los criollos nacidos localmente de padres de otros lugares ( europeos blancos, africanos negros, indios , sirio-libaneses,  etc. . ) dentro de la misma “identidad criolla”.

Actualmente, la criolización , una noción de antropología y lingüística , designa esencialmente un proceso de creación de una nueva cultura (o lengua), como resultado del mestizaje y la emergencia espontánea en un nuevo entorno. No todos los partidarios del movimiento criollo están de acuerdo en que el concepto deba desarrollarse independientemente de cualquier anclaje en una realidad geohistórica definida; es decir, este concepto no marcaría una ruptura radical con el de la negritud , inventado por Léopold Sédar Senghor , Aimé Césaire y Léon-Gontran Damas . No hay unanimidad, por ejemplo, en admitir a Saint-John Perse dentro de las “Letras criollas”.

Poblaciones criollas

Aros de Luisiana

Atención ! El cajún y el criollo son las dos identidades y dos idiomas diferentes.

La frase "criollo de Louisiana" generalmente se refiere a las poblaciones criollas de Louisiana en los Estados Unidos y lo que está asociado con ellas. En Luisiana, la identidad criolla puede ser engañosa: no tiene nada que ver con el idioma criollo conocido como criollo de Luisiana .

Durante las colonizaciones francesa y española de Luisiana, el uso de la expresión "criollo" como adjetivo estaba reservado solo para los gobiernos coloniales. Llamamos criolla a cualquier persona, producto o animal nacido en la colonia. El esclavo criollo era mucho mejor que el africano porque ya hablaba un idioma comprensible para el francés (por lo tanto francés o criollo de Luisiana) y era menos receptivo a las enfermedades debido al clima de la colonia.

La venta de la colonia francesa de Luisiana en 1803 provocó una división cultural entre los francófonos de la colonia y los anglosajones que llegaron a administrar el nuevo territorio. El primer gobernador del Territorio de Luisiana, William CC Claiborne , un anglosajón nacido en Tennessee, tenía como primer objetivo asimilar la colonia francófona de Luisiana. Rápidamente, iba a entrar en oposición con la vieja clase dominante de habla francesa.

Fue a partir de este momento que los antiguos habitantes de Luisiana comenzaron a identificarse como criollos para distinguirse de los anglosajones . En Nueva Orleans, la rue du Canal marcaría la frontera lingüística entre los distritos lingüísticos francés / criollo e inglés. De ahí el nombre del famoso Barrio Francés de Nueva Orleans , donde vivían los francófonos de la ciudad.

Cuando el Congreso de los Estados Unidos votó a favor de abolir la esclavitud, los mulatos libres de Luisiana se pusieron del lado de los esclavistas confederados. Bajo la administración francesa y española de Luisiana, la ley colonial reconoció tres rangos de la sociedad de Luisiana: blancos, gente libre de color y esclavos, que no existían en Nueva Inglaterra .

Esta peculiaridad permitió el surgimiento de una nueva identidad en la colonia, la de las personas libres de color . Cuando la Unión ganó la guerra, el Hombre Negro Libre creía que su identidad estaba amenazada por la abolición de la esclavitud, lo que lo colocaba en la misma categoría que los antiguos esclavos. Como los Blancos, unos cuarenta años antes, el ex hombre libre de color afirmó pertenecer al grupo criollo para distinguirlo del ex esclavo.

En cuanto a los esclavos de habla francesa, buscaron establecer una identidad católica y creolófona. Pero esta distinción se desvaneció con el Movimiento de Derechos Civiles y el Movimiento del Orgullo Negro en la década de 1960 , cuando los negros tuvieron que elegir entre una identidad criolla y la asimilación a la comunidad negra de habla inglesa mucho más influyente.

Hoy El criollo de Luisiana está a punto de desaparecer. No se ha creado ningún movimiento lingüístico oficial para preservarlo.

Pero, la identidad criolla se revaloriza nuevamente debido a una nueva locura por el idioma francés cajún , alentada por el estado.

América española

Durante la época colonial , los criollos ( criollos , en español) eran los españoles nacidos en América de linaje europeo. Así, el hecho de haber nacido en el continente americano de padre y madre de origen español (nacieron o no en la Francia metropolitana) convertía a una persona en criolla.

A pesar de sus muchos privilegios en comparación con otros "castas" colonial , criollos estaban en desventaja con respecto a las prerrogativas de los administradores coloniales: de hecho, en el XVIII °  siglo, las colonias españolas de América, la diferencia entre "  criollos  " (nacido en América) y “  peninsulares  ” (“peninsular”, es decir, nacido en España) fue decisivo, en la medida en que los Borbones concedieron el poder político sólo a los segundos en detrimento de los primeros nombrando únicamente administradores “peninsulares” ( virreyes ).

Esta competencia se transformó, con el tiempo, en un enfrentamiento activo que se incrementó a lo largo del siglo: a partir de 1810 , muchos criollos tomaron partido por la independencia de los territorios donde nacieron, contra los "peninsulares" que los querían. España.

Notas y referencias

  1. [1]
  2. André Nègre , "  Orígenes y significado de la palabra" criollo "  ", Boletín de la Sociedad de Historia de Guadalupe , n os  5-6,1966, p.  38–42 ( ISSN  0583-8266 y 2276-1993 , DOI  10.7202 / 1044205ar , leído en línea , consultado el 5 de febrero de 2021 )
  3. Definición del diccionario Merriam-Webster .
  4. Jóvenes de Mayotte y Comoras en Reunión [2]
  5. inmigración comorano a Isla de la Reunión de 1900 a la presente día , página 74, [3]

Ver también

enlaces externos